PC 93/INF/5


Comité del Programa

93º período de sesiones

Roma, 9-13 de mayo de 2005

POLÍTICAS Y MARCO OPERATIVO DEL
PROGRAMA DE COOPERACIÓN TÉCNICA (PCT):
CONCLUSIONES DE LA CONSULTA INTERNA

Índice



I. Introducción

1. El presente documento es uno de los dos documentos de apoyo en los que se basa el informe titulado «Marco normativo y operacional del Programa de Cooperación Técnica (PCT) – Fortalecimiento del PCT: Propuestas de la administración». Describe el proceso de consulta que se celebró en la FAO durante los meses de noviembre y diciembre de 2004 bajo los auspicios del Comité del Programa de Campo (CPC). El segundo documento de apoyo describe el proceso de la consulta, coordinado por el Servicio de Evaluación de la FAO (PBEE), con los gobiernos y otros importantes interesados externos.

2. El documento está dividido en tres partes. La Parte I contiene los antecedentes de la consulta interna, la Parte II examina el proceso que se llevó a cabo con respecto a esta consulta y la Parte III contiene las principales conclusiones del proceso consultivo.

PARTE I: ANTECEDENTES DEL PROCESO DE CONSULTA INTERNA

3. En su 92o período de sesiones, el Comité del Programa examinó un documento titulado «Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica: la respuesta a un entorno cambiante» (PC 92/7). El objetivo del documento era proporcionar una base para un debate inicial por el Comité del Programa sobre los temas principales que se han de abordar para adaptar el PCT a las circunstancias cambiantes. Este documento constituía el primer paso en el proceso de examen del Programa de Cooperación Técnica que debería emprender la Secretaría con la orientación del Comité del Programa.

4. El documento señalaba varios cambios importantes en el entorno internacional y dentro de la Organización que se han producido desde 1976 y a los que debe responder el PCT. Reconocía que en algunos casos el PCT ya había reaccionado, pero que quedaba un amplio margen para explorar cuál podría ser la mejor respuesta del PCT a estos cambios recientes, y cómo podría sacar partido de ellos.

5. Dadas estas nuevas realidades, la cuestión fundamental que constituye lo esencial del proceso de examen del PCT es la siguiente: ¿Cuáles son los aspectos del PCT que es preciso reforzar o modificar para reflejar las necesidades contemporáneas de las administraciones públicas, qué nuevos elementos se podrían agregar y qué aspectos es necesario preservar y/o reforzar para mantener el valor fundamental del Programa, responder con eficacia a las nuevas necesidades de los países miembros y velar por que se preste la adecuada atención a la seguridad alimentaria y a las cuestiones de desarrollo rural y agrícola?

6. El Comité hizo suya las conclusiones principales del documento, entre ellas la recomendación de que se iniciara un proceso consultivo que comprendiese una consulta interna en la FAO y un examen independiente para conocer la opinión de los gobiernos, para determinar las propuestas relativas al fortalecimiento de la repercusión y eficacia del PCT asegurándose de que está en armonía con las nuevas realidades a nivel nacional así como con las capacidades técnicas que la FAO tiene que ofrecer. Se acordó además que tres conjuntos amplios de cuestiones constituirían el principal foco de interés del proceso consultivo: i) los procesos nacionales del PCT; ii) los criterios y categorías del PCT; y iii) la idoneidad de los países.

7. La Secretaría decidió administrar el proceso consultivo interno por conducto del Comité del Programa de Campo1.

PARTE II: EL PROCESO CONSULTIVO

8. La consulta interna tenía por finalidad recabar las opiniones de los miembros del personal de la FAO sobre el conjunto de temas arriba mencionados, y aprovechar sus experiencias, ideas y conocimientos para reforzar el Programa de Cooperación Técnica y los servicios que presta a los gobiernos y a la población pobre y hambrienta del mundo.

9. En octubre de 2004, el Departamento de Cooperación Técnica preparó un documento sobre los asuntos por tratar para facilitar el debate dentro de la FAO sobre el PCT. Este documento está dividido en dos partes principales: la Parte I contenía los antecedentes del proceso consultivo y la Parte II se concentraba en los tres principales asuntos destacados por el Comité del Programa y añadía la cuestión de los procedimientos del PCT para reflejar los comentarios adicionales formulados por miembros del Comité del Programa.

10. El 5 de noviembre de 2004 el Presidente del CPC, en consulta con el Director de la Oficina de Coordinación de las Actividades Normativas, Operacionales y Descentralizadas, distribuyó el documento de debate a los miembros del CPC, a las cinco oficinas regionales y subregionales y a una muestra de trece representantes de la FAO (FAOR), alentándoles a que solicitaran las opiniones del mayor número posible de funcionarios con el fin de responder a las interrogaciones planteadas en cada una de las cuatro secciones mencionadas.

11. La Secretaría del CPC recibió 29 colaboraciones y las agrupó por tema y colaborador en un cuadro general. Además, unificó las principales conclusiones y recomendaciones en una nota resumida de cinco páginas. Para garantizar la transparencia, se elaboró un módulo titulado «examen del PCT» en el sistema de información sobre la gestión del Programa de Campo (FPMIS) con el fin de poner a disposición toda la documentación de antecedentes y las aportaciones recibidas de las divisiones técnicas y operacionales en la sede, las oficinas regionales y los FAOR. El CPC se reunió a mediados de diciembre de 2004 para examinar las diferentes aportaciones recibidas y para concordar las conclusiones de principio y las recomendaciones que presentar a la Secretaría.

12. En febrero de 2005 la Secretaría preparó el informe final que se ha de examinar en el 93º período de sesiones del Comité del Programa, teniendo en cuenta las conclusiones de este proceso consultivo, las recomendaciones del informe del examen independiente del PCT (PC 93/INF/3), la reciente evaluación independiente de la descentralización de la FAO, las observaciones del Auditor Externo relativas al PCT y las conclusiones relacionadas con el PCT de las evaluaciones temáticas recientes de la Oficina del Programa, del Presupuesto y de Evaluación.

PARTE III: PRINCIPALES CONCLUSIONES DE LA CONSULTA
DE LOS INTERESADOS EN LA FAO

13. El Comité del Programa de Campo se puso de acuerdo sobre varios asuntos, en particular:

    1. La importancia y el valor del Programa de Cooperación Técnica (PCT). Se reconoció que el PCT representaba un mecanismo sumamente valioso tanto para la FAO como para sus Miembros. Este consenso se elaboró en función de tres líneas fundamentales:
    2. Los recursos del PCT y las prioridades nacionales y sectoriales. Es necesario garantizar que los recursos del PCT se utilizan en apoyo directo de las prioridades de los gobiernos. En particular, los miembros del CPC convinieron en la necesidad de vincular el PCT, en el mayor grado posible, a los procesos de planificación nacional y relacionarlos con los programas de desarrollo agrícola, al mismo tiempo que mantenían un grado necesario de flexibilidad en la asignación de los recursos del PCT dado que los gobiernos seguirían presentando solicitudes elegibles del PCT llamadas «especiales» en relación con lagunas y programas fundamentales que quedan fuera de estos procesos de planificación y programas conexos.

      A este respecto se destacó que el examen del PCT estaría estrechamente vinculado a la actual iniciativa relativa a la mejora de la receptividad de la FAO ante las necesidades de los países por medio de la elaboración de acuerdos nacionales de programas indicativos que se aplicarán sobre una base experimental en seis países. En función de los resultados de esta actividad experimental, la asignación de recursos del PCT podría vincularse a los acuerdos nacionales de programas indicativos, fortaleciendo con ello la contribución del PCT, por ejemplo, a los documentos de la estrategia de lucha contra la pobreza (DELP), y a los objetivos de desarrollo del Milenio.
       
    3. Aumento de las responsabilidades de los representantes de la FAO. Los FAOR tienen que desempeñar una función más importante en la evaluación de las propuestas de proyectos del PCT, dado que están más próximos a las necesidades de los países, las prioridades estatales y los procesos de planificación nacional. Aunque varios miembros del CPC, al igual que los propios representantes de la FAO, expresaron reservas en cuanto a la delegación de las facultades necesarias para aprobar proyectos del PCT a los FAOR, se sugirió que los FAOR deben recibir un claro indicio de la posibilidad de elegir una propuesta al comienzo del proceso para que puedan hacer participar a la Organización rápidamente.
       
    4. Facilitar el compromiso de los FAOR. Es preciso estudiar la posibilidad de proporcionar a los FAOR una asignación anual más sustanciosa con el fin de que puedan pasar a ser asociados eficaces a nivel de los países y llevar a cabo actividades previstas, catalizadoras y responsables sin recurrir a la Sede para su examen y aprobación (un monto superior a los 15 000 dólares EE.UU. existentes con arreglo a los proyectos correspondientes al servicio del PCT), al reconocerse que la falta de capacidad de reacción de los FAOR debilitaba la función y la repercusión de la FAO en los países.
       
    5. Aumento del alcance de la cofinanciación. Se reconoció la necesidad de eliminar la actuar restricción general a la cofinanciación puesto que ésta representa una limitación importante a la capacidad de la FAO para crear asociaciones en los planos nacional e internacional. Aunque la cofinanciación no debe considerarse como un tipo de apoyo presupuestario, se hizo hincapié en que había margen para otros tipos de cofinanciación o de financiación paralela, en particular en el contexto de la programación conjunta.
       
    6. Idoneidad de los países. La necesidad de mantener abierta la idoneidad para el PCT a todos los Estados Miembros se puso de relieve, al mismo tipo tiempo que se propuso introducir un mecanismo para dar prioridad a los países más necesitados.
       
    7. Criterios del PCT. Las principales sugerencias que surgieron del proceso consultivo interno giraban en torno a la eliminación y/o la modificación y fortalecimiento de los criterios, en particular:
    8. Categorías de PCT. Las categorías vigentes se deberían revisar con miras a cubrir mejor el ámbito de las actividades respaldadas por la asistencia del PCT y para evitar distorsiones en la comunicación de informes a los órganos rectores. En consecuencia, se propusieron nuevas categorías, como: enfoques innovadores, asistencia de tipo «demostración experimental», en particular por parte de ONG y organizaciones de la sociedad civil (OSC); actividades basadas en el establecimiento de redes para crear un debate neutral; el fortalecimiento institucional; el apoyo a la creación de programas de campo; el apoyo a las prioridades regionales y el apoyo a programas de la FAO como el Programa Especial para la Seguridad Alimentaria (PESA).
       
    9. Sigue existiendo margen para el perfeccionamiento de los procedimientos. El Comité del Programa de Campo estaba de acuerdo en que había más margen para aprovechar las iniciativas recientes con el fin de seguir racionalizando los procedimientos del PCT, en particular:

14. Se consideró la posibilidad de cambiar el nombre del PCT para que refleje mejor su índole, alcance y objetivo.

____________________

1 El Comité del Programa de Campo, reactivado por el Director General el 1o de febrero de 2001, está presidido por el Subdirector General del Departamento de Cooperación Técnica. Está integrado por los Subdirectores Generales de los departamentos técnicos, el Subdirector General del Departamento de Administración y Finanzas, el Director de la Oficina de Coordinación de las Actividades Normativas, Operacionales y Descentralizadas; el Jefe del Servicio de Derecho para el Desarrollo y el Director de la Oficina del Programa, del Presupuesto y de Evaluación. Entre sus especialistas figuran los subdirectores generales de las oficinas regionales y los representantes de la FAO en función de los casos específicos.