Page précédente Table des matières Page suivante


QUARANTE - NEUVIEME SESSION (Contd.)

ANNEXE A
ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-NEUVIEME SESSION DU CONSEIL

QUESTIONS DE PROCEDURE

  1. Election des Vice-Présidents

  2. Adoption de l'ordre du jour

ACTIVITES DE L'ORGANISATION

  1. Problèmes de produits

  2. Programme d'aide matérielle à la production alimentaire

  3. Mise en valeur des ressources naturelles: Ressources de la mer

  4. Examen de la structure générale de l'Organisation

  5. Mesures découlant de la treizième session du Comité du programme

    1. Création d'un Groupe mixte d'experts OMM/FAO sur le Programme agrométéorologique en vue d'aider la production alimentaire

    2. Projet d'accord entre l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et l'Organisation de l'unité africaine (OUA)

    3. Progrès réalisés en ce qui concerne les accords établissant des relations avec les banques régionales

QUESTIONS CONSTITUTIONNELLES

  1. Invitationsaux organisations non gouvernementales n'ayant pas un statut particulier auprès de la FAO

    1. Utilisation de langues autres que les langues de travail de la FAO

    2. Introduction de l'interprétation en allemand pour les conférences générales ainsi que pour les conférences régionales pour l'Europe

    1. Examen des organes statutaires de la FAO

    2. Nombre et durée des sessions des organes subsidiaires de la FAO

    3. Projet d'amendement à l'Accord sur la protection des végétaux pour la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique

  2. Relations FAO/Unesco dans le domaine de l'enseignement agricole

  3. Projet de statuts et propositions concernant la création d'une Commission régionale de l'alimentation et de la nutrition pour le Proche-Orient

  4. Création d'une Commission régionale de la production et de la santé animales au Proche-Orient

  5. Composition du CP et du Comité des pêches

  6. Mise en oeuvre de la Résolution 1/48 relative à la création du Comité FAO des pêches pour l'Atlantique Centre-Est

QUESTIONS BUDGETAIRES, FINANCIERES ET ADMINISTRATIVES

  1. Mesures découlant de la dix-huitième session du Comité financier (octobre 1967)

  2. Autres questions administratives et financières

  3. Organisation de la quatorzième session de la Conférence

QUESTIONS DIVERSES

  1. Date et lieu de la cinquantième session du Conseil

APPENDIX B
ANNEXE B
APENDICE B
LIST OF DELEGATES AND OBSERVERS ATTENDING THE FORTY-NINTH SESSION OF THE COUNCIL
LISTE DES DELEGUES ET OBSERVATEURS PARTICIPANT A LA QUARANTE-NEUVIEME SESSION DU CONSEIL
LISTA DE DELEGADOS Y OBSERVADORES QUE ASISTEN AL 49o PERIODO DE SESIONES DEL CONSEJO

Independent Chairman: 
Président indépendant:Maurice Gemayel
Presidente independiente: 
 
First Vice-Chairman: 
Premier Vice-Président:Ivan E. Eckersten (Sweden)
Primer Vicepresidente: 
  
Second Vice-Chairman: 
Deuxième Vice-Président:Syed Hashim bin Abdullah (Malaysia)
Segundo Vicepresidente: 

MEMBERS OF THE COUNCIL - MEMBRES DU CONSEIL - MIEMBROS DEL CONSEJO

AFGHANISTAN - AFGANISTAN
Representative:Hasin NAYEL, Deputy Minister of Agriculture, Kabul
 
ARGENTINA - ARGENTINE
Representante:D. Vicente C. BRUNINI, Consejero Agrícola, Embajada de Argentina, Representante Permanente de Argentina ante la FAO, Roma
Suplente:Alberto A. R. SIGNANINI, Consejero Económico, Embajada de Argentina, Representante Permanente alterno de Argentina ante la FAO, Roma
 
AUSTRALIA - AUSTRALIE
Representative:Alfred MAIDEN, Secretary, Department of Primary Industry, Canberra
Alternate:R. C. BOLDUAN, Agricultural Attaché, Embassy of Australia, Rome
Alternate:John STAFFORD, Project Officer, Department of Primary Industry, Canberra
 
BRAZIL - BRESIL - BRASIL
Representative:Paolo VIDAL, Minister Counsellor, Embassy of Brazil, Rome
Alternate:Miss Marina de BARROS Y VASCONCELLOS, Resident Representative of Brazil to FAO, First Secretary of Embassy, Embassy of Brazil, Rome
 
CANADA
Representative: Frank SHEFRIN, Secretary, Canadian Interdepartmental FAO Committee, Department of Agriculture, Ottawa
 
CHAD - TCHAD
Représentant:Eugème BOUGARDE, Fonctionnaire de Liaison FAO au Cabinet du Ministre de l'Agriculture et de la Production animale, Fort-Lamy
Suppléant:Victor ROUMBA, Directeur adjoint de l'Agriculture, Fort-Lamy
 
CHILE - CHILI
Representante:Hugo TRIVELLI, Ministro de Agricultura, Santiago
Suplente:Hernán SANTA-CRUZ, Embajador, Representante Permanente ante las Oficinas de las Naciones Unidas, Ginebra
Suplente:Francisco A. PINTO, Embajador, Representante Permanente de Chile ante la FAO, Roma
Alterno:Hugo CUBILLOS, Delegación Permanente de Chile ante los Organismos Internacionales, Ginebra
 
COLOMBIA - COLOMBIE
Representante:Enrique PENALOSA, Gerente del Instituto Colombiano de la Reforma Agraria (INCORA), Bogotá
Suplente:Gustavo GARCIA-MORENO, Representante Permanente de Colombia ante la FAO, Roma
 
COSTA RICA
Representante:Edgar RIVERA MARTIN, Director en el Ministerio de Agricultura y Ganadería, San José
Alterno:Carlo DI MOTTOLA BALESTRA, Embajador, Representante Permanente de Costa Rica ante la FAO y ante la Oficina de la ONU en Ginebra, Ginebra
 
ETHIOPIA - ETHIOPIE - ETIOPIA
Representative:A to Yohannes HABTU, Assistant Minister, Ministry of Agriculture, Addis Ababa
 
FRANCE - FRANCIA
Représentant:Michel CEPEDE, Président du Comité interministériel de l'Agriculture et de l'Alimentation, Paris
Suppléant:Bernard TOUSSAINT, Conseiller des Affaires étrangères, Paris
Suppléant:Gérard WEILL, Secrétaire général du Comité interministériel de l'Agriculture et de l'Alimentation, Paris
Conseiller:Michel HURIET, Premier Secrétaire, Ambassade de France, Représentant permanent de la France auprès de la FAO, Rome
 
Conseiller:Jean WOUTERS, Attaché agricole près l'Ambassade de France, Rome
Conseiller:Jean de VAISSIERE, Inspecteur général de l'Agriculture, Paris
 
GERMANY, FED. REP. OF - ALLEMAGNE, REP. FED. D' - ALEMANIA, REP. FEDERAL DE
Representative:Hans-Joachim SCHARMER, Ministerialrat, Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry, Bonn
Alternate:Georg SCHÜTZ, Regierungsdirektor, Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry, Bonn
Associate: Hans JANSSEN, Principal Administrator, Federal Ministry of Economic Co-operation, Bonn
 
GREECE - GRECE - GRECIA
Représentant: Jean RAFTOPOULOS, Directeur honoraire, Ministère de l'Agriculture, Athènes
SuppléantConstantin TSIBOURIS, Attaché agricole, Ambassade Royale de Grèce, Rome
 
INDIA - INDE
Representative:Jagdish Chandra MATHUR, Additional Secretary, Ministry of Food and Agriculture, New Delhi
Alternate:J. S. MONGIA, Counsellor (Agriculture), Resident Representative of India to FAO, Rome
 
IVORY COAST - COTE-D'IVOIRE - COSTA DE MARFIL
ReprésentantIbrahim TOURE, Secrétaire général du Comité National pour l'alimentation, Abidjan
Suppléant:Charles AILLOT-ABOUT, Ambassadeur, Représentant Permanent de Côte-d'Ivoire auprès de la FAO, Rome
 
JAPAN- JAPON
Representative:Yasuo YANO, Minister, Embassy of Japan, Rome
Alternate:Shozo TAKEGATA, Chief, International Co-operation Section, Ministry of Agriculture and Forestry, Tokyo
Alternate:Akira ARIMATSU, First Secretary, Embassy of Japan, Resident Representative of Japan to FAO, Rome
Alternate:Keizo KIMURA, Chief, Specialized Agencies Section, United Nations Bureau, Ministry of Foreign Affairs, Tokyo
Alternate:Katsuyoshi YAMANO, First Secretary, Embassy of Japan, Rome
Associate:Yasuo GOTO, Second Secretary, Embassy of Japan, Brussels
Associate:Jiro HASHIGUCHI, International Co-operation Section, Ministry of Agriculture and Forestry, Tokyo
 
KENYA - KENIA
Representative:Bruce McKENZIE, Minister for Agriculture, Ministry of Agriculture, Nairobi
Alternate:Paul MIRIE, Director of Agriculture, Nairobi
Alternate:Simon GATHIUNI, Under-Secretary, Ministry of Agriculture, Nairobi
Associate:Ishmael E. MURIITHI, Director of Veterinary Services, Ministry of Agriculture, Nairobi
Associate:A. Solomon OBURU, Fisheries Officer, Ministry of Tourism and Wild Life, Nairobi
 
KOREA - COREE - COREA
Representative:Ju In SONG, Chief, Agricultural Economy Section, Ministry of Agriculture and Forestry, Seoul
Alternate:Hyung Soo KIM, First Secretary, Embassy of Korea, Rome
MALAYSIA - MALAISIE - MALASIA
Representative:Syed Hashim bin ABDULLAH, Permanent Secretary, Ministry of Agriculture and Co-operatives, Kuala Lumpur
Alternate:Osman bin Modh NOOR, State Agricultural Officer, Trengganu
 
MALI
Représentant:Salah NIARE, Secrétaire d'Etat à la Présidence, Chargé de l'Economie Rurale, Bamako
Suppléant:Salif SIDIBE, Directeur de Cabinet, Secrétariat d'Etat à l'Economie Rurale, Bamako
Adjoint:Zanga COULIBALY, Directeur de l'Institut d'Economie Rurale, Bamako
 
PAKISTAN - PAQUISTAN
Representative:M. YAMIN QURESHI, Joint Secretary, Ministry of Agriculture and Works, Islamabad
Alternate:M.I.K. KHALIL, Agricultural Attaché, Embassy of Pakistan, Resident Representative of Pakistan to FAO, Rome
 
PERU - PEROU
Representante:Edwin LETTS, Embajador en el Servicio Diplomático del Perú, Ministerio de Relaciones Exteriores, Lima
Suplente:Manuel GONZALEZ-OLAECHEA, Consejero, Embajada del Perú, Representante Permanente del Perú ante la FAO, Roma
Adjunto:Julio MACERA DALL'ORSO, Agregado Cultural, Embajada del Perú, Representante Permanente alterno del Perú, Roma
 
POLAND - POLOGNE - POLONIA
Représentant:Stefan KROLIKOWSKI, Président du Comité polonais pour la collaboration avec la FAO, Varsovie
Suppléant:Wlodzimierz NATORF, Directeur Adjoint de Département, Ministère des Affaires étrangères, Varsovie
Adjoint:Czeslaw MUSZALSKI, Deuxième Secrétaire, Ambassade de la République populaire de Pologne, Représentant permanent adjoint de la Pologne auprès de la FAO, Rome
 
 SUDAN - SOUDAN
Representative:Musa Abdel KARIM, Permanent Under-Secretary, Ministry of Agriculture and Forests, Khartoum
Associate:Khalid El Kheir OMER, Director Forests Department, Khartoum
Associate:Saleh Mohed Saleh GAHEEN, Assistant Director, Ministry of Animal Resources, Khartoum
Associate:Hassan Mohamed BITAIK, Assistant Director Rural Waters, Khartoum
Associate:Yousif EL JACK, Assistant Director Fisheries, Khartoum
Associate:Fadl IDRIS, Inspector, Ministry of Commerce and Supply, Khartoum
 
 SWEDEN - SUEDE - SUECIA
Representative:Ivan E. Eckersten, Chairman FAO Committee, Under-Secretary, Ministry of Agriculture, Stockholm
Alternate:Ulf HAENNINGER, First Secretary, Ministry of Agriculture, Stockholm
Alternate:Sven ALLARD, Ambassador, Resident Representative of Sweden to FAO, Rome
 
TUNISIA - TUNISIE - TUNEZ
Représentant:Tahar HAOUET, Chef de la Division du Développement Agricole, Sous-Secrétariat d'Etat à l'Agriculture, Tunis
SuppléantHamadi BEN SLIMANE, Chef de Cabinet du Sous-Sécretaire d'Etat à l'Agriculture, Tunis
 
UGANDA - OUGANDA
Representative:John K. BABIIHA, Vice-President, Ministry of Animal Industry, Game and Fisheries, Kampala
Alternate:Gabriel K. BINAISA, Chairman, Dairy Industries Corporation, Ministry of Animal Industry, Game and Fisheries, Kampala
Alternate:Henry J. KAGODA, Deputy Commissioner of Veterinary Services and Animal Industry, Ministry of Animal Industry, Game and Fisheries, Kampala
Associate:Patrick KUNYA, Assistant Commissioner of Agriculture, Ministry of Agriculture, Entebbe
 
UNITED ARAB REPUBLIC - REPUBLIQUE ARABE UNIE - REPUBLICA ARABE UNIDA
Representative:A.A. MOURSI, Under-Secretary of State, Ministry of Agriculture, Cairo
Alternate:Hassam ABDULLAH, Director, Foreign Relations Department, Ministry of Agriculture, Cairo
 
 UNITED KINGDOM - ROYAUME-UNI - REINO UNIDO
Representative:W.A.C. MATHIESON, Under-Secretary, Ministry of Overseas Development London
Alternate:E.M. WEST, Assistant Secretary, Ministry of Overseas Development, London
Alternate:A.A.W. LANDYMORE, Resident Representative of the United Kingdom to FAO, British Embassy, Rome
Alternate:P.C. DUFF, Principal, Ministry of Overseas Development, London
Associate:S.C. PENNOCK, Higher Executive Officer, Ministry of Overseas Development, London
Associate:Miss Rosemary HIGGINS, Personal Secretary, Ministry of Overseas Development, London
 
UNITED STATES OF AMERICA - ETATS-UNIS D'AMERIQUE - ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
Representative:Mrs. Dorothy H. JACOBSON, Assistant Secretary for International Affairs, Department of Agriculture, Washington
Alternate:Ralph W. PHILLIPS, Director, International Organizations Staff, Office of Assistant Secretary for International Affairs, Department of Agriculture, Washington
Alternate:Robert ROSSOW, Counselor of Embassy for FAO Affairs, Embassy of the United States of America, Rome
Adviser:Merrill M. BLEVINS, First Secretary for FAO Affairs, Embassy of the United States of America, Rome
Adviser:Paul J. BYRNES, FAO Affairs Officer, Bureau of International Organization Affairs, Department of State, Washington
Adviser:William F. DOERING, Deputy Assistant Administrator, Foreign Agricultural Service, Department of Agriculture, Washington
Adviser:Rulon GIBB, Director, Program Development Division, Foreign Agricultural Service, Department of Agriculture, Washington
Adviser:Max L. WITCHER, International Organizations Staff, Office of Assistant Secretary for International Affairs, Department of Agriculture, Washington
Adviser:William M. TERRY, Assistant Director, Division of International Affairs, Bureau of Commercial Fisheries, Department of the Interior, Washington
 
YUGOSLAVIA - YOUGOSLAVIE
Représentant:Milan RISTIC, Conseiller, Secrétaire d'Etat des Affaires étrangères, Belgrade
Suppléant:Markovic ANDRIJA, Premier Secrétaire, Secrétariat d'Etat des Affaires étrangères, Belgrade

OBSERVERS FROM MEMBER NATIONS NOT MEMBERS OF THE COUNCIL
OBSERVATEURS D'ETATS MEMBRES NE SIEGEANT PAS AU CONSEIL
OBSERVADORES DE LOS ESTADOS MIEMBROS QUE NO SON MIEMBROS DEL CONSEJO

ALGERIA - ALGERIE - ARGELIA

REGGAM, Conseiller économique du Ministre de l'Agriculture, Ministère de l'Agriculture, Alger

AUSTRIA - AUTRICHE

Hermann REDL, Wirtschaftsoberkommissär, Ministry of Agriculture and Forestry, Vienna

Karl HAAS, Resident Representative of Austria to FAO, Rome

BELGIUM - BELGIQUE - BELGICA

René VAN HAUWERMEIREN, Ministre Conseiller, Représentant permanent de la Belgique auprès de la FAO, Rome

B. d'OTREPPE, Président du Comité national belge de la FAO, Bruxelles

André REGNIER, Attaché à la Représentation de la Belgique auprès de la FAO, Rome

BOTSWANA

G. WINSTANLEY, Permanent Secretary to the Ministry of Agriculture, Gaberones

CAMBODIA - CAMBODGE - CAMBOYA

Tan KIM HUON, Directeur des Eaux, Forêts et Chasse, Phnom Penh

Hing UN, Directeur de l'Agriculture, Phnom Penh

CENTRAL AFRICAN REPUBLIC - REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE - REPUBLICA CENTROAFRICANA

Louis ALAZOULA, Secrétaire d'Etat au Développement, Bangui

Raymond DAMANGO, Directeur adjoint des Eaux et Forêts, Bangui

Roger CHICAL, Directeur adjoint de la Santé publique, Bangui

CEYLON - CEYLAN - CEILAN

S. CRUSE, Counsellor, Embassy of Ceylon, Resident Representative of Ceylon to FAO, Rome

CONGO (DEM. REP. OF) - (REP. DEM. DU) - (REP. DEM. DEL)

Etienne MBIANGANDU, Attaché agricole, Représentant Permanent Adjoint de la Rép. Démocratique du Congo auprès de la FAO, Rome

CUBA

Salvador VILASECA FORNES, Embajador, Representante Permanente de Cuba ante la FAO, Roma

Fernando LOPEZ MUINO, Representante Permanente Alterno de Cuba ante la FAO, Roma

CYPRUS - CHYPRE - CHIPRE

John C. MOUSKOS, Director-General, Ministry of Agriculture and National Resources

DENMARK - DANEMARK - DINAMARCA

Hans Jorgen KRISTENSEN, Acting Governmental Adviser, the Danish FAO Committee, Copenhagen

C. Valentin HANSEN, Agricultural Counsellor, Danish Embassy, Resident Representative of Denmark to FAO, Rome

B. LAIER, Head of Section, Ministry of Agriculture, Copenhagen

DOMINICAN REPUBLIC - REPUBLIQUE DOMINICAINE - REPUBLICA DOMINICANA

Pedro PADILLA TONOS, Ministro Plenipotenciario, Embajada de la República Dominicana, Representante Permanente de la República Dominicana ante la FAO, Roma

EQUADOR - EQUATEUR

Gustavo RUALES VIEL, Consejero de la Embajada del Ecuador, Roma

FINLAND - FINLANDE - FINLANDIA

Eino SAARI, Chairman of the FAO National Committee of Finland, Helsinki

Olli AUERO, Counsellor, Embassy of Finland, Resident Representative of Finland to FAO, Rome

INDONESIA - INDONESIE

SOEGENGAMAT, Agricultural Attaché, Embassy of Indonesia, Resident Representative of Indonesia to FAO, Rome

Adiwoso ABUBAKAR, Counsellor for Economic Affairs, Embassy of Indonesia, Rome

IRAN

Hussein SADEGH, Minister Plenipotentiary, Embassy of Iran, Resident Representative of Iran to FAO, Rome

A.G. BAYANI, Under-Secretary, Ministry of Water and Power, Teheran

IRAQ - IRAK

Fakhri AL-QAISI, Minister Plenipotentiary, Embassy of Iraq, Resident Representative of Iraq to FAO, Rome

Ali AL-RAWI, Director-General of Agriculture, Directorate-General of Agriculture, Baghdad

Tarik AL-WAHAYIB, Veterinarian, Directorate-General of Animal Resources and Veterinary Services, Baghdad

ISRAEL

Shimon MAZE, Minister Plenipotentiary, (Agrarian Affairs), Embassy of Israel, Resident Representative of Israel to FAO, Rome

ITALY - ITALIE - ITALIA

Antonio PIZZIGALLO, Directeur général des Forêts, Ministère de l'Agriculture et des Forêts, Rome

Vittorio DE ASARTA, Secrétaire du Comité national italien de la FAO, Rome

Gaetano MEGLIO, Directeur de la Division du Comité national de la FAO, Rome

Alessandro OLIVA, Ministère de la Marine marchande, Rome

Alfonso FRONCILLO, Ministère de l'Agriculture et des Forêts, Rome

KUWAIT - KOWEIT

Ali M. HILAL, First Secretary, Embassy of Kuwait, Rome

LEBANON - LIBAN - LIBANO

Sultan HAÏDER, Directeur général de la Production animale, Office de la Production animale, Beyrouth

Tannous KHALIL, Chef du Service des Relations Extérieures, Ministère de l'Agriculture, Beyrouth

LIBERIA

Anthony J. MELTON, Special Assistant to the Secretary of Agriculture, Monrovia

Anthony T. SAYEH, Chief Bureau of Forestry, Department of Agriculture, Monrovia

James K. BEDELL, Assistant Extension Director, Department of Agriculture, Monrovia

MADAGASCAR

Pierre ZAKA, Secrétaire d'Etat à l'Agriculture, à l'Expansion rurale et au Ravitaillement, Tananarive

Michel ADINE, Ingénieur agronome, Secrétaire technique de la Commission nationale de Liaison avec la FAO, Tananarive

MALTA - MALTE

Istvan MOSKOVITS, Resident Representative of Malta to FAO, Rome

W.C. SPITERI, Second Secretary, Embassy of Malta, Rome

MOROCCO - MAROC - MARRUECOS

Nor EL GHORFI, Ambassadeur, Représentant permanent du Maroc auprès de la FAO, Ambassade du Maroc, Rome

Moulay Rachid HADDAOUI, Directeur des affaires économiques et juridiques, Ministère de l'Agriculture et de la Réforme agraire

NETHERLANDS, KINGDOM OF THE - PAYS-BAS, ROYAUME DES - PAISES BAJOS, REINO DE LOS

M.J.L. DOLS, Cabinet Adviser, Ministry of Agriculture and Fisheries, The Hague

Abe S. TUINMAN, Permanent Representative of the Netherlands to FAO, Royal Netherlands Embassy, Rome

NEW ZEALAND - NOUVELLE ZELANDE - NUEVA ZELANDIA

J.G. McARTHUR, Counsellor, Embassy of New Zealand, Rome

W.J. FALCONER, Second Secretary (Commercial), Embassy of New Zealand, Rome

NIGER

Ibra KABO, Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire du Niger, Paris

Souna ADAMOU, Directeur de l'Agriculture, Ministère de l'Economie rurale, Niamey

NORWAY - NORVEGE - NORUEGA

P.T. NAEVDAL, Counsellor, Royal Norwegian Embassy, Resident Representative of Norway to FAO, Rome

Arne LOECHEN, Secretary-General, National Nutrition Council, Oslo

PHILIPPINES - FILIPINAS

Agustin P. MANGILA, Ambassador, Assistant Secretary, Department of Foreign Affairs, Manila

ROMANIA - ROUMANIE - RUMANIA

David DAVIDESCU, Vice-Président du Conseil supérieur de l'Agriculture, Bucarest

Octavian FENESAN, Secrétaire du Comité national roumain pour la FAO, Bucarest

Ion Petre MADA, Chef du Service des Organisations Internationales, Ministère des Affaires étrangères, Bucarest

SIERRA LEONE - SIERRA LEONA

J.A. WILSON, Sierra Leone High Commissioner, London

C.A. BROWNE-MARKE, Deputy Secretary, Department of Trade, Industry and Agriculture, Freetown

SOMALI REPUBLIC - REPUBLIQUE SOMALIE - REPUBLICA SOMALI

Abdalla FARAH HERSI, Senior Agricultural Adviser, Ministry of Agriculture, Mogadiscio

SPAIN - ESPAGNE - ESPAÑA

F. Javier GARCIA-RAMOS, Agregado Agrónomo, Representante Permanente de España ante la FAO, Roma

SWITZERLAND - SUISSE - SUIZA

Christian ZOGG, Premier Secrétaire, Représentant permanent de la Suisse auprès de la FAO, Ambassade de Suisse, Rome

TOGO

Antoine MEATCHI, Conseiller technique, Ministère de l'Economie rurale, Lomé

TURKEY - TURQUIE, TURQUIA

Sencer ASENA, Counsellor, Embassy of Turkey, Resident Representative of Turkey to FAO, Rome

OBSERVERS FROM GOVERNMENTS HAVING MADE AN APPLICATION FOR MEMBERSHIP
OBSERVATEURS DES GOUVERNEMENTS AYANT PRESENTE UNE DEMANDE D'ADMISSION A LA QUALITE DE MEMBRE DE LA FAO
OBSERVADORES DE LOS GOBIERNOS QUE HAN PRESENTADO UNA SOLICITUD DE INGRESO EN LA ORGANIZACION

BULGARIA - BULGARIE

Ivan PETROV, Premier Secrétaire, Ministère des Affaires extérieures, Sofia.

Kiril TANUSCEV, Conseiller au Ministère de l'Agriculture, Sofia

HUNGARY - HONGRIE - HUNGRIA

Kálmán KAZARECZKI, Deputy Minister of Agriculture and Food, Budapest

Tiber LAJTI, Ambassador, Ministry of Foreign Affairs, Budapest

Károly KARCSAI, Head of Section, Secretariat of the Commission for International Economic Relations, Budapest

PERMANENT OBSERVERS FOR THE HOLY SEE
OBSERVATEURS PERMANENTS DU SAINT-SIEGE
OBSERVADORES PERMANENTES DE LA SANTA SEDE

Right Rev. Monsignor L.G. LIGUTTI, Permanent Observer for the Holy See, Vatican City

Emilio BONOMELLI, Permanent Observer for the Holy See, Vatican City

Walter PERSEGATI, Secretary to the Permanent Observer for the Holy See, Rome

Maria GROOTHUIZEN, Liaison for Women's Work, Rome

REPRESENTATIVES OF UNITED NATIONS AND SPECIALIZED AGENCIES
REPRESENTANTS DES NATIONS UNIES ET INSTITUTIONS SPECIALISEES
REPRESENTANTES DE LAS NACIONES UNIDAS Y ORGANISMOS ESPECIALIZADOS

UNITED NATIONSNATIONS UNIESNACIONES UNIDAS

Erwin BAUMGARTEN, Director, United Nations Information Center, Rome

United Nations Development Program
Programme des Nations Unies pour le développement
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

R.P. ETCHATS, Resident Representative for Europe, United Nations Development Program, Geneva

United Nations High Commissioner for Refugees
Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados

E.G. LAPENNA, UNHCR Acting Chief of Mission for Italy, Rome

United Nations Chilren's Fund
Fonds des Nations Unies pour l'enfance
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

Herbert BROADLEY, United Nations Children's Fund, London

WORLD FOOD PROGRAM
PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL
PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS

A.H. BOERMA, Executive Director, World Food Program, Rome

INTERNATIONAL LABOUR OFFICE
BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL
OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO

P.P. FANO, Director, Italian Branch of the International Labour Office, International Labour Office, Rome

UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATION
ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE
ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA CIENCIA Y LA CULTURA

A. de SILVA, Acting Director of the Bureau of Relations with International Organizations and Programs, Unesco, Paris

WORLD HEALTH ORGANIZATION
ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE
ORGANIZACION MUNDIAL DE LA SALUD

E.M. de MAEYER, Medical Officer, World Health Organization, Geneva

INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT
BANQUE INTERNATIONALE POUR LA RECONSTRUCTION ET LE DEVELOPPEMENT
BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCION Y FOMENTO

John D. MILLER, Special Representative in Europe, International Bank for Reconstruction and Development

Arthur KARASZ, Deputy Special Representative in Europe, International Bank for Reconstruction and Development

L.J.C. EVANS, Assistant Director, Agriculture Projects Departments, International Bank for Reconstruction and Development

Peter REID, IBRD Liaison Officer to FAO, International Bank for Reconstruction and Development, Rome

INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY
AGENCE INTERNATIONALE DE L'ENERGIE ATOMIQUE
ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGIA ATOMICA

Maurice FRIED, Director of the Joint FAO/IAEA Division of Atomic Energy in Food and Agriculture, International Atomic Energy Agency, Vienna

Peter VOSE, Division of Atomic Energy in Food and Agriculture, International Atomic Energy Agency, Vienna

GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE
ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO

G. HORTLING, Counsellor, Department of External Relations, General Agreement on Tariffs and Trade, Geneva

OBSERVERS FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES
OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES

INTERAMERICAN INSTITUTE FOR AGRICULTURAL SCIENCES (IICA)
INSTITUT INTERAMERICAIN DES SCIENCES AGRICOLES (IICA)
INSTITUTO INTERAMERICANO DE CIENCIAS AGRICOLAS (IICA)

Rogelio COTO MONGE, Director of Official Relations, Instituto Interamericano de Ciencias Agrícolas de la OEA, San José, Costa Rica

EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY
COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE
COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA

Gian Valerio DAL PERO BERTINI, Chef de la Division générale de l'Agriculture, Communauté économique européenne, Bruxelles

OBSERVERS FROM NONGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES
OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

COMMISSION OF THE CHURCHES ON INTERNATIONAL AFFAIRS
COMMISSION DES EGLISES POUR LES AFFAIRES INTERNATIONALES
COMISION DE LAS IGLESIAS PARA LOS ASUNTOS INTERNACIONALES

D. Alan KEIGHLEY, Liaison Officer with FAO, Commission of Churches on International Affairs, Rome

INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE
CHAMBRE DE COMMERCE INTERNATIONALE
CAMARA DE COMERCIO INTERNACIONAL

Loris CARRERI, Confédération générale de l'Agriculture Italienne, International Chamber of Commerce, Rome

Paolo GUIDOTTI, Confédération Générale de l'Agriculture Italienne, International Chamber of Commerce, Rome

INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ALLIANCE
ALLIANCE COOPERATIVE INTERNATIONALE
ALIANZA COOPERATIVA INTERNACIONAL

Livio MALFETTANI, Chairman of the Agricultural Committee of the International Co-operative Alliance, Rome

Filippo CORTESI, Secretary to the Chairman of the Agricultural Committee, International Co-operative Alliance, Rome

INTERNATIONAL COUNCIL OF WOMEN
CONSEIL INTERNATIONAL DES FEMMES
CONSEJO INTERNACIONAL DE MUJERES

Luciana CORCOS, Resident Representative at FAO, International Council of Women, Rome

Mrs. Jeanne WINTERINGHAM, Acting Liaison Officer, International Council of Women, Rome

INTERNATIONAL FEDERATION OF AGRICULTURAL PRODUCERS
FEDERATION INTERNATIONALE DES PRODUCTEURS AGRICOLES
FEDERACION INTERNACIONAL DE PRODUCTORES AGRICOLAS

Eric ERICSSON, Liaison Officer with FAO, International Federation of Agricultural Producers, Rome

INTERNATIONAL FEDERATION OF CHRISTIAN TRADE UNIONS
CONFEDERATION INTERNATIONALE DES SYNDICATS CHRETIENS
CONFEDERACION INTERNACIONAL DE SINDICATOS CRISTIANOS

Emibe MACHIENSEN, Secretary-General, International Federation of Christian Trade Unions, Brussels

WORLD FEDERATION OF TRADE UNIONS
FEDERATION SYNDICALE MONDIALE
FEDERACION SINDICAL MUNDIAL

Giuseppe CASADEI, Représentant permanent, Fédération Syndicale Mondiale auprès de la FAO, Prague

WORLD FEDERATION OF UNITED NATIONS ASSOCIATIONS
FEDERATION MONDIALE DES ASSOCIATIONS POUR LES NATIONS UNIES
FEDERACION MUNDIAL DE ASOCIACIONES PRO NACIONES UNIDAS

Franco Alberto CASADIO, Secrétaire Exécutif, World Federation of the United Nations Associations, Genève

Maria Grazia GIOVANNINI, Assistant du Secrétaire Exécutif, World Federation of the United Nations Associations, Genève

INTERNATIONAL COMMISSION FOR AGRICULTURAL AND FOOD INDUSTRIES
COMMISSION INTERNATIONALE DES INDUSTRIES AGRICOLES ET ALIMENTAIRES
COMISION INTERNACIONAL DE LAS INDUSTRIAS AGRICOLAS Y ALIMENTARIAS

Gérard WEILL, Secrétaire Général, Paris

ANNEXE C
LISTE DES DOCUMENTS

CL 49/1Ordre du jour de la session
CL 49/2Rapport de la 42ème session du Comité des produits
CL 49/3Programme d'aide matérielle à la production alimentaire: Rapport du Comité intergouvernemental ad hoc
CL 49/4Ressources de la mer
CL 49/5Rapport de la 13ème session du Comité du programme
CL 49/6Examen des organes statutaires de la FAO (Note du Directeur général)
CL 49/6 - Sup.1Examen des organes statutaires de la FAO: Tableau récapitulatif des organes et des sessions
CL 49/7Rapport de la 18ème session du Comité des questions constitutionnelles et juridiques
CL 49/8Utilisation de langues autres que les langues de travail de la FAO (Note du Directeur général)
CL 49/9Relations FAO/Unesco dans le domaine de l'enseignement agricole
CL 49/10Création d'une Commission régionale de l'alimentation et de la nutrition pour le Proche-Orient
CL 49/11Création d'une Commission régionale de la production et de la santé animales au Proche-Orient
CL 49/12Composition du Comité des produits et du Comité des pêches (Note du Directeur général)
CL 49/13Mise en oeuvre de la Résolution 1/48 relative à la création d'un Comité FAO des pêches pour l'Atlantique sud-est
CL 49/14Rapport de la 18ème session du Comité financier
CL 49/14 - Corr.1Corringendum
CL 49/14 - Add.1Tableaux à insérer dans le Rapport de la 18ème session du Comité financier
CL 49/15Amendement de l'Accord sur la protection des végétaux dans la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique
CL 49/16Examen de la structure général de l'Organisation
CL 49/17Accord entre la FAO et la Banque africaine de développement
CL 49/18Projet de note sur les modalités d'une coopération ad hoc entre la Banque asiatique de développement et la FAO
 
Série CL 49/INF 
CL 49/INF/1Voyage des représentants au Conseil
CL 49/INF/2Liste provisoire des délégués et observateurs
 
Série CL 49/LIM 
CL 49/LIM/1Organisation du travail du Comité des résolutions de la Conférence (Proposition de la France)
CL 49/LIM/2Examen de la structure générale de l'Organisation (Note du Chili)
CL 49/LIM/3Programme d'aide matérielle à la production alimentaire (Projet de résolution de l'Ethiopie, du Kenya et du Royaume-Uni)
CL 49/LIM/4Rapport du Comité de rédaction sur la structure générale de l'Organisation
 
Série CL 49/REP 
CL 49/REP/1Projet de rapport du Conseil
CL 49/REP/2
CL 49/REP/3
CL 49/REP/3 - Corr.1
CL 49/REP/4
CL 49/REP/10
CL 49/REP/11
CL 49/REP/11 - Rev.1
CL 49/REP/12
 
Série CL 49/PV
CL 49/PV/1
CL 49/PV/9
Comptes rendus in extenso de la première à la neuvième séance de la quarante-neuvième session du Conseil

ANNEXE D
COOPERATION ENTRE LA BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT ET L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE
MEMOIRE D'ENTENTE

La Banque africaine de développement (ci-après appelée “BAD”) et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (ci-après appelée “FAO”) coopèrent déjà sur des questions d'intérêt commun. Comme les occasions où cette coopération est souhaitable se multiplient constamment et vu le vaste domaine dans lequel les deux organisations ont des préoccupations communes, le Président de la BAD et le Directeur général de la FAO se sont mis d'accord, sous réserve de l'approbation des organes directeurs de leurs organisations respectives, sur les lignes directrices ci-après où sont exposés les principes qui pourraient inspirer une coopération systématique entre celles-ci.

SECTION I. Etendue de la coopération entre la BAD et la FAO

La coopération entre la BAD et la FAO s'étendra aux domaines suivants dans les pays membres de l'une et l'autre organisation:

  1. Evaluation générale des possibilités de développement agricole, qui servirait de base pour guider la BAD dans ses opérations.

  2. Détermination des projets qui pourraient être financés par la BAD.

  3. Aide aux gouvernements dans l'élaboration de projets qui pourraient être financés par la BAD.

  4. Evaluation des projets mentionnés aux points b) et c) ci-dessus.

  5. Surveillance, du point de vue de l'utilisation finale, de l'exécution et du fonctionnement des projets financés par la BAD.

  6. Mesures en vue de fournir l'assistance technique nécessaire pour la mise en ceuvre des projets financés par la BAD.

SECTION II. Méthodes de coopération

1. La BAD et la FAO se tiendront mutuellement au courant des activités d'intérét commun et se consulteront à ce sujet le cas échéant.

2. Dans la mesure où le permettront leurs budgets approuvés respectif, la BAD et la FAO conviendront des activités spécifiques au sujet desquelles la coopération serait souhaitable, ainsi que de l'ampleur et des modalités de cette coopération. La BAD et la FAO s'entraideront au maximum dans les domaines d'intérêt commun, en ayant recours aux moyens dont elles disposent l'une et l'autre à leurs Sièges respectifs et sur le terrain.

3. Missions

  1. Enquêtes générales

    Les missions chargées par la BAD de procéder à des enquêtes générales pourront être appelées à s'occuper expressément du secteur agricole. Dans les cas convenus avec la Banque, la FAO collaborera à la préparation de ces missions et/ou fournira des spécialistes qui en feront partie.

  2. Définition des projets

    La FAO et la BAD se mettront d'accord pour envoyer dans certains pays des missions chargées d'examiner la possibilité de formuler des projets déterminés susceptibles de donner lieu à des opérations de crédit.

  3. Préparation des projets

    La BAD peut recevoir des demandes de prêts qui appellent un complément de préparation avant de pouvoir être prises en considération. De même, à la suite des missions de définition des projets, une élaboration plus poussée peut être nécessaire avant que ces demandes puissent être retenues comme base pour l'octroi d'un prêt. Lorsque ce travail préparatoire est assez avancé, la FAO peut coopérer avec la BAD à l'exécution de missions de durée limitée. Quand cette préparation nécessite des études de viabilité, la BAD peut demander à la FAO de les entreprendre ou de les exécuter, selon ce qui est convenu par la FAO, la BAD se chargeant du financement.

  4. Evaluation

    La BAD sera responsable de l'évaluation des projets sur laquelle reposeront ses décisions financières. Sur demande de la BAD, la FAO pourra fournir, lorsqu'il en sera ainsi convenu, les services de membres de son personnel ou d'experts-conseils qui participeront à ces missions d'évaluation.

  5. Contrôle de l'utilisation finale des projets BAD

    La BAD déboursera les fonds et contrôlera du point de vue de l'utilisation finale la construction et l'entretien des installations matérielles; à cet effet, il lui appartiendra d'examiner, le cas échéant, les cahiers des charges, appels d'offres et contrats d'adjudication et de procéder à toute inspection que le projet peut nécessiter à cet égard. Lorsqu'il en sera ainsi convenu, la FAO pourra fournir des experts qui participeront à ce contrôle. La FAO peut, à l'occasion de ce contrôle, donner à la BAD des avis sur les possibilités de déterminer les étapes ultérieures de la réalisation du projet et sur l'opportunité d'élaborer des projets de deuxième phase. La BAD et la FAO se consulteront au sujet des résultats de ces contrôles sur l'utilisation finale et des mesures à prendre ultérieurement.

  6. Organisation des missions

    La BAD et la FAO collaboreront à l'organisation des missions visées aux alinéas a) et e) ci-dessus et pourront tenir des réunions d'examen périodique afin de coordonner ce travail de planification pour une période à venir aussi longue que possible. En particulier, la BAD et la FAO se consulteront sur le mandat, la composition, la durée, les rapports et les recommandations de chaque mission. Le cas échéant, la BAD et la FAO se consulteront sur les personnes les plus aptes à participer auxdites missions.

4. Coopération en matière de formation

  1. La BAD et la FAO s'efforceront, soit de concert, soit en s'aidant mutuellement, de susciter le développement de compétences techniques en Afrique en associant des experts africains aux missions organisées conformément au cadre et aux fonctions indiquées dans le présent Mémoire d'entente.

  2. La BAD et la FAO collaboreront à l'organisation de séminaires, voyages d'étude et autres moyens de formation technique afin d'enrichir les connaissances des Africains dans les domaines de l'alimentation et de l'agriculture.

5. Assistance pour la réalisation des projets

Ainsi qu'il pourra être convenu dans chaque cas particulier, et à la demande du gouvernement intéressé, la FAO fournira, ou prendra des dispositions pour fournir l'assistance technique nécessaire à la réalisation des projets financés par la BAD. Ladite assistance sera octroyée en conformité du paragraphe 2 d) iii) de la Section III du présent Mémoire d'entente.

6. Bureau BAD/FAO au Siège de la BAD

Afin de faciliter la concrétisation des efforts de coopération, le Directeur général de la FAO nommera un personnel approprié qui sera en poste à Abidjan où il collaborera avec le personnel homologue nommé par la BAD et avec d'autres membres du personnel de la BAD. Le personnel précité de la FAO assurera la liaison avec la BAD pour les questions d'intérêt commun, aidera la BAD à examiner les projets et participera, le cas échéant et de la façon convenue entre la BAD et la FAO, aux missions visées au paragraphe 3 ci-dessus. En outre, ledit personnel de la FAO en poste à Abidjan et ses homologues de la BAD seront tenus constamment au courant des études entreprises ou envisagées par la FAO pour l'Afrique, ainsi que des plans et problèmes agricoles des pays africains, dans la mesure où ceux-ci peuvent influencer les opérations de la BAD.

SECTION III. Arrangements financiers

1. Obligations de la FAO

  1. La FAO informera la BAD, au début de chaque exercice biennal, des dispositions de son budget ordinaire biennal approuvé relatives aux activités de coopération avec la BAD visées par le présent Mémoire d'entente.

  2. Dans les limites fixées par son budget biennal et de la façon convenue avec la BAD, la FAO participera aux activités de coopération en fournissant pour les missions le concours de personnel du cadre organique en poste au Siège ou à l'extérieur, ou de personnel supplémentaire recruté spécialement pour les activités de coopération.

  3. Dans les limites fixées par son budget biennal, la FAO affectera du personnel au Bureau BAD/FAO visé au paragraphe 6 de la Section II ci-dessus.

  4. La FAO prendra à sa charge les dépenses suivantes afférentes aux activités de coopération avec la BAD:

    1. La FAO supportera le coût des traitements et indemnités de son personnel affecté au Bureau BAD/FAO.

    2. Lorsque le personnel de la FAO participera à des missions, la FAO supportera les coûts y relatifs, sauf ceux des voyages internationaux et locaux et des frais de subsistance visés au paragraphe 2 d) i) ci-dessous.

    3. La FAO prendra à sa charge les frais généraux non identifiables ainsi que les coûts indirects identifiables afférents aux activités de coopération avec la BAD, sauf ceux qui sont visés au paragraphe 2 d) iii) et d) iv) ci-dessous.

2. Obligations de la BAD

  1. La BAD fournira pour sa part un nombre d'agents au moins égal à celui des fonctionnaires du cadre organique fournis par la FAO en vertu des dispositions du paragraphe 1 b) de la présente section.

  2. La BAD désignera du personnel destiné à servir de contrepartie au personnel affecté au Bureau BAD/FAO.

  3. La BAD fournira des locaux au personnel FAO affecté au Bureau BAD/FAO.

  4. La BAD prendra à sa charge les dépenses résultant de sa coopération avec la FAO qui sont énumérées ci-dessous:

    1. Coût des voyages internationaux et locaux et frais de subsistance du personnel de la FAO, y compris les fonctionnaires affectés au Bureau BAD/FAO, pendant le temps de la participation aux missions envisagées aux paragraphes 3 a) et 3 e) de la Section II ci-dessus.

    2. Coût des employés de bureau et des locaux nécessaires au personnel FAO affecté au Bureau BAD/FAO.

    3. Coût de l'assistance technique directement requise pour la mise en ceuvre de projets financés par la BAD conformément aux dispositions du paragraphe 5 de la Section II ci-dessus, y compris les dépenses administratives que l'organisation de cette assistance occasionne à la FAO selon estimations. Le montant couvrant ces dépenses administratives sera équivalant à 12 pour cent du coût direct de l'assistance, sauf si ladite assistance est fournie en vertu d'un contrat passé entre la FAO et une entité extérieure, auquel cas le montant sera fixé par voie d'accord entre la FAO et la BAD.

    4. La BAD prendra à sa charge le coût des travaux de documentation et de traduction entrepris par la FAO d'accord avec la BAD.

SECTION IV. Clauses diverses

1. Cessation

La BAD ou la FAO peut, au terme d'un préavis de six mois notifié par écrit à l'autre partie, mettre fin à l'application du Mémoire d'entente.

2. Entrée en vigueur

Le présent Mémoire d'entente, après approbation par le Conseil d'administration et ratification par le Conseil des gouverneurs de la BAD, et après approbation du Conseil de la FAO, sujette à confirmation par la Conférence de la FAO, entrera en vigueur à la date à laquelle il aura été signé par le Président de la BAD et par le Directeur général de la FAO.

ANNEXE

En conformité du paragraphe 1 de la section III du présent Mémoire d'entente, la contribution maximale à fournir par la FAO au titre de sa coopération avec la BAD pour l'exercice biennal 1968–69 s'établira comme suit, sous réserve que la Conférence de la FAO approuve les dispositions budgétaires pertinentes:

  1. En vertu des dispositions du paragraphe 1 b) de la section III, la FAO fournira des services de personnel à concurrence de huit années d'expert.

  2. En vertu des dispositions du paragraphe 1 c) de la section III, la FAO affectera deux fonctionnaires au Bureau BAD/FAO.

ANNEXE E
PROJET DE NOTE SUR LES MODALITES D'UNE COOPERATION AD HOC ENTRE LA BANQUE ASIATIQUE DE DEVELOPPEMENT ET LA FAO

I. Généralités

1. A ce stade initial, où il reste encore à définir la portée et la nature des opérations agricoles de la Banque asiatique de développement (BAD) - de même que l'ampleur et l'origine des ressources financières nécessaires à cette fin - il serait prématuré de proposer au Conseil des gouverneurs de la BAD quelque accord général en vue d'une coopération entre cette institution et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). Toutefois, il s'est avéré nécessaire d'obtenir la participation de la FAO à l'enquête sur l'agriculture en Asie actuellement patronnée par la BAD, et tout porte à croire que la BAD et la FAO auront peut-être l'occasion, dans certains cas déterminés, de coopérer de diverses manières, et notamment pour des missions dans les Etats Membres de la BAD en voie de développement. Le présent mémoire a pour objet de permettre d'agir avec souplesse et promptitude dans les cas où la BAD et la FAO sont convenues que la participation d'un personnel mixte à une mission ou quelque autre forme de coopération est souhaitable.

2. Il entre dans les intentions de la BAD et de la FAO de se tenir réciproquement au courant des opérations présentant un intérêt mutuel et pouvant donner lieu à une participation conjointe à des missions.

3. Il est entendu d'autre part que o'est à la BAD qu'il appartient de prendre toute décision finale quant à l'emploi de ses ressources.

4. Le contenu du présent mémoire ne préjuge en aucune façon la coopération de l'une ou l'autre des deux organisations avec d'autres personnes morales pour des opérations des types décrits ici.

5. Il est admis que le présent mémoire revêt un caractère provisoire et qu'il sera souhaitable d'en reviser le contenu de temps à autre. Une réunion à cette fin est envisagée vers le mois de juin 1968.

II. Domaines de coopération possibles

6. La FAO et la BAD ont déjà coopéré dans le cadre de l'enquête régionale sur l'agriculture entreprise comme base des opérations de la BAD. Il est prévu qu'elles pourront coopérer à l'avenir en vue d'identifier les projets dont le financement par la BAD pourrait être envisagé; d'entreprendre des études de viabilité et d'aider les gouvernements à préparer ces projets d'une manière plus approfondie; d'évaluer les projets soumis à la BAD pour financement; enfin, d'examiner l'état d'avancement des projets financés par la BAD.

7. Peuvent également se prêter à une coopération entre la FAO et la BAD des domaines non expressément mentionnés ci-dessus, tels que les études générales et l'assistance technique pour la préparation, le financement et l'exécution de projets et programmes de développement; les cas de ce genre n'entrent pas dans le cadre des arrangements décrits ci-après et devront faire l'objet de consultations spéciales au fur et à mesure qu'ils se présenteront.

III. Participation conjointe à des missions

8. La participation conjointe aux missions sera décidée cas par cas. Quand une mission conjointe BAD/FAO est jugée opportune, les responsabilités seront normalement partagées ainsi qu'il est indiqué ci-après.

Le terme “responsabilité”, tel qu'il est employé ici, s'applique à la direction des opérations, aux modalités administratives, à l'organisation des missions, au mandat, à la dotation en personnel et aux rapports.

Le projet d'organiser des missions conjointes peut être avancé soit par la BAD, soit par la FAO, comme indiqué ci-après, mais la mise à exécution requiert l'assentiment des deux parties.

  1. La BAD assume la responsabilité des missions dans les pays; elle peut solliciter la participation de la FAO si elle le juge utile.

  2. La BAD ou la FAO, selon le cas, peut prendre l'initiative d'organiser des missions conjointes d'identification de projets ou de préparation de projets, le partage des responsabilités et les conditions d'exécution étant déterminés cas par cas d'un commun accord par la BAD et la FAO.

  3. La BAD assume la responsabilité des missions d'évaluation de projets faisant suite aux demandes de prêts; elle peut solliciter la participation de la FAO si elle le juge utile.

  4. La BAD a la responsabilité de passer en revue les projets qu'elle finance déjà; elle peut solliciter la participation de la FAO si elle le juge utile.

  5. La responsabilité des autres missions concernant les activités mentionnées au paragraphe 7 sera déterminée séparément cas par cas.

9. Pour toutes les missions entreprises en coopération, et sans préjuger les responsabilités telles qu'elles sont définies plus haut, les deux organisations se consulteront sur le personnel, le mandat, la composition et la durée des missions, les rapports et les recommandations.

IV. Personnel

10. Dans les circonstances indiquées au paragraphe 1, les procédures esquissées dans le présent document ne prévoient pas de dispositions concernant l'emploi ou l'affectation, sur une base régulière, de personnel de la FAO pour des opérations conjointes; il est toutefois évident que le succès de ces opérations sera d'autant plus grand qu'il y aura continuité dans le travail du personnel préposé à ces tâches. Cela exigera donc de la part des deux institutions une planification préalable aussi poussée que possible, ainsi que des réunions et des consultations périodiques.

V. Conditions applicables à la coopération BAD/FAO dans les cas où cette coopération est jugée appropriée

11. La FAO a indiqué qu'il faudrait tenir compte, dans la répartition des frais engagés par elle au titre d'une mission conjointe, des dépenses initiales suivantes:

  1. traitement du personnel de la FAO participant aux missions, qu'il s'agisse de personnel spécialement recruté à cette fin par l'Organisation ou de personnel détaché;

  2. frais de voyage et de subsistance des membres des équipes fournis par la FAO;

  3. dépenses de coordination dans le cadre de la FAO;

  4. frais de secrétariat;

  5. frais généraux, directs ou indirects;

  6. coûts engagés pour la préparation et la traduction de documents.

12. Dans les limites des dispositions budgétaires actuelles, les dépenses totales à engager pour des opérations conjointes des types envisagés ci-dessus ne sauraient probablement excéder 500 000 dollars d'ici à la fin de l'exercice biennal 1968–69. A concurrence de ce montant et pendant cette période, la répartition des dépenses afférentes aux opérations conjointes se fera comme suit:

  1. sauf dans les cas spécifiés aux paragraphes 13 et 14, les dépenses directes afférentes au personnel de la FAO participant à des missions conjointes dirigées soit par la BAD, soit par la FAO, y compris traitements, indemnités et autres avantages, seront partagées également entre les deux institutions. La BAD paiera, en plus, 10 pour cent de ces dépenses directes à titre de contribution aux frais de coordination et de secrétariat et aux frais généraux engagés par la FAO;

  2. les frais de voyage et de subsistance de membres du personnel de la FAO pendant leur participation à des missions conjointes dirigées par la BAD seront payés ou remboursés par la BAD, aux taux appliqués par celle-ci;

  3. les frais de voyage et de subsistance de membres du personnel de la FAO pendant leur participation à des missions conjointes dirigées par la FAO seront payés par la FAO, aux taux appliqués par celle-ci et répartis également entre la FAO et la BAD;

  4. le coût des travaux de reproduction et de traduction de tout document spécial, entrepris par la FAO à la demande de la BAD, sera à la charge de la BAD.

13. Lorsque la mise sur pied d'un projet particulier par une mission conjointe impliquera des activités continues sur le terrain dépassant 10 mois/homme de travail pour le personnel de la FAO, la BAD paiera ou remboursera toutes les dépenses directes afférentes au supplément de service fourni par la FAO (traitements, indemnités, frais de subsistance et autres, à l'exception des frais de voyages), et versera en outre l'équivalent de 10 pour cent des dépenses directes à titre de contribution aux dépenses administratives de la FAO.

14. S'agissant de la coopération de la FAO dans les domaines mentionnés à la section II, paragraphe 7, les conditions ci-dessus ne s'appliqueront pas et la répartition des coûts se fera sur une base ad hoc.

VI. Entrée en vigueur

15. Ces propositions prendront effet dès qu'elles auront été approuvées par le Conseil d'administration de la BAD et le Conseil de la FAO.

 BANQUE ASIATIQUE DE DEVELOPPEMENT
                                                                 
ORGANISATION POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE

ANNEXE F
ARRIERES DE CONTRIBUTIONS AU 30 OCTOBRE 1967

 Arriérés de contributions
1966 et années antérieures1967Total des arriérés
$$$       
Argentine241 180 288 343    529 523
Belgique-95 710  95 710
Bolivie31 9989 53241 530
Burundi-  589589
Cambodge-9 4719 471
Tchad-1 1401 140
Chili-37 557  37 557
Colombie-29 650  29 650
Congo (Brazzaville-4 5294 529
Congo (République démocratique du)-16 530  16 530
Costa Rica  1 3039 53210 835
République Dominicaine  8 6539 53218 185
Equateur11 95016 681  28 631
El Salvador-9 4659 465
Gabon-9 4659 465
Ghana-1 4091 409
Guatemala   967967
Guinée  9 5489 53219 080
Guyane-9 5329 532
Haïti29 4789 53239 010
Inde-2 3302 330
Mali  7 1129 53216 644
Mauritanie  9 4659 53218 997
Mexique-72 609  72 609
Népal-9 4669 466
Nicaragua  4 1209 53213 652
Nigeria-50 994  50 994
Pakistan59 799  59 799
Panama  9 4659 53218 997
Paraguay38 9069 53248 438
Pérou23 88828 596  52 484
Pologne-113 089    113 089
République Somalie10 5499 53220 081
Soudan-18 913  18 913
Turquie-57 986  57 986
Ouganda-2 4332 433
Etats-Unis d'Amérique-1 700 000       1 700 000
Uruguay30 97930 979   61 958
Venezuela-156 120    156 120
République arabe du Yémen12 9109 53222 442
Légères différences dues au change-1 3431 343
 481 504  2 950 079       3 431 538

Page précédente Début de page Page suivante