Page précédente Table des matières Page suivante


Annexe II

PROJETS DE LIMITES MAXIMALES POUR LES RESIDUS
DE MEDICAMENTS VETERINAIRES
(Portés à l'étape 8)

NOTE: La Section 5 “Référence aux rapports du JECFA” contient des références aux rapports des réunions du Comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires publiés dans la Série de rapports techniques de l'OMS (SRT). Des monographies sur des questions de toxicologie sont publiées dans la Série Additifs alimentaires de l'OMS (FAS) et des monographies sur les résidus des substances en cause sont publiées dans la Série des études FAO - Alimentation et nutrition (FNP).

1.Substance: Carazolol
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–0.1 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Muscles et graisse/peau (porcins)
(b) LMR:(b) 5 μg/kg (au point d'injection, la concentration peut dépasser la DJA)
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Carazolol
3.2(a) Produit:(a) Foie et rognons (porcins)
(b) LMR:(b) 25 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Carazolol
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées:
Keuken, H.J. and Aerts, M.M.L. analysis “Determination of Residues of Carazolol and a Number of Tranquilizers in Swine Kidney by High-Performance Liquid Chromatography with Ultraviolet and Fluorescence Detection” (1989) J. Chromatography, 464, 149–161 (rognons/porcins) (temporaire)
Carazolol and a Number of Tranquilizers in Swine Kidney by High-Performance Liquid Chromatography with Ultraviolet and Fluorescence Detection" (1989) J. Chromatography, 464, 149–161 (rognons/porcins) (temporaire)
Vogelgesang, J. “Determination of Carazolol in Tissues of Pigs by High-Performance Liquid Chromatography” (1989) Dtsch. Lebensmittel Runfsch.,85, 251–258 (foie/porcins) (temporaire)
Rudolph, M. and Steinhart, H. “Determination of Carazolol in Tissues of Pigs by High Performance Liquid Chromatography” (1987) J. Chromatography, 392, 371–378 (foie, rognons/porcins) (temporaire)
Rose, M.D. and Shearer, G., "Determination of Tranquilizers and Carazolol Residues in Animal Tissue Using High-Performance Liquid Chro-matography with Electrochemical Detection (1992) J. Chromatography, 624, 471–477 (foie, rognons/porcins) (temporaire)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 815 (38e-1991) 
WHO FAS 29 (38e-1991)
FAO FNP 41/4 (38e-1991)
WHO TRS 855 (43e-1995)
WHO FAS 34 (43e-1995)
FAO FNP 41/7 (43e-1995)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe V, ALINORM 93/31A
Annexe V, ALINORM 95/31
Annexe IV, ALINORM 97/31
1.Substance: Diminazène
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–100 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Muscles (bovins)
(b) LMR:(b) 500 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Diminazène
3.2(a) Produit:(a) Foie (bovins)
(b) LMR:(b) 12000 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Diminazène
3.3(a) Produit:(a) Rognons (bovins)
(b) LMR:(b) 6000 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Diminazène
3.4(a) Produit:(a) Lait de vache
(b) LMR:(b) 150 μg/l (Limite de quantification de la méthode d'analyse
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Diminazène
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées: Bottner, A., Hoechst Veterinary GmbH, Withsbaden, Germany, Hoechst Report 01-L423-0636-92 (D. Schmidt and A. Albrecht) (Lait de Vache)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 788 (34e-1989)
WHO FAS 25 (34e-1989)
FAO FNP 41/2 (34e-1989)
WHO TRS 851 (42e-1994)
WHO FAS 33 (42e-1994)
FAO FNP 41/6 (42e-1994)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe IV, ALINORM 95/31
Annexe III, ALINORM 97/31
1.Substance: Doramectine
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–0.5 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Muscles (bovins)
(b) LMR:(b) 10μg/kg (Concentration élevée de résidus au point d'injection pendant la Période de 35 jours après administration sous-cutanée ou intramusculaire de la dose recommandée du médicament)
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été recommandée:(c) Doramectine
3.2(a) Produit:(a) Foie (bovins)
(b) LMR:(b) 100 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été recommandée:(c) Doramectine
3.3(a) Produit:(a) Rognons (bovins)
(b) LMR:(b) 30 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été recommandée:(c) Doramectine
3.4(a) Produit:(a) Graisse (bovins)
(b) LMR:(b) 150 μg/kg (Concentration élevée de résidus au point d'injection pendant la période de 35 jours après administration sous-cutanée ou intramusculaire de la dose recommandée du médicament) 
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été recommandée:(c) Doramectine
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées:Galer, D.M., Pfizer Central Reasearch, Groton, of analysis Connecticut. Internal Report (publication, sous presse)
Voir aussi 
Sklavounos, C., et al., “Photoisomerism of Aromatic Doramectin Derivatives.” (1994), J. Agric. and Food Chem., 42, 1228–1231. (graisse et foie de bovins)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 864 (45e-1995)
WHO FAS 36 (45e-1995)
FAO FNP 41/8 (45e-1995)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe IV, ALINORM 97/31
1.Substance: Lévamisole
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–6 μg/kg de poids corporel
(a) Produit:(a) Muscles, rognons et graisse (bovins, porcins, ovins et volailles)
(b) LMR:(b) 10 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Lévamisole
3.2(a) Produit:(a) Foie (volailles)
(b) LMR:(b) 100 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Lévamisole
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées: Lauridsen, M. Danish National Food Agency, Method F40251 (foie/porcins) Note: une méthode semblable a été signalée pour les résidus de lévamisole dans le lait de vache dans Method F40261.
Ellis, R.L., et al. USDA Food Safety and Inspection Service, Analytical Chemistry Laboratory Guidebook - Residue Chemistry Supplement, 1995. (foie/bovins, porcins et ovins)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 799 (36e-1990)
WHO FAS 27 (36e-1990)
FAO FNP 41/3 (36e-1990)
WHO TRS 851 (42e-1994)
WHO FAS 33 (42e-1994)
FAO FNP 41/6 (42e-1994)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe II, ALINORM 91/31A
Annexe V, ALINORM 93/31A
Annexe II, ALINORM 95/31
Annexe III, ALINORM 97/31
1.Substance: Moxidectine
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–2 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Muscles (bovins)
 (b) LMR:(b) 20 μg/kg1 (Concentrations élevées et variation importante du niveau de résidus au point d'injection pendant la période de 49 jours après administration chez les bovins)
 (c) Définition des résidus pour lesquels la: LMR a été fixée:(c) Moxidectine
3.2 (a) Produit:(a) Muscles (ovins)
 (b) LMR:(b) 50μg/kg
 (c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Moxidectine
3.3  (a) Produit:(a) Foie (bovins, ovins)
 (b) LMR:(b) 100μg/kg
 (c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Moxidectine
3.4  (a) Produit:(a) Rognons (bovins, ovins)
 (b) LMR:(b) 50μg/kg
 (c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Moxidectine
3.5  (a) Produit:(a) Graisse (bovins, ovins)
 (b) LMR:(b) 500 μg/kg (Concentrations élevées et variation importante du niveau de résidus au point d'injection pendant la période de 49 jours après administration chez les bovins)
 (c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Moxidectine
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées:Khunachak, A., Dacunla, A.R. and of analysis Stout, S.J. “Liquid Chromatographic Determination of Moxidectin Residues in Cattle Tissue and Confirmation in Cattle Fat by Liquid Chromatography-Mass Spectrometry” (1993) J. AOAC International 76 (Part 6), 1230–1235. (muscles, foie, regnons, graisse/bovins et ovins)
5.Références aux rapports du JECFA: WHO TRS 864 (45e-1995)
WHO FAS 36 (45e-1995)
FAO FNP 41/8 (45e-1995)
WHO TRS en préparation
WHO FAS 38 (47e-1996)
FAO FNP 41/9 (47e-1996)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe IV, ALINORM 97/31
1.Substance: Spiramycine
2.Dose journalière admissible (DJA) fixée par le JECFA0–50 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Muscles (bovins/poulets)
(b) LMR:(b) 200 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine
3.2(a) Produit:(a) Muscles (porcins)
(b) LMR:(b) 200μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Résidus actifs antimicrobiens calculés en quivalents de spiramycine
3.3(a) Produit:(a) Foie (bovins/poulets)
(b) LMR:(b) 600μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine
3.4(a) Produit:(a) Foie (pigs)
(b) LMR:(b) 600 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Résidus actifs antimicrobiens calculés en équivalents de spiramycine
3.5(a) Produit:(a) Rognons (bovins)
(b) LMR:(b) 300μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine 
3.6(a) Produit:(a) Rognons (poulets)
(b) LMR:(b) 800 μg/kg
(c)Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine
3.7  (a) Produit:(a) Graisse (bovins, poulets)
(b) LMR:(b) 300 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée: (c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine
3.8  (a) Produit:(a) Graisse et rognons (porcins)
(b) LMR:(b) 300 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Résidus actifs antimicrobiens calculés en tant qu'équivalents de spiramycine
3.9  (a) Produit:(a) Lait (bovins)
(b) LMR:(b) 100 μg/l2
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée:(c) Somme des résidus de spiramycine et de néospiramycine
4.Référence à des méthodes d'analyse recommandées:Weil, A., Rhone Merieux Toulouse, France (muscles, foie, rognons, graisse/bovins, volailles)
Weil, A., Rhone Merieux Tolouse, France (muscles/porcins)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 815 (38e-1991)
WHO FAS 29 (38e-1991)
FAO FNP 41/4 (38e-1991)
WHO TRS 855 (43e-1994)
WHO FAS 34 (43e-1994)
FAO FNP 41/7 (43e-1994)
WHO TRS en préparation
WHO FAS 38 (47e-1996)
FAO FNP 41/9 (47e-1996)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe V, ALINORM 93/31
Annexe V, ALINORM 93/31A
Annexe V, ALINORM 95/31
Annexe IV, ALINORM 97/31
1.Substance: Triclabendazole
2.Dose journaliére admissible (DJA) fixée par le JECFA0–3 μg/kg de poids corporel
3.1(a) Produit:(a) Graisse (bovins, ovins)
(b) LMR:(b) 100 μg/kg
(c) Définition des résidus pour lesquels la LMR a été fixée(c) 5-Chloro-6-(2',3'-dichlorophenoxy)-benzimidazole-2-one
4.Références à des méthodes d'analyse recommandées:Marti, A.M., Mooser, A.E. and Koch, H.“Determination of Benzimidazole Anthelmintics in Meat Samples”, J. Chromatogr., 1990, 498: 145–157 (muscles, foie et rognons)
5.Références aux rapports du JECFA:WHO TRS 832 (40e-1992)
WHO FAS 31 (40e-1992)
FAO FNP 41/5 (40e-1992)
6.Références à de précédentes publications du Codex:Annexe IV, ALINORM 93/31A
Annexe III, ALINORM 95/31
Annexe III, ALINORM 97/31

1 voir paragraphe 27 du présent rapport.

2 Voir paragraphe 30 du présent rapport.


Page précédente Début de page Page suivante