CL 128/11




Consejo


128º período de sesiones

Roma, 20 – 25 de junio de 2005

Informe del 93º período de sesiones
del Comité del Programa
Roma, 9-13 de mayo de 2005


Índice

Asuntos que requieren la atención del Consejo

Tema 10: Informe sobre los progresos realizados en el proceso relacionado con los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM)

Tema 12: Otros asuntos



Asuntos que requieren la atención del Consejo

Asuntos que requieren debate y/o decisión

 

Párrafos

Tema 3: Resumen del Programa de Labores y Presupuesto para 2006-07

4-25

Tema 4: Autoevaluación en el contexto del establecimiento de prioridades

26-33

Tema 6: Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica (PCT)

38-43

Tema 7: Seguimiento de la evaluación independiente de la descentralización de la FAO

44-53

Tema 8: Plan de trabajo eslabonado indicativo para las evaluaciones de estrategias y programas 2006-09

54-58

   

Asuntos para información

 

Párrafos

Tema 5: Evaluación de la producción, las políticas y la información ganaderas (Programa 2.1.3)

34-37

Tema 9: Informes de las Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas

59-60

Tema 10: Informes sobre los progresos realizados en el proceso relacionado con los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM)

61-64

Tema 12: Otros asuntos

65



Introducción

1. El Comité presenta al Consejo el siguiente informe de su
93º período de sesiones.

2. Estuvieron presentes los siguientes miembros:

Presidente:

Excmo. Sr. E. Wermuth (Países Bajos)

Vicepresidente:

Excmo. Sr. Arvelo Caamaño (Rep. Dominicana)

Miembros:

Sr. A.R. Ayazi (Afghanistán)

 

Sr.J. Barfield (Australia)

 

Sr. J. Melanson (Canadá)

 

Sr. G. Nair (India)

 

Sr. F.B. Zenny (Jamaica)

 

Sra. W. Dikah (Líbano)

 

Sr. J. Ramli (Malasia)

 

Sr. G.G. Lombin (Nigeria)

 

Sra. M. Mohapi (Sudáfrica)


Aprobación del programa1 y el calendario2

3. Se aprobaron el programa y el calendario de la reunión.

Tema 3: Resumen del Programa de Labores y Presupuesto para 2006-073

4. El Comité se congratuló por la brevedad y claridad del documento del Resumen del Programa de Labores y Presupuesto (RPLP), y en particular por el enfoque general y el contenido de los 165 primeros párrafos. Recordó que había realizado un análisis minucioso de las propuestas programa por programa al examinar el Plan a Plazo Medio (PPM) para 2006-20114 en su período de sesiones de septiembre de 2004, y observó que los resultados de los debates mantenidos recientemente en el seno de los comités técnicos del Consejo, tales como el COFI5, el COFO6 y el COAG7, no habían podido reflejarse en el RPLP, pero se tomarían en cuenta en el Programa de Labores y Presupuesto (PLP) completo. Por consiguiente, convino en aplazar a su período de sesiones de septiembre de 2005 la realización de un examen programa por programa, basado en información actualizada, en relación con su análisis del Programa de Labores y Presupuesto 2006-07 completo. Se señaló a la atención del Comité que la cuestión de la COAIM8 se examinaría en la Reunión Conjunta.

EL RPLP PARA 2006-07 EN EL MARCO DEL PROCESO
DE PLANIFICACIÓN REFORZADO

5. En consonancia con la petición específica de información y orientación formulada por el Director General, el Comité examinó el tema de la forma de presentación y el contenido deseables de los documentos del RPLP y el PLP completo.

6. El Comité recordó que, con arreglo al Marco Estratégico aprobado por la Conferencia de la FAO en 1999, los distintos documentos de la serie de documentos de planificación, y en particular el PPM y el PLP, tenían funciones diferentes y complementarias. Hizo suyos los principios generales de evitar en la mayor medida posible que hubiera repeticiones en la información presentada en los distintos documentos y de limitar la extensión de éstos a proporciones manejables.

7. El Comité subrayó que, de acuerdo con el enfoque basado en los resultados que se estaba aplicando en la FAO, era necesario fortalecer el PPM como vehículo principal para la presentación y el examen de la formulación de los programas y el establecimiento de prioridades entre los mismos. Por su parte, el RPLP y el PLP debían proporcionar a los Miembros el plan de actividades propuesto para los dos primeros años del PPM.

Contenido del PLP completo para 2006-07

8. Puesto que la Secretaría se disponía a iniciar los preparativos para la elaboración del PLP completo, el Comité convino en una serie de características deseables. En primer lugar, era necesario que en el PLP se ampliaran, según fuera apropiado, las orientaciones generales proporcionadas en el RPLP en relación con los temas para el siguiente bienio. Además, las propuestas deberían analizarse en función de los aspectos de mayor interés para los Miembros, y específicamente de las perspectivas regionales y la distribución de los recursos por objetivos estratégicos. En el PLP también se debería explicar cómo se habían tomado en cuenta las recomendaciones de las Conferencias Regionales y los comités técnicos (recibidas con posterioridad a la preparación del PPM), y se habría de establecer una vinculación más clara entre las prioridades expresadas por los Miembros y las asignaciones de recursos bienales.

9. El Comité acordó también que no era necesario que en el PLP para 2006-07 se repitieran los detalles de los programas, entidad por entidad, ya proporcionados en el PPM. Por consiguiente, las propuestas relativas al programa y el presupuesto se limitarían a los objetivos principales para el bienio, con la indicación de las asignaciones de recursos propuestas hasta el nivel de las entidades programáticas. La lista de los productos que habían de obtenerse en el bienio figuraría en todos los idiomas en la base de datos relativa a las entidades programáticas accesible desde el sitio web de la FAO, junto con los detalles de la formulación de dichas entidades.

Posible contenido del RPLP para 2008-09

10. A reserva de nuevas orientaciones que pudieran proporcionar los Comités del Programa y de Finanzas en su Reunión Conjunta, el Comité alentó a la Secretaría a que en el siguiente RPLP continuara centrándose en la indicación de las principales oportunidades y dificultades financieras, presupuestarias y operativas que se presentaban para el bienio, puesto que en principio tales oportunidades y dificultades no se examinarían en el PPM. Además, el RPLP debería incluir propuestas de mejoras ulteriores de la gestión financiera y de los programas que estuvieran dentro del poder de decisión de los órganos rectores. El RPLP destacaría también cualesquiera cambios importantes introducidos en las actividades sustantivas y las asignaciones de recursos, ya sea en respuesta a la evolución del entorno externo o a recomendaciones de evaluaciones que se hubieran realizado o terminado después de la preparación del PPM.

11. El Comité subrayó que el RPLP debía contener suficiente información resumida que explicara y justificara las asignaciones de recursos propuestas. Acordó que sería posible no incluir en los RPLP futuros información descriptiva y tabular programa por programa como la que figuraba en la sección Presupuesto del Programa, a partir del párrafo 166 del documento del RPLP para 2006-07.

LÍNEAS GENERALES DEL PRESUPUESTO

12. El Comité reconoció que el objetivo del documento era responder a la petición formulada por el Consejo en su último período de sesiones. Por consiguiente contenía tres hipótesis, a saber, crecimiento real (CR), crecimiento real cero (CRC) y crecimiento nominal cero (CNC).

13. El Comité observó que el CNC había obligado a determinar reducciones por valor de 43 millones de dólares EE.UU. en el programa de labores. Tomó nota de que algunos ámbitos, como el TCP y las oficinas de enlace, habían quedado al margen de dichas reducciones, mientras que otras áreas habían quedado afectadas negativamente en distintos grados. El Comité observó también que de los programas principales técnicos, los de pesca y montes habían sufrido recortes ligeramente menores que los demás. Un miembro consideró que se había proporcionado información insuficiente en la hipótesis de CNC, en comparación con las otras dos.

14. Varios miembros consideraron que la tasa de crecimiento propuesta en la hipótesis de CR no era proporcional a las urgentes necesidades de los Miembros, especialmente en vista del compromiso relacionado con la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio. Cuestionaron el nivel de CR más bien limitado propuesto en el RPLP, basado en la previsión del crecimiento del PIB medio de un grupo de países.

15. El Comité observó que tanto la hipótesis de CRC como la de CR estaban estrictamente basadas en las propuestas del PPM 2006-11, con algunas enmiendas menores. Valoró positivamente la inversión de tendencia en los recortes impuestos por la reducción del PLP para 2004-05 en relación con los equipos de asesoramiento en materia de políticas en las regiones, conforme a las recomendaciones anteriormente formuladas por el Comité.

16. En relación con la sección titulada “Criterios para el establecimiento de prioridades”, el Comité recordó que había examinado la compleja cuestión del establecimiento de prioridades en el contexto de la planificación del programa durante varios períodos de sesiones. Si bien se valoró positivamente la aplicación constante de los criterios aprobados por el Consejo, se seguía considerando que la base de los recursos generales asignados debería haber sido más explícita en el RPLP.

17. Entre otros aspectos, el Comité valoró positivamente la sección “Evaluación de riesgos”, subrayando que las consideraciones planteadas en el mismo abarcaban tanto las oportunidades como los riesgos. Acogió con satisfacción la atención permanente prestada a la búsqueda de nuevos ahorros por eficiencia. El Comité reconoció que en un pasado reciente se habían logrado ahorros importantes y, por consiguiente, pidió que los objetivos de ahorros por eficiencia para 2006-07 fueran realistas.

18. Muchos miembros expresaron preocupación por los efectos negativos que podría tener el nuevo mecanismo para los gastos de seguridad en los programas sustantivos de la Organización.

Aspectos fundamentales del proceso presupuestario

19. El Comité consideró oportuno examinar el proceso presupuestario y de planificación de la Organización. Las dificultades actuales residían en que la cifra global del presupuesto sólo se proporcionaba en una fase tardía del ciclo, con la consiguiente necesidad de formular múltiples hipótesis presupuestarias a lo largo de todo el proceso de planificación y de sustraer tiempo del personal a las tareas técnicas y administrativas.

20. Los miembros manifestaron opiniones divergentes en cuanto a la utilidad de las hipótesis. Según algunos, estas tendían a polarizar los debates en torno a posiciones políticas conocidas, mientras que en opinión de otros ofrecían una información valiosa para adoptar sus decisiones finales respecto de la cuantía del presupuesto.

21. Muchos miembros expresaron su frustración por la manera en que se adoptaba la decisión final sobre el presupuesto, que desde su punto de vista no guardaba relación con el proceso previo de planificación y formulación de hipótesis.

22. El Comité tomó nota de la inquietud de muchos miembros al ver que la decisión final sobre el nivel presupuestario adoptada en la Conferencia era fruto generalmente de negociaciones en el último minuto, con la consiguiente necesidad de reformular el plan de ejecución bienal en condiciones de gran apremio.

23. El Comité concluyó que los miembros deberían comenzar a idear y debatir posibles modos de mejorar el proceso del programa y presupuesto de la FAO, aprovechando sus puntos fuertes e intentando superar los que consideraban como sus puntos débiles y problemas.

24. El Comité consideró útil resumir la situación en torno a las cuatro cuestiones siguientes:

  1. cómo articular mejor los distintos documentos de planificación y una posible racionalización del proceso general de presupuestación y planificación del programa;
  2. cómo mejorar y modificar la forma de presentación de cada documento para que cumpla mejor el objetivo perseguido en el Marco Estratégico;
  3. cómo aligerar la carga que representa la práctica actual de preparación de las hipótesis;
  4. cómo armonizar mejor los esfuerzos de planificación del programa y la adopción de decisiones sobre el nivel presupuestario.

25. El Comité decidió abordar dichas cuestiones en la Reunión Conjunta con el Comité de Finanzas del día siguiente y, en función de las reacciones del Consejo, proseguir los debates en futuros períodos de sesiones.

Tema 4: Autoevaluación en el contexto del establecimiento de prioridades9

26. El Comité examinó la experiencia del primer año completo de autoevaluación y su utilidad potencial en el contexto del establecimiento de prioridades. En un debate con los Subdirectores Generales de los departamentos técnicos, se informó al Comité de que los jefes de departamento habían considerado que el proceso era de mucha utilidad, aunque reconocían sus limitaciones y la necesidad de un mayor empleo de tiempo por parte del personal para llevar a cabo las autoevaluaciones. A pesar de las grandes limitaciones presupuestarias, los Subdirectores Generales habían apoyado la propuesta de reservar unos recursos reducidos para la autoevaluación en el bienio
2006-07.

27. El Comité convino en que la autoevaluación resultaba un instrumento útil para el aprendizaje y las decisiones referentes a entidades programáticas individuales y a agrupaciones de entidades programáticas. Las autoevaluaciones también contribuían a la rendición de cuentas y la experiencia había mostrado que facilitaban la reevaluación de los programas por parte del personal, así como una mayor comunicación de las cuestiones que surgen en los programas.

28. El Comité señaló la necesidad de introducir diversas mejoras en la autoevaluación, y en particular de fortalecer los indicadores utilizados y dedicar mayor atención a los aspectos de género.

29. El Comité observó que el uso de aportaciones procedentes de consultorías externas y de exámenes por especialistas había sido de utilidad, pero que, a efectos de sacar un máximo de enseñanzas, la participación del personal y su responsabilidad en el proceso resultaban fundamentales. Se comunicó al Comité que la responsabilidad de las autoevaluaciones seguía siendo de cada administrador y que los correspondientes informes llegaban a los responsables de las direcciones y a los administradores de los departamentos, quienes se encargaban de elaborar las respuestas. Para los administradores, los informes incrementaban su base de conocimientos y, por tanto, pasaban a ser una de las diferentes fuentes de información con influencia en las decisiones sobre el futuro de cada entidad.

30. Sin embargo, el Comité acordó que los resultados de la autoevaluación en el nivel de la entidad programática no podían utilizarse en el establecimiento de prioridades generales. Los resultados eran parciales y referidos solo a una pequeña parte del programa total cada año, pero, en cualquier caso, los intentos por establecer un vínculo directo entre autoevaluación y niveles de recursos irían en detrimento de la función de aprendizaje y mejora desempeñada por la autoevaluación. Por tanto, la autoevaluación constituía un elemento esencial en el sistema de gestión basado en resultados de la FAO y suponía un complemento valioso para la evaluación independiente.

31. El Comité apoyó la institucionalización de la autoevaluación expuesta en los documentos PC 93/4 a) y PC 93/4 b. Las evaluaciones independientes de los programas podían a menudo obviar la necesidad de las autoevaluaciones, pero no ocurría lo mismo en sentido inverso.

32. El Comité convino en que resultaba útil para el Comité y para los Miembros de la FAO recibir información sobre los resultados de las autoevaluaciones, y esperaba con interés recibir en septiembre las propuestas de la Secretaría referentes a la forma y el contenido de los informes sobre la ejecución y la evaluación del programa.

33. El Comité también mantuvo un debate preliminar sobre la cuestión de la fragmentación potencial del programa y de la pérdida de masa crítica, particularmente a la luz de las constantes reducciones de los recursos. Acordó que no existía una vinculación directa entre la autoevaluación y la cuestión de la masa crítica como criterio para el establecimiento de prioridades. Por consiguiente, convino en recibir en su siguiente período de sesiones un documento específico de la Secretaría relativo a las cuestiones de la fragmentación y la masa crítica.

Tema 5: Evaluación de la producción, las políticas y la información ganaderas (Programa 2.1.3)10

34. El Comité consideró que el informe era de utilidad, al tiempo que observaba la concordancia casi total de la administración superior y del Grupo de Examen por Especialistas Externos respecto de las principales recomendaciones. Los miembros se declararon satisfechos por algunos detalles, como los cuadros de puntuación referente al rendimiento tanto para las actividades de campo como para las de la Sede y las referencias cruzadas con otras evaluaciones.

35. Los miembros estuvieron, en general, de acuerdo con las recomendaciones de la evaluación, entre las que cabe mencionar el refuerzo de la interdisciplinariedad y la utilidad de la visión estratégica de la Dirección en el establecimiento de prioridades para el programa de campo relativo a la ganadería. El Comité observó que la amplitud de los recursos extrapresupuestarios movilizados por el Programa, en particular para la labor normativa, era una demostración de la importancia del Programa para los miembros y de la alta estima en que tenían su trabajo. Sin embargo, hubo alguna preocupación por el recurso a fondos extrapresupuestarios para financiar partidas esenciales de la labor normativa. El Comité convino en la necesidad de incrementar la visibilidad de la labor normativa en la FAO y de que la ganadería pasara a ser un tema permanente en el programa del COAG.

36. Se debatió la recomendación de desplazar el centro de atención de un apoyo basado en la tecnología a uno más basado en las políticas, concordándose, en general, en que el objetivo era obtener el equilibrio adecuado entre los dos. Los miembros acordaron que se prestara atención al apoyo de una diversificación ganadera dentro del PESA y fueron informados de que estaba previsto intensificar este trabajo en dos países. Los miembros destacaron la importancia de unos servicios descentralizados eficaces para el trabajo relacionado con la ganadería y manifestaron una serie de opiniones sobre las propuestas de crear equipos de base en otras dos oficinas regionales. Algunos miembros manifestaron reservas respecto del traslado de puestos existentes en las oficinas regionales para lograr este objetivo. Acordaron que era necesario estudiar esta cuestión en el contexto de las decisiones globales de la Organización sobre descentralización, una vez concluida la evaluación sobre ese tema.

37. De acuerdo con la práctica normal, el Comité solicitó que se presentara un informe de seguimiento en el plazo de dos años sobre las acciones emprendidas en relación con las conclusiones y recomendaciones de la evaluación.

Tema 6: Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica (PCT)11

38. Al examinar las propuestas de la administración para fortalecer el PCT, el Comité elogió el proceso consultivo del que se habían extraído las recomendaciones y acogió favorablemente las valiosas aportaciones que la consulta interna y el examen independiente del PCT habían generado.

39. El Comité hizo notar la importancia del PCT para los Estados Miembros como un medio para acceder a la labor normativa y los conocimientos técnicos de la FAO en apoyo de sus necesidades y prioridades de seguridad alimentaria y reducción de la pobreza dentro del contexto general del Marco Estratégico de la FAO y de los ODM. No obstante, destacó la necesidad de introducir reformas en la concepción y aplicación actuales del Programa con objeto de aumentar su eficacia. Tomó nota, en particular, de las conclusiones del examen relativas a la necesidad de fortalecer la sostenibilidad y el impacto del PCT, mejorar el diseño de los proyectos y los procesos de aplicación e incrementar los efectos catalizadores.

40. El Comité observó que el reto principal a que se enfrentaba el Programa era la necesidad de ser coherente con los marcos de prioridades nacionales y de velar para que las actividades normativas y de asistencia técnica de la FAO se reforzaran mutuamente.

41. El Comité examinó las ocho recomendaciones de la administración para fortalecer el PCT y proporcionó las siguientes orientaciones:

42. El Comité solicitó asimismo a la Secretaría que facilitase más información y aclaraciones sobre la utilización del PCT en la cofinanciación, para su estudio en el próximo período de sesiones. También tomó nota de la importancia de una mayor delegación de responsabilidades relacionadas con el PCT a los FAOR, en particular en lo que se refiere a las recomendaciones 11, 13 y 15 del examen independiente12, en línea con el proceso de descentralización de la FAO en curso. El Comité instó a que se adoptaran las medidas destacadas en las propuestas de la administración con objeto de agilizar los procedimientos de aprobación interna y ejecución y mejorar la presentación de informes por medio del PIR.13

43. Se solicitó a la Secretaría que preparase unas recomendaciones finales para reforzar el PCT destinadas al examen del Comité del Programa en su 94º período de sesiones y, caso de aprobarse, para su consideración y aprobación por el Consejo de la FAO en su 129º período de sesiones en noviembre de 2005. La Secretaría aceptó elaborar un plan de trabajo y un calendario de realización para su examen y refrendo por el Comité del Programa en su 94º período de sesiones, que incluyese la indicación de los mecanismos internos de la Organización para asegurar la aplicación con éxito de los cambios acordados en el Programa.

Tema 7: Seguimiento de la evaluación independiente de la descentralización de la FAO14

44. El Comité examinó el documento preparado sobre este tema en respuesta a la petición que había formulado en su período de sesiones anterior. Acogió con agrado la presencia de los dos jefes del equipo de la evaluación independiente, la Sra. Chinery-Hesse y el Sr. Sands Smith. Al comienzo del debate se informó al Comité de que dado el carácter complejo de las cuestiones tratadas, la presente respuesta de seguimiento de la administración debía considerarse como expresión de un trabajo en curso y para su período de sesiones de septiembre de 2005 se prepararía una respuesta más consistente, que reflejaría el compromiso de la Organización de traducir las conclusiones y recomendaciones de esta importante evaluación en un fortalecimiento de la actuación y la presencia de la FAO sobre el terreno.

45. La Secretaría explicó que existía una necesidad apremiante de determinar con precisión la demanda de los países por lo que se refiere al tipo de servicio requerido (apoyo normativo, técnico u operacional), por disciplinas específicas, para poder elaborar nuevos modelos descentralizados de dotación de personal y compararlos con la combinación de competencias disponible en las oficinas locales. Con respecto a esto se informó al Comité de que se acababa de enviar a todos los Estados Miembros un cuestionario que, entre otras cosas, solicitaba esta información. Las respuestas al cuestionario proporcionarían la información necesaria para el análisis posterior de la demanda de servicios de la FAO en los países y regiones.

46. El Comité manifestó su aprecio por la útil información proporcionada en la intervención de los jefes de equipo de la evaluación independiente y tomó nota de las aclaraciones aportadas por la Secretaría. En espera de una presentación y un debate más exhaustivos en su próximo período de sesiones puso de relieve varias esferas fundamentales en las que se requerían medidas de la FAO, a saber: los marcos de prioridades nacionales, como componente esencial de la visión de la descentralización; una cobertura geográfica apropiada en la que se hiciera hincapié en las zonas con mayor necesidad de reducir el hambre; la flexibilidad de la combinación de competencias del personal y la movilidad de este tanto dentro de cada región como entre las distintas regiones, ya que las necesidades de los países se modificaban a lo largo del tiempo; la disponibilidad de suficientes recursos para viajes del personal que permitieran una respuesta oportuna de los servicios técnicos de la FAO a los países beneficiarios; medidas de evaluación y gestión de los riesgos que permitieran una mayor delegación de competencias en las oficinas de la FAO en los países, y un adecuado equilibrio de recursos y personal técnico entre los países, las oficinas regionales y las dependencias de la Sede.

47. El Comité expresó su decepción por el hecho de que no se hubiera podido avanzar más desde su período de sesiones anterior y por la escasa visión en la respuesta de la administración, aunque reconoció la complejidad intrínseca de las recomendaciones formuladas tras el examen de la descentralización. Algunos miembros recomendaron adoptar un enfoque prudente, a fin de que las posibles opciones se fundaran en un análisis adecuado y se tuviera plenamente en cuenta el apoyo de la FAO a los objetivos de desarrollo del Milenio, así como la rápida evolución de los entornos que afectaba a todo el sistema de las Naciones Unidas. De todas formas hubo acuerdo general respecto de que era indispensable seguir avanzando, con respecto a las recomendaciones, en la mejora de la política de descentralización, con la plena participación de los órganos intergubernamentales competentes de la FAO.

48. El Comité observó el esfuerzo realizado en el documento para reagrupar las numerosas recomendaciones y subrecomendaciones contenidas en el informe de la evaluación bajo un número menor de epígrafes coherentes, que reflejaran las cuestiones principales que debían abordarse. A la vez que manifestó su aprecio por este criterio, que facilitaba la reflexión y el debate sobre el tema, el Comité subrayó que esto no debía excluir la posibilidad de remitirse a las recomendaciones originales si era necesario.

49. Antes del debate más exhaustivo que tendría lugar en el próximo período de sesiones, el Comité convino en que era importante en esta coyuntura que los miembros plantearan sus posiciones sobre cuestiones de particular importancia. Consideró que la administración debería haber dado una respuesta más incisiva proponiendo más medidas de largo alcance, especialmente en relación con la agilización de los procedimientos y la delegación de facultades en las oficinas regionales y los FAOR. Cuestionó que fuera apropiado seguir haciendo hincapié en el control ex ante. El Comité subrayó que la descentralización no debía entenderse únicamente en términos de disposiciones estructurales y localización geográfica. Reconoció que también requeriría un cambio importante en la cultura de la Organización que incluyera una mayor responsabilización del personal interesado en las oficinas de campo, con las salvaguardias adecuadas en lo referente a la rendición de cuentas, de manera que se pudiera otorgar a estos funcionarios más autonomía para la adopción de decisiones y mayor flexibilidad en la distribución de los recursos disponibles. Al mismo tiempo, el Comité hizo hincapié en la necesidad de lograr una mayor visibilidad de la Organización a nivel nacional y ampliar los vínculos con las autoridades nacionales más allá de los homólogos tradicionales, ampliándolos, entre otros, a los ministerios de Finanzas y de Planificación.

50. El Comité hizo hincapié en la función más activa que debía cumplir la FAO, proporcionando a los países asistencia sobre políticas y desempeñando un papel de promoción con objeto de dar mayor relieve a los sectores de la agricultura y la alimentación en la formulación y aplicación de las estrategias de reducción de la pobreza. En este contexto, era necesario que se transformara en un asociado más eficaz para otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones multilaterales, donantes y otras partes interesadas. También se requeriría una transición del manejo de proyectos aislados de cooperación técnica a una labor de carácter más preliminar. El Comité subrayó las expectativas de muchos Miembros de que la FAO también se dedicara especialmente a catalizar una mayor cooperación e intercambio de experiencias entre los países. La Organización debería estar en condiciones de adaptar la actual combinación de competencias de sus funcionarios y proporcionar de forma inmediata suficientes recursos humanos de calidad elevada.

51. Para tal fin se necesitaba personal con la movilidad y las competencias necesarias para comprender los contextos regionales y proporcionar soluciones que se ajustaran a las condiciones locales. Convino con los evaluadores en la necesidad de que la FAO prestara mayor atención a los perfiles de competencias de los FAOR y otros funcionarios de las oficinas descentralizadas y llevara a cabo su selección de manera transparente y competitiva.

52. El Comité reconoció que la descentralización debía seguir siendo compatible con la labor normativa de la Organización. Subrayó que la eficacia de la actuación a nivel nacional dependía indudablemente de que la FAO siguiera siendo un centro de excelencia y una fuente de información y conocimientos respetada en las esferas de su mandato.

53. Para concluir, el Comité esperaba recibir una nueva respuesta, más exhaustiva, en su próximo período de sesiones. Esperaba encontrar en ella una visión y un enfoque conceptual más claros, así como la determinación de unos marcos temporales y de las repercusiones a corto y largo plazo desde el punto de vista de los costos. Decidió que era necesario acordar un tiempo suficiente para ello y pidió que volvieran a estar presentes los dos jefes de equipo. El Comité pidió también que se le informara al respecto en su próximo período de sesiones, cuando la respuesta de la administración estaría suficientemente elaborada para su examen por el Consejo.

Tema 8: Plan de trabajo eslabonado indicativo para las evaluaciones estratégicas y de programas en 2006-09

54. Al decidir sobre las evaluaciones requeridas por los Órganos rectores durante el período 2006-09, el Comité observó que se necesitaría cierta flexibilidad en función de otras demandas que se plantearan al Servicio de Evaluación y de la capacidad de los Órganos rectores y de la Secretaría para hacer frente a los informes que requerían decisiones importantes, en especial como consecuencia de la evaluación externa independiente de la FAO.

55. El Comité fue informado sobre la propuesta de créditos presupuestarios de 2006-07 para la evaluación en las hipótesis de crecimiento real cero y crecimiento nominal cero, tras un incremento del 27 por ciento en 2004-05, y tomó nota de los recursos adicionales cuya asignación se proponía para la actividad separada de la autoevaluación. El Comité manifestó su preocupación ante las consecuencias que podrían darse para los recursos presupuestarios no correspondientes a personal por la realización de la labor de evaluación en el caso de un presupuesto inferior al de crecimiento real cero, y exhortó a que se protegiera el presupuesto para evaluación independiente manteniéndolo en cifras reales a su nivel de 2004-05. Algunos miembros consideraron que no debía permitirse que el apoyo proporcionado a la evaluación independiente de la FAO tuviera un efecto negativo en el programa de trabajo ordinario del Servicio de Evaluación, el cual debería recibir una compensación por dicho apoyo. La opinión de algunos otros miembros era que esto constituía una parte normal del trabajo del Servicio de Evaluación.

56. El Comité definió sus prioridades para las evaluaciones, conviniendo en la necesidad de manejar el programa de manera flexible durante el período 2006-09. Acordó que en su próximo período de sesiones se le debería presentar a título informativo un plan de trabajo relativo a la evaluación, basado en sus prioridades. Atribuyó una prioridad elevada a los siguientes aspectos:

57. Como segunda prioridad para una cobertura, caso de ser posible, el Comité hizo referencia a:

58. En conclusión de su debate, el Comité volvió a destacar la importante contribución que la evaluación independiente había aportado al fortalecimiento de los programas de la Organización. Se elogiaron el volumen y la calidad del trabajo realizado por el Servicio de Evaluación. El Comité esperaba con interés el debate sobre la función de evaluación en la FAO como seguimiento del documento JM 03.2/3 (septiembre de 2003).

Tema 9: Informes de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas

Informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2004/5, 6, 7, 8)15

59. El Comité tomó nota con interés de esta serie de informes de la DCI y apoyó las observaciones formuladas por el Director General sobre los mismos.

Informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección16

60. Observando que esta era la primera ocasión en que se elaboraba un informe de seguimiento de este tipo, el Comité tomó nota con satisfacción de la información contenida en el mismo.

Tema 10: Informe sobre los progresos realizados en el proceso relacionado con los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM)

61. El Comité asistió a una exposición oral sobre el proceso que se había seguido tras la petición del Director General de que se llevara a cabo un examen para determinar la naturaleza y el alcance de la contribución de la FAO y estudiar en qué aspectos y de qué manera la Organización habría de modificar sus programas y estructuras con el fin de poder contribuir con más eficacia a esta iniciativa. Se le comunicó que el resultado de este proceso se presentaría en un evento especial que tendría lugar durante el período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria a finales de mayo.

62. El Comité recibió información sobre las actividades de recopilación de información que se habían emprendido para determinar las contribuciones directas e indirectas a la consecución de los ODM que la FAO realizaba actualmente a través de sus programas ordinario y de campo. También fue informado sobre el segundo cuestionario dirigido a las oficinas descentralizadas referente a la participación de la FAO en el sistema de las Naciones Unidas y en las actividades relacionadas con el mismo a nivel nacional, entre las que pueden mencionarse el sistema de Coordinadores Residentes, las evaluaciones conjuntas sobre los países, los Marcos de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (UNDAF), los programas conjuntos, los Documentos de estrategia de lucha contra la pobreza (DELP) y los Planes de acción sectoriales. Los resultados de estos dos cuestionarios se habían utilizado en la elaboración del informe para el evento especial.

63. El Comité tomó nota de que se acababa de enviar un nuevo cuestionario a todos los Estados Miembros, referente, entre otros temas, a la función de la FAO en la realización de los ODM.

64. El Comité fue informado de que el objetivo de la actividad era mantener una ronda oficiosa de consultas con una amplia gama de partes interesadas, para elaborar unas propuestas maduras que se someterían a los Órganos rectores en el momento adecuado. El Comité acogió favorablemente esta intención y manifestó su deseo de que estas propuestas se presentaran a los Órganos rectores lo antes posible.

Tema 12: Otros asuntos

65. Algunos miembros estimaron que la calidad de la traducción de documentos del inglés al árabe no se ajustaba a los niveles requeridos y que también se habían producido inexactitudes en la interpretación simultánea. La Secretaría se comprometió a estudiar la cuestión con el fin de eliminar el problema.

1 PC 93/1.

2 PC 93/INF/1.

3 CL 128/3.

4 CL 127/7.

5 Comité de Pesca.

6 Comité de Montes.

7 Comité de Agricultura.

8 Consulta sobre gestión de la información agraria.

9 PC 93/4 a); PC 93/4 b).

10 PC 93/5; PC 93/5 Sup. 1; PC 93/5 Sup. 2.

11 PC 93/6a); PC 93/INF/4; PC 93/INF/5.

12 PC 93/INF/14.

13 Informe sobre la Ejecución del Programa.

14 PC 93/7 – FC 109/26.

15 Documentos CL 128/INF/10; CL 128/INF/10 Sup. 1.

16 Documento PC 93/9 – FC 109/14 c).