CCP 05/15


COMITÉ DE PROBLEMAS DE PRODUCTOS BÁSICOS

65º período de sesiones

Roma (Italia), 11-13 de abril de 2005

SUBCOMITÉ CONSULTIVO DE COLOCACIÓN DE EXCEDENTES: 40º INFORME AL CPPB

Índice



I. INTRODUCCIÓN

1. La FAO estableció el Subcomité Consultivo de Colocación de Excedentes en 1954 para vigilar los envíos internacionales de excedentes de productos agrícolas utilizados como ayuda alimentaria, a fin de reducir al mínimo los efectos perjudiciales de esos envíos sobre las transacciones comerciales y la producción agrícola. La presentación de informes sobre la ayuda alimentaria se realiza con arreglo a unas normas y procedimientos que han sido aprobados por los principales proveedores de asistencia en especie y que se exponen en el manual titulado Principios de la FAO sobre colocación de excedentes y obligaciones de consulta de los Estados Miembros1.

2. El Subcomité se reúne trimestralmente, y entre las reuniones oficiales se celebran consultas bilaterales. El presente informe abarca las actividades correspondientes al período comprendido entre noviembre de 2002 y septiembre de 2004 (445ª - 453ª reuniones).

II. PANORAMA GENERAL

3. Del 1º de noviembre de 2002 al 1º de noviembre de 2004, los miembros del Subcomité examinaron 61 notificaciones de transacciones de ayuda alimentaria. Tal como había solicitado el CPPB, el Subcomité ha intentado mejorar la recopilación de datos y el análisis de las transacciones de ayuda alimentaria simplificando la comunicación en las consultas bilaterales y familiarizando a las delegaciones con los procedimientos de notificación del Subcomité.

Cumplimiento de las obligaciones de presentación de informes

4. Los países proveedores de ayuda que se han adherido a los Principios informan al Subcomité acerca de sus transacciones de ayuda alimentaria con países beneficiarios. En el caso de algunos tipos de transacciones, los proveedores de ayuda están obligados a consultar previamente con otros miembros del Subcomité. Los diferentes tipos de transacciones figuran en un Registro de transacciones. El proceso consultivo entraña el establecimiento, por parte del país proveedor de la ayuda, de un nivel de importación de referencia, conocido como requisito de mercadeo usual (RMU), que se basa en el promedio de las importaciones comerciales durante los últimos cinco años respecto de los cuales se dispone de estadísticas. Los RMU son un compromiso contraído por el país beneficiario de mantener su volumen normal de importaciones comerciales, además de los alimentos enviados como donativo o en condiciones de favor. En ciertas circunstancias, los RMU se pueden suspender o reducir para tener en cuenta situaciones no habituales, tales como una sequía grave, inundaciones, dificultades de la balanza de pagos o la falta de datos fidedignos sobre las importaciones.

5. Aunque las normas del Subcomité obligan a los proveedores de ayuda a proceder a la consulta previa, la notificación y el establecimiento de los RMU respecto de una amplia lista de transacciones en condiciones de favor, hay casos en que es suficiente una notificación oficial de la transacción. Cuando se envía ayuda alimentaria para hacer frente a una situación de emergencia, por ejemplo, o cuando el envío tiene un volumen relativamente pequeño o se distribuye por medio de una organización benéfica privada o un organismo multilateral, como el Programa Mundial de Alimentos (PMA), el proveedor sólo tiene que notificarlo a posteriori.

6. La mayoría de los proveedores de ayuda alimentaria y de asistencia en especie que señalan sus transacciones a la atención del Subcomité cumplen las normas y procedimientos establecidos en los Principios, con la posible excepción de los requisitos relativos a la notificación2.

Vigilancia de las transacciones

7. El volumen de las transacciones de ayuda alimentaria notificadas al Subcomité descendió ligeramente en 2002 y aumentó considerablemente en 2003, pasando de 442 000 toneladas en 2001 a 107 100 en 2002 y 6 922 900 en 2003. El descenso de las transacciones notificadas se debe en parte a que la Comisión Europea y los Estados miembros de la Unión Europea han cambiado la ayuda alimentaria en especie por pagos en efectivo. El número de transacciones de ayuda alimentaria del Japón disminuyó también en 2002 respecto de 2001. En 2003, la mayoría de los principales donantes anteriores no notificaron transacciones al Subcomité y la proporción mayor de notificaciones de ayuda alimentaria correspondió a los Estados Unidos (99,4 por ciento). Ello se debe sobre todo a que las cifras de 2003 reflejan las notificaciones de ayuda alimentaria de los Estados Unidos en los ejercicios económicos de 2001 y 2003 hechas a través del Subcomité en el año 2003.

8. En 2003, el Subcomité señaló un importante aumento en todas las categorías de productos básicos, con excepción del azúcar, respecto del cual no hubo ninguna notificación al Subcomité. Al mismo tiempo, la soja y el aceite de soja aumentaron de cero a 655 900 toneladas entre 2000 y 2002. El trigo y la harina de trigo siguen siendo los principales productos básicos indicados en las notificaciones, seguidos de otros cereales, la soja y el aceite de soja.

9. Las transacciones directas de gobierno a gobierno siguieron siendo el tipo utilizado más frecuentemente, por lo que respecta al volumen de la ayuda alimentaria. De 2002 a 2003, salvo en el caso del tipo 5 (transacciones por conducto de organizaciones benéficas privadas), todas las transacciones aumentaron espectacularmente, sobre todo las notificadas por los Estados Unidos. La ayuda alimentaria suministrada para su distribución gratuita y directa a los consumidores finales en el país beneficiario (tipo 1) aumentó de 49 500 toneladas en 2002 a 729 782 en 2003. Las transacciones del tipo 2, esto es, donaciones para la venta en el mercado libre del país beneficiario, aumentaron también de 18 600 toneladas en 2002 a 3 042 043 en 2003. Las más importantes fueron las transacciones del tipo 2, que representaron el 43,9 por ciento del volumen total en 2003. Las transacciones del tipo 6, efectuadas por conducto del PMA, aumentaron considerablemente, pasando de 35 698 toneladas, el 33,0 por ciento del volumen total en 2002, a 2 183 207 toneladas, el 31,5 por ciento del volumen total en 2001. En 2002 y 2003 no se notificaron al Subcomité transacciones del tipo 4, donaciones en dinero.

10. Varios miembros del Subcomité indicaron que el descenso de las notificaciones de ayuda alimentaria desde el año 2000 seguía suscitando considerable preocupación porque impedía al Subcomité cumplir su cometido de asegurar que la ayuda alimentaria no tenga consecuencias negativas en la corriente de transacciones comerciales de productos agrícolas. Varios miembros del Subcomité han expresado su temor de que se esté utilizando ayuda alimentaria no legítima como instrumento de comercialización o como programa de ayuda a la exportación de los excedentes de productos básicos de países donantes, y como subvenciones encubiertas a la exportación, eludiendo los compromisos asumidos en virtud del Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC.

11. Muchos miembros del Subcomité expresaron su preocupación con respecto a la capacidad y la función de éste, debido no sólo a que algunos países no notifican las transacciones, sino también a que los recursos son limitados. La reorganización de las atribuciones del personal de la Oficina de la FAO en Washington en 1998 redujo considerablemente las posibilidades de apoyo de la Secretaría al Subcomité. Algunos miembros del Subcomité han puesto también en duda que los miembros tengan conocimientos técnicos e información suficientes para vigilar eficazmente las transacciones de ayuda alimentaria.

12. Varios delegados del Subcomité se refirieron también a los debates que están manteniendo actualmente los miembros de la OMC en el contexto de las negociaciones sobre la agricultura para estudiar formas de mejorar las disciplinas a que están sometidas las transacciones de ayuda alimentaria, a fin de asegurar que las transacciones internacionales de ayuda alimentaria se basan en consideraciones humanitarias y en las necesidades de los beneficiarios, sin distorsionar las pautas normales del comercio. Algunos delegados señalaron que se prevé que será necesario un mecanismo oportuno de notificación a la OMC de las transacciones de ayuda alimentaria, que constituiría la base para el cumplimiento de todas las disciplinas que acuerden los miembros de la OMC en dicho foro. Algunos miembros del Subcomité consideraron también necesario un marco jurídico y organizativo claro para evaluar las notificaciones realizadas y aplicar sanciones en caso de incumplimiento de la obligación de notificar las transacciones de manera oportuna y completa o de realización de transacciones que no estén conformes con los principios establecidos para la ayuda alimentaria.

Cuestiones derivadas de determinadas transacciones

13. En la 445ª reunión, celebrada en noviembre, la Comisión Europea expresó su preocupación por el anuncio de los Estados Unidos, publicado en el Registro Federal de fecha 31 de octubre, de que, en virtud del Artículo 416b relativo a la colocación de excedentes, la Corporación de Créditos para Productos Básicos destinaría 200 000 toneladas de leche desnatada en polvo para el ejercicio económico de 2003. Esa cifra representaba el 20 por ciento del volumen comercializado en el mercado mundial. La Unión Europea preguntó por qué los Estados Unidos anunciaban el volumen disponible al comienzo del ejercicio económico y sólo respondían a las peticiones de los países beneficiarios a partir de entonces. Los Estados Unidos explicaron que tenían que adoptar primero una decisión jurídica con respecto a la cantidad que podían destinar. En el proyecto de ley agrícola de 2002, el Congreso de los Estados Unidos había pedido al Departamento de Agricultura que notificara antes del 31 de octubre de cada año qué productos estarían disponibles en virtud del programa de donaciones establecido en el Artículo 416b. Los Estados Unidos dijeron también que su Gobierno estaba destinando 200 000 toneladas, pero todavía había que decidir cuánto se donaría efectivamente, y para ello se tendrían en cuenta los principios del Subcomité.

14. En la 449ª reunión, celebrada en 2003, Australia se opuso a dos transacciones de colocación de excedentes que los Estados Unidos se proponían hacer en Yemen, en el marco del Programa Alimentos para el Progreso, de 82 000 toneladas de trigo, con un valor declarado de 10,6 millones de dólares EE.UU., y 15 000 toneladas de harina de trigo, con un valor declarado de 4,1 millones. Australia alegó que el Yemen era un mercado comercial viable para el trigo y la harina de trigo.

15. En febrero de 2004, en la 450ª reunión, los Estados Unidos respondieron a las afirmaciones de Australia presentando una declaración escrita en la que se indicaba que la decisión de asignar la ayuda alimentaria se basaba en una petición formulada en una carta de la Embajada de la República del Yemen de mayo de 2003. Además, el Gobierno yemení había indicado que la donación no perturbaría las importaciones comerciales ordinarias porque la demanda de ambos productos estaba creciendo.

16. En la 451ª reunión, celebrada en marzo de 2004, varios países manifestaron su preocupación con respecto a determinadas transacciones de los Estados Unidos. Nueva Zelandia expresó su preocupación por diversas transacciones de los Estados Unidos, entre ellas la donación al Yemen señalada por Australia en la reunión anterior, una donación de 2 500 toneladas de leche desnatada al Uzbekistán y donaciones de leche desnatada en polvo en concepto de ayuda alimentaria a Guatemala y El Salvador. En estos últimos casos, la preocupación se basaba en el temor de que hubiera un desplazamiento del producto. Se trataba de ejemplos concretos en que contratos comerciales de Nueva Zelandia habían sido cancelados como consecuencia directa de la monetización de las donaciones de ayuda alimentaria. Los Países Bajos expresaron su preocupación con respecto a transacciones del tipo 2 relativas a donaciones de trigo de los Estados Unidos a Honduras, Jordania, el Yemen y Etiopía. En el caso de todas esas transacciones, no había información sobre las importaciones de ese producto en los cinco últimos años, ni sobre el nivel de los RMU de las importaciones comerciales. El Canadá pidió a los Estados Unidos que explicaran por qué no había habido ninguna notificación o consulta previa sobre las transacciones de leche desnatada en polvo en concepto de ayuda alimentaria de los Estados Unidos a Indonesia y Viet Nam. La Comisión Europea también manifestó preocupación por seis notificaciones de los Estados Unidos:

Australia expresó su preocupación con respecto a las siguientes cuestiones:

17. En la 452ª reunión, celebrada en junio de 2004, se distribuyó una declaración de los Estados Unidos en respuesta a las preocupaciones expresadas por varios países en la reunión anterior. La Comisión Europea preguntó por los criterios que aplicaba la Administración de los Estados Unidos para donar 10 000 toneladas de leche desnatada en polvo al Yemen cuando una donación de esa cuantía representaba casi el 50 por ciento de las importaciones comerciales anuales del Yemen.

18. En la 453ª reunión, celebrada en septiembre de 2004, Australia y la Unión Europea expresaron su preocupación por el hecho de que en los últimos años los Estados Unidos hubieran efectuado una gran parte de sus donaciones de ayuda alimentaria al final del ejercicio fiscal. Daba la impresión de que no se trataba de ayuda humanitaria, sino que las transacciones eran una forma de librarse de excedentes de productos.

Mejora de los procedimientos de notificación, consulta y presentación de informes

19. En la 448ª reunión del Subcomité se propuso que se incluyera en el modelo de notificación previa y consulta bilateral información relativa a la situación económica del país beneficiario. En la 449ª reunión del Subcomité, se aprobó la versión revisada del formulario sobre consulta bilateral con la inclusión en su punto 3 de las palabras “...u organización internacional”. El Subcomité alentó a todos los delegados a que consultaran a sus capitales para confirmar si el país proveedor de ayuda podía enviar al país beneficiario en cuestión una copia de las objeciones a la transacción de ayuda alimentaria o si, por el contrario, preferían confirmar directamente sus objeciones al país beneficiario. De enero a junio de 2004, la Secretaría sólo había recibido una notificación de ayuda alimentaria. Se instó a los delegados del Subcomité a que solicitaran a sus capitales confirmación en cuanto a si había o no otras transacciones y a que las notificaran urgentemente por conducto de la Secretaría.

______________________

1 Este manual, publicado en 1992, está disponible en español, francés e inglés. En 2000 se complementó con un anexo en el que se reflejan los cambios en el entorno comercial multilateral que se han producido desde 1992, en particular los relacionados con la Organización Mundial del Comercio (OMC). En 1997, la Conferencia de la FAO ratificó esta actualización.

2 Información basada en los datos relativos al año civil 2003 comunicados al Subcomité.