CL 120/14


Consejo

120º período de sesiones

Roma, 18 - 23 de junio de 2001

Informe del 85º período de sesiones del
Comité del Programa
Roma, 7-11 de mayo de 2001

Índice



 


ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ATENCIÓN DEL CONSEJO

 

Asuntos para debate y/o decisión

 

 

Párrafos

Resumen del Programa de Labores y Presupuesto 2002-03

1-41

   

Asuntos para información

Evaluación de la asistencia de la FAO en materia de políticas 42-45
Sitio web sobre la evaluación 46-47
Complemento de la síntesis de las evaluaciones recientes de proyectos
de campo
48-51
Nivel del Programa de Campo de la FAO 52-59
Plan de Acción de la FAO para la Paridad Hombre-Mujer y el Desarrollo 60-64
Informe sobre novedades importantes del programa 65-67
Informe de la Dependencia Común de Inspección (DCI) de las
Naciones Unidas
68-69
Informe sobre la aplicación de las recomendaciones precedentes
del Comité del Programa
70
Examen de los métodos de trabajo del Comité del Programa 71
Posibles temas para debate en el próximo período de sesiones 72-73
Otros asuntos 74

 



Introducción

1. El Comité presenta al Consejo el siguiente informe de su 85º período de sesiones.

2. Estuvieron presentes los siguientes miembros:

  Presidente  
  Sr. R. Rose (Canadá)
  Miembros  
    Sr. P.N. Ross (Australia)
  Sr. M.T. Kima (Camerún)
  Sr. Z. Tang (China)
  Sr. B. Gutiérrez Zuluaga Botero (Colombia)
  Sr. A.S. Karama (Indonesia)
  Sr. F. Zenny (Jamaica)
  Sr. G. Mansour (Líbano)
  Sr. I.M. Zawia (Libia)
  Sr. J. Berteling (Países Bajos)
  Sra. S. Nyamudeza (Zimbabwe)

3. El Sr. M.T. Kima sustituyó al Sr. T.N. Mokake como representante del gobierno del Camerún en el Comité del Programa.

4. El Sr. S. Baharsjah, Presidente Independiente del Consejo, estuvo presente en la reunión.

Aprobación del programa1

5. Se aprobaron el programa y el calendario del período de sesiones.

Elección del Vicepresidente

6. De conformidad con el Reglamento, se eligió a la Sra. S. Nyamudeza (Zimbabwe) como Vicepresidente para el año 2001.

Resumen del Programa de Labores y Presupuesto 2002-20032

SECCIÓN I: MARCO DEL PROGRAMA

7. El Comité acogió con satisfacción la presentación clara de las propuestas, observando que estaban firmemente basadas en el Plan a Plazo Medio 2002-20073 y en las orientaciones a más largo plazo del Marco Estratégico 2000-2015.

8. El Comité se mostró también complacido por la información detallada sobre las actividades previstas para el próximo bienio en el marco de las esferas prioritarias para la acción interdisciplinaria (EPAI) que se habían puesto de relieve en el Plan a Plazo Medio.

SECCIÓN IV: PRESUPUESTO DEL PROGRAMA

9. Teniendo presentes los debates mantenidos conjuntamente con el Comité de Finanzas, el Comité examinó las actividades sustantivas de las partes correspondientes de la Sección IV: Presupuesto del programa y formuló las observaciones siguientes.

CAPÍTULO 2: PROGRAMAS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS

10. El Comité estimó que las propuestas para el próximo bienio estaban bien equilibradas, ya que abordaban las nuevas cuestiones mundiales y las prioridades regionales en un entorno en evolución, a la vez que se basaban en los logros anteriores. El Comité tomó nota de las amplias vinculaciones entre actividades normativas y operacionales y el apoyo extrapresupuestario previsto que era necesario para lograr resultados en algunas entidades. Sin embargo, propuso que se tratara de conseguir un enfoque más claro y coherente de la inclusión y la presentación de informes sobre los recursos extrapresupuestarios en documentos futuros.

Programa Principal 2.1: Sistemas de producción agrícola y de apoyo a la agricultura

11. El Comité expresó satisfacción por la atención que se prestaba al fomento de la coordinación de las actividades dentro del Departamento de Agricultura (AG), especialmente por medio del nuevo programa intradepartamental 2.1.0. Se le informó de que las entidades del programa relativas a las Secretarías de la Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura (CRGAA) y del Comité de Agricultura (COAG), así como a los servicios técnicos para el fomento de asociaciones y la mejora de la información, reagrupaban recursos de otras entidades a fin de aumentar la coherencia. Al mismo tiempo, se señaló que se estaba prestando también atención a la participación activa de los equipos regionales, teniendo en cuenta el considerable grado de descentralización introducido en este programa principal. El Comité acogió con agrado la asignación de una cantidad apreciable de recursos y productos a la consecución de los objetivos de todas las EPAI pertinentes.

12. El Comité ratificó las prioridades relativas asignadas a las actividades del Programa Principal 2.1. Recibió aclaraciones sobre la mayor atención que se había prestado al trabajo relacionado con el Sistema de Prevención de Emergencia de Plagas y Enfermedades Transfonterizas de los Animales y las Plantas (EMPRES); la agricultura de conservación, como medio para reducir la utilización de fertilizantes; la mitigación de los efectos de las catástrofes naturales, como por ejemplo sequías e inundaciones; los recursos fitogenéticos; las estrategias de lucha contra las plagas, incluidos los plaguicidas biológicos; el manejo integrado de plagas (MIP) y la creación de capacidad al respecto; el fomento de cultivos alternativos, como las palmeras datileras en África; la reducción de la salinidad del suelo y el mejoramiento de cultivos tolerantes a la sal; y la elaboración de sistemas integrados de información.

13. Con respecto a la negociación en curso del Compromiso Internacional sobre Recursos Fitogenéticos, se informó al Comité de la intención de presentar a la Conferencia, en su 31º período de sesiones de noviembre de 2001, un texto negociado para que lo examinara y tomara una decisión al respecto.

14. El Comité tomó también nota de los esfuerzos realizados para desplazar recursos hacia actividades más prioritarias concediendo menos importancia a actividades en diversas esferas, como por ejemplo riego en gran escala, cuestiones relativas al agua y la salud, tecnologías de producción animal en determinados lugares y especies animales menos importantes, análisis generales del sector pecuario, estructura de las explotaciones agrícolas, prácticas de cultivo en gran escala y seguro de cosechas.

Programa Principal 2.2: Políticas y desarrollo de la agricultura y la alimentación

15. El Comité ratificó la prioridad concedida al reconocimiento de la seguridad alimentaria como elemento fundamental de las estrategias para reducir la pobreza; la inocuidad de los alimentos y la protección de los consumidores, con inclusión del Codex; el fomento de la capacidad en relación con las negociaciones comerciales sobre la agricultura de la Organización Mundial del Comercio (OMC); el seguimiento de la consecución del objetivo de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación (CMA) a nivel nacional y mundial, inclusive mediante el SICIAV; la mejora de la cobertura y la calidad de las estadísticas; y la respuesta al creciente número de situaciones de urgencia alimentaria.

16. El Comité tomó nota de las medidas para reestructurar y reforzar la Secretaría del Codex, reiterando al mismo tiempo la conveniencia de que la Organización Mundial de la Salud (OMS) cumpliera con la parte correspondiente de sus contribuciones al Programa Conjunto FAO/OMS sobre Normas Alimentarias. El Comité apoyó la mejora del intercambio de información sobre inocuidad de los alimentos y sanidad vegetal y animal, incluido un sistema de alerta sobre situaciones de urgencia relacionadas con la inocuidad de los alimentos.

17. El Comité se congratuló de las reformas que estaban en marcha para realizar reuniones sobre productos básicos con un costo reducido y con una mayor cobertura de idiomas, así como de las propuestas encaminadas a aplicar las recomendaciones que había formulado el Comité de Problemas de Productos Básicos (CPPB) en su 63º período de sesiones a fin de aumentar la eficacia de los organismos intergubernamentales de productos básicos.

18. El Comité subrayó la importancia de la entidad 224A2, Apoyo a países en desarrollo en materia de políticas sobre productos básicos y comercio para las negociaciones comerciales, observando que se estaba proporcionando ya asistencia de esa índole a un gran número de países, entre ellos los miembros de la CARICOM4, si bien sería necesario intensificar esos esfuerzos durante el período de negociaciones de la OMC sobre la agricultura.

19. El Comité tomó nota de que la consignación presupuestaria para el Sistema Mundial de Información y Alerta (SMIA) podría seguir siendo insuficiente si continuaban aumentando las catástrofes naturales y de origen humano.

20. El Comité apoyó los esfuerzos de la FAO para asegurar que el objetivo de la CMA de reducir a la mitad el número de personas hambrientas fuera reconocido en el contexto de los objetivos internacionales de desarrollo y se reflejara en las estrategias de reducción de la pobreza.

21. El Comité fue informado de la necesidad urgente de modernizar la base de datos estadísticos sustantivos de la Organización (FAOSTAT) a fin de que cumpliera las normas técnicas más avanzadas para los programas informáticos, y recomendó que en el Programa de Labores y Presupuesto completo se señalara esta necesidad de forma más explícita.

22. El Comité tomó nota de la atención que se estaba prestando a una cobertura equilibrada de idiomas, pero instó a que se hicieran más esfuerzos en este sentido, especialmente en relación con la inclusión del Centro de Información Agraria Mundial (WAICENT) en el sitio web de la FAO. El Comité fue informado de que, gracias a los fondos de la entidad relativa al Programa para mejorar la cobertura de idiomas (222P5), el WAICENT había elaborado instrumentos y metodologías para apoyar el trabajo lingüístico. También recibió aclaraciones sobre la división efectiva del trabajo, en virtud de la cual las dependencias técnicas se encargaban de preparar estadísticas e información, y en particular de su recopilación, análisis y calidad técnica, mientras que el WAICENT constituía el mecanismo de la Organización para administrar y difundir esa información, pero expresó preocupación por el hecho de que, tal como se presentaba, era difícil considerar el WAICENT como una actividad integral.

Programa Principal 2.3: Pesca

23. El Comité recibió aclaraciones, en particular, sobre la justificación de la redistribución propuesta de recursos entre entidades del programa, así como sobre la asistencia que había de proporcionarse en relación con los planes de acción internacionales. Fue informado de que en el PLP completo se darían más precisiones y aclaraciones.

24. El Comité fue informado sobre la cooperación con los organismos pesqueros regionales e internacionales y el alcance de las actividades de capacitación relacionadas con la Organización Mundial del Comercio (OMC). Subrayó la necesidad de aplicar un criterio de selectividad al abordar la cooperación con los órganos pesqueros y el apoyo a éstos.

25. El Comité tomó nota de que en las propuestas se habían previsto, en cierta medida, los efectos de las recomendaciones formuladas por el Comité de Pesca (COFI) en su 24º período de sesiones, pero que serían necesarios más recursos extrapresupuestarios para poder aplicar íntegramente esas recomendaciones.

26. Con sujeción a las observaciones susodichas, el Comité aprobó las prioridades propuestas para el programa de Pesca.

Programa Principal 2.4: Montes

27. El Comité estimó que el programa principal respondía satisfactoriamente a las prioridades sustantivas determinadas en el Plan a Plazo Medio 2002-07. Se le informó de que muchos cambios aparentes en el programa eran el resultado de la agrupación de varias entidades menores del programa en el Plan a Plazo Medio, con el fin de aumentar la flexibilidad y alentar la labor interdisciplinaria, y que el número total de entidades relacionadas con el sector forestal se había reducido de 28 a 21.

28. El Comité recomendó que en los futuros documentos del Programa de Labores y Presupuesto se explicaran mejor las importantes contribuciones del sector forestal a la seguridad alimentaria.

Programa Principal 2.5: Contribuciones al desarrollo sostenible y enfoques programáticos especiales

29. El Comité solicitó aclaraciones sobre las relaciones entre el Departamento de Desarrollo Sostenible (SD) y otros departamentos, especialmente en lo concerniente a la biotecnología, la bioseguridad y cuestiones relacionadas con los organismos modificados genéticamente (OMG). Recomendó que se siguieran armonizando las actividades para evitar su duplicación.

30. El Comité reiteró la importancia de las contribuciones de la FAO a las actividades del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (GCIAI) y de su participación activa en ellas. Pidió seguridades de que no existía un posible conflicto entre los mandatos respectivos del GCIAI y del Foro Mundial sobre Investigación Agrícola (FMIA). El Comité recomendó que la FAO siguiera participando activamente en el GCIAI y en los mecanismos del Comité Administrativo de Coordinación (CAC).

31. El Comité instó a que se ilustraran mejor los vínculos entre las cuestiones relacionadas con la seguridad alimentaria y las actividades orientadas al medio ambiente en el marco del Programa 2.5.1. Expresó preocupación por la reducción de los recursos para las entidades del programa que aseguraban la vinculación de la investigación y la extensión con la seguridad alimentaria.

32. El Comité pidió aclaraciones sobre las relaciones entre las actividades de la FAO y del sistema de las Naciones Unidas en general concernientes al VIH/SIDA. Expresó preocupación por la viabilidad a largo plazo de las actividades demográficas de la FAO, teniendo en cuenta la importante reducción de las contribuciones procedentes del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP).

33. Se informó al Comité de las últimas novedades relativas al Programa Especial para la Seguridad Alimentaria (PESA), entre ellas la movilización de recursos extrapresupuestarios y la ampliación de los acuerdos de Cooperación Sur-Sur (CSS). Reiteró la importancia del PESA y recomendó que el Programa prestara la debida atención a la comercialización y otros servicios de apoyo.

CAPÍTULO 3: COOPERACIÓN Y ASOCIACIONES

Programa Principal 3.1: Asistencia para las políticas

34. El Comité examinó con más detalle este programa principal conjuntamente con el tema 4 del programa: Evaluación de la asistencia de la FAO en materia de políticas. Manifestó que confiaba en que el Programa de Labores y Presupuesto abordara más detenidamente las recomendaciones de la evaluación.

Programa Principal 3.2: Apoyo a la inversión

35. El Comité tomó nota con interés de la participación activa del Centro de Inversiones en la iniciativa del Banco Mundial/Fondo Monetario Internacional (FMI) en favor de los países pobres muy endeudados (PPME) y los estudios de estrategia para la reducción de la pobreza correspondientes, así como la cooperación de la FAO con el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) y el Programa Mundial de Alimentos (PMA) para promover la reducción de la deuda vinculada a programas de seguridad alimentaria en países de bajos ingresos. Se informó al Comité de que la FAO había sido designada recientemente organismo de ejecución del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), por ejemplo en el sector de los contaminantes orgánicos persistentes, lo que aumentaría la capacidad de la Organización para movilizar recursos destinados a los aspectos ambientales de la seguridad alimentaria y el desarrollo rural.

Programa Principal 3.3: Operaciones de campo

36. El Comité trató más a fondo las actividades comprendidas en este programa principal al examinar los temas 6 y 7 infra.

Programa Principal 3.4: Representantes de la FAO

37. El Comité tomó nota de que la finalidad de los recursos adicionales era fortalecer la red y proporcionar a las oficinas que habían asumido responsabilidades operacionales la capacidad para ejecutar el programa de campo en sus países respectivos. A este propósito, reiteró la importancia de designar a representantes calificados.

38. El Comité pidió información sobre el desglose preciso del aumento neto indicado de los recursos y los cambios previstos en los puestos. Recibió garantías de que esos cambios se explicarían con mayor amplitud en el documento completo del Programa de Labores y Presupuesto.

39. El Comité recibió también aclaraciones sobre el número previsto de países que habían de cubrirse en el bienio próximo con arreglo a una variedad de acuerdos, incluidos los que se beneficiarían del plan de oficiales técnicos destacados aprobado por el Consejo de la FAO en su 119º período de sesiones.

Programa Principal 3.5: Cooperación con asociados externos

40. El Comité fue informado de la intención de llevar a cabo un examen de las funciones de dos importantes dependencias incluidas en el presupuesto de este programa principal, a saber la TCDN5 y la TCDM6. Acogió con satisfacción los esfuerzos para aumentar el programa de campo, inclusive mediante la ampliación del diálogo con donantes, el establecimiento de alianzas estratégicas con respecto a esferas sustantivas básicas de prioridad reconocida y los contactos en curso con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) encaminados a invertir la fuerte tendencia descendente de las actividades de campo PNUD/FAO.

41. El Comité alentó a que prosiguiera la cooperación con las organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil (ONG/OSC), así como con el sector privado. Recibió aclaraciones sobre el aumento propuesto de los recursos relacionados con las estructuras de apoyo del Día Mundial de la Alimentación y Telefood.

Evaluación de la asistencia de la FAO en
materia de políticas

42. El Comité acogió con satisfacción el informe de evaluación, que consideró un modelo para futuras evaluaciones del programa en el contexto del Marco Estratégico y el Plan a Plazo Medio de la FAO. Apreció, en particular, la orientación estratégica y con miras al futuro de la evaluación, así como su profundidad y franqueza y sus recomendaciones bien centradas. La evaluación había combinado encuestas basadas en un cuestionario enviado a países miembros en desarrollo, un examen de las actividades realizadas por misiones en 21 países de cada una de las regiones en desarrollo, y un amplio estudio de materiales y debates en la Sede y las oficinas regionales. El recurso a servicios de expertos externos en forma de consultores independientes para las misiones a los países y el empleo de un grupo de examen colegiado habían reforzado tanto la calidad como la credibilidad de la evaluación. Al tiempo que reconoció las consecuencias para los costos de una evaluación tan amplia, el Comité subrayó la importancia de la calidad e integridad y no de la cantidad de las evaluaciones.

43. La evaluación confirmaba que la asistencia de la FAO en materia de políticas era muy apreciada por los países y los asociados internacionales y que su calidad técnica era tan buena o mejor que la de otros organismos, y que esa asistencia contribuía notablemente a los procesos de formulación de políticas. La FAO tenía una ventaja comparativa en el subsector agrícola, la pesca y la silvicultura, así como en el enfoque consultivo de su colaboración con los gobiernos. La evaluación llegaba a la conclusión de que la asistencia en materia de políticas debía recibir una prioridad proporcionada a su importancia y ser reforzada ulteriormente. La FAO debía centrarse en sus ventajas comparativas y subsanar sus deficiencias, especialmente mejorando su capacidad para dar una respuesta flexible y rápida mediante un trabajo mejor coordinado entre las múltiples partes interesadas en los países, las regiones y la Sede.

44. El Comité estuvo de acuerdo con las recomendaciones de la evaluación y las refrendó. En particular, instó a que la Secretaría aplicara las líneas de acción que se esbozaban en la respuesta de la administración, prestando especial atención a los siguientes aspectos:

45. El Comité apreció también el carácter factible de la respuesta de la administración a la evaluación, con las líneas de acción propuestas para ejecutar muchas de las recomendaciones. El Comité reconoció que se estaban tomando ya medidas para aplicar las conclusiones de la evaluación y pidió que las medidas adoptadas se reflejaran en las propuestas del PLP completo para 2002-03. Sin embargo, al mismo tiempo estimó que no se habían tenido plenamente en cuenta algunas de las recomendaciones de la evaluación. Por consiguiente el Comité pidió que, en el plazo de unos dos años, se presentara un informe sobre los progresos realizados en el cumplimiento de las recomendaciones.

Sitio web sobre la evaluación

46. El Comité acogió con satisfacción la creación del sitio web sobre la evaluación y apreció los esfuerzos para potenciar la difusión de los resultados de las evaluaciones con el fin de intercambiar experiencias e incrementar la transparencia de las operaciones de la Organización.

47. El Comité acogió también con satisfacción la política de divulgación máxima aplicada a los informes sobre la evaluación del Programa Ordinario y apoyó la ampliación de una política análoga a los resúmenes de la evaluación de proyectos de campo, previa obtención por la Secretaría del acuerdo necesario de las partes interesadas. Se le informó de que estaba prevista una cláusula en futuros acuerdos de proyectos para regular esta cuestión.

Complemento de la síntesis de las evaluaciones recientes de proyectos de campo

48. El Comité acogió con beneplácito este informe que se había presentado como respuesta a su solicitud anterior. Tomó nota de las medidas orientadas a mejorar el proceso de formulación y evaluación, entre ellas la preparación de directrices actualizadas, la capacitación del personal en técnicas de formulación mediante un conjunto de herramientas basadas en Internet y el fortalecimiento de los mecanismos existentes para el examen y evaluación de los proyectos.

49. El Comité reconoció la importancia de una división clara de las responsabilidades durante las diversas fases del ciclo del proyecto y manifestó que esperaba con interés la contribución de un nuevo Servicio, dentro de la Dirección de Operaciones de Campo, al seguimiento del ciclo del proyecto, la preparación de directrices y procedimientos y la garantía de la calidad de los documentos del proyecto. Las dependencias operacionales reducidas que se mantendrían en las oficinas regionales desempeñarían también una función esencial, especialmente en el examen y la aprobación de los documentos del proyecto, mientras que la evaluación por los representantes de la FAO de todos los nuevos proyectos en los países sería más rigurosa.

50. El Comité convino en que sería necesario estudiar de nuevo esta cuestión en un futuro período de sesiones, una vez que se hubieran establecido los mecanismos apropiados y se hubiera concluido la reorganización del Departamento TC.

51. El Comité consideró que la mejora de la calidad de la formulación de los proyectos era importante a fin de potenciar la capacidad de la Organización para competir por unos recursos de cooperación técnica en disminución, así como su función de proporcionar apoyo a los países miembros para atender sus necesidades de desarrollo agrícola.

Nivel del Programa de Campo de la FAO: Informe parcial

52. El Comité expresó seria preocupación por el constante descenso de los recursos extrapresupuestarios para la cooperación técnica no relacionada con situaciones de urgencia, como se evidenciaba en los datos sobre las realizaciones del Programa de Campo facilitados por la Secretaría. El Comité tomó nota de que, desde 1996, dichas realizaciones habían disminuido en un 10 por ciento aproximadamente al año y que el volumen del Programa de Campo no relacionado con situaciones de urgencia se había reducido a la mitad desde ese año.

53. El Comité recordó el mandato constitucional de la FAO de proporcionar asistencia técnica y subrayó que, en caso de que esta tendencia descendente se mantuviera a un ritmo análogo, no sólo tendría efectos negativos sobre las actividades de campo de la FAO, sino también sobre la calidad de su trabajo normativo, así como sobre la eficacia de su labor para reducir el hambre y la malnutrición.

54. El Comité tomó nota del análisis de los factores externos e internos que había llevado a cabo la Secretaría y de los esfuerzos que estaba realizando el Director General para aumentar la proporción de la AOD destinada a la agricultura y el desarrollo rural. Entre las medidas adoptadas o previstas por la Secretaría para frenar e invertir la tendencia al descenso, que se centraban en los factores internos, el Comité celebró en particular la orientación precisa de las prioridades, la descentralización de las atribuciones relativas a los proyectos, la búsqueda de nuevas asociaciones y las mejoras en la administración del Programa de Campo.

55. El Comité tomó nota de que, debido a la fuerte dependencia del Programa de Campo respecto de las contribuciones de donantes, especialmente teniendo en cuenta el enorme descenso de la parte correspondiente a los fondos del PNUD, la distribución de recursos extrapresupuestarios a países y proyectos estaba en gran medida fuera del alcance de la Organización. Esta situación había ocasionado ciertos desequilibrios y una creciente concentración de los proyectos realizados en un número reducido de países.

56. El Comité advirtió que en los proyectos ejecutados por la FAO deberían evitarse los posibles conflictos de interés entre las preferencias de los donantes y las prioridades de los países beneficiarios. En este sentido, el Comité señaló la necesidad de asegurar que en el proceso de formulación y aprobación de los proyectos se tuvieran debidamente en cuenta tanto las decisiones de los órganos rectores de la FAO como el mandato y las ventajas comparativas de la Organización.

57. El Comité lamentó el bajo nivel de los recursos que la Organización tenía a su disposición para la determinación y formulación de proyectos y alentó a los donantes a que aumentaran su apoyo a esas actividades, que en su opinión eran cruciales para el desarrollo del Programa de Campo. El Comité recomendó que se estudiaran modos de aumentar la asignación de fondos del Programa Ordinario para la preparación de proyectos, además de los que se habían puesto ya a disposición del Programa Especial para la Seguridad Alimentaria y por medio del PCT, especialmente para operaciones de urgencia.

58. El Comité recomendó que se difundieran y divulgaran más ampliamente datos e información sobre proyectos y se distribuyeran en mayor medida los documentos de los proyectos a través de redes electrónicas, y que se establecieran criterios a tal efecto.

59. Tras haber examinado los temas 4, 6 y 7 relacionados con la evaluación de aspectos del programa de campo, el Comité pidió que se le mantuviera informado de las novedades futuras en dicho programa y de la reestructuración del Departamento de Cooperación Técnica.

Plan de Acción de la FAO para la Paridad
Hombre-Mujer y el Desarrollo

60. El Comité celebró la oportunidad de examinar el proyecto de Plan de Acción para la Paridad Hombre-Mujer y el Desarrollo y estimó que, en general, respondía a las observaciones críticas que habían formulado el Comité y la Conferencia de la FAO respecto del anterior Plan de Acción para la Integración de la Mujer en el Desarrollo. Tomó nota con agrado de la vinculación más explícita que se había establecido entre el nuevo Plan y los principales procesos de planificación y programación de la Organización, en particular el Plan a Plazo Medio 2002-07.

61. Al tiempo que ratificó la estructura y el contenido globales del Plan, el Comité insistió en la necesidad de asegurar la rendición de cuentas por parte de todos los administradores mediante una vigilancia y evaluación eficaces de la aplicación del Plan, teniendo en cuenta la aparente falta de indicadores concretos para medir los progresos realizados en los tres bienios, 2002-2007. El Comité destacó que la tarea de vigilar y evaluar la aplicación del Plan debía ser compartida entre la PBE y la SDW, ya que la PBE estaba en mejores condiciones para asumir la responsabilidad de evaluar el Plan de Acción y la incorporación de las cuestiones relativas a la paridad hombre-mujer en su labor de evaluación en curso.

62. El Comité manifestó satisfacción por los ejemplos ilustrativos que se habían dado durante el debate y recibió seguridades del firme compromiso expresado por los diversos departamentos técnicos con respecto a la aplicación del Plan de Acción, con lo que se reforzaban las declaraciones generales y las intenciones expuestas en el Plan. El Comité pidió también una mayor participación de las dependencias no técnicas, como por ejemplo AF, GI, LEG y la Auditoría Interna, en apoyo del Plan de Acción.

63. Se informó al Comité de que se estaba elaborando información más detallada, incluidos indicadores para medir los progresos, que se incorporaría a la base de datos electrónica del PPM. El Comité tomó nota también con interés de la información facilitada por la AFP sobre las medidas concretas previstas en relación con la capacitación interna y la mejora del equilibrio en la representación de hombres y mujeres en el personal.

64. El Comité instó a que se tuvieran en cuenta sus opiniones en la versión final del Plan de Acción que se sometería al examen y aprobación del Consejo y la Conferencia.

Informe sobre novedades importantes del Programa

65. El Comité recibió aclaraciones suplementarias de los departamentos interesados sobre las actividades mencionadas en ese informe. Con respecto a los incendios forestales y a las políticas relacionadas con el comercio, tomó nota de que en el Programa de Labores y Presupuesto 2002-03 (PLP) se afrontarían las crecientes peticiones de asistencia hechas por los Miembros.

66. El Comité fue informado de los preparativos en curso para la Cumbre Mundial sobre la Alimentación: cad que se celebraría durante la próxima Conferencia de la FAO. Recordó que el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (CSA) y el Consejo examinarían en breve esos preparativos de forma exhaustiva. El Comité tomó nota de los esfuerzos actuales para tratar de conseguir apoyo extrapresupuestario de donantes y del sector privado con el fin de potenciar el alcance y las repercusiones del acontecimiento.

67. El Comité tomó nota de que una consecuencia inevitable de responder a las circunstancias en evolución y de añadir actividades al programa durante el bienio era habitualmente la cancelación o el aplazamiento de otras actividades. El Comité pidió que se preparara un documento para su próximo período de sesiones en el que se describieran los mecanismos existentes destinados a permitir a la FAO tratar de manera flexible las peticiones adicionales urgentes, protegiendo al mismo tiempo la ejecución del programa de trabajo aprobado.

Informes de la Dependencia Común de Inspección (DCI) de las Naciones Unidas

68. El Comité tomó nota del Informe Anual de la DCI para 1999 y del programa de trabajo de la Dependencia para 2000 y más adelante.

69. El Comité decidió aplazar el examen del Informe de la DCI sobre "Los jóvenes profesionales en determinadas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: contratación, gestión y retención" a su período de sesiones de septiembre de 2001, fecha en que tal vez podría examinarlo conjuntamente con el Comité de Finanzas.

Informe sobre la aplicación de las recomendaciones precedentes del Comité del Programa

70. El Comité tomó nota de este informe y pidió que se presentara a la Reunión Conjunta de los Comités del Programa y de Finanzas de septiembre de 2001 información actualizada sobre el proceso de descentralización. El Comité tomó también nota de que la evaluación del Programa Especial para la Seguridad Alimentaria se presentaría al Comité en mayo de 2002.

Examen de los métodos de trabajo del
Comité del Programa

71. El Comité acordó continuar la práctica de que distintos Miembros aceptaran la responsabilidad de preparar una serie de preguntas iniciales que podrían presentar a la Secretaría después de sus introducciones. Las responsabilidades seguirían siendo asignadas de antemano por el Presidente del Comité del Programa.

Posibles temas para debate en el próximo
período de sesiones

72. El Comité convino en señalar a la atención del Consejo que, además de los temas permanentes de su programa, sería necesario debatir en su próximo período de sesiones los asuntos siguientes:

73. El Comité tomó también nota de que estaba previsto que la Reunión Conjunta con el Comité del Programa examinara el Programa de Labores y Presupuesto 2002-03 y el tema permanente sobre economías por eficiencia en el ejercicio del gobierno. Además, el Comité propuso que el Presidente del Comité del Programa se pusiera en contacto con el Presidente del Comité de Finanzas a fin de:

Otros asuntos

74. El Comité inició un debate preliminar sobre diversos aspectos fundamentales de las políticas y prácticas de gestión de los recursos humanos de la FAO. Entre ellos se incluían la clasificación de puestos tanto en la categoría profesional como en la de servicios generales y el ascenso de esta última a la primera. El Comité fue informado de las medidas introducidas para proporcionar a los administradores mayor flexibilidad y para asegurar una planificación eficaz de la sucesión, teniendo en cuenta el movimiento de personal previsto. Convino en que examinaría de nuevo estas cuestiones en su próximo período de sesiones, preferiblemente en la Reunión Conjunta con el Comité de Finanzas.

_________________________

1 PC 85/1; PC 85/INF/1

2 CL 120/3

3 CL 119/17

4 Comunidad del Caribe (CARICOM)

5 Dependencia de Cooperación con el Sector Privado y las ONG.

6 Dependencia de Cooperación con Organismos Multilaterales y Bilaterales.