Previous Page Table of Contents Next Page

IV. PROGRAMME, BUDGETARY, FINANCIAL AND ADMINISTRATIVE MATTERS (continued)
IV. QUESTIONS CONCERNANT LE PROGRAMME, LE BUDGET, LES FINANCES ET L'ADMINISTRATION (suite)
IV. ASUNTOS DEL PROGRAMA Y ASUNTOS PRESUPUESTARIOS, FINANCIEROS Y ADMINISTRATIVOS (continuación)

21. Other Programme, Budgetary, Financial and Administrative Matters: Work of the 34th and 35th Sessions of the Programme Committee, and 41st and 42nd Sessions of the Finance Committee (continued)
21. Autres questions concernant le programme, le budget, les finances et 1 administration: activités des trente-quatrième et trente-cinquième sessions du Comité du programme et des quarante et unième et guarante-deuxième sessions du Comité financier (suite)
21. Otros asuntos del programa y asuntos presupuestarios, financieros y administrativos: Labor del 34° y 35° períodos de sesiones del Comité del Programa y del 41° y 42° períodos de sesiones del Comité de Finanzas (continuación)

21.1 Inter-Aency Relations and Consultations on Matters of Common Interest (continued)
21.1 Relations et consultations interinstitutions sur les questions d'intérêt commun (suite)
21.1 Relaciones y consultas con otros organismos sobre asuntos de interés común (continuación)

21.1(a) Decisions of the General Assembly on the Restructuring of the Economic and Social Sectors of the UN System (continued)
21.1(a) Décisions de l’Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies (suite)
21.1(a) Decisiones de la Asamblea General sobre la reestructuración del sector económico y social del sistema de las Naciones Unidas (continuación)

J. ABEYAGOONASEKERA (Sri Lanka): Regarding document CL 74/21 we are concerned about paragraph 10, and would like more information as to how the continuous strengthening and expansion of the regional commissions has in some cases already led to duplication of activities for FAO, and how the problem is likely to become more acute. There is a strong feeling in many countries against the international bureaucracy that tends to multiply itself. It is our duty to be vigilant. This matter should have been examined by FAO regional conferences.

We support paragraph 36 of the Report of the Ad Hoc Committee containing Appendix A which asks for adequate developing country representation at executive management levels in the United Nations system. In this respect, FAO under the present Director-General has taken many important steps.

We agree with paragraph 24 of Appendix B that the pledging conferences of the World Food Conference should continue as in the past, if there is any risk that to do otherwise might diminish contributions.

B. de AZEVEDO BRITO (Brazil): My delegation would like to offer some brief comments, and first of all would like to thank Mr. Walton for introducing this item to us.

We feel that the issues of the restructuring of the United Nations system in the economic field are still in the process of being examined by, first, the Economic and Social Council itself; second, by the Administrative Committee on Coordination. Therefore, to some extent at least, we are in the process of waiting for the various agencies, and we cannot take either conclusions or possible measures that might be appropriate.

I agree with the observations made by Mr. Walton, that on the policy aspect what is being basically advised in this system is a bit more of the same in the sense that both the General Assembly and the Social Economic Council all the time had the kind of function of over-view of the system on a broad policy basis. The best example is precisely the preparation of the international development strategy for the second United Nations development decade. Therefore in that area of policy I would say there is nothing really new.

On the question of the structures for regional and inter-regional cooperation my delegation thinks a basic question is that it has to be seen also in the context of each agency and its own structures. They have to be taken into account. On the other hand, we feel that the coordination of the regional projects should continue to be based on the agencies themselves and not on the regional Economic Commissions. That is an important point to us.

On operational activities for development, again we feel, speaking in brief, the consensus of the UNDP in 1969 and 1970 gave the right tone, in which you have coordination of the system without undue limitation in the work of the agencies. We feel that the consensus struck the right balance basically.

I would also add that this stage, when we are moving to the actual implementation of the principle of the New International Economic Order, is particularly important to the work of the agencies at operational level so that we could help developing countries to translate the principles of the New International Economic Order into reality. I make this observation with the idea of suggesting that we should avoid an over-centralization. Over-centralization of the system would be contrary, in our view, to the delivery programmes and projects which developing countries have an interest in in each sectorial field. We feel that any possible arrangement in operational activities for development and coordination should take fully into account the need to avoid any kind of restrictions to the natural and normal development of the work of the agencies, including, of course, of our own agency.

On the question of planning, programming, programme evaluation and possible efforts to provide a greater level of uniformity throughout the system, we feel again there is nothing too much new under the sun. For many, many years there has been a continuous effort to find some compatibility in programming and timing and terms of descriptions of programmes and consultations between agencies. This is really nothing new. At the same time, we feel it would be extremely difficult to pursue any effort to straight system-wide programming. On the other hand, my delegation takes note with interest of the developments which are taking place in streamlining and the machinery for coordination at the Secretariat level. We understand of course this is a matter for the executive heads of departments to come to the best arrangement for the best solution to the system.

These are the basic observations I would like to make at this stage. As a concluding note, our major form of concern is to avoid over-centralization which could possibly result in hampering limitation of the operational work of the agencies.

G. BULA HOYOS (Colombia): En primer lugar deseamos agradecer a usted la decisión afortunada que ha tomado sobre la manera de discutir este Tema 21 para el cual hay 16 documentos.

La intervención del delegado de Francia ha arrojado un poco de luz sobre esta cuestión, pero de todas maneras nosotros deseamos manifestar nuestra inconformidad por la manera en que la Secretaría presenta esta cuestión. Esperamos que esto no se repita en el futuro.

Vamos a referirnos por ahora solamente al subtema (a). Entendemos que el documento CL 74/21 se presenta al Consejo esencialmente para considerar aquellos aspectos que interesan a la FAO, ya que como se dice en el párrafo 2: "La Asamblea General pidió a todas las organizaciones del Sistema de las Naciones Unidas que aplicaran esas recomendaciones en sus respectivas esferas de competencia." Al respecto tenemos dos reacciones principales. La primera es la de que el Comité ad hoc ha hecho un buen trabajo, cuyas recomendaciones adoptadas por el ECOSOC y la Asamblea General contienen utiles elementos para cambios fundamentales en todo el conjunto de las Naciones Unidas. La segunda consiste en que la delegación de Colombia en cuanto a la FAO, registra complacida que las aprensiones e inquietudes contenidas en los párrafos 14 a 21 del documento CL 74/3: Informe del Comité del Programa, se hayan transformado ahora en el "optimismo", es la palabra textual que se expresa al final del párrafo 8 del documento CL 74/21. Seguramente entre uno y otro período de sesiones del Comité del Programa se produjo una de esas acostumbradas reacciones impetuosas sin conocer exactamente la realidad de los hechos. Si son hechos positivos porque es necesario preservar la unidad y la concordia entre todos en el seno de las Naciones Unidas de cuyas actividades en pro del desarrollo el objetivo final son y deben ser los países menos desarrollados.

En términos generales, la delegación de Colombia apoya el Informe del CAC que está contenido en el Apéndice B correspondiente a su período extraordinario de sesiones celebrado en mayo de este año. Ese Informe aclara, como se dice en el documento, muchas cuestiones que había planteadas en este Comité anteriormente. En el Capítulo II se trata de asuntos difíciles, de vieja consideración sin soluciones satisfactorias hasta ahora. Será necesario, como lo ha dicho nuestro colega de Sri Lanka: armonizar las relaciones entre las Comisiones regionales y las oficinas regionales de las agencias en orden a asegurar la cooperación y evitar la duplicación de actividades.

Finalmente, en el párrafo 36 de la Recomendación del Comité ad hoc se expresa que: "deberían adoptarse medidas para asegurar una representación adecuada de los países en desarrollo en las gestiones ejecutivas en las Secretarías en las actividades operacionales para el desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas". En el párrafo 34 de su Informe el CAC se limita a tomar nota de esta recomendación; pero nos habría gustado que el alto representante de la FAO en el CAC en vez de tomar nota se hubiera manifestado en favor de esta recomendación.

F. GERBASI (Venezuela): Permítame, Sr. Presidente, agradecer a la Secretaría y al Director General el Informe 74/21 que contiene excelente información sobre la forma en que a nivel del Sistema de las Naciones Unidas se está tratando de incrementar la decisión de la Asamblea General con relación a la reestructuración de los sectores económicos y sociales del Sistema.

Nuestro país en su ocasión, dio pleno apoyo a la Resolución 32/197 de la Asamblea General y a su Anexo procedente del Informe del Comité ad hoc y, por tanto, no quisiera en estos momentos tratar sobre el fondo y el contenido de este Anexo, puesto que como lo señala la propia Resolución compete ver, más que a todos, a las diferentes agencias y órganos del Sistema cómo instrumentar esta recomendación. El proceso de reestructuración del sistema económico y social es un proceso lento y por eso la propia Asamblea General al adoptar esta resolución se reservaba el derecho, y así lo hace, de mantener bajo vigilancia, observación y examen, la aplicación de la puesta en práctica de esta recomendación.

Nosotros entendemos, Sr. Presidente, que este proceso se está adelantando a través de las consultas entre los distintos órganos y consideramos que así debe continuarse en el futuro; pero hemos visto con satisfacción en la mañana de hoy en el Informe del Sr. Vaiti, que la FAO, la Secretaría, entiende que a través de estas consultas y para insertar adecuadamente la participación de la Organización dentro del proceso de reestructuración debería atenderse a darle, por una parte mayor prioridad a los problemas de nutrición y agricultura dentro de un enfoque amplio del desarrollo, a incrementar los recursos hacia estos sectores y a tratar de fortalecer a la FAO para que juegue un papel central y catalizador en los mi smo s.

No dudamos en dar apoyo a esta óptica porque consideramos que es la óptica más adecuada. Por otra parte, Sr. Presidente, puede ser que en muchos casos se llegue a duplicación de esfuerzos entre las actividades de las Comisiones Regionales y las de las agencias especializadas. Consideramos que se requiere que a nivel nacional, a nivel de cada país, y tomando en cuenta sus decisiones de búsqueda de cooperación técnica, esta duplicación se evite, y por vía de un análisis concertado lo que se logre sea una mayor eficiencia en la prestación de esta asistencia técnica, tanto por las Comisiones Regionales como por las agencias especializadas.

C. BATAULT (France): Tout d'abord je voudrais remercier le Secrétariat pour l'excellente qualité du document qui nous a été présenté et remercier également M. Walton pour l'excellent exposé qu'il nous a fait et qui nous éclaire sur plusieurs points. Si vous en êtes d'accord, Monsieur le Président, je vais étudier ces points un par un, en style un peu télégraphique, c'est-à-dire que je ne vais pas faire du style, ce qui est peut-être indigne de la langue française, mais je vais essayer d'être aussi bref que possible.

Auparavant toutefois, je voudrais faire une remarque qui, je crois, a son importance. Je voudrais remercier le Directeur général pour le soin qu'il a pris, dans les exposés qu'il a faits à plusieurs réunions du Comité du Budget des programmes et également dans l'exposé au début de nos travaux, de souligner, dans la préparation de son budget, qu'il tiendrait compte des difficultés que connaissent actuellement dans leur économie nationale les principaux contributeurs au budget de la FAO.

En effet, en ce qui concerne par exemple la France - qui est évidemment le cas que je connais le mieux ~ nors connaissons sans aucun doute actuellement des difficultés qui entraînent pour nous des restrictions budgétaires très sérieuses. En effet, la France est un pays qui n'a pas une goutte de pétrole, qui est obligée de faire face à tous ses besoins uniquement par son travail qui, dans la situation économique mondiale actuelle, se trouve parfois dans une situation assez difficile qui crée du chômage, chômage auquel nous avons à faire face et qui nous coûte fort cher. Nous avons été obligés, comme d'autres pays occidentaux d'ailleurs, de faire un budget d'austérité très sérieuse, budget qui a été vraiment calculé au centime près et dont nous sentons les restrictions dans chacune de nos activités. C'est pour cela que je suis particulièrement sensible au souci qu'a exprimé le Directeur général de tenir compte de cette situation, qui n'est pas seulement celle de la France, mais celle de beaucoup d'autres des princi­paux contributeurs de l'Organisation.

Ceci dit, Monsieur le Président, je vais en venir maintenant aux différents points de cet ordre du jour, et je voudrais vous remercier à cet égard d'avoir bien voulu adopter ce système de division en trois de tous ces points qui nous avaient été soumis ce matin. Je crois que cela facilitera beaucoup nos travaux et nous permettra d'être beaucoup plus brefs.

Si vous le voulez bien, je vais maintenant faire quelques remarques, aussi courtes que possible, sur chacun des points évoqués.

D'abord en ce qui concerne la restructuration du secteur économique et social du système des Nations Unies, je me contenterai de commenter l'excellent document du Secrétariat qui appelle de ma part les remarques suivantes :

- au paragraphe 4, il est exact que l'examen de la question de la restructuration n'est pas terminée; je pense donc que nous n'avons pas besoin de nous étendre sur ce point et que nous pourrons en discuter plus avant au prochain Conseil;

- en ce qui concerne les paragraphes 7 et 8, il apparaît essentiel au Gouvernement français qu'à l'ave­nir l'Assemblée générale et l'ECOSOC jouent plus nettement leur rôle d'organes centraux du système des Nations Unies, tout en faisant participer plus activement le Secrétariat des institutions spécialisées à leurs travaux. Ainsi pourrons-nous sans doute éviter un certain nombre de doubles emplois que nous voyons dans l'ensemble du système des Nations Unies;

- au paragraphe 6, il me semble que le rôle de coordination doit clairement être réservé aux commissions économiques régionales ;

- au paragraphe 12, les idées exprimées dans ce paragraphe nous paraissent très importantes et sont conformes au consensus de 1970 qui doit à notre avis rester la base pour les activités opérationnelles. Le système de programmation par les pays du PNUD devrait semble-t-il être utilisé comme cadre de réfé­rence pour les opérations réalisées et financées par les autres organismes des Nations Unies à l'aide de leurs propres ressources.

J. CHAMI (Liban) (interprétation de l'arabe): Nous avons examiné le document 74/21 qui contient la Réso­lution de l'Assemblée générale au sujet de la non-restructuration du système des Nations Unies. Nous avons examiné ce document; nous le considérons comme très important parce qu'il traite de nombreux su­jets, notamment de la coopération régionale et des activités de développement, y compris la programmation de la planification, la coordination entre les différentes institutions. Toutefois, nous avons quelques remarques à ce sujet.

Il semble, d'après le rapport, que des organismes aient été éliminés et que par contre d'autres aient été constitués. Aussi, devons-nous vous faire part de notre préoccupation quant aux résultats éventuels ultérieurs à la suite des changements dans ces organisations. Cela exige beaucoup de temps de la part des comités spéciaux qui doivent envisager la nouvelle structure des organismes des Nations Unies, et nous nous demandons s'il y a eu ou s'il y aura une évaluation de ces mesures.

La coordination parmi les différents organismes, à notre avis, n'est pas un procédé très lourd; il vau­drait mieux trouver une coopération réelle et plus efficace parmi ces organismes. La coordination et la coopération devraient avoir lieu au niveau des pays; sur le terrain et pour les programmes de ter­rain pourrait exister ce qui se passe maintenant entre la FAO et le PNUD. De même, nous estimons sou­haitable que la FAO participe de manière efficace aux travaux des groupes, dans la mesure où cela sera nécessaire pour préparer des études destinées à être présentées à l'Assemblée générale, et cela ne de­vrait pas aboutir à des travaux de politique générale concernant notre Acte Constitutif. Quant aux mandats des comités, ils devraient être adaptés à nos différents Comités et ne pas avoir un effet néga­tif en général sur l'Organisation des Nations Unies.

Sra. G. SOTO CARRETO (Cuba): Nuestra delegación se referirá muy brevemente a los aspectos que se están analizando con relación a la reestructuración del sector economico y social del Sistema de las Naciones Unidas.

Nuestra delegación ratifica su apoyo a la Sección III del Anexo a la Resolución 32/197 de la Asamblea General, fundamentalmente en lo que se refiere a que todos los organismos del sistema deben cooperar al eficaz cumplimiento de las funciones que incumben a la Asamblea General y el ECOSOC y deben aplicarse sin demora y plenamente las recomendaciones concretas de las políticas de estos dos órganos.

Asimismo la aplicación de la política global establecida por la Asamblea General, el ECOSOC y todos los órganos del Sistema, deben tener plenamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo.

Asimismo nos manifestamos de acuerdo con el papel que debe jugar el Comité Administrativo de Coordina­ción en cuanto a las coordinaciones entre los diferentes órganos del Sistema para la ejecución de las medidas de reestructuración con un carácter integral. A este respecto consideramos que debe hacerse hincapié en los aspectos siguientes : Necesidad de elaboración de procedimientos adecuados para regular la forma de sufragar conjuntamente entre los organismos que integran el Sistema aquellos gastos que se deriven de las aportaciones que éstos realicen a las actividades de carácter global. Ejemplo de ello pudiera ser el aporte de la FAO en documentos, proyectos, etc., a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. También a la necesidad de una participación más activa de los Jefes de las agencias en las actividades del ECOSOC, así como incrementar, de acuerdo con sus posibilidades, los aportes de las agencias, a los documentos que se presenten a los referidos períodos de sesiones del ECOSOC. Incrementar también por parte de las agencias su cooperación con las Comisiones económicas regionales, incluyendo la extension de la práctica de celebrar reuniones de coordinación de las diversas regiones.

Asimismo entendemos que a pesar de la iniciativa contenida en el párrafo 31 de la Resolución 32/197, sobre la celebración de una sola Conferencia de Promesas y Contribuciones para todo el Sistema, la reunión de Promesas y Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos deberá seguir celebrándose como una reunión autónoma.

Apoyamos la recomendación del Comité Administrativo de Coordinación de que en la Conferencia únicamente se informe de los resultados de la Conferencia del PMA como un elemento de referencia.

En cuanto a las actividades operacionales para el desarrollo, apoyamos el incremento de la participación de las agencias en las labores de esta programación por países que baga el PNUD; esta participación debe ser flexible y dinámica.

En lo referente a la unificación de las oficinas del Sistema, consideramos que deberá hacerse sobre la base de los derechos e intereses del país en que se trate.

W. A. F. GRABISCH (Germany, Federal Republic of): The reorganization of the economic and social sector of the United Nations, initiated with the aim of achieving greater efficiency should, in our view, be supported by the fact that for all organizations, irrespective of their special functions, an analytical standard framework, as uniform as possible, should be introduced for drawing up the Programme of Work and Budget. The coordination of the activities of the organizations could thus be facilitated and duplication avoided. Let me in this context briefly recall the basic attitude of my Government towards the programmes and budgets of the United Nations and its Special­ized Agencies. The Programmes of Work have to be drawn up clearly according to priorities whereby account has to be taken of the necessities, the existing possibilities, and, wherever possible, of a prior cost/benefit analysis. The probable termination of the individual programmes and measures should be indicated. Current activities should be reviewed to the effect of whether and how far they meet the objectives of the Organizations. The desired effect and the best possible use of existing funds must be ensured. Subsequent success controls are therefore inevitable as an objective yardstick. The programme of work should, in our opinion, find the full support, if possible, of all Member States of the organizations.

This applies particularly also to the budget. In this connexion it must, however, be pointed out that in the last year growth rates were accepted in the organizations of the United Nations system which were not, or hardly in conformity with the general economic and financial situation. This was also criticized by such States which are not necessarily among the largest contributors of the Organizations. Some of them, as is also known here, are faced with difficulties in meeting regularly their financial commitments. The problem of arriving at and adequate budget level should therefore be tackled in two ways: first, by drawing up the programmes of work even more carefully, taking into account the criteria already mentioned; secondly, by fixing the growth rates of the budget as early as possible, in conformity with financial conditions. * Similar to the medium-term budget planning in the Member States, indicative planning figures should be introduced in the international organizations for the nominal rates of growth of overall expenditure Such initiative emanating from the Secre­tariats themselves would, in my Government's. view, already have its favourable effects for the establish­ment of priorities and the drawing up of the programme of work. In the medium term this would also lead to a better calculation of the financial burdens of the Member States.

My country's Government is therefore particularly interested that the nominal rates of growth of total expenditure be fixed. For the conceivable case of fixing a ceiling for the real growth of expenditure with a programme volume as constant as possible, the rates of growth should only serve the purpose of covering the additional costs as a result of price increases and exchange rate losses.

P. MASUD (Pakistan): Our comment will be a very brief and general one. We feel that this subject will continue to be discussed in the governing bodies of the United Nations agencies for some time to come and also until the General Assembly itself has clarified the implications of some recommen­dations. Under these circumstances we think that it would be advisable to proceed with caution and take decisions only after due deliberation.

J. A. BAKER (United States of America): The United States played an active role in deliberations of the United Nations Ad Hoc Committee which eventually resulted in the restructuring resolution, and we have been closely following the developments on the Committee's Report adopted by last year's General Assembly Session. The restructuring exercise is a complex matter affecting virtually all of the institutions and inter-agency and inter-governmental mechanisms of the United Nations system. Clearly the cooperation of all concerned is necessary, in our view, if this system is to be rationalized and made more effective.

As the largest of the Specialized Agencies, FAO has an exceptionally important role to play in the restructuring as it develops. As the lead Agency in the agricultural sector,, and this is a role that my Government fully supports for FAO - its influence will inevitably grow as global resources increase for this vital sector. The three points which were given to us by Mr. Walton this morning as being the principal new elements for FAO restructuring emphasizes this fact. In addition, the effectiveness of regional economic commissions and of IFAD will depend in no small measure on the inputs which only FAO can provide.

Therefore, their close coordination by FAO with respect to FAO and to the regional economic commissions in the Programme Committee Report, deserves our support and encouragment,

My Government looks forward to an improvement in United Nations coordination System, particularly at the operational level. If the recipient governments - the governments who are making the greatest use of the technical competence of this Organization - are to obtain optimum benefits, it is essential that the system function harmoniously.

We note in particular the sentence in the Programme Committee's Report, paragraph 1.28, which I should like to read so that everyone will be aware of what I am emphasizing, which states: "The Committee considered in this connexion that the FAO Representatives should be prepared to assist governments in identifying effective inputs from the Organization or from other sources in agricultural sector programmes". We regard this as an encouragement to FAO's own role in the field as a coordinator. In the same way, we think that the FAO in the field should be an active participant in coordination with respect to overall country objectives, one reflection of these, the most important one as far as the United Nations system is concerned, is the UNDP country programming system. We do not believe that externally funded projects in the agricultural sector will always get the full domestic technical and administrative leadership that they need in the countries where they are being carried out, unless they are designed and implemented with a full knowledge or what other domestic and external resources are being utilized or are in the pipeline. As a means of improving the coherence of action at the country level, in our view FAO should be fully involved in the UNDP's country process. We do not believe that coordination with respect to projects financed from extra-programming budgetary resour­ces, or from the TCP, should in any way endanger the Director-General's constitutional authority or his authority as it relates to agreements with Member Governments, with respect to those non-UNDP programmes. Our view of the coordination process does not result in placing anyone between the Director-General and the sources of those programmes. Nor does it endanger, in our view, his authority over them.

Perhaps the most important issue revolves around the designation of the single official in the field. On this, it appeared likely however that the agreement of all executive heads of agencies had been reached at the June session of the ACC. We have had some concern in learning that there are some renewed difficulties in finding an agreed definition of the function of this official. We hope that Ambassador Dadzie' s efforts to resolve this key problem will produce ageement and that his further negotiations with those agencies concerned will be successful. The inter-disciplinary nature of development programmes, including the very important rural development area, in which FAO is quite properly taking a lead, requires a much stronger framework in the United Nations system and in this sense we differ somewhat with what appears to be the doubt about the system-wide planning effort expressed in paragraph 1.18 of the Programme Committee report.

In the eyes of my Government, I should like to point out in addition, the evaluation efforts emphasized in the restructuring resolution should be a continuing element. The restructuring process is in its initial stage. In remains to be achieved. It is the earnest wish of my Government that FAO will continue to play a constructive and operative role in this process.

G. DE BAKKER (Observer for the Netherlands) : On behalf of my Government I want to reiterate and to underline the very well known point of view of my Government that this continuing process of strength­ening policies and actions aimed at the overall strengthening of the system is very important for the healthy growth and respect of the whole United Nations system, with all nations involved. We feel that we know, and we do agree with what has been 'said this morning that this is not a fundamentally new issue and what is going on now with this restructuring does not give very many new ideas, but it is very important that all the time it is strengthened and improved.

We know also that FAO in the past and also today has been a partner in many inter-agency programmes and task forces to get together with a number of United Nations agencies. Recently, for instance, just to mention an exmple, FAO has become the lead agency in the task force for rural development - what we feel is due to FAO to be - but also there have been a number of other common activities with WHO, with WMO, with UNESCO, with UNDP and with the UN Secretariat, and also in individual countries, in individual developing countries in the field, in many field activities, FAO coordinated and worked, cooperated, with other United Nations Agencies, in many cases through UNDP. We trust, therefore, that FAO will contribute positively to the discussion that is going on regarding the role of the single official of the United Nations in his relations with the national government, the planning authorities there and with the individual country representatives of the United Nations Specialized Agencies, so that the Conference consensus resolution of a few years ago of UNDP countries is truly adhered to.

We can easily, therefore, associate ourselves with what has been said on this matter by several delegates before me, especially the delegates from the Federal Republic of Germany and from the United States of America.

We are glad also to have been able to notice that some delegates of developing countries who spoke before me stressed the point that it is in the first place the task of the national government of a developing country to coordinate the input of lateral and multi-lateral aid with its own development plans, but this does not mean that there is no need for internal coordination within the United Nations development aid system input.

On the other side we do also support the view expressed by the Secretariat that it is FAO's first major task to play a leading role insofar as agricultural and food development aid is concerned. In many cases, in fruitful cooperation with other United Nations and other develpment agencies, we hope very much that this will be possible in a good atmosphere of mutual trust and respect for each other's responsibilities and capabilities.

CHAIRMAN: This concludes the list of speakers on this particular sub-item, and we have two more sub-items in this particular section, that is, (a) and (b), and I will ask Mr. Yriart to introduce the two together, because members seem to be better organized now and both items are straight forward and will not involve a very complicated debate.

Mr. Yriart will introduce 21.1(b), Developments with regard to UNDP and WFC which is document CL 74/22, and 21.1(c) which is Action Arising Out of the Conference on Technical Cooperation among Developing Countries, which is document CL 74/23.

21.1(b) Developments with Regard to UNDP and WFC
21.1(b) Faits nouveaux concernant le PNUD et le CMA
21.1(b) Evolución de la situación respecto al PNUD y el CMA

21.1(c) Action arising out of the Conference, on Technical Cooperation among Developing Countries - Buenos Aires, August/September 1978
21.1(c) Suite à donner à la Conférence sur la coopération technique entre les pays en développement - Buenos Aires, aout7septembre 1978
21.1(c) Med idas dimanantes de la Conferencia sobre cooperación técnica entre países en desarro11o - Buenos Aires, agosto/septiembre 1978.

J.F. YRIART (Assistant Director-General, Development Department): The Programme Committee has dealt extensively with the subject of relations with UNDP, and paragraphs 1.21 to 1.29 in the Committee's Report now before the Council give relevant information. I shall therefore now just highlight a few of the most important issues. There are certain specific issues regarding our work with UNDP which bave been dealt with as separate items on the Council agenda, such as support costs, the Joint Inspec­tion Unit Report on the use of experts and the Joint Inspection Unit Report on backstopping of field operations.

As regards the UNDP's overall resources situation, we have been informed that the recently held UNDP pledging conference for 1979 resulted in pledges somewhat exceeding the 14 percent target for annual increases, with the contributions already received for the two preceding operational years, that is to say 1977 and 1978, and with a conservative 12 percent estimate of annual increases in contributions for 1980 and 1981, the situation regarding the whole 5-year cycle 1977-81 now appears to be that the total UNDP resources will be adequate to sustain the IPF's set up by the Governing Council for the second cyle. However, the effects of the 1975 financial crisis in UNDP are still being felt. As the Council knows, after the crisis all work on programming and pipeline preparation virtually came to a standstill, and over a two-year period, the issuance by UNDP or allocations for new projects remained at a very low level. This year the rate of approval has picked up again and substantial new allocations are being received every month. This change in the trend has, however, come about too late to have a real impact on delivery this year, so that 1978 will be the third consecutive year with a substantial underdelivery against targets not only for FAO but also for the whole UN system. We estimate that we shall end the year with a field expenditure under the UNDP finance programme of somewhat more than $100 million. As Mr. West mentioned the other day the real estimation is 104, almost 105, an improve­ment on last year but much less than the record year of 1975 when $120 million delivery was reached.

It has to be borne in mind also that the real value of the delivery is much reduced owing to infla­tionary price increases, although next year will show a substantial increase in field expenditures. Delays in approval by UNDP of new project budgets will at the same time cause substantial under­delivery compared to targets and resources available in UNDP.

Let me explain, Mr. Chairman. According to information from UNDP the system-wide total delivery target for 1979 is $624 million, which will require a delivery by FAO of well over $160 million. To meet such a target, taking into account normal anticipated slippage, FAO ought to have by the end of 1978 approved project budgets for 1979 for an approximate total value of close to $200 million. However, at the end of October 1978 as much as 25 percent of the total system-wide target for next year apart from carryover from 1978 still had not been allocated by UNDP in the form of approved project budgets to the agencies. FAO has approved project budgets for 1979 for an amount of only $102 million or 142 million including estimated carryover from 1978.

It does cause us very considerable concern that the share of agriculture also in the UNDP total programme seems to be declining. As is well known,-FAO has traditionally executed close to 30 percent of the total UNDP programme. Over the last couple of years there has been a distinct deterioration, the percentage being reduced to around 26 percent. It is the Director-General's conviction that in the years ahead, food and agriculture will represent a key problem as regards development in a large number of developing countries, and through FAO's decentralization policy we are trying to correct the present imbalance in particular by assisting technical ministries in defining viable projects and in bringing to their attention the potentiality for the collaboration of FAO. At its recent session, the Programme Committee reviewed the matter in depth, and its report now before the Council urged that member countries give high priority to agricultural development and food production.

The Council will be interested to know that the question of delivery as well as other problems related to the UNDP operations were recently discussed with Mr. Brown, the new Deputy Administrator of UNDP, who visited FAO Headquarters for consultation with the Director-General and a number of officers concerned with field operations. Altogether we are very happy to report that the exchanges of the kind we had with Mr. Brown are proving extremely useful in resolving problems which at times may have posed obstacles to smooth collaboration at the policy and operational levels between the two organizations.

I am also glad to report that agreement was reached that a series of joint operational reviews region by region should be arranged on a yearly basis as well as policy consultations of the type held with Mr. Brown. The first operational review will be in March next year.

There was another area where UNDP and FAO after long and thorough consultations will now take concrete steps for close collaboration, that is to say in the area of investment follow-up. To strengthen the impact of FAO/UNDP development assistance, a co-sharing arrangement with UNDP will enable the Orga­nization systematically to follow and monitor the preparation and implementation of UNDP-assisted projects with a view to subsequent follow-up investment as appropriate. We have just had UNDP's formal confirmation that $100 000 to contribute to the financing of 40 man-months of professional services within FAO's Investment Centre has been set aside for the 1979 administrative budget.

Finally, I should mention the follow-up of the restructuring resolution which you have just been dealing with and confirmed that the Inter-Agency Consultative Board has now been absorbed by the Administrative Committee on Coordination. Under the ACC, a new Consultative Committee on Substantive Questions, CCSQ, has been established with two components, one, CCSQ Programme to deal with programme matters and development issues, the other, CCSQ/Operations to deal with operational questions. This for us in our work in the UNDP Programme will be the similar forum to what was IECD. UNDP's Programme Working Group has been disbanded as a formal group, and inter-agency matters relating to UNDP now continue in a more informal way.

Within the next item, 21.1(b), as you stated, Mr. Chairman, there is also the question of relations with the World Food Council, and this is covered by document CL 74/22, and in that report of the

Programme Committee, which is CL 74/5, paragraphs 1.30 and 1.36 refer to relations work with the Council. Mr. Walton, who is responsible, does not feel there is need for a further updating statement on that.

Do you wish me to continue with this TCDC, Mr. Chairman? I warn you I am going to change track.

CHAIRMAN: Let me put it to members, we have heard now the relation of the UNDP to the World Food Council. Would you like, as originally proposed, to take this now - or join the two together, as both the United States delegate and the French delegate wanted to speak on both? Then I ask you to go on, Mr. Yriart.

J.F. YRIART. (Subdirector General del Departamento de Desarrollo): El documento CL 74/23 a vuestra consideración, informa sobre los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas de Cooperación Técnica entre países en desarrollo y cita aquellas disposiciones del Plan de Acción adoptadas, llamado Plan de Acción de Buenos Aires, que son de crucial interés para la FAO.

El Plan de Acción adoptado por consenso representa la voluntad de los países en desarrollo de movi­lizar en mutua ayuda sus recursos, especialmente su experiencia y conocimientos técnicos cada vez mayores. Recoge el compromiso de los países desarrollados de ayudar en este vasto esfuerzo ya que CTPD no ha de excluir la contribución tanto en conocimiento y tecnología como financiera que éstos pueden hacer y que todos los gobiernos de países en desarrollo y desarrollados conceptúan esencial para que prospere la CTPD. Con la misma claridad que el Programa de Acción se detallan los esfuerzos que han de realizarse para fortalecer instituciones nacionales, regionales y subregionales que han de ser base para prestación de asistencia técnica entre los países en desarrollo; también asigna a los organismos internacionales, y muy especialmente, a los del Sistema de las Naciones Unidas un papel catalizador y de apoyo fundamental. Puedo asegurarle, Sr. Presidente y Sres. delegados, que en los mecanismos que se habían establecido para preparar la Conferencia y en la Conferencia misma, el traslado de experiencias que hizo nuestra Organización fue valiosísimo y reconocido como tal, porque como indica el documento a vuestra consideración, en la FAO existe una larga historia de pro­moción de la cooperación técnica entre países en desarrollo, sus proyectos regionales e interregionales. La obra de subcomisiones regionales han sido casos claros de promoción de tal cooperación que han resultado en acciones e instituciones concretas en las que los países en desarrollo aunan sus esfuer­zos. La lucha contra las plagas, las pestes y las enfermedades de los animales y de las plantas ha tomado en general forma cooperativa entre los países y ha dado lugar al establecimiento de instituciones intergubernamentales de la lucha y defensa que, a su vez, suelen administrar convenios promovidos por la FAO en los que los gobiernos han asumido compromisos de acción.

Aunque la razón sea de lamentar, desde hace meses han adquirido otra vez notoriedad los organismos regionales y subregionales, creación de la FAO, de lucha contra la langosta que moviliza los esfuerzos de los países en los que la Organización asesora y asiste contribuyendo a la movilización de recursos.

La Resolución 9/77, aprobada por la Conferencia de la FAO en su 19° período de sesiones, dio a la Orga­nización nuevas metas y una conciencia clara sobre la necesidad de orientar la asistencia técnica de manera que en el máximo posible se traduzca, si no totalmente, por lo menos en parte, en acciones de cooperación entre los países miembros.

Este énfasis en la CTPD como instrumento para el desarrollo fue realzado por las deliberaciones en las recientes Conferencias regionales, habiendo el Director General propuesto la inclusión del tema en las cuatro correspondientes a los países en desarrollo.

En el párrafo 12 del documento CL 74/23, se resumen las recomendaciones de las Conferencias regionales a este respecto.

En todas las deliberaciones, ya sea en la Conferencia de Buenos Aires como en el 19° período de sesiones de la Conferencia de la FAO, como en sus conferencias regionales, ha salido fortalecido el concepto prio­ritario del Director General apoyado por este Consejo, de trabajar con instituciones nacionales como la forma más eficaz de fortalecer la capacidad técnica de los países, básica a su vez para promover su desarrollo, permitiendo en la práctica el establecimiento de un nuevo orden económico internacional.

Nuestro programa de cooperación técnica, a su vez, es un adjunto precioso para la consecución de la política de apoyo a las instituciones nacionales y, por lo tanto, como lo observó una de las confe­rencias regionales, su acción apoya la CTPD.

Nuestro Comité del Programa también examinó esta utilidad del Programa de Cooperación Técnica, favore­ciéndola, en caso que no comprometiera una de sus condiciones esenciales, que es la rapidez y brevedad de los proyectos.

Creo de interés llamar vuestra atención a la intención del Director General referida en el párrafo 14 del documento en consideración a orientar el próximo Programa de Labores y Presupuesto concentrando las actividades de la Organización más intensamente en ayudar a los países miembros a mejorar e in­tensificar la capacidad de atender con sus propios medios las necesidades básicas de sus poblaciones, reconociendo especialmente aquellas susceptibles de ofrecer un mayor apoyo y mejor calidad a la CTPD, como señala el documento CL 74/23, la información sobre instituciones nacionales y su capacidad técnica será esencial para la promoción del CTPD; las oficinas regionales y los representantes de la FAO están llamados a jugar un papel de gran importancia en esta materia y en general en el vasto ejercicio que será la identificación de capacidades nacionales en los países en desarrollo para asistir a la solución de problemas, la transferencia de conocimientos y fortalecimiento de instituciones en otros países también en desarrollo.

El Director General conceptúa que las políticas y procedimientos de la FAO, así como su organización son adecuados para responder al desafío que ha lanzado la Conferencia de Buenos Aires en cuanto al apoyo que los países en desarrollo esperan para el CTPD de las organizaciones del Sistema de las Naciones Unidas.

Los programas operativos de la FAO tienen la capacidad para dar un apoyo cada vez más eficaz a los países, aumentando las posibilidades de ello de ser activos participantes en la CTPD. En tal sentido no podemos sino hacer resaltar con satisfacción el hecho de que todos los gobiernos representados en la Conferencia de Buenos Aires de países desarrollados y de países en desarrollo se han unido en la constatación citada en el párrafo 60 (a) del Plan de Acción de que los países desarrollados deben dar su pleno apoyo a las iniciativas de la CTPD aumentando sus aportaciones voluntarias a los programas operacionales del Sistema de las Naciones Unidas para el Desarrollo, a fin de que se pueda dedicar un porcentaje mayor de los fondos de la cooperación técnica al respaldo de la CTPD. Estas contribu­ciones adicionales a los programas operacionales del Sistema de -las Naciones Unidas serán de fundamental importancia en cuanto, como lo informó el Director General al inaugurar esta sesión del Consejo, de la Conferencia de Buenos Aires no resultaron aportes nuevos específicamente para la CTPD.

Finalmente quiero llamar vuestra atención sobre el párrafo 16, párrafo final de nuestro documento.

El Director General agradecería que los distinguidos señores representantes expresaran sus puntos de vista como lo ha solicitado la Resolución 9/77 de la Conferencia en su 19° período de sesiones, en su párrafo 4 (a) sobre la conveniencia de celebrar una reunión intergubernamental para hacer el inventario de las recomendaciones de la Conferencia de Buenos Aires sobre cooperación técnica entre países em desarrollo en los sectores de la agricultura, la silvicultura y la pesca, examinar la función que la FAO puede desempeñar ayudando a los países en desarrollo a aplicar dicha recomendación.

En realidad, entendemos que por el momento la organización de una reunión intergubernamental, que siempre será costosa y requerirá tiempo y recursos para prepararla, poco agregará en materia de par­ticipación de los gobiernos miembros en la orientación de nuestras acciones hacia la CTPD. Las muy recientes deliberaciones de las Conferencias Regionales analizaron exhaustivamente las posibilidades del proyecto CTPD en aquellos temas de especial interés para cada región.

La consulta técnica sobre cooperación económica entre países en desarrollo sobre alimentación y agricultura, que tendrá lugar en nuestra Sede del 25 de junio al 6 de julio del año próximo también facilitará la ejecución de alguna recomendación contenida en el plan de acción de Buenos Aires. Será más fácil aplicar soluciones técnicas CTPD e identificar soluciones CTPD, preparar, ejecutar proyectos CTPD cuando las áreas para la cooperación económica entre países en desarrollo en materia de alimentación y agricultura sean claramente definidas y acordadas entre los países interesados, lo que esperamos sucederá en la reunión del año próximo.

Igualmente pensamos que en la próxima Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural en su programa de acción se recomendará a los gobiernos claras acciones dentro del concepto de CTPD. Por otra parte, cuando fuere necesario, el Director General no vacilará en proponer temas relativos al CTPD para su inclusión en los temarios de los órganos rectores de la FAO o de sus comités técnicos o conferencias especializadas cada vez que ello sea así requerido.

CHAIRMAN: Before we start our debate on these two sub-items, I would like to tell you that we have with us here Mr. Maurice Williams, the Executive Director of the World Food Council. You will remember at the beginning of our meeting, our session, we were addressed by the Chairman of the World Food Council, Dr. Tanco, and I am glad to give the floor to Mr. Williams to address us before we continue our debate.

M.J. WILLIAMS (World Food Council): Mr. Chairman, Deputy Director-General, distinguished delates: As. you know, I have "only recently taken up my responsibilities as Deputy Director of the World Food Council, but I am pleased to have this first opportunity to appear before the FAO Council. I will be brief.

On 20 October I presented to the Second Committee of the United Nations General Assembly the Report of the Fourth Ministerial Session of the World Food Council. I am glad to inform you that this Report and recommendations of the Mexico Declaration were well received. During the debate governments expressed their support of the recommendations and confirmed the role of the World Food Council within the international community.

The Report, which has already been endorsed by the Economic and Social Council last July, is now in the process of being adopted by the General Assembly. The implications of the recommendations of the Mexico Declaration in support of the FAO' s activities have been presented in the document before you. I urge your endorsement.

The date of the next Ministerial Session of the World Food Council has been set with the Canadian Government for 4-7 September 1979 in Ottawa. As this will mark the mid-decade since the World Food Conference adopted its resolutions in 1974 I have asked governments and international agencies to assist in preparing programmes and projects and in indicating the prospects of achieving the implementation of these resolutions.

World Food Council President Tanco has informed you of the major undetakings for the forthcoming session. It is not necessary for me to say more at this time.

Let me conclude by assuring you of our full cooperation with FAO, working together as a team supporting FAO in its central role of assisting all governments in our common role to eliminate hunger and manutrition and to achieve the New International Economic Order.

CHAIRMAN: Thank you very much, Mr. Williams. We are very pleased that you have found the time to come and address us. I am sure that the FAO Council will cooperate with your own Council, as you cooperate with the Secretariat as well.

Now we will take these two sub-items together, so delegates can speak on both sub-items and then Mr. Yriart can reply if that is necessary.

C. BATAULT (France): Comme je vous l'ai dit, je vais être extrêmement bref afin de ne pas prendre trop de notre temps qui est précieux, et je vais parler en style un peu télégraphique.

En ce qui concerne les relations avec le PNUD, je voudrais simplement rappeler qu'un groupe de travail intergouvernemental institué au sein du PNUD s'est réuni en janvier puis en juin dernier pour traiter de cette question et en particulier pour examiner un rapport du corps commun d'inspection qui fait des propositions nouvelles. En gros, le corps commun d'inspection propose de fixer le montant des frais généraux au coup par coup en tenant compte des dépenses réelles. Ce système paraît plus juste mais il serait difficile et long à appliquer. Pour le moment, la question n'est pas réglée puisque les membres du Conseil d'administration du PNUD estiment que le pourcentage actuel de 14 pour cent est trop élevé alors que les institutions spécialisées - pas seulement la FAO - déclarent qu'il ne couvre pas les frais réels qui s'établiraient à 35 pour cent. Il me semble que ce n'est pas dans cette enceinte que nous pourrons régler cette question. Nous estimons pour notre part que, pour le moment, il faut laisser au groupe de travail ad hoc au sein du PNUD le soin de trouver une solution convenable à ce problème. Nous espérons que cette solution sera équitable et ne lésera pas les institutions spécialisées.

En ce qui concerne les relations avec le Conseil mondial de l'alimentation, il me semble qu'il convient de souligner la dissolution du CPAI, dont nous nous félicitons, car nous sommes résolument opposés par principe à la prolifération des institutions des Nations Unies. Cette dissolution donne au CMA le rôle de coordinateur des activités de l'ex-CPAI. Nous pensons en particulier qu'il devra s'assurer que les plans nationaux alimentaires qui étaient en cours d'élaboration seront menés à leur terme et demander aux institutions spécialisées telles que la FAO de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement qui désirent mettre sur pied des stratégies nationales d'investissements desti­nées à promouvoir la production alimentaire.

Pour le reste, avec l'excellent exposé qui vient de nous être fait et avec le document du Secrétariat que nous avons sous les yeux, en ce qui me concerne je suis parfaitement éclairé et je n'ai pas d'autres commentaires à faire. Je vous remercie beaucoup, Monsieur le Président, et je remercie M. Williams.

CHAIRMAN: Before we continue with our speakers, we have a representative of UNDP with us and as he is going to help our discussion I would like to give him the floor now.

A.B. HARLAND (United Nations Development Programme): I am speaking on behalf of the Administrator as well as the Executive Director of UNICEF. In the interests of time I am abbreviating the text of my statement. This Assembly is the first major departmental meeting following the highly successful pled­ging conference of UNDP which was held in New York in November. Governments of both developed and devel­oping countries responded at an overwhelming and unprecedented level in their pledges to UNDP in the next year in the total amount of $682 million, which represents a 16 percent increase in contributions. Ari amount of $3 million was pledged by one government for the Post-Harvest Food Losses to be made available through UNDP to FAO for programmes and projects in this field. Upon receipt of this money it will be transferred to FAO with the understanding that FAO reports directly on its use. This substantial increase in contributions is a welcome vote of confidence in the United Nations development system and its programmes in Third World countries which are carried out in cooperation with FAO and the other special­ized agencies. It also comes at a time when the United Nations system is mobilizing its efforts for a massive attack on global problems affecting the welfare of people in the developing countries through the restructuring of the economic and social sectors of the United Nations system.

Increasing agricultural and food production in the developing countries has the highest priority, and likewise it is accorded top priority in the planning and programming of the Administrator and the Executive Director of UNICEF. Both organizations look to the Director-General and his staff to provide the intellectual leadership, guidance and advice so important to governments in this critical area of economic cooperation.

I would like briefly to comment on what this means for the role and activities of UNDP. The General Assembly Resolution calls for the UNDP Country Programme to be the frame of reference on planning pro­grammes of technical cooperation. As a result of the attention accorded by the Governing Council and other bodies, including the Joint Inspection Unit, to the process of country programming, we are pro­posing to discuss at an interagency meeting later this month an outline for a study on country program­ming process both as regards past experience and future direction. The purpose of this analysis would be to improve the collaboration with agencies in programming of UNDP resources at the country level. More important still, it would introduce greater flexibility into the country programming process in order to respond to the difficult challenges likely to be faced in the 1980's on the evolving nature of technical cooperation. It is hoped that this study will also be of use to the ACC in how best to apply the requirements of paragraph 33 on restructuring. For FAO, UNDP, UNICEF and the United Nations systems the designation of a single official in the country is likely to have an important impact on the Joint Programme and on the agencies' programmes of technical cooperation, including FAO, with UNDP resources. I might add that on this joint programming, some progress has already been made with UNICEF, WHO and World Food Programme.

I would like to refer to the interagency task force at UNDP headquarters, which has been providing valuable assistance to improving the consultation process between UNDP and agencies. In March 1978 the executive heads agreed to extend the task force for a further experimental period of one year. The Director-General indicated that FAO would participate in the meetings of the task force when matters of interest to the Organization are to be discussed. The,Administrator welcomes this decision of the Director-General and looks forward to the future participation of his representative in meetings of the task force when matters of specific interest to FAO are to be discussed. The task force has been working closely with UNDP in developing the terms of reference for the study on country programming, working to improve the cooperation with agencies and regional commissions on programming regional and inter-regional IPS. It has also assisted in preparing a two-year joint UNDP/agency programme of evalua­tion. In this respect I must refer to the excellent progress with FAO in collaborating with UNDP in the evaluation of agriculture training. In this evaluation FAO is carrying out a unique experiment in utilizing national institutions in the country concerned to carry out the evaluation studies. We will work closely with FAO to ensure that there is adequate feedback of the evaluation studies of planners and development specialists at the country level.

We are also collaborating with FAO in programme development leading to the improvement of the role of women in development. FAO was the first of the specialized agencies to issue guidelines on increasing the participation of women in development. The Governing Council has called upon the Administrator to make an assessment of the measures that the UNDP and agencies have already taken and to use the results to report to the Council in June as well as the World Food Conference on the participation of women in development in March 1979.

The Governing Council attaches great importance to investment follow-up and has called upon UNDP to strengthen its activities in this direction. In spite of the fact that pre-investment is looked upon as one of the principal responsibilities of UNDP, reports from field officers during the last two years have indicated that only 10% of UNDP financed projects are investment-oriented. Discussions have therefore been taking place with FAO to find proper ways and means to strengthen the resources of the FAO Investment Centre to enable it to provide the necessary back-stopping to facilitate investment in a carefully selected group of UNDP-financed projects.

As the proposals have been further elaborated and some experience gained, it is anticipated that similar arrangemnents can ,be explored with other agencies. I am pleased to be able to announce that the Administrator has agreed to make available the amount of $100 000 from the Programme Reserve, on the understanding that a similar amount is provided by FAO to the Investment Centre.

Increased use of national experts in project implementation and government execution of UNDP-supported projects continues to preoccupy the attention of the Administrator, The Governing Council at its Twenty-fifth Session reconfirmed Governments' responsibility for the overall management of projects and directed UNDP and the Organizations of the United Nations system to ensure an approach consistent with the effective exercise of this prerogative. Guidelines were issued in March containing some broad criteria but this document dealt with the appointment of national project coordinators and UNDP financing of professional project staff, Progress regarding increased reliance on national capabilities has fallen short of expectations.

At the Inter-Agency meeting in December it is proposed to re-assess with agencies the United Nations system's policies and actions towards the promotion of greater self-reliance on national capabilities. At the same time it is proposed to discuss a draft document which has been prepared on government execution of UNDP-supported projects. The UNDP would prefer at this stage of breaking new ground to leave more room for experimentation rather than burdening governments from the outset with seemingly cumbersome procedural requirements which may discourage initiatives with governments execution of projects. UNDP and UNICEF are following with interest the resolution FAO is making for the World Conference on Agrarian Reform and Rural Development and the recently completed detailed study on rural development by UNDP will be made available to the Secretariat.

We have read with interest the conclusions of the evaluation which was carried out in the FAO Technical Cooperation Programme and are pleased to note the close and constructive collaboration which has been established with UNDP Resident Representatives.

In conclusion, I should like to reassure the Council that the United Nations Volunteers are very alive to the important role Volunteers can play in agricultural and rural development projects, and that the Coordinator is more than ready to collaborate with FAO in increasing the viability of UNDP including mobilization of domestic volunteers and youth programmes.

CHAIRMAN: Thank you very much for your useful contribution. I am sure Members will bear in mind the things you have just said.

J.A. BAKER (United States of America): I think I might have been able to fold my remarks a little bit more quickly into the discussion of restructuring to which the relationship with UNDP relates considerably. The United Nations family, as is the case in many personal relationships, has its trials and tribulations. While harmony is often to be found in the intricate work of inter-agency contacts, the friction that occurs cannot escape us, and it is the earnest wish of my Government that closer cooperation will prevail within the FAO and other agencies, particularly UNDP, in particular the Inter-Agency Task Force at UNDP and the central procurment scheme for the purchase of common use items which UNDP has developed in cooperation with the Specialized Agencies. Issues emanating out of the restructuring exercise are, in our view, of particularly great importance.

If I may also address the issue of IFAD, which is not listed but comes under the general topic of inter-agency relations, I would like to emphasize the great importance we see for IFAD of the role which FAO can play by helping field teams of experts to formulate projects and otherwise providing the technical assistance elements of such projects. As perhaps some of my colleagues in the Programme Committee are aware, I made a point in that forum and I would like to mention it again today: think it is particularly important, as IFAD is considering forms of funding of technical asistance, and considering the types of technical asistance it might wish to fund, that the two organizations remain in particularly close contact in that area to be mutually supportive and avoid any duplication.

The United States regards FAO as the lead agency in matters pertaining to food and agriculture on efforts to combat hunger and malnutrition, but both UNDP and IFAD's resources would strongly reinforce these efforts.

With regard to the World Food Council, we view it as the highest political body of the United Nations for assessing and coordinating policies and programmes concerned with efforts by the International Community to overcome hunger and malnutrition, and for calling attention of governments to the most pressing problems in that area. This is why we are particularly pleased to take note in this Council that Mr. Maurice Williams, whom we regard as a highly qualified and experienced diplomat in the development field, is heading its efforts and is, as we know, very certainly here playing a very important role in the very successfully developing relations between the World Food Council and FAO.

J. ABEYAGOONASEKERA (Sri Lanka): I should like to limit my comments to the relationship betwen FAO and the World Food Council. Since we are members of both the FAO Council and the World Food Council, we are particularly keen that there should be close cooperation between the two bodies. We therefore agree with paragraph 7 of document CL 74/22 that the World Food Council report on agricultural inputs to be submitted to its Fifth Session should not duplicate the work of FAO and should, in particular, take into account the study of agricultural input requirements made as part of Agriculture Towards 2000. We can also agree with paragraph 8 in the document that FAO should be responsible for any reports on fisheries that may be required by the World Food Council.

At the World Food Council meeting in Mexico this year it was decided that the work expected to be done by the Consultative Group on Food Production and Investment should now be handled by the World Bank, FAO, UNDP and IFAD. This work includes analysis of internal resource allocations for agriculture. We note that FAO is taking urgent action to improve the serious lack of information on domestic investment in agriculture in developing countries and we hope that FAO will work closely with other bodies to monitor the flow of external resources for food production.

CO. KELLER SARMIENTO (Argentina); Quiero agradecer, en primer lugar, al señor Yriart la introducción de los temas 21.1(b) y 1(c) que ha hecho con su natural capacidad y con su extraordinaria amplitud. El participo especialmente representando a la FAO en la Conferencia de Cooperación Técnica entre países en desarrollo, y por lo tanto valoro muy especialmente sus comentarios y yo remitiré los míos exclusivamente al documento CL 74/23.

Celebro también que el señor Yriart haya recordado la larga experiencia de la FAO en la cooperación técnica entre países en desarrollo y la tarea de pionero realizada por nuestra Organización y con­fiamos que ahora con un instrumento amplio y un mandato preciso, se puedan identificar nuevos cam­pos de acción en la cooperación técnica entre países en desarrollo.

Las recomendaciones emanadas en la reciente Conferencia de las Naciones Unidas de cooperación técnica entre países en desarrollo por su trascendencia han señalado una nueva dimensión en todas las activi­dades de asistencia técnica dentro del sistema de las Naciones Unidas, y deberán servir de claro marco de referencia a la futura acción de la Organización,

Desde ya, existe una toma de conciencia por parte de los países en desarrollo en procurar aunar esfuerzos en la lucha por su progreso y el mejoramiento del nivel de vida de sus pueblos.

El deseo de compartir experiencias en países que tienen los mismos problemas y las mismas esperanzas, ha hecho que se concretara esta vieja aspiración. Se trata en esencia, de canalizar experiencias y recursos a nivel horizontal en los casos en que puede contarse con posibilidades claras y promi­sorias de resolver y encarar situaciones de necesidad. De este modo, también se procede a una ra­cionalización de las actividades de asistencia, orientando aquellas que no pueden ser proporcionadas por los mismos países en desarrollo hacia las fuentes tradicionales, sin que ello implique, como lamentablemente ha ocurrido en el pasado, excluir la participación de países en desarrollo en la prestación de asistencia técnica.

Si seguimos atentamente la evolución de los pueblos desde los albores de la civilización y de la historia vemos que, en general, cada uno de ellos ha dejado algo a la posteridad y se ha caracteri­zado por capitalizar ciertas cualidades, habilidades y realizaciones. Pues de esto se trata; de identificar, en este caso dentro del campo de la producción de alimentos, la agricultura, la pesca, la tecnología de la tierra, campos o sectores en donde la experiencia y capacidad de los países en desarrollo puede ser utilizada por otros.

Celebramos de manera muy especial el párrafo 1 de nuestro documento en el cual se señalan los obje­tivos principales y las recomendaciones del plan de acción. En el párrafo 7, se describen los aspectos financieros y sería deseable que los países desarrollados y el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo apoyen financieramente las actividades de cooperación técnica entre países en desarrollo. En las Recomendaciones 32 y 33 de la Declaración de Buenos Aires, están trascritas en el párrafo 4 con los números 56 y 57 y describen la tarea a realizar por las agencias de las Naciones Unidas y que nos sirven de guía.

Por ultimo y como corolario de una posición general que ha sido ampliamente compartida en Buenos Aires, sobre la necesidad de que los Organismos del sistema de las Naciones Unidas sean los instrumen­tos válidos de aplicación de la cooperación técnica entre países en desarrollo, mi delegación tiene el honor de proponer lo siguiente:

Primero, la inclusión de manera permanente en el temario del Consejo del tema de cooperación técnica entre países en desarrollo en las reuniones regulares de este foro.

Segundo, proponer la constitución de un Comité permanente para el tratamiento específico de las actividades de cooperación técnica entre países en desarrollo en el marco del Consejo y conforme al artículo 6 de la Constitución. Entendemos que este procedimiento permitirá un seguimiento orde­nado y sistemático del tema y cumpliría en una primera fase, los objetivos de la descentralización del tema acordada en las agendas específicas, de acuerdo con lo convenido oportunamente en la Conferencia de las Naciones Unidas. Por ello, compartiendo el criterio que fue explicado por el señor Yriart con respecto al párrafo 16 sobre las grandes erogaciones que significarían la convocatoria a una Conferencia intergubernamental que evaluara las conclusiones de Buenos Aires, por ahora mi delegación se limita a subscribir y sostener las dos propuestas que acabo de formular que dentro del marco adecuado de la FAO, podrían resultar un instrumento idóneo para la continuación del tema en el futuro.

E. LIPPONEN (Finland): My comments relate to item 21.1(c).

Before commenting on the role of FAO on technical cooperation in developing countries, Demit me first to say a few words on the Buenos Aires Conference and on the concept of TCDC in general. I am doing this with a special satisfaction as we know this Conference in Buenos Aires about three months ago was undoubtedly a successful one and constitutes, in the view of my delegation, a major contribution to strengthening individual and collective self-reliance of developing countries. The fact that the Buenos Aires Conference was able to adopt that consensus and without reservation an extensive plan of actions for promoting the TCDC, must be regarded as a positive impact on the international dialogue concerning development issues as a whole.

Finland has consistently supported the concept of TCDC as a new important dimension of international technical cooperation and as an essential element of a new international economic order, ever since the subject was approached under systematic consideration in various United Nations fora. Finland also participated actively in the preparation for this important meeting, as well as in the Conference. This has been done with the understanding that the developing countries themselves must play a decisive role in TCDC but their efforts have to be supported by the developed countries and by the United Nations developenent system. The TCD process which led to the Buenos Aires Conference and the production of a final document, has now moved to the implementation. The provisions of the TCDC plan of action are now carefully discussed and implemented by the developing countries as well as by various international organizations. I feel that we are carrying out a very important part of this work here now. My delegation believes that technical cooperation among developing countries offers benefits and new opportunities, particularly in areas where the limitations of traditional technical cooperation have been most evidenced, that is to say on the grass-roots level, in rural development and in the fulfilment of the basic needs of food education, health and employment. For this reason, my delegation attaches-particular importance to the work of FAO in promoting TCDC and to our discussion on this subject in this body.

In this connexion I would like to take the opportunity to express the gratitude of my delegation to the Director-General and his staff for work well done, for ensuring FAO's full participation in the preparations of the Conference and in the conceptual elaboration of the TCDC, which evidently has helped us to clarify our debate on the subject.

Without going into details of the role of FAO in implementation of the plan of action, I would like to make some general observations in this respect. It is known that FAO has undertaken already a number of measures directed to the objectives of TCDC, as stated in the Secretariate background document CL 74/23. Many of the activities proposed in that plan of action for attention in the United Nations development system, already have received careful attention within FAO. This forms a good starting point for the future reorientation of FAO's policies and procedures to better response to the principles of the TCDC.

These activities should be continued and deeper in the light of the recommendations adopted in Buenos Aires. As envisaged also in the aforementioned document before us, special emphasis should be put on an improvement in the exchange of information relating to the TCDC in the agricultural fields on the role of regional offices and FAO representatives in promoting the TCDC.

My delegation also welcomes action by the Director-General to ensure that in the preparations of the Programme of Work and Budget for 1980/81 special attention will be given to activities supporting and promoting the TCDC. My delegation will follow this work with a great interest and will be ready to consider the outcome of these measures with a positive attitude.

While speaking of technical cooperation policies in favour of the TCDC, I would further like to say a few words of ensuring effectiveness and quality of technical cooperation.

Finland has already stated in other international fora, also in Buenos Aires last September, that TCDC should imply a qualitative and quantitative improvement in the flow of technical resources to developing countries, and in the view of the delegation of Finland, this is a very essential improvement of the TCDC. The developing needs of each individual country as well as the quality and effectiveness of development inputs should be the primary consideration in determining technical ressources for cooperation. In this light, the origin of the input is after all a secondary factor. My delegation has noted with satisfaction that these ideas are shared in paragraph 10 of the document submitted to us by the Secretariat.

My delegation is also pleased to note the plea of the Director-General that for reviewing and implementing TCDC policies the present internal arrangements within FAO are satisfactory and require no immediate change. Finland has seen TCDC as a method of work, a policy which should permeate all activities and organizations of the international development system. For this reasoning we have preferred, with certain reservations, the permanent secretarial arrangements within the United Nations organization for TCDC purposes.

Finally, I wish to underline the importance my delegation attaches to the fact that for implementing the Buenos Aires plan of action, the FAO will work in close cooperation with other organizations of the United Nations development system, particularly with UNDP, which according to the decisions of the Conference has a special coordinating responsibility in promoting TCDC. It is encouraging to see that this is also referred to in the Secretariat background document.

RAMADHAR (India): At the outset I would like to compliment Mr. Yriart for his excellent introduction of the item 21.1(c) to which I would like to confine myself, again arising out of the Conference on Technical Cooperation among Developing Countries.

The Conference Resolution 9/77 had asked the Director-General to ensure full participation in the preparation of the Conference and to prepare a comprehensive document examing the state of technical cooperation among developing countries in the field of food and agriculture, including forestry and fisheries. The Director-General was also requested to consult Member Nations with a view to holding an inter-governmental meeting to take stock of the decisions of the Conference. He was asked to take certain actions about the Programme of Work and Budget for the biennium 1980/81, appropriate adjustments in the policies, procedures and programme of the Organization, and to increase the awareness of the importance of the TCDC within the Organization.

Document CL 74/23, which is a very good document, has to be examined in this background. At this stage my delegation would like to compliment the Director-General for the initial response of the Organization, which he has spelled out in this document to the Buenos Aires plan of action.

As we all know, the Buenos Aires plan of action contains 38 recommendations, outlining actions at the national level, sub-regional and regional levels, inter-regional levels and global level. The activities to be undertaken by the Organization of the United Nations developing system in their respective fields have been outlined in recommendation 32, paragraph 56 of the United Nations document A/CONF/79/39. So far as these recommendations are concerned, there could be no disagreement. Our apprehension, however, is that these recommendations might remain as pious hopes, like so many other earlier recommendations of other international bodies and might not result in any concrete action. We have been talking about the TCDC for the last couple of years, not only in this forum but practically in all concerned international fora. I might, however, point out that in spite of all our professions, the concept of TCDC is yet to permeate all the organizations of the United Nations, including its specialized agencies.

We have all been talking about the use of national institutions, experts, equipments from the developing countries, but what has really come out of the United Nations organization so far? I will single out only two, the UNDP and the FAO. I am talking about the UNDP for two reasons, because the UNDP had the Secretariat for the Conference and has been assigned the covering role for the TCDC. If we take the record of UNDP projects during the first programming cycle for 1972 to 1976, the proportion of experts and consultants serving in the field who were recruited from the developing countries was merely 25 per cent of the total. The share of equipments ordered from developing countries has been about 11 per cent. As a matter of fact there was a deep line from 12.4 per cent in 1975 to 8.1 per cent in 1976. The same is true of the contracts awarded to the organizations and institutions of the developing countries. Their share has ranged from 3.9 to 8.1 per cent. I would not like to take the time of this body any further by quoting these figures, but one could go on substantiating the arguments by such figures to show that the concern for TCDC has yet to manifest itself in concrete action.

So far as FAO is concerned, I have not been able to lay my hands on any exact figures on the use of developing country inputs, except that there is a mention in paragraph 4.48 of the Review of Field Programmes in 1976/77 that the progress in this year has been slower. I hope than in the next review of field programmes this clear break-up will be given by FAO.

We do realise our responsibility in promoting TCDC. TCDC has to be based on the strict observance of national sovereignty, economic indépendance, equal rights and non-interference in domestic affairs of nations, irrespective of their size, level of development and social and economic systems.

The Buenos Aires Plan of Action has recommended a number of activities to be taken up at the national level to promote TCDC. These activities are meant to increase the awareness in each developing country of its own capabilities, skills and experiences and of those available in other developing countries, to establish and strengthen the necessary supportive arrangements - institutions, information, human and other resources - on which TCDC must be firmly based. We are aware that such action would clearly be the responsibility of each developing country but the United Nations system as a whole and this Organization in particular has to extend its fullest support to the Member Governments in achieving these objectives.

My delegation shares the conclusion in paragraph 11 of document CL 74/23 that the major hurdle in the way of promoting TCDC has been the lack of information about technical capabilities which individual developing countries can share with others. This is an area in which FAO can play a.major role. There is no mechanism within FAO for the systematic dissemination of whatever information has been made available with the respective units among the interested countries and institutions and for continuous updating and expansion of data. This, my delegation feels, is overdue in this Organization and should be taken up on a priority basis.

There is a great potential for TCDC in agriculture. There are a number of fields in agriculture where FAO can play a major role in promoting this concept. I would not like to take the time of this Council in enumerating them,, but in paragraph 4.46 of the Review of Field Programmes 1976/77, document G 77/4, 17 specific fields were indicated which in the opinion of my delegation firmly show the basis of further concrete action by FAO. These fields may not be exhaustive but they are indicative of the areas which can be attended to on a priority basis. We believe that these activities will lead to the use and strengthening of national institutions, promotion of national reserves and training centres with multilateral scope, strengthening of mutual contacts and communications by exchanging experience. FAO can also assist the member countries on request in the establishment and strengthening of national information systems as contained in recommendation 4 of the Buenos Aires Plan of Action.

The Buenos Aires Plan of Action is a good document. My delegation would, however, like to express our dismay on a very crucial aspect and that is the financial arrangements for TCDC. Recommendation 38 of the Plan of Action is couched in very glossy phraseology but if you scrutinize it there is nothing substantial in it. Does it really add to the resources already available for TCDC? The answer is obviously in the negative. The size of the cake is fixed; it does not increase if you earmark a part of national or regional IPF for TCDC. The United Nations Development system has been asked to explore additional financing of TCDC. Developed countries have been requested to provide on a voluntary basis additional financial support for TCDC projects and activities. An increase in development assistance has been recommended on a predictable, assured and continuous basis. Such recommendations are not new; they have been made by other international conferences for other purposes. These recommendations in themselves do not add anything to what is already available.

In this background we welcome the assurance of the Director-General of FAO in paragraph 14 of document CL 74/23 that in the preparation of the Programme of Work and Budget for 1980-81 he will give special recognition to the activities which promise a better degree of and stronger support for TCDC.

In conclusion, I would like to support the statement given by Argentina that the TCDC should be kept continuously as an item in the deliberations of the Council.

J. CHAMI (Liban) (interprétation de l'arabe): Nous tenons à dire ici combien nous sommes satisfaits de la nomination de M. Williams en tant que Directeur exécutif du Conseil mondial de l'alimentation. Il n'est pas nécessaire de le présenter, ni d'énumérer toutes ses qualités, car tout le monde connaît bien le travail excellent qu'il a fourni dans le Programme de développement. Maintenant dans sa nomination au Conseil de l'alimentation, nous trouvons un élément important pour arriver à une coopération plus étroite entre le Conseil et d'autres pays qui peuvent donner une assistance quant à ce travail.

Nous nous félicitons aussi d'avoir un nouveau directeur du Conseil en la personne de M. Salahuddin Ahmed et nous tenons à lui dire combien nous sommes heureux de sa nomination, parce que nous l'avons connu en tant que président du Groupe des 77, Représentant permanent de son pays auprès de la FAO. Il a toujours été un membre très actif dans toutes les institutions.

Nous tenons aussi à déclarer que nous sommes très satisfaits de la déclaration de M. Tanco, le président du Conseil mondial de l'alimentation, où il a annoncé, il y a quelques jours, que les rapports entre la FAO et le Conseil sont caractérisés par la coopération et la coordination, qu'il n'y a pas de doubles emplois d'activité et d'action, compte tenu du fait que la FAO est considérée comme l'organisme principal du système des Nations Unies et le plus spécialisé dans le domaine de l'agriculture et de la nutrition.

Nous lançons un appel pour qu'il n'y ait pas de conflits de mandats ou de responsabilités. Ici, le Conseil de l'alimentation sera une nouvelle tribune qui contribuera à appuyer les activités de notre Organisation. Ainsi, on pourra améliorer la situation de la nutrition dans les pays en développement. En parlant de coopération, je voudrais mentionner les nouvelles que nous avons lues récemment dans le "New Herald Tribune" à savoir que le Conseil mondial de l'alimentation prépare une conférence qui se tiendra en Italie au mois d'avril prochain et qui traitera des problèmes qui font obstacle à la production agricole. Nous demandons alors dans quelle mesure cette nouvelle est exacte et si cette conférence sera organisée en coopération avec les autres institutions qui s'intéressent à ce domaine. Nous espérons que la FAO et le Conseil de l'alimentation vont coordonner leurs efforts pour que les objectifs de la conférence soient bien réalisés.

Je vais maintenant parler des recommandations de la Conférence de Buenos Aires sur la CTPED. Ces recommandations dans l'ensemble représentent un plan d'action qui devrait être mis en oeuvre par les organismes des Nations Unies en plus des pays intéressés. Nous nous félicitons de toutes ces recommandations mais nous devons mentionner le fait que la FAO a été un pionnier dans ce domaine. Sous la direction de son Directeur général, la FAO a toujours favorisé la coopération entre les pays en développement et les institutions techniques.

La FAO a aussi favorisé les échanges d'informations et d'expériences entre pays en développement et les capacités de l'organisation; ces renseignements seront distribués à tous les Pays membres.

Je voudrais mentionner ici le rôle important que la CTPED pourrait jouer pour financer les projets qui sont de nature à favoriser la coopération technique entre pays en développement et nous aimerions répéter ici que nous appuyons les différentes recommandations des conférences régionales, à savoir que l'on pourrait compter sur la CTPED pour promouvoir les programmes de coopération technique entre ces pays tout particulièrement le soutien que donne la FAO en vue d'une meilleure utilisation des institutions internationales et une meilleure utilisation des fonds à la fois pour ces institutions et pour la CTPED.

Nous espérons que la FAO, dans son programme 1980/81, continuera ses activités pour aider les pays en développement à promouvoir la coopération technique.

Nous constatons que le programme de développement des Nations Unies pourrait jouer un rôle très important pour appuyer les activités de tous ces organismes, pour appuyer la CTPED. Nous estimons par conséquent qu'il pourrait y avoir un secrétariat pour rassembler les données et les renseignements à ce sujet à l'intention des institutions et des pays membres, ces renseignements pouvant être utilisés en vue de l'identification des projets,; en tenant compte du texte que la mise en oeuvre de ces projets relèvera des organisations et des p/iys. Ce rôle est aussi celui du PNUD; par conséquent ce dernier devrait allouer des fonds spéciaux sj-sx. projets qui seront utiles pour les gens du monde entier.

F. GERBASI (Venezuela): Habiendo escuchado la extensa lista de oradores que usted tiene, Sr. Presidente, me voy a permitir ser sumamente breve y centrar mi comentario en el tema 21 (c) Medidas dimanantes de la Conferencia de Cooperación Técnica entre países en Desarrollo. En tal sentido permítame expresar la gratitud de nuestra delegación al Sr. Yriart por la brillante y objetiva introductión al tema que nos efectuara, muy particularmente por recordarnos el papel pionero de la FAO en lo que respecta a la conceptualización, desarrollo y fomento de la CTPD.

Esta exposición del Dr. Yriart a nuestro modo de ver fue complementada por la contenida en el documento 74/23 y consideramos que es el párrafo 11 de este documento en realidad donde se encuentran las acciones que debe emprender la FAO de manera prioritaria para ayudar al fortalecimiento y desarrollo de la CTPD. En tal sentido, es cierto que el principal obstáculo al fomento de esta cooperación sigue siendo el desconocimiento a nivel de los países en desarrollo sobre los medios técnicos que otros países en condi-ciones similares poseen y que podrán, por tanto, compartir. Y también es cierto que la FAO a través de su larga experiencia ha podido recabar y compilar la mejor información al respecto, pero desgraciada-mente no lo ha hecho, del conocimiento nuestro, en forma sistemática. En tal sentido hacemos un llamado para que esta información sea difundida a nivel de los países en desarrollo y consideramos que en tal sentido jugarían un papel muy importante los representantes de la FAO y oficinas regionales de la Organización.

En cuanto a los representantes de la FAO, ellos podrán establecer una mayor cooperación con los sistemas nacionales de planificación de los países en desarrollo a fin de asegurar que contemplemos adecuadamente las posibilidades de utilizar medios técnicos existentes en otros países en desarrollo y que ya han dado pruebas de eficiencia.

Y en cuanto a las oficinas regionales, consideramos que éstas deberían hacer una mayor utilización de los organismos o esquemas subregionales, regionales, de cooperación al objeto de contribuir efieazmente al desarrollo armónico de los proyectos nacionales y regionales.

En lo que respecta a la región latinoamericana, permítame, Sr. Presidente, hablar sobre ella porque es quizá la que mejor conozco, la oficina regional podría hacer buen usode los esquemas de integración subregionales tales como el Mercado Comùn Centroamericano y el Pacto Andino, al igual que del sistema económico latinoamericano, que agrupa a todos los países de la región y que sus acciones emprendidas hasta el momento tienden fundamentalmente a desarrollar la cooperación técnica entre nbsotros; pero también es cierto que la cooperación técnica no puede ser tan sólo a nivel subregional y regional y por tanto es conveniente que tanto los representantes permanentes de la FAO como las oficinas regionales tengan en cuenta la necesidad de poder fomentar la cooperación interregional.

El Sr. Yriart nos solicitó nuestra opinion sobre la idea contenida en el párrafo 16, pero nos dio la impresión de que voluntaria o involuntariamente nos dio la respuesta al sefialarnos los obstáculos reales y objetivos para la celebración de una reunión intergubernamental destinada a hacer inventario de las recomendaciones de la Conferencia de Buenos Aires en las areas de particular interés de la FAO. Nosotros hacemos nuestros esos comentarios, pero al mismo tiempo, por considerar que es importante este inventario y este examen y análisis sistemático de la cooperación técnica entre países en desarrollo, apoyamos enfáticamente la propuesta de la distinguida delegación de Argentina en el sentido de que se incluya como tema permanente del Consejo el tratamiento de la cooperación técnica entre países en desarrollo. Ello podría incluso ayudarnos para que en un futuro cercano adoptemos disposiciones de carácter institu-cional que consideremos adecuadas.

G. BULA HOYOS (Colombia): De acuerdo con lo que dice el párrafo 17 del documento 74/22 la delegación de Colombia registra con satisfacción el hecho de que el acuerdo entre la FAO y el Consejo Mundial de la Alimentación estén en acto con mutua aceptación y plena cooperación de las dos partes; se evitará así la duplicación de actividades a que se refiere el párrafo 36 del informe del Comité del Programa.

Damos nuestra cordial bienvenida a los Sres. Morris Williams, nuevo Director Ejecutivo del CMA, así como al Sr. Salahuddin Ahmed, Director Ejecutivo Alterno, compafiero y amigo de Bangladesh con quien comparti-mos muchas actividades de la FAO y por quien sentimos sincera amistad y viva simpatía. A los dos funcio-narios deseamos buen éxito.

Nos complace mucho que el ECOSOC haya apoyado la declaración de México y recomendado su aprobación a la Asamblea General. La recomendaciones 3 y 4 de la Declaración de México, cuyo texto aparece en el Anexo A tiene relación muy directa con la FAO.

La delegación de Colombia considera que es necesario ayudar a los países en desarrollo a elaborar planes básicos para asegurar la alimentación, la adecuada nutrición de sus poblaciones, tal como lo dijimos cuando nos ocupamos del tema sobre nutrición. De allí que no entendamos por que la FAO se asoció al Banco Mundial, al PNUD y al FIDA para dejar la reserva que se cita en el párrafo 5 del documento sobre la conveniencia de asistir a esos países para elaborar planes de nutrición y alimentación. Dijeron los representantes de esos organismos, y entre éstos la FAO, que en cuanto a "ellos esa reco-mendación estaba sujeta a la disponibilidad de recursos y a la conformidad con sus respectivos planes de labores".

Esa reserva, por obvia, tal vez era innecesaria; los gobiernos son los mismos en una y otra organización. Si queremos que se realice lo que recomendamos en un organismo internacional es lógico que debemos estar dispuestos a suministrar los recursos y a incluir esas propuestas en los programas de trabajo de la Organización que deba ejecutarlos.

La delegación de Colombia manifiesta su apoyo a la actitud afirmativa del Excmo. Sr. Presidente de Mexico, López Portillo, cuando afirmó que el hambre no debe ser considerada como cuestión que con-cierne exclusivamente a los hambrientos. Pensamos que el hambre, la malnutrición y todos sus derivados implican un grave problema social que debe preocuparnos a todos.

El nuevo Presidente de Colombia y el Ministro de Agricultura han hecho manifestaciones semejantes a las del distinguido Presidente de México.

Estamos seguros de que este Consejo querrá asociarse a las manifestaciones que ya han hecho el Consejo Mundial y el ECOSOC para reiterar nuestro agradecimiento al Gobierno y al pueblo mexicano por haber acogido en ese hermano país latinoamericano la celebración del cuarto período de sesiones del CMA a nivel ministerial, cuyos resultados todos concebimos como un buen éxito excepcional.

Unas breves palabras sobre el documento 74/23 para decir que seguramente también el Consejo querrá agradecer al Gobierno y al pueblo argentino las facilidades y el apoyo amplio que ofreció ese lindo y agradable país latinoamericano para la celebración de la Conferencia sobre Cooperación Técnica entre países en desarrollo.

La delegación de Colombia comparte plenamente la serie de medidas que constituyen los objetivos del plan de acción de Buenos Aires.

Igualmente apoyamos con estusiasmo y firmeza las propuestas que ha hecho el colega y amigo de Argentina para que no se olviden los resultados de esa Conferencia y se implementen los mismos.

Sra. G. SOTO CARRETO (Cuba): En primer lugar, quisiéramos agradecer al Dr. Yriart por la presenta-ción clara y precisa de los documentos que analizamos. Nos referiremos brevemente al tema referente a las medidas dimanantes de la Conferencia sobre Cooperación Técnica entre países en desarrollo.

Como bien se expresa en el plan de acción aprobado en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre cooperación técnica entre países en desarrollo celebrada en Buenos Aires en septiembre de 1978, en los últimos afios ha aumentado progresivamente la extensión de las relaciones y la colaboración interna-cionales, así como la interrelación económica entre las naciones a consecuencia de diversos aconte-cimientos internacionales.

Como ha expuesto nuestro país en otros foros, consideramos que estos aspectos exigen una participación igual y soberana en la conducción de las relaciones internacionales y una distribución equitativa de los beneficios, debiendo ajustarse las actitudes políticas y económicas, así como las instituciones y relaciones a las nuevas situaciones cambiantes.

Nuestra delegación considera que el papel que debe jugar la FAO en apoyo del plan de acción aprobado en la mencionada Conferencia, debe estar encaminado a lograr la solución de los problems del desarrollo social y económico en el piano nacional e internacional, lo cual exige esfuerzos concentrados tanto de los países en desarrollo como de los países desarrollados a fin de convertir en realidad el nuevo orden económico internacional.

Si bien la cooperación técnica entre países en desarrollo es considerada como un elemento importante para la promoción del desarrollo en el mundo actual, no debe considerarse un instituto de la cooperación técnica con los países desarrollados. El Consejo de la FAO consideramos que debe pronunciarse por que exhorte a los países en desarrollo a que foimen su capacidad para valerse por sus propios medios, orientar el trabajo de la Organización a cooperar con los mismos a fin de que aumenten su capacidad creadora para encontrar soluciones a los problemas en consonancia con sus propios valores, aspiraciones y necesidades específicas. Debe promover además el intercambio de experiencias, compartiendo y utilizando sus recursos, combinando y desarrollando capacidades complementarias.

La FAO podrá orientar también sus actividades hacia el fortalecimiento de la capacidad de los países en desarrollo para identificar y analizar colectivamente los principales problemas con que tropiezan, así como ayudarlos a formular estrategias necesarias para dirigir sus relaciones económicas interna­cionales con miras a establecer el nuevo orden económico internacional.

No debe olvidarse el papel que en todos estos aspectos tienen que jugar los países desarrollados en la adopción de medidas y políticas necesarias, particularmente en el aumento de la asistencia al desarrollo para asegurar el adelanto de los países en desarrollo. Considero que la FAO está realizando esfuerzos en los diferentes aspectos de cooperación técnica que se plantean a la Organización. El Consejo debería insistir en el cumplimiento de esos aspectos acordados en la 19a Conferencia General de la FAO, espe­cialmente en lo que se refiere a movilizar recursos financieros para acelerar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, facilitar intercambios de experiencias e investigación científica y de su resultado tecnológico y desarrollo de nuevos instrumentos y maquinarias, desarrollar la agricul­tura y la industria, el almacenamiento y conservación de alimentos para reducir las pérdidas después de las cosechas y crear y aprovechar las oportunidades de capacidad personal a todos los niveles.

Todo lo anterior consideramos deberá estar orientado a incrementar la producción agrícola, pecuaria, forestal y pesquera y mejorar los actuales niveles de nutrición de los países en desarrollo, los cuales no alcanzan actualmente en su inmensa mayoría los niveles nutricionales mínimos requeridos.

Asimismo consideramos que la FAO debería promover una mayor utilización de expertos de países en desa­rrollo en la consecución de proyectos que soliciten estos países. Ello permitiría a los países receptores recibir expertos vinculados con sus propias necesidades, a la vez que pudieran ofrecer expe­riencias de otros países en desarrollo con vistas a la búsqueda de soluciones apropiadas. De igual forma un país en desarrollo a la hora de elaborar un proyecto conjuntamente con la FAO, pudiera soli­citar la subcontratación de empresas estatales de otros países en desarrollo para la ejecución de algunos de sus componentes, permitiendo la disminución de los costos y un mayor intercambio de experiencias.

Nuestra delegación apoya categóricamente las medidas financieras propuestas por la Secretaría, relativas a la cooperación técnica entre países en desarrollo que aparecen en la página 3 del texto en español del documento CL 74/23, las cuales efectivamente interesan directamente a la FAO.

Asimismo, mi delegación apoya las medidas complementarias por parte de la FAO, especialmente las resu­midas en la página 5 del documento que analizamos.

En cuanto al párrafo 16 del documento, nos preocupan los efectos financieros de la celebración de una nueva Conferencia a nivel intergubernamental. Esta preocupación, creo que fue a nuestro entender, analizada también por el señor Yriart en su presentación. Nos parece, sin embargo, muy acertada y apoyamos la propuesta del delegado de Argentina en lo referente a mantener el tema de cooperación técnica entre países en desarrollo como un tema permanente en la agenda del Consejo de la FAO.

Por último, quisiéramos señalar que en las medidas que deben adoptarse para respaldar las recomenda­ciones del Plan de Acción para la Cooperación Técnica entre países en desarrollo deben tenerse muy en cuenta las actividades y programas decididos por los países en desarrollo contenidos en el programa de acción para cooperación económica adoptado por el Grupo de los 77 en México, entre los cuales están contenidos también el Programa de Acción sobre Cooperación Técnica de los Países no alineados.

CHAIRMAN: It is now 5.30. As the Drafting Committee has a backlog of work I suggest we close now to allow them to meet immediately.

This week has been a hard week, everybody has worked very hard, but in spite of that we have slipped behind in our estimation by one day's work. Next week, the subjects being non-controversial, we may be able to catch up this slippage of time so that delegates can have one or two days in Rome before they go home.

The meeting rose at 17.30 hours
La séance est levée à 17 h 30
Se levanta la sesión a las 17.30 horas

Previous Page Top of Page Next Page