CL 123/REP Revised




التقرير

المرفقات

ألف –

جدول أعمال الدورة الثالثة والعشرين بعد المائة للمجلس

باء –

قائمة المندوبين والمراقبين

جيم –

قائمة الوثائق

دال -

إنشاء جماعة العمل الحكومية الدولية التي دعا إليها إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: خمس سنوات بعد الانعقاد في الفقرة 10

واو –

الجدول الزمني المعدل لدورات الأجهزة الرياسية للمنظمة وأهم الاجتماعات الأخرى خلال الفترة 2003-2004

-

أعضاء اللجان وقائمة أعضاء المنظمة

المرفق هاء

مدونة السلوك الدولية عن توزيع المبيدات واستعمالها


المادة 1 - أهداف المدونة
المادة 2 -الشروط والتعاريف
المادة 3 -إدارة المبيدات
المادة 4 -اختبار المبيدات
المادة 5 -تقليل المخاطر على الصحة والبيئة
المادة 6 -المتطلبات التنظيمية والفنية
المادة 7 -توافر المبيدات واستعمالها
المادة 8 -التوزيع والتجارة
المادة 9 -تبادل المعلومات
المادة 10 -وضع بطاقة البيانات على عبوات المبيدات وتعبئتها وتخزينها
المادة 11 -الإعلان
المادة 12 -رصد المدونة والتقيد بها 
الملحق: صكوك السياسات الدولية في مجال إدارة المواد الكيماوية وحماية البيئة والصحة والتنمية المستدامة والتجارة الدولية ذات الصلة بالمدونة
المراجع

المادة 1 -أهداف المدونة

1- تتمثل أهداف المدونة في وضع قواعد سلوك طوعية لجميع الهيئات العامة والخاصة العاملة أو ذات الصلة بتوزيع المبيدات واستعمالها، خصوصا إذا لم يكن هناك تشريع قطري ينظم المبيدات أو إذا كان هذا التشريع غير كاف.

1-2 وضعت هذه المدونة لتكون أساسا يستخدم، في نطاق التشريعات القطرية، من جانب السلطات الحكومية ومصانع المبيدات والعاملين بتجارتها وكل المواطنين أصحاب الشأن، في الحكم على ما إذا كانت الإجراءات المقترحة من جانب هذه الجهات نفسها أو الإجراءات التي تتخذها جهات أخرى، هي إجراءات سليمة.

1-3 وتحدد المدونة المسؤولية المشتركة للعديد من قطاعات المجتمع للعمل معا على تحقيق المنافع التي تستمد من استعمال المبيدات على النحو اللازم والمقبول، دون أن تترتب على ذلك آثار واضحة ضارة بالسكان والبيئة. ولهذا فإن الإشارة إلى الحكومة أو الحكومات في هذه المدونة إنما تسرى بنفس القدر على التجمعات الإقليمية للدول في المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصها.

1-4 تلبى المدونة الحاجة الى بذل جهود مشتركة بين حكومات كل من البلدان المصدرة والمستوردة، لتشجيع الأساليب التي تقلل، إلى أدنى درجة ممكنة، من المخاطر الصحية والبيئية، ذات الصلة بالمبيدات مع ضمان استخدامها على نحو فعّال.

1-5 تشمل الهيئات المعنية في هذه المدونة المنظمات الدولية، وحكومات البلدان المصدرة والمستوردة، وصناعة المبيدات، وصناعة معدات استعمالها، والتجار والصناعات الغذائية، ومستعملي هذه المواد، ومنظمات القطاع العام كالمجموعات المعنية بالبيئة وبحماية المستهلك واتحادات العمال.

1-6 تسلم المدونة بأن التدريب على جميع المستويات الملائمة يعتبر شرطا أساسيا لتنفيذ واحترام أحكامها. ولذا، ينبغي للحكومات وصناعة المبيدات ومستخدميها والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والأطراف المعنية الأخرى أن تعطى أولوية متقدمة لنشاطات التدريب ذات الصلة بكل مادة من مواد المدونة.

1-7 والغرض من قواعد السلوك في هذه المدونة هو:


المادة 2 -الشروط والتعاريف

في تطبيق هذه المدونة يقصد بالعبارات التالية ما هو مبين أمام كل منها:


المادة الفعالة، الجزء الفعال حيويا في تركيب المبيد.


الإعلان، الترويج لبيع المبيد واستعماله، بواسطة المطبوعات أو الوسائل الالكترونية واللافتات والعرض والهدايا والبيان العملي أو الحديث الشفهي.


معدات الاستعمال، أية مساعدات فنية أو معدات أو أدوات أو آلات تستخدم في استعمال المبيدات.


تكنولوجيا الاستعمال، عملية التسليم المادي الفعلي للمبيد ونشره على الكائن المستهدف أو على المكان الذي يلامس فيه المبيد الكائن المستهدف.


المبيد المحظور، المبيد الذي منعت جميع أوجه استعماله بإجراء تنظيمي نهائي من أجل حماية صحة الإنسان والبيئة. ويشمل ذلك أي مبيد رفضت الموافقة على استخدامه لأول مرة أو سحبته الجهة المصنعة إما من السوق المحلية أو لمزيد من الدراسة أثناء عملية الموافقة المحلية، وحيثما وجد دليل صريح على اتخاذ مثل هذه الإجراءات لغرض حماية صحة الإنسان أو البيئة.


التخلص، أية عملية لإعادة استخدام أو تحييد أو إعدام أو عزل بقايا المبيدات والعبوات المستخدمة والمواد الملوثة.


التوزيع، عملية عرض المبيدات في الأسواق المحلية أو الدولية من خلال القنوات التجارية.


البيئة، تشمل العناصر الطبيعية المحيطة، كالماء والهواء والتربة والعلاقة فيما بينها وكذلك العلاقة بينها وبين أي كائنات حية.


التكافؤ، تحديد التماثل في عدم النقاوة والجانب السمي، فضلا عن خصائص المادة الكيماوية الموجودة أو المفترض أنها مواد متشابهة فنيا تنشأ من نفس الصناعة لتقييم ما إذا كانت تمثل مستويات مماثلة من المخاطر.


إدارات الإرشاد، الوحدات المسؤولة في البلد المعنى عن نقل المعلومات والتكنولوجيا والمشورة بشأن تحسين أساليب الزراعة، بما في ذلك إنتاج السلع الزراعية ومناولتها وتخزينها وتسويقها. التركيب، مزج مختلف المكونات بهدف جعل المنتجات مفيدة وفعالة في تحقيق الغرض المرجو منها، وإعطاء الشكل النهائي للمبيدات عند بيعها.


أساليب الزراعة الجيدة، في استعمال المبيدات تشمل الاستعمالات الموصى بها رسميا أو المرخص بها قطريا في ظل الظروف الفعلية اللازمة للمكافحة الفعالة والموثوقة للآفات. وتشمل طائفة من مستويات استعمال المبيدات حتى أعلى مستوى مرخص به للاستخدام، وتطبق بطريقة لا تترك إلا أقل كمية مخلفات ممكنة من الناحية العملية.


الخطر، وجود خاصية كامنة في مادة، أو مصدر أو عامل أو وضع قد يتسبب في حدوث نتائج غير مرغوبة (مثل الخصائص التي قد تسبب تأثيرات عكسية أو أضرارا تلحق بالصحة والبيئة أو الممتلكات).


المكافحة المتكاملة للآفات، الدراسة الدقيقة لجميع الأساليب الفنية المتاحة لمكافحة الآفات، ثم التكامل بين التدابير الملائمة التي من شأنها تثبيط نمو أعداد الآفات وإبقاء استخدام المبيدات وغير ذلك من التدخلات عند مستويات مبررة من الناحيـة الاقتصاديـة مـع خفـض أو تقليـل مستـوى الأخطـار التي تتعـرض لهـا صحة الإنسان والبيئة إلى أدنى حد. وتركز المكافحة المتكاملة للآفات على نمو المحاصيل السليمة مع أقل إخلال ممكن بالنظم الايكولوجية - الزراعية وبذلك تشجع على استخدام آليات المكافحة الطبيعية للآفات.


بطاقة العبوة، تشمل كل ما هو مكتوب ومطبوع أو مرسوم على المبيدات أو ملصق عليها أو على عبواتها الداخلية أو الخارجية أو على غلاف عبوات البيع بالتجزئة.


جهة التصنيع، أي مؤسسة أو هيئة في القطاعين العام والخاص، أو أي فرد يعمل (سواء بصورة مباشرة أو بواسطة وكيل أو هيئة يشرف عليها أو يتعاقد معها) في صناعة المواد الفعالة في المبيد أو في تركيب هذه المواد أو منتجاتها.


التسويق، العملية الشاملة لترويج المنتجات، بما في ذلك الإعلان والعلاقات العامة والخدمات الإعلامية والتوزيع والبيع في الأسواق المحلية أو الدولية.


الحد الأقصى من المخلفات، الحد الأقصى من تركيز مخلفات المبيد المسموح به قانونا أو الذي يمكن قبوله في الأغذية أو المنتجات الزراعية أو الأعلاف، أو عليها.


التعبئة، العبوة مع الغلاف الواقي المستخدم لتوصيل المبيدات إلى مستخدميها عبر قنوات التوزيع بالجملة أو التجزئة. معدات الوقاية الشخصية، أية ملابس أو مواد أو معدات توفر الحماية من التعرض للمبيدات خلال مناولتها أو استعمالها. وتشمل، في سياق المدونة، كل من المعدات الواقية المصممة خصيصا والملابس الخاصة باستخدام المبيدات ومناولتها.


المبيد، أي مادة أو خليط من المواد يكون الغرض منه الوقاية من أية آفة أو القضاء عليها أو مكافحتها، بما في ذلك ناقلات الأمراض للإنسان أو الحيوان، وأنواع النبات أو الحيوان غير المرغوبة والتي تحدث ضررا أو تتدخل بأي شكل أثناء إنتاج الأغذية أو المنتجات الزراعية أو الأخشاب أو المصنوعات الخشبية أو الأعلاف، أو أثناء تصنيعها وخزنها ونقلها وتسويقها، وكذلك أي مادة تعطى للحيوانات لمكافحة الحشرات أو العناكب أو غيرها من الآفات الموجودة في الحيوانات أو على أجسامها. ويشمل هذا التعبير المواد التي تستخدم لتنظيم نمو النبات أو إسقاط أوراقه أو تجفيفه أو تخفيف أشجار الفاكهة أو لوقاية الفاكهة من السقوط قبل أوانها، وكذلك المواد التي تستعمل في المحاصيل، سواء قبل حصادها أو بعده، لوقاية المحصول من التدهور أثناء التخزين أو النقل.


صناعة المبيدات، جميع المؤسسات والأفراد العاملين في صناعة المبيدات وتركيبها أو تسويقها أو تسويق مشتقاتها.


تشريعات المبيدات، القوانين واللوائح التي تسن لتنظيم الجوانب الكمية والنوعية والبيئية في صنع المبيدات وتسويقها وخزنها ووضع بطاقات عبواتها وتعبئتها واستعمالها.


السموم، المواد التي يؤدي امتصاصها بكمية بسيطة نسبيا من جانب الإنسان أو الحيوان أو النبات إلى اضطراب في هيكل أو في أداء الوظائف، مما يحدث ضررا أو يسبب الموت.


التسمم، أثر المواد السامة في إحداث تلف أو اضطرابات، بما في ذلك حالات التسمم البسيط.


المنتجات (أو منتجات المبيدات)، عنصر (عناصر) المبيد الفعال (الفعالة) وغير ذلك من العناصر فى الشكل الذى تعبأ وتباع به.


إدارة المنتج، توافر الإدارة المسؤولة والأخلاقية لأي منتج منذ اكتشافه وحتى استخدامه النهائي وما بعده.


مجموعات القطاع العام، وتشير الى (ولا تقتصر على) الرابطات العلمية ومجموعات المزارعين ومنظمات المواطنين والتنظيمات العمالية والمنظمات البيئية والخاصة بالمستهلك والصحة.


التسجيل، العملية التي توافق بها الجهة الحكومية أو الجهوية المسؤولة على بيع المبيد واستعماله بعد تقييم البيانات العلمية الشاملة التي تبين فاعلية المنتجات للغرض المقصود وعدم خطورتها على صحة الإنسان أو الحيوان أو على البيئة.


إعادة التعبئة، نقل المبيد من أي عبوة تجارية إلى وعاء آخر، يكون أصغر في غالب الأحيان، لغرض البيع.


المخلفات، ما يتبقى من مواد في الأغذية أو السلع الزراعية أو الأعلاف نتيجة استخدام المبيدات. ويشمل المصطلح أي مشتق من المبيدات مثل المنتجات التي تساعد على حدوث تحويل أو تمثيل أو تفاعل، ومثل الشوائب التي قد يكون لها تأثير سام ملموس. وتشمل "مخلفات المبيد" ما تبقى منه سواء كان راجعا إلى استخدام المواد الكيماوية المعروفة أو إلى مصدر لا يمكن معرفته أو لا يمكن تجنبه (أحد عناصر البيئة مثلا).


الجهة المسؤولة، الجهة أو الجهات الحكومية المسؤولة عن تنظيم صناعة المبيدات أو توزيعها أو استعمالها، وعن تنفيذ التشريعات الخاصة بالمبيدات بوجه أعم.


الخطر، دالة على حدوث خطر محتمل ضار بالصحة أو البيئة، وحدّة ذلك الخطر عقب التعرض للمبيد.


المبيدات المقيدة بشدة، المبيدات التي حظرت جميع استعمالاتها بقرار تنظيمي نهائي لوقاية صحة الإنسان أو البيئة، ولكن مازال هناك ترخيص باستخدامها في بعض الأغراض. ويشمل ذلك أي مبيد رفضت الموافقة على جميع استخداماته أو تم سحبه من قبل الجهة المصنعة سواء من السوق المحلية أو سحب لمزيد من الدراسة أثناء عملية الموافقة المحلية وحيث يوجد دليل صريح على اتخاذ مثل هذا الإجراء لغرض حماية صحة الإنسان أو البيئة.


المناقصات، طلبات الحصول على عروض لشراء المبيدات.


السمية، خاصية فسيولوجية أو بيولوجية تحدد قدرة المادة الكيماوية على إحداث ضرر أو إصابة الكائن الحي بغير الطرق الميكانيكية.


التاجر، كل من يعمل في التجارة سواء في التصدير أو الاستيراد أو التوزيع المحلي.


نمط الاستعمال، مجموعة الجوانب المتعلقة باستعمال المبيد، بما في ذلك درجة تركيز المادة الفعالة في المستحضر المستعمل، ومعدل الاستعمال ووقت وعدد مراته، وإضافة مواد أخرى إليه، وطرق الاستعمال وأماكنه التي تحدد الكمية اللازمة وتوقيت استعمالها والفترة الواجب انقضاؤها قبل الحصاد.


المادة 3 -إدارة المبيدات

3-1 تتحمل الحكومات المسؤولية العامة عن تنظيم توافر المبيدات وتوزيعها واستعمالها في بلدانها، ويجب عليها أن تخصص الموارد الكافية لإنجاز هذه المهمة.(2)

3-2 يجب على صناعة المبيدات أن تتقيد بأحكام هذه المدونة كمعيار في صنع المبيدات وتوزيعها والإعلان عنها، لاسيما في البلدان التي تفتقر إلى التشريعات والخدمات الاستشارية الملائمة.

3-3 على حكومات البلدان المصدرة للمبيدات أن تساعد، إلى أقصى حد ممكن، على تحقيق ما يلي:

3-4 على المصانع والتجار أن يراعوا الأساليب التالية في إدارة المبيدات، لاسيما في البلدان التي تفتقر إلى القوانين والوسائل اللازمة لتنفيذ التشريعات:

3-5 يراعى تجنب المبيدات التي يقتضي لمسها واستعمالها ارتداء ملابس واقية أو استعمال معدات تكون باهظة التكاليف وغير مريحة أو نادرة، لاسيما من جانب صغار المستعملين في المناخ الاستوائي(5). وتعطى الأولوية في ذلك للمبيدات التي تستلزم استخدام ملابس واقية ومعدات استعمال غير باهظة التكلفة وللإجراءات الملائمة للظروف التي بظلها يجري لمسها أو استعمالها.

3-6 على المنظمات القطرية والدولية والحكومات وصناعات المبيدات أن تنسق جهودها لنشر مواد التوعية، بجميع أشكالها، على مستعملي المبيدات والمزارعين ومنظمات المزارعين والعمال الزراعيين والاتحادات والأطراف المعنية الأخرى. كما يتعين على الأطراف التي تتأثر من استعمال المبيدات أن تسعى إلى الحصول على مواد التوعية واستيعابها قبل استعمال المبيدات، وأن تتبع الإجراءات السليمة في هذا الاستعمال.

3-7 ينبغي بذل جهود منسقة من جانب الحكومات لوضع نظم المكافحة المتكاملة للآفات وتشجيعها. وعلاوة على ذلك، ينبغي لمؤسسات الإقراض والوكالات المتبرعة والحكومات دعم عمليات وضع سياسات نظم المكافحة المتكاملة القطرية للآفات ومفاهيمها وممارساتها. وينبغي أن تستند هذه الى استراتيجيات علمية وغيرها من الاستراتيجيات التي تروج لزيادة مشاركة المزارعين (بما في ذلك المجموعات النسائية) والمرشدين والباحثين في المزارع.

3-8 ينبغي لجميع أصحاب الشأن، بمن فيهم المزارعون وروابط المزارعين، وباحثو نظم المكافحة المتكاملة للآفات، والمرشدون والخبراء الاستشاريون في مجال المحاصيل، والصناعات الغذائية وصناعات المبيدات البيولوجية والكيماوية ومعدات الاستعمال وخبراء البيئة وممثلو مجموعات المستهلكين ن الاضطلاع بدور نشط في وضع نظم المكافحة المتكاملة للآفات وتشجيعها.

3-9 يتعين على الحكومات أن تشجع وتروج، بدعم من المنظمات الدولية والإقليمية المعنية، للبحوث التي تضع وسائل أو بدائل أقل مخاطر لما يلي:المكافحة البيولوجية وتقنياتها، والمبيدات غير الكيماوية والمبيدات التي تستهدف بحسب الطلب أو بقدر الإمكان أغراضا محددة، وتنحل إلى عناصر غير ضارة أو تتأيض بعد استخدامها، ولا تشكل مخاطر كبيرة على الإنسان أو البيئة.

3-10 يتعين على الحكومات وصناعة معدات استعمال المبيدات وضع وترويج طرق لاستعمال المبيدات (6 و7) ومعداته (8 و9 و10 و11) لا تشكل سوى مخاطر قليلة على صحة الإنسان والبيئة تكون أكثر كفاءة ومردودية للتكاليف، وتنظيم تدريب عملي مستمر في هذه النشاطات (12).

3-11 ينبغي للحكومات والصناعة والمؤسسات القطرية والمنظمات الدولية أن تتعاون في وضع استراتيجيات لإدارة مقاومة الآفات والترويج لتطبيقها بما يطيل من صلاحية المبيدات القيمة، ويقلل من الآثار الضارة الناجمة عن ظهور مقاومة الآفات للمبيدات.


المادة 4 -اختبار المبيدات

4-1 يتعين على مصانع المبيدات:

4-2 يتعين أن يكون لدى كل بلد أو في متناوله مرافق تتيح له التحقق من جودة المبيدات المعروضة للبيع أو التصدير، والرقابة عليها، وتحديد كمية المادة الفعالة فيها وصلاحية تركيبها وفقا لمواصفات منظمة الأغذية والزراعة أو منظمة الصحة العالمية ان وجدت (21 و22 و23)

4-3 ينبغي أن تنظر المنظمات الدولية وغيرها من الهيئات المعنية في أن تساهم، في حدود الموارد المتاحة لها، في إنشاء مختبرات للتحليل أو تعزيز قدرات المختبرات الموجودة في البلدان المستوردة للمبيدات، سواء لكل بلد على حدة أو على أساس إقليمي. ويجب أن تلتزم هذه المختبرات بالإجراءات العلمية السليمة والخطوط التوجيهية بالممارسات الجيدة للمختبرات، وأن تمتلك الخبرات اللازمة، وأن تكون لديها المعدات الخاصة بالتحليل، وكميات من المواصفات التحليلية المعتمدة والمذيبات والمواد الكاشفة الملائمة وطرق التحليل الحديثة.

4-4 يجب أن تضطلع الحكومات المصدرة والمنظمات الدولية بدور فعال في مساعدة البلدان النامية على تدريب العاملين في مجالات تصميم التجارب وإجرائها وتفسير وتحليل المخاطر/المنافع وتقييمها. وعليها أن توفر الحد الأقصى من التقديرات والتقييمات الدولية بشأن أخطار المبيدات ومخاطرها لاستخدامها من قبل البلدان النامية.

4-5 ينبغي أن تتعاون الحكومات وصناعة المبيدات في إجراء دراسات المراقبة والمتابعة بعد التسجيل لتحديد مصير المبيدات وأثرها على الصحة والبيئة في الظروف الحقلية (14 و24).


المادة 5 -تقليل المخاطر على الصحة والبيئة

5-1 على الحكومات أن:

5-2 وعلى صناعة المبيدات، حتى في حالة وجود خطة للمراقبة أن:

5-3 على الحكومات وصناعة المبيدات مواصلة تقليل المخاطر عن طريق:

5-4 تلافيا لانتشار التشويش والفزع وسط الجمهور بلا مبرر، ينبغي للأطراف المعنية أن تدرس جميع الحقائق المتاحة، وأن تعمل على نشر المعلومات المسؤولة عن المبيدات واستعمالاتها.

5-5 تتعاون الحكومات والصناعات عند إنشاء مرافق إنتاجية ذات مستوى مناسب في البلدان النامية على:


المادة 6 -المتطلبات التنظيمية والفنية

6-1 يجب على الحكومات:

6-2 ينبغي لمصانع المبيدات:

6-3 تشجيع وكالات تمويل المساعدات الفنية ومصارف التنمية والوكالات الثنائية على إسناد أولوية متقدمة لطلبات المساعدة المقدمة من البلدان النامية التي لا تملك مرافق أو خبرات بشأن إدارة المبيدات ونظم مراقبتها.


المادة 7 -توافر المبيدات واستعمالها


المادة 8 -التوزيع والتجارة

8-1 على الحكومات أن:

8-2 على مصانع المبيدات:

8-3 ينبغي للمشترى (السلطات الحكومية ورابطات المزارعين أو المزارعين الأفراد) أن يضع إجراءات للشراء لتلافى الإفراط في الإمداد بالمبيدات، ودراسة إدراج شروط تتعلق بتخزين المبيدات لفترات طويلة وخدمات التخلص منها فى عقود الشراء (4 و37).


المادة 9 -تبادل المعلومات

9-1 على الحكومات أن:

9-2 وعلاوة على ذلك، تشجع الحكومات على أن تضع:

9-3 يتعين على المنظمات الدولية أن توفر معلومات عن مبيدات محددة (بما في ذلك الإرشادات عن طرق التحليل) من خلال توفير مستندات المعايير، وأوراق الحقائق، والتدريب وغير ذلك من الوسائل الملائمة (38).

9-4 على جميع الأطراف أن:


المادة 10 -وضع بطاقة البيانات على عبوات المبيدات وتعبئتها وتخزينها

10-1 يجب أن توضع على جميع عبوات المبيدات بطاقة بيانات واضحة بما يتفق مع الخطوط التوجيهية الدولية الساريـة مثـل الخطــوط التوجيهيـــة التي وضعتهـا منظمـة الأغذية والزراعة عن أساليب وضع بطاقة البيانات السليمة (3).

10-2 يجب على مصانع المبيدات أن تضع على العبوات البيانات التي:

10-3 ويجب على صناعة المبيدات أن تضمن ما يلي بالتعاون مع الحكومات:

10-4 على الحكومات أن تتخذ الإجراءات القانونية الضرورية لمنع إعادة تعبئة أي مبيد أو التخلص منه في أي عبوة من عبوات المأكولات أو المشروبات، وأن تتشدد في تطبيق العقوبات التي تمنع مثل هذه الممارسات على نحو فعال.

10-5 ينبغي للحكومات، بمساعدة مصانع المبيدات وبالتعاون مع الجهات متعددة الأطراف، حصر المخزونات التي انتهت صلاحيتها أو غير المستعملة من المبيدات والعبوات الفارغة ووضع وتنفيذ خطة عمل للتخلص منها أو العلاج فى حالة المواقع الملوثة (41) وتسجيل هذه النشاطات.

10-6 ينبغي تشجيع مصانع المبيدات بالتعاون متعدد الأطراف، على المساعدة فى التخلص من أي مبيدات محظورة أو منتهية الصلاحية والعبوات الفارغة بطريقة سليمة بيئيا، بما في ذلك إعادة استخدامها بأقل قدر من الخطر حيثما كان ذلك ملائما ومتفقا عليه.

10-7 ينبغي للحكومات ومصانع المبيدات والمنظمات الدولية ومجتمع الزراعيين تنفيذ سياسات وممارسات لتلافى تراكم المبيدات منتهية الصلاحية والعبوات الفارغة (37).


المادة 11 -الإعلان

11-1 يتعين على الحكومات أن تراقب - بواسطة التشريعات الإعلان عن المبيدات في جميع أجهزة الإعلام لضمان عدم تعارضه مع التوجيهات والاحتياطيات الواردة فى بطاقة البيانات الملصقة على العبوات، وخاصة تلك المتعلقة بالإدارة السليمة للمبيدات واستعمال معداتها، والمعدات الوقائية الشخصية الملائمة، والاحتياطات الخاصة المتعلقة بالأطفال والحوامل أو أخطار استخدام العبوات الفارغة.

11-2 على مصانع المبيدات أن تضمن ما يلى:

11-3 ينبغي للمنظمات الدولية ومجموعات القطاع العام أن توجه الانتباه الى حالات الخروج على أحكام هذه المادة.


المادة 12 -رصد المدونة والتقيد بها

12-1 يجب تعميم هذه المدونة والتقيد بها من خلال العمل التعاوني بين الحكومات، منفردة أو فى تجمعات إقليمية، والمنظمات والأجهزة المختصة ضمن أسرة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، ومصانع المبيدات.

12-2 ينبغي تعميم نصوص هذه المدونة بين جميع المعنيين في مجالات تنظيم المبيدات وصناعتها وتوزيعها واستعمالها لكي تدرك الحكومات، منفردة أو في تجمعات إقليمية، وصناعة المبيدات، والمؤسسات الدولية، ومنظمات مستخدمي المبيدات وصناعات السلع الزراعية ومجموعات الصناعات الغذائية (مثل المتاجر الكبيرة) التي بإمكانها التأثير على الممارسات الزراعية السليمة، مسؤولياتها المشتركة للتعاون من أجل ضمان تحقيق أغراض المدونة.

12-3 على جميع الأطراف المعنية بهذه المدونة أن تراعي أحكامها وأن تشجع المبادئ والقواعد المهنية المذكورة فيها بصرف النظر عن قدرة أي طرف آخر على مراعاة هذه الأحكام، وعلى صناعة المبيدات أن تتعاون تعاونا كاملا من أجل مراعاة أحكام هذه المدونة، وأن تدعم المبادئ والأخلاقيات التي تدعو إليها المدونة، بغض النظر عن قدرة أي حكومة على الالتزام بالمدونة.

12-4 بخلاف أي تدابير تتخذ لمراعاة هذه المدونة، ينبغي التطبيق الحازم لجميع القواعد القانونية المتعلقة بالمسؤوليات وحماية المستهلك وصيانة الموارد ومكافحة التلوث وغيرها من المجالات ذات الصلة، سواء كانت هذه القواعد تشريعية أو إدارية أو قضائية أو عرفية.

12-5 الحكومات والأطراف الأخرى المعنية:

12-6 على منظمة الأغذية والزراعة وغيرها من المنظمات الدولية المختصة تقديم الدعم الكامل لتيسير الالتزام بهذه المدونة.

12-7 على الحكومات أن ترصد، بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة، الالتزام بالمدونة وتقدم التقارير عما يتحقق من تقدم إلى المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة.

12-8 تدعى صناعة المبيدات الى تقديم تقارير الى المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة عن نشاطات وكالات منتجاتها ذات الصلة بالالتزام بالمدونة.

12-9 تدعى المنظمات غير الحكومية والأطراف الأخرى المعنية، إلى تقديم تقارير إلى المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة عن رصد الأنشطة ذات الصلة بتنفيذ المدونة.

12-10 على الأجهزة الرئاسية في منظمة الأغذية والزراعة أن تستعرض بصفة دورية مدى ملاءمة وفعالية المدونة. على أن تعتبر المدونة نصا ديناميا ينبغي تحديثه كلما اقتضت الحاجة، مع مراعاة ما يحدث من تقدم على المستويات الفنية والاقتصادية والاجتماعية.


الملحق :

صكوك السياسات الدولية في مجال إدارة المواد الكيماوية وحماية البيئة والصحة والتنمية المستدامة والتجارة الدولية ذات الصلة بالمدونة


تشمل صكوك السياسات الدولية التي تتناول جانب أو أكثر من جوانب دورة حياة أي مبيد ما يلي، وان لم تقتصر عليها. ولبعض هذه الصكوك انعكاسات عملية على توزيع المبيدات واستعمالها في حين يوفر البعض الآخر سياقا أكثر عمومية للسياسات. وقد أدرج تاريخ بدء السريان بالنسبة لتلك الصكوك التي كانت ملزمة قانونا وقت الموافقة على تعديل هذه المدونة.


ألف - صكوك السياسات الدولية ذات الانعكاسات العملية المباشرة على إدارة المبيدات


باء - صكوك السياسات الدولية التي توفر إطارا عاما لسياسات إدارة المبيدات


 المراجع

1. Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent (PIC) Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade. FAO/UNEP, Rome/Geneva. 1998. [further information and Convention text at: http://www.pic.int ]

2. Guidelines for legislation on the control of pesticides. FAO, Rome. 1989. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

3. Revised guidelines on good labelling practice for pesticides. FAO, Rome. 1995. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

4. Provisional guidelines on tender procedures for the procurement of pesticides. FAO, Rome. 1994. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/

5. Guidelines on personal protection when using pesticides in hot climates. FAO, Rome. 1990. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

6. Guidelines on good practice for ground application of pesticides. FAO, Rome. 2001.

7. Guidelines on good practice for aerial application of pesticides. FAO, Rome, 2001.

8. Guidelines on minimum requirements for agricultural pesticide application equipment. FAO, Rome. 2001.

9. Guidelines on standards for agricultural pesticide application equipment and related test procedures. FAO, Rome. 2001.

10. Guidelines on procedures for the registration, certification and testing of new pesticide application equipment. FAO, Rome. 2001.

11. Guidelines on the organization of schemes for testing and certification of agricultural pesticide sprayers in use. FAO, Rome. 2001.

12. Guidelines on organization and operation of training schemes and certification procedures for operators of pesticide application equipment. FAO, Rome. 2001.

13. Guidelines on efficacy data for the registration of pesticides for plant protection. FAO, Rome. 1985. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

14. Revised guidelines on environmental criteria for the registration of pesticides. FAO, Rome. 1989. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

15. OECD principles on good laboratory practice (as revised in 1997). Organization for Economic Co-operation and Development, Paris. 1998. [principles' text at: http://www.oecd.org/ehs/glp.htm]

16. Guidelines on good laboratory practice in pesticide residue analysis. Codex Alimentarius. Volume 2a, Part 1. FAO, Rome. 2000.

Guidelines on crop residue data. FAO, Rome. 1985. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/] 17. Manual on the submission and evaluation of pesticide residues data for the estimation of maximum residue levels in food and feed. FAO, Rome. 1997. [manual text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

18. Recommended methods of sampling for the determination of Pesticide Residues. Codex Alimentarius. Vol. 2, 2nd edition. FAO, Rome, 1993. [http://www.fao.org/es/ESN/Books/Codexpub.pdf]

19. Guidelines on pesticide residue trials to provide data for the registration of pesticides and the establishment of maximum residue limits. FAO, Rome. 1986. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

20. Manual on the Development and Use of FAO and WHO Specifications for Pesticides. First Edition, FAO, Rome. 2002. [manual text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

21. Specifications for plant protection products. FAO, Rome. Various, from 1970 to present. [specifications at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

22. Specifications for pesticides used in public health. 7th edition. WHO, Geneva. 1997. [specifications at: http://www.who.int/ctd/whopes/index.html]

23. Guidelines on post-registration surveillance and other activities in the field of pesticides. FAO, Rome. 1988. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

24. The IPCS INTOX system. WHO/ILO/UNEP, Geneva. [information available at: http://www.intox.org].

25. Guidelines for retail distribution of pesticides with particular reference to storage and handling at the point of supply to users in developing countries. FAO, Rome. 1988. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

26. Pesticide storage and stock control manual. FAO Pesticide Disposal Series No3. FAO, Rome. 1996. [manual text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/Disposal/index_en.htm]

27. Guidelines for the management of small quantities of unwanted and obsolete pesticides. FAO Pesticide Disposal Series No7. UNEP/WHO/FAO, Rome. 1999. [guidelines 'text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/Disposal/index_en.htm]

28. Guidelines for the registration and control of pesticides (including a model scheme for the establishment of national organizations). FAO, Rome. 1985. & Addenda. FAO, Rome. 1988. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

29. Guidelines on the initial introduction and subsequent development of a simple national pesticide registration and control scheme. FAO, Rome. 1991. [guidelines' http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

30. Guidelines on the registration of biological pest control agents. FAO, Rome. 1988. [guidelines' text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

31. OECD guidance for country data review reports on plant protection products and their active substances (" monograph guidance "). Revision 1. OECD, Paris. 2001. [guidelines' text at : http://www.oecd.org/ehs/PestGD01.htm]

32. OECD guidance for industry data submissions on plant protection products and their active substances (" dossier guidance "). Revision 1. OECD, Paris. 2001. [guidelines' text at : http://www.oecd.org/ehs/PestGD01.htm]

33. The WHO recommended classification of pesticides by hazard and guidelines to classification 1998-1999. WHO, Geneva. 1998. [classification text at : http://www.who.int/pcs/pcs_act.htm]

34. Recommendations on the Transport of Dangerous Goods - Model Regulations. Tenth revised edition. United Nations, New York/Geneva. 1997. [further infomation at : http://www.unece.org/trans/danger/danger.htm & Recommendations text (partly) at : http://www.unece.org/trans/main/dgdemo/intro.htm]

35. Provisional guidelines on prevention of accumulation of obsolete pesticide stocks. FAO Pesticide Disposal Series No2. FAO, Rome. 1995. [guidelines text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/Disposal/index_en.htm]

36. Inventory of IPCS and other pesticide evaluations and summary of toxicological evaluations performed by the Joint Meeting on Pesticide Residues (JMPR). Evaluations through 2000. WHO, Geneva. 2001. [inventory text at: http://www.who.int/pcs/jmpr/jmpr.htm]

37. Provisional technical guidelines on the disposal of bulk quantities of obsolete pesticides in developing countries. FAO Pesticide Disposal Series No4. UNEP/WHO/FAO, Rome. 1996. [manual text at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/Disposal/index_en.htm]

38. Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. UNEP, Geneva. 1989. [further information and Convention text at: http://www.unep.ch/basel/]

39. Assessing soil contamination - a reference manual. FAO Pesticide Disposal Series No8. FAO, Rome. 2000.

40. Codex Alimentarius. Joint FAO/WHO Secretariat. Rome. [further information and database on Codex maximum residue limits (MRLs) at: http://www.fao.org/AG/AGP/AGPP/Pesticid/]

41. Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer as adjusted and/or amended in London 1990, Copenhagen 1992, Vienna 1995, Montreal 1997 and Beijing 1999. UNEP, Nairobi. 2000. [further information and protocol text at: http://www.unep.org/ozone/]

42. Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UNEP, Geneva. 2001. [further information and Convention text at: http://irptc.unep.ch/pops/]

43. Convention Concerning Safety in the Use of Chemicals at Work. ILO, Geneva. 1990 [Convention text at: http://ilolex.ilo.ch:1567/english/convdisp2.htm - document C170]]

44. Rio Declaration on Environment and Development. United Nations, New York. 1992 [further information and Declaration text at: http://www.un.org/esa/sustdev/agenda21.htm]

45. Agenda 21 - Global Programme of Action on Sustainable Development. United Nations, New York. 1992. [further information and Agenda text at: http://www.un.org/esa/sustdev/agenda21.htm]

46. Convention on Biological Diversity. UNEP, Montreal. 1992 [further information and Convention text at: http://www.biodiv.org/]

47. Convention Concerning the Prevention of Major Industrial Accidents. ILO, Geneva. 1993. [convention text at: http://ilolex.ilo.ch:1567/english/convdisp2.htm - document C174]

48. Rome Declaration on World Food Security and World Food Summit Plan of Action. FAO, Rome. 1996. [further information and Declaration text at: http://www.fao.org/wfs/homepage.htm]

49. World Health Declaration and Health-for-all in the 21st Century. WHO, Geneva. 1998. [further information and Declaration text at: http://www.who.int/archives/hfa/policy.htm]