APPENDIX G

AMENDMENTS RELATED TO THE SOUTH AMERICAN LEAF BLIGHT OF HEVEA


 ANNEX II       

The following provisions are hereby deleted from the text of the Agreement:

ARTICLE XIV

Measures to Exclude South American Leaf Blight of Hevea
from the Region

In view of the importance of the Hevea rubber industry in the Region, and of the danger of introducing the destructive South American leaf blight (Dothidella ulei) of the Hevea rubber tree, the Contracting Governments shall take the measures specified in Appendix B to this Agreement. Appendix B to this Agreement may be modified by a decision of the Commission taken unanimously.

In paragraph 1 of Article XVII, the words "except Appendix B".

APPENDIX B

MEASURES TO EXCLUDE SOUTH AMERICAN LEAF BLIGHT
OF HEVEA FROM THE REGION

1. In this Appendix -

  1. "the American tropics" means those parts of the continent of America, including adjacent islands, which are bounded by the Tropic of Capricorn (latitude 23 1/2ºS) and the Tropic of Cancer (latitude 23 1/2ºN) and the meridians of longitude 30ºW and 120ºW, and includes the part of Mexico north of the Tropic of Cancer;

  2. "Competent Authority" means the officer or Government Department or other agency, which each Contracting Government recognizes as its authority for the purpose of this Appendix.

2. Each Contracting Government shall prohibit by law the importation into its territory or territories of any plant or plants of the genus Hevea from outside the Region, unless

  1. the importation is made for scientific purpose; and

  2. written permission has been granted for each consignment of plant or plants by the Competent Authority of the importing territory or territories and the importation is in accordance with such special conditions as may be imposed by the Competent Authority in granting such permission; and

  3. the plant or plants have been disinfected and freed of any original soil in the country of origin in a manner acceptable to the Competent Authority of the importing territory and are free from pests and diseases, and each consignment of plant or plants is accompanied or covered by a certificate to the effect that the above requirements have been fulfilled, and signed by an appropriate authority in the country of origin; and

  4. each consignment is addressed to and is received by the Competent Authority of the importing territory.

3. Each Contracting Government shall prohibit by law the importation into its territory or territories of any plant or plants of the genus Hevea capable of further growth or propagation (excluding seed) from the American tropics or from any other country in which South American leaf blight (Dothidella ulei) is present, unless, in addition to the requirements of paragraph 2 of this Appendix, at a place approved by the Competent Authority of the importing territory and situated outside the Region and outside the American tropics and any other country in which South American leaf blight (Dothidella ulei) is present, such plant or plants have been grown for an adequate period at a plant quarantine station for Hevea and each consignment of such plant or plants is accompanied or covered by a certificate to the effect that the above requirements have been fulfilled, and signed by the officer-in-charge of such quarantine station.

4. Each Contracting Government shall prohibit by law the importation into its territory or territories of any seed of any plant of the genus Hevea from the American tropics or from any other country in which South American leaf blight (Dothidella ulei) is present, unless, in addition to the requirements of paragraph 2 of this Appendix, such seed, having been examined and again disinfected at a place approved by the Competent Authority of the importing territory and situated outside the Region and outside the American tropics and any other country in which South American leaf blight (Dothidella ulei) is present, has been repacked with new packing materials in new containers, and unless each consignment of such seed is accompanied or covered by a certificate to the effect that the above requirements have been fulfilled, and signed by the officer-in-charge of these operations.

5. Each Contracting Government shall prohibit by law the importation into its territory or territories of any plant or plants of the genus Hevea not capable of further growth or propagation (such as fresh or dried herbarium specimens); unless, in addition to the requirements of sub-paragraphs (a), (b) and (d) of paragraph 2 of this Appendix, the Competent Authority of the importing country is satisfied that such plant or plants are required for a legitimate special purpose and that such plant or plants have been sterilized in the country of origin by a method satisfactory to the said Competent Authority.

6. Each Contracting Government shall prohibit by law the importation into its territory or territories of any plant or plants other than the genus Hevea, capable of further growth or propagation and originating in the American tropics or in any other country in which South American leaf blight (Dothidella ulei) is present, unless written permission has been granted for each consignment of such plant or plants by the Competent Authority of the importing territory or territories and the importation is in accordance with such special conditions as may be imposed by the Competent Authority in granting such permission.

7. The Competent Authority of any territory or territories into which any plant or plants of the genus Hevea are imported for further growth or propagation shall ensure that such plant or plants are grown under control for such period as will ensure that such plant or plants are free from all pests and diseases before they are released.

 


 


APPENDIX H

COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATION FOR MARKETING INFORMATION AND COOPERATION SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN AFRICA (INFOPÊCHE)

AND

THE FOOD AND AGRlCULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO)


 

The Contracting Parties,

Considering that INFOPÊCHE was established with the assistance of FAO as a concrete step towards carrying out the objectives, strategies and programmes of action adopted by the World Conference on Fisheries Management and Development, convened in Rome in 1984, by the Food and Agriculture Organization of the United Nations,

Considering that INFOPÊCHE is an independent intergovernmental organization established by an Agreement, adopted on 13 December 1991 by a Conference of Plenipotentiaries convened by the Director General of FAO, which entered into force on the 23 December 1993 and for which the Director-General of FAO is the Depositary,

Considering that Article 13 of the Agreement establishing INFOPÊCHE provides that "the Contracting Parties agree that there should be cooperation between INFOPÊCHE and other international fisheries institutions and other organizations which may contribute to the work and further the objectives of INFOPÊCHE. INFOPÊCHE may enter into agreements with such institutions and organizations. Such agreements may include, if appropriate, provision for participation by such organizations in activities of INFOPÊCHE ",

Considering also that the Governing Council of INFOPÊCHE, at its Fifth Regular Session on 20 March 1998 decided to propose a cooperation agreement with FAO with a view to reinforce existing relations between INFOPÊCHE and FAO and to formalize the cooperation between the two organizations,

Considering further that paragraph 1 of Article XIII of the FAO Constitution states that "in order to provide for close cooperation between the Organization and other international organizations with related responsibilities, the Conference may enter into agreements with the competent authorities of such organizations, defining the distribution of responsibilities and methods of cooperation",

Recognizing the interest which FAO has in the promotion of cooperation relating to development of fisheries in the African region,

Have agreed as follows:

I. A close relationship shall be established and maintained between INFOPÊCHE and FAO.
II. FAO shall participate in meetings of the Governing Council and in other technical committees of INFOPÊCHE as an observer.
III. INFOPÊCHE shall be invited to participate in the sessions of the Conference and the Council of FAO in an observer capacity.
IV. FAO shall, as far as possible, and in conformity with the constitutional instruments and decisions of its competent bodies, give due consideration to requests for technical assistance made by INFOPÊCHE.
V. As far as possible and within the mandates of both organizations, FAO will use INFOPÊCHE as an executing agency for fishery marketing projects in Africa.
VI. INFOPÊCHE and FAO may, in appropriate cases, agree to convene under their auspices, according to arrangements to be made in each particular case, joint meetings concerning matters of interest to both organizations.
VII. INFOPÊCHE and FAO may, through special arrangements, decide upon joint action with a view to attaining objects of common interest.
VIII. INFOPÊCHE and FAO may, when they consider it desirable, set up joint committees or working parties, on conditions to be mutually agreed in each case, to consider matters of common interest.
IX. Subject to such arrangements as may be necessary for the safeguarding of classified material, INFOPÊCHE and FAO shall arrange for the fullest exchange of information and documents concerning matters of common interest.
X. The Fishery Industries Division and GLOBEFISH at FAO Headquarters in Rome, in collaboration with the FAO Regional Office for Africa in Accra, will serve as a focal point for liaison between INFOPÊCHE and FAO.
XI. The Contracting Parties may decide by mutual agreement to extend the scope of their cooperation as appropriate.

Entry into force

The present Agreement shall enter into force as soon as it has been approved by the appropriate Governing Bodies of both organizations.

 


 


APPENDIX I

COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE LAKE VICTORIA FISHERIES ORGANIZATION (LVFO)

AND

THE FOOD AND AGRlCULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS (FAO)


 

The Governments of the Republic of Kenya, the United Republic of Tanzania and the Republic of Uganda, hereinafter referred to as the "Contracting Parties",

Considering that LVFO was established as an independent intergovernmental organization by a Conference of Plenipotentiaries held on 30th June, 1994 in Kisumu, Kenya, and that the Director-General of FAO is the Depositary of the Convention establishing it,

Considering that paragraph 2 of Article XIX of the Convention for the Establishment of the Lake Victoria Fisheries Organization provides that "The Organization will continue its working relationship with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)...",

Considering further that paragraph 1 of Article XIII of the FAO Constitution states that, "in order to provide for close cooperation between the Organization and other international organizations with related responsibilities, the Conference may enter into agreements with the competent authorities of such organizations, defining the distribution of responsibilities and methods of cooperation",

Recognizing the interest which FAO has in the promotion of cooperation relating to fisheries among the riparian countries of Lake Victoria,

Have agreed as follows:

I. A close relationship shall be established and maintained between LVFO and FAO.
II. FAO shall be invited to participate in the meetings of the Council of Ministers, the Policy Steering Committee and the Executive Committee, as well as in the meetings of the Fisheries Management Committee and the Scientific Committee of LVFO as an observer.
III. LVFO shall be invited to participate in the sessions of the Conference and the Council of FAO in an observer capacity.
IV. As far as possible and within the mandates of both organizations, FAO will use LVFO as an executing agency for fishery projects in Lake Victoria.
V. LVFO and FAO may, in appropriate cases, agree to convene under their auspices, according to arrangements to be made in each particular case, joint meetings concerning matters of interest to both organizations.
VI. LVFO and FAO may, through special arrangements, decide upon joint action with a view to attaining objects of common interest.
VII. LVFO and FAO may, when they consider it desirable, set up joint committees or working parties on conditions to be mutually agreed in each case, to consider matters of common interest.
VIII. Subject to such arrangements as may be necessary for the safeguarding of classified material, LVFO and FAO shall arrange for the fullest exchange of information and documents concerning matters of common interest.
IX. The Fishery Policy and Planning Division at FAO Headquarters in Rome, in collaboration with the FAO Sub-regional Office for Southern and Eastern Africa (SAFR) in Harare, will serve as a focal point for liaison between LVFO and FAO.
X. The Contracting Parties may decide by mutual agreement to extend the scope of their cooperation as appropriate.

Entry into force

The present Agreement shall enter into force as soon as it has been approved by the Governing Bodies of both organizations.

 


 


APPENDIX J

COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE CENTRE FOR MARKETING INFORMATION AND ADVISORY SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN (INFOPESCA)

AND

THE FOOD AND AGRlCULTURE ORGANIZATION OF THE
UNITED NATIONS (FAO)


 

 I.    The Contracting Parties,

Considering that INFOPESCA was established in 1977 as an FAO/UNDP project,

Considering that INFOPESCA was established as an independent intergovernmental organization by a Constituent Assembly held on 18 February 1994 in San José, Costa Rica and that the Director-General of FAO is the Depositary of its Constitution,

Considering that paragraph 1 of Article 17 of the Constitution establishing INFOPESCA provides that "INFOPESCA shall seek to establish an agreement with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and to build a close working relationship with the FAO Network of Regional Fish Marketing Information and Technical Advisory Services" and that paragraph 2 of the same Article 17 provides that "INFOPESCA shall accept that a representative of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, appointed by its Director-General, shall participate in all its meetings, but without the right to vote",

Considering further that paragraph 1 of Article XIII of the FAO Constitution states that "in order to provide for close cooperation between the Organization and other international organizations with related responsibilities, the Conference may enter into agreements with the competent authorities of such organizations, defining the distribution of responsibilities and methods of cooperation",

Recognizing the interest which FAO has in the promotion of cooperation relating to fisheries among the countries of Latin American and the Caribbean,

Have agreed as follows:

I. A close relationship shall be established and maintained between INFOPESCA and FAO.
II. FAO shall participate in meetings of the General Assembly, the Executive Committee and the Consultative Committee of INFOPESCA as an observer.
III. INFOPESCA shall be invited to participate in the sessions of the Conference and the Council of FAO in an observer capacity.
IV. As far as possible and within the mandates of both organizations, FAO will use INFOPESCA as an executing agency for fishery and aquaculture projects in Latin America and the Caribbean.
V. INFOPESCA and FAO may, in appropriate cases, agree to convene under their auspices, according to arrangements to be made in each particular case, joint meetings concerning matters of interest to both organizations.
VI. INFOPESCA and FAO may, through special arrangements, decide upon joint action with a view to attaining objects of common interest.
VII. INFOPESCA and FAO may, when they consider it desirable, set up joint committees or working parties, on conditions to be mutually agreed in each case, to consider matters of common interest.
VIII. Subject to such arrangements as may be necessary for the safeguarding of classified material, INFOPESCA and FAO shall arrange for the fullest exchange of information and documents concerning matters of common interest.
IX. The Fishery Industries Division and GLOBEFISH at FAO Headquarters in Rome, in collaboration with the FAO Regional Office for Latin America and the Caribbean (RLAC) in Santiago, will serve as a focal point for liaison between INFOPESCA and FAO.
X. The Contracting Parties may decide by mutual agreement to extend the scope of their cooperation as appropriate.

Entry into force

The present Agreement shall enter into force as soon as it has been approved by the Governing Bodies of both organizations.

 


Table of contents