Previous Page Table of Contents Next Page

I. MAJOR TRENDS AND POLICIES IN FOOD AND AGRICULTURE (continued)
I. PRINCIPALES TENDANCES ET QUESTIONS DE POLITIQUE EN MATIERE D'ALIMENTATION ET D'AGRICULTURE (suite)
I. PRINCIPALES TENDENCIAS Y POLITICAS EN LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION (continuación)

6. World Food and Agriculture Situation (continued)
6.
Situation mondiale de l’alimentation et de l'agriculture (suite)
6. Situación alimentaria y agrícola en el mundo (continuación)

6.1 State of Food and Agriculture (continued)
6.1 Situation de l'alimentation et de l'agriculture (suite)
6.1 El estado de la agricultura y la alimentación (continuación)

EL PRESIDENTE: Se abre la segunda sesión de los debates de esta Comisión I. Quiero decirles que hoy ganamos una mañana al escuchar la excelente declaración del Sr. Presidente del Sudán, aunque ello significó también el que el tiempo para nuestros debates se compactara. Por ello, señores delegados, pongo a su consideración el que podamos aplazar el término de nuestra sesión hasta las 18.30 horas, y si necesario, y esta decisión la tomaremos posteriormente, para más tarde.

Tengo hasta ahora la siguiente lista de oradores; hoy en la mañana nos hizo el honor de presentarnos su declaración la distinguida delegación de Bangladesh. A continuación, para esta tarde, tenemos a Kuwait, Polonia, Viet Nam y China. ¿Tienen ustedes alguna observación que hacer?

D.L. PLANAS GIRON (Venezuela): Quisiera informarle, a nombre de las delegaciones de India México y de la nuestra propia, que cuando se discuta en esta Comisión el siguiente subtema relativo a la seguridad alimentaria, nosotros propondremos una resolución concerniente al concepto ampliado de seguridad alimentaria, pero renunciamos en estos momentos. Para facilitar el debate sobre esta resolución durante la discusión del subtema 6.2, el proyecto de resolución se lo estamos entregando a la Secretaría para su procesamiento.

EL PRESIDENTE: La Secretaría ha tomado nota de ello. ¿Hay alguna otra observación antes de comenzar los debates? Si no la hay, quiero informarles que me acaba de proporcionar la siguiente información la Secretaría; hay programada para hoy en la tarde, una recepción por parte de la delegación de China para las 6 de la tarde. De manera que quizás tendremos que cortar, en esos momentos, nuestros debates. Si no hay ninguna observación, le solicitamos a la digna delegación de Kuwait a que haga su declaración.

A.M.S. AL-NAKIB (Kuwait) (original language Arabic): Mr President, allow me first of all to congratulate you on your election to the Chair. At the same time I wish to congratulate the Vice-Chairmen. I would like to thank Professor Islam for the excellent explanation he provided on the state of food and agriculture in the world and wish his Department success in their work. This afternoon I shall dwell on a few aspects of the state of food and agriculture in the world. The overall situation is still an insecure one, although certain slight improvements occurred at the beginning of the 1980s. However, these improvements are not commensurate with the increase in the population of the world. Millions of human beings in various parts of the world are still suffering from hunger and malnutrition because of a lack of resources, and the shortage of emergency stocks to meet increased demand.

Also, in many cases problems exist in dealing with the flow of resources for food aid. We often hear or read about natural disasters occurring in various parts of the world, such as floods, earthquakes and drought: these destroy agricultural crops, especially in developing countries. Such natural disasters occur more specifically in certain parts of Africa and Asia, as well as elsewhere in the world. In such cases, food demand increases, but the provision of the necessary supplies is made quite difficult as a result of the deficit in the balance of payments of those countries.

Other problems arise for these countries, problems of soil deterioration, salinity, natural disasters, or even problems related to inflation and unemployment; all these may have further negative effects on the level of the economy in those countries.


As the delegates may know, the Food and Agriculture Organization, headed by the Director-General, has repeatedly warned against the overall world economic situation, and more specifically the situation of international agriculture. The.Director-General called for the implementation of effective measures to increase agricultural output in the developed countries, and for the setting up of an early warning system where food security is concerned. He called for the promotion of rural development and agrarian reform. We believe such improvement can only take place if modern irrigation schemes are applied, if steps are taken to halt desertification, and to reclaim further areas of arable land. Improved seeds must be used in agriculture to increase output, especially for grain crops.

We believe that the introduction of mechanization of tractors to improve the area of arable land and to help overcome weeds, pests and use of fertilizers to increase crop output is necessary. Modern production methods should be introduced; modern methods of transportation should be applied. Another measure which should help to increase output would be to reduce the amount of forests cut down, and wild grazing. Further attention should be given to agricultural expansion and rural development. In addition, measures such as collective self-reliance between developing countries should be considered because these would help in improving food security in the world.

International banks and funds should provide aid and loans to the countries of the developing world. This will enable it to increase production and to exploit other resources. More policies should be aimed at increasing food grain stocks; joint projects for raising agricultural production should be applied at national and regional levels. Agricultural inputs and the marketing of products such as fertilizers, pesticides, improved seeds are all necessary requirements for agriculture, as is mechanization.

The management of fishery development and marine culture must be organized in order to protect certain fish stocks from extinction and to permit the breeding of other stocks. The developed countries therefore are required to provide the necessary aid and all possible facilities to the developing countries, when such aid is necessary. The developed countries are also called upon to assist in the introduction of modern technology to help those developing countries to increase production efficiency. The more wealthy countries of the world are requested to provide soft loans to those nations most in need of such loans, to improve and set up other vital agricultural projects.

My country, Kuwait, is a desert country with limited resources of water suitable for agricultural purposes. Furthermore, we suffer harsh weather conditions. As a result of this, we are, a net importer of food resources. Therefore, in order to overcome some of these impediments and obstacles we have sought to introduce and use developed and modern agricultural techniques.

The support and aid provided by my country's Government to farmers and fishermen, especially after the setting up of the General Authority for Agricultural and Fisheries Affairs, allowed us to step up and develop our agricultural and fisheries resources. This Authority, which was established a few months ago, aims at providing incentives to farmers to increase production. This helps to reduce or cut back on our dependence on foreign markets. It also helps us to come closer to the target of self-sufficiency in the area of certain vital local foodstuffs.

Z. GROCHOWSKI (Poland): Mr Chairman, first of all I would like to convey our words of appreciation to all the staff of the Secretariat who contributed towards the preparation of the documents now under discussion. We found the statistical data and indices contained in these documents extremely useful and interesting.

It seems that food production in a large number of countries will be insufficient to cover their needs for the current season. The forecast published recently indicates a substantial decline of coarse grains and wheat production, as compared to last year and earlier forecasts. As a result of expected reduced supplies the prices of feed grains and wheat resumed again an upward trend and tight supplies of grains and rising prices will certainly adversely affect trade balances and food availability in many importing countries. It is therefore regrettable that some of the biggest grain producers adopted a policy designed to reduce the acreages under grains and to cut down production.

As has already happened many times, we might very quickly pass from a period of surpluses to a period of shortages. The attitude of some governments towards a new international grains agreement is not very clear. It seems that they are not really interested in undertaking commitments aimed at the stabilization of the market and assuring supplies for needy countries.

Food is being used as a political weapon, to exert pressure on other countries by some big exporters. We are of the opinion that such practices should be condemned by the international community as being contrary to the spirit of cooperation and long-established trading traditions.


The restrictions and different barriers applied by many developed countries are often distorting the flows of international trade and are increasing balance of payments difficulties of other countries. It is very discouraging that in spite of many carefully worded declarations and statements, no significant progress has been achieved over the last few years either in global negotiations, or in the forum of GATT.

It has been rightly indicated in the evaluation of the world food situation that investments in the agricultural sector are insufficient to assure the required growth of production. It has been mentioned that the countries of Sahel will be short by a few billion dollars in attaining the necessary level of production in this decade. At the same time more than 700 billion dollars are spent annually on armaments throughout the world. If only part of the funds used for preparations for killing people could be used instead to preserve human lives, the problem of hunger and malnutrition could be solved in a short time on the whole planet.

We found the chapter relating to the agricultural situation in Sub-Saharan Africa very interesting and highly competent. Although we have different climatic conditions and different kinds of problems, I would like to make a few comments on this issue. The problems of rapid urbanization and changes in consumption patterns resulting from it are widespread also in other areas in the world. We feel that not only the countries of Sahel but other food deficit countries should concentrate their attention on the locally produced kinds of food, and do their utmost to increase this kind of production. The changes in the eating habits from traditional to more sophisticated and modemdiets, similar to those of highly industrialized countries, might lead to excessive imports, leaving local resources unutilized. This is putting additional strain on the relatively small export earnings of many countries. The methods used in feeding animals are sometimes equally important, as for instance switching from locally produced fodder to importer grains. We ourselves have had a rather disappointing experience in this field.

Another important issue is the level of procurement prices and retail prices of food. While the maintaining of a reasonable balance between the interests of the urban and the rural population must be carefully considered by respective governments, it is obvious that low prices paid to farmers are often becoming a barrier to the growth of production, especially in view of the rising costs of inputs. Our experience in this area confirms the views expressed in the document prepared by the Secretariat.

Other issues which are pertinent not only to the countries of Sahel are land tenure systems and the application of modern technologies suitable for tropical and subtropical climates. Modern technologies are very often energy intensive, and require other costly inputs. Intensification of scientific research in order to enable the application of the most efficient technologies to different local conditions is therefore of utmost importance for the future.

The differences existing now in the yields of many crops between developed and developing countries indicate that huge reserves could still be exploited, reducing the dependence on imports of a large number of food deficit countries.

The land tenure systems in African countries are often completely different from those applied in Europe. However, at least one statement is of universal value, that is that farmers cannot be expected to invest money and labour in the improvement of their holdings, unless they have the assurance of land tenure stability. The efforts directed towards solving this problem are necessary and will in most cases bring favourable results at least in the long run.

MAI LUONG (Viet Nam): Qu'il me soit permis, au nom de la délégation de la République socialiste du Viet Nam, d'adresser mes chaleureuses félicitations à Monsieur le Président et Messieurs les Vice-Présidents pour leurs élections à cette importante Commission de la vingt-deuxième session de la Conférence de la FAO.

Ma délégation est d'accord avec l’évaluation faite par le Directeur général sur la situation mondiale de l'alimentation et de l'agriculture mettant en relief le côté positif et le côté négatif du problème qui a été présenté d'une manière claire et succincte par le Professeur Islam. Certes, on a pu enregistrer de notables augmentations de plusieurs produits alimentaires au début des années 80, aboutissant à des niveaux de stocks de report de céréales. Malheureusement ces gains de production sont inégalement répartis; la majeure partie des stocks est détenue en Amérique du Nord et le fléchissement des prix et revenus agricoles a incité certains pays gros producteurs à réduire même jusqu'à 20 pour cent les superficies ensemencées en blé et en céréales secondaires. D'autre part, les perspectives alimentaires et agricoles de nombreux pays en développement restent sombres; on a de faibles succès dans le combat contre la faim et la malnu­trition et la situation alimentaire est extrêmement précaire dans certaines parties du monde. L'apport énergétique aura diminué presque partout entre 1980 et 1982. Les pénuries alimentaires et les situations d'urgence sont de plus en plus nombreuses et fréquentes. La production par habitant n'a pas du tout augmenté au cours des cinq dernières années.


Entre-temps l'apport des ressources à l'agriculture comme l'aide au développement, l'aide alimentaire, les dépenses publiques en faveur de l'agriculture, n'augmentent pas d'une manière sensible et adéquate. L'effet immédiat de cette situation c'est qu'à l'heure actuelle 870 millions de gens sont en proie à la faim et à la malnutrition comme l'a souligné récemment le Directeur général, et 30 enfants dans les pays pauvres meurent à chaque minute et beaucoup d'entre eux à cause de la faim et de la sous-alimentation.

La délégation de la République socialiste du Viet Nam a, plus d'une fois devant cette tribune internationale, souligné les causes profondes et immédiates de cette situation préoccupante.

Les efforts réitérés.pour établir un nouvel ordre économique international rencontrent de nombreux obstacles. Les exportations des produits agricoles des pays en développement continuent à pâtir de la stagnation générale du marché et du protectionnisme grandissant; les termes de leurs échanges se sont encore détériorés. Le pouvoir d'achat des exportations agricoles continue à baisser; faute de devises, les pays en développement sont même obligés de réduire l'emploi des engrais (malheureusement, d'ailleurs) ainsi que d'autres facteurs de la production; tout cela porte de graves atteintes aux efforts de production agricole dans bon nombre de pays en développement.

La paix n'est pas encore établie, et rétablie, dans certains endroits dans le monde. Des menaces permanentes de guerre, des interventions militaires, empêchent bon nombre de pays de concentrer leurs ressources sur le développement économique en général et le développement agricole et alimentaire en particulier. L'aide internationale au développement et en particulier l'aide alimentaire est souvent sujette à des considérations politiques et utilisée comme une menace comme vient de révéler l'honorable délégué de Pologne.

ZENG XIANRONG (China) (original language Chinese): Mr Chairman, before I address the topic under discussion, please allow me, on behalf of the Chinese delegation, to extend our congratulations to you on your election as Chairman of this Commission and to the three Vice-Chairmen. We hope under your guidance, the deliberations will proceed smoothly and yield fruitful results.

Affected by the prolonged economic recession, the world food and agriculture situation has been precarious and unstable over the past two years. This cannot but cause our serious concern.

Although the world witnessed slight increases in cereal production in the last two years, the development remains uneven. In the developing countries, agricultural growth has lost its momentum. The food situation in Africa, in particular, is deteriorating with a noticeable drop in per capita food consumption as compared with ten years ago and millions of people are still suffering from hunger and malnutrition. Food shortage is posing a severe challenge to the developing countries in Africa as it is bound to affect the overall development of their national economy. This has aroused our deepest concern and sympathy. Since food problem is vital to the interests of hundreds of millions of people, the current session of the Conference should consider, first and foremost, how to cope with this precarious situation.

We have also noted that the developing countries have encountered many difficulties in trade of their farm products and the declining value of exports and the ever-worsening terms of trade. All this has further magnified the constraints in food supply in those countries which import food grain with earnings from exporting other agricultural products.

Two years ago, in its review of the development of world economy, the World Bank stated that countries which enjoyed a rapid growth in food and agricultural production have also recorded a large increase in their Gross National Product. Now ample facts have testified from another angle the adverse effects agricultural stagnation may exercise on the national economy. Therefore, we should examine the current food and agricultural situation within the context of global economy, and the international community should attach great importance and help to solve problems in the food and agricultural sphere.

Mr Chairman, document C 83/2 has mentioned the agricultural situation in China and offered some analysis. Now, I would like to add a few explanatory remarks.

Over the past few years, the Chinese Government has, according to the prevailing conditions in the rural areas, adopted a series of agricultural policies, conducive to mobilizing the production enthusiasm of the peasants. Among them the most important is the introduction of various forms of household contracting responsibility system with remuneration linked to farm output, aimed at allowing the peasants more decision-making power in production and management, thus eliminating over-centralized management, low efficiency in production and egalitarianism in distribution. This contract system, built on the achievements of cooperative movement, combines the small-scale household management with specialized and socialized production and integrates the superiority of collective ownership with the flexibility of household management. In this way, the initiative of the peasants has been brought into full play.


To spur the development of agriculture, we have implemented the policy of "planned economy supplemented by market regulation", formulated the Sixth 5-Year Plan, set forth the objectives for agricultural development and begun the work of agricultural zoning so as to provide better guidance. The Government has also for several times raised the purchasing prices of agricultural and sideline products, cut down the state procurement quotas and reduced taxes in some areas. At the same time, we have imported some food grain to lighten the peasants' burden and give them opportunities to recover.

As our country has a vast territory and diversified natural conditions, it is highly necessary for us to make full use of the specific favourable conditions in different localities and apply scientific farming. We have also systematically readjusted the crop patterns and agricultural structure and promoted a diversified economy while sparing no effort in developing food production. Now, the acreage under food grain crops have been basically fixed and lands unfit for farming have been gradually rehabilitated for the development of animal husbandry. We have also built up a number of commodity production bases.

The implementation of the above-mentioned policies have led to a major development in agriculture over the past few years. The year of 1982, blessed by favorable weather conditions, witnessed a bumper harvest of crops, with the gross output value of agriculture amounting to 278.5 billion Chinese yuan, an 11 percent increase over the previous year. If taking into account the growth rate of the gross output value in the few proceeding years, we have gained an annual progressive increase of 7.5 percent since 1978, which is 2.3 times the average annual progressive increase during the previous 26 years. Compared with 1978, the output of grain in 1982 in our country increased by 16 percent, oil bearing crops 126 percent, sugar crops 83 percent, cured tobacco, silk cocoons, pork, beef, mutton, etc. more than 50 percent. With more income, the quality of life of the peasants has been remarkably improved. According to the results of selective investigation by the National Statistics Bureau, the per capita net income in 1982 grew by 15.2 percent over the previous year. A large number of rural families began to have bank savings and food reserves. The bank deposits in rural areas totalled 38.99 billion Chinese yuan and the nutritional standard in the rural areas has been generally improved. In the last 4 years, new houses with about 2 billion square metres of floor space have been built, which has helped to better the living conditions for about 20 percent of the rural families.

This year, though the autumn crops have been affected by serious droughts and floods in some regions, it is estimated that with the good harvest of the summer crops, the total annual output will still surpass that of last year. As regards cash crops, except rapeseeds and cured tobacco, the production of which is curtailed by the State in order to raise their quality, all the other cash crops along with meat and aquatic products will fulfil or overfulfil the production quotas. There will be an increase in most products as against 1982.

Mr Chairman, in spite of some successes we have achieved in our agricultural development in recent years, our agricultural production level is still quite low. The per capita consumption of agricultural, animal and aquatic products remains far below that of the advanced countries, and our crop harvests are still to a large extent at the mercy of weather conditions. In developing our agriculture, there remains tremendous work to be done.

Therefore, we are ready to learn from other countries their experience in agricultural development, to strengthen international cooperation in this field and join in the common endeavour with people throughout the world to further the development of agriculture

G. SOTO CARRERO (Cuba): Permítame, Señor Presidente, en nombre de Cuba felicitarlo per haber recaído en su persona la Dirección de nuestros debates.

Nos ha dicho usted, Señor Presidente, que es un alto honor para su país tal designación, y esta delegación considera que es un alto honor no sólo nara nuestro país sino nara toda la repión de América Latina y del Caribe.

Estamos seguros, Señor Presidente, de que su experiencia y su imparcialidad conducirán a esta Comisión a excelentes resultados, auxiliado por los distinguidos Vicepresidentes.

Quisiera asimismo, Señor Presidente, agradecer al Profesor Islam por la elocuente y precisa presen­tación de la documentación correspondiente a este tema, así como a la Secretaría General por los cjocumentos puestos a nuestra disposición para facilitar nuestros trabajos.


Nuestra Delegación, Señor Presidente, ha revisado con suma atención el documento C 83/2 que nos ha presentado la Secretaría para el análisis del tema referente al Estado Mundial de la Agricultura y la Alimentación, así como otras publicaciones referidas al mismo, incluyendo otras elaboradas también por la FAO. Nos referimos en lo esencial a aspectos generales de este tema.

En realidad, durante los últimos veinte años, la producción alimentaria de los países subdesarrollados se ha rezagado respecto a la demanda de alimentos.

Según se plantea en la enjundiosa publicación de la FAO "Agricultura Horizonte 2000", esta situación se mantendrá al menos hasta finales del siglo si no cambian sustancialmente las actuales condiciones en cuanto a la producción, comercialización y distribución alimentaria.

Según se plantea en el propio documento C 83/2, en los últimos dos años apenas se han obtenido resul-­tados importantes en la batalla contra el hambre y la malnutrición, particularmente en los países de bajos ingresos, deficitarios en alimentos.

Este aspecto fue recalcado por el Señor Director General en su exposición ante esta Conferencia.

Desde 1980 la producción alimentaria por persona ha disminuido en cerca de 0,6 por ciento en Africa y el Lejano Oriente, y en 1,9 por ciento en los países menos desarrollados.

Estamos de acuerdo con lo planteado en el párrafo 18 del documento analizado en el sentido de que ha causado gran preocupación durante el primer trimestre de 1983 la escasez de alimentos en Africa Subsahariana. Esta situación ha persistido durante todo el año, lo que nos permite deducir unadifícil situación de suministros de alimentos en 1983/84.

Se tiene conocimiento de que algunos gobiernos han hecho llamamientos de ayuda a la comunidad internacional, y que toman medidas para aliviar a la población, pero no ha habido mucha receptividad de la comunidad internacional, y en especial por parte de los países con remanentes de alimentos. En el párrafo 30 se plantea que el remanente de los países desarrollados se elevará a más del 68 por ciento del total mundial, correspondiendo a Norteamérica cerca del 52 por ciento.

Los países subdesarrollados enfrentados a un déficit apreciable en su producción alimentaria se han visto en la necesidad de incrementar sus importaciones de alimentos y el comportamiento de los precios manipulados por las grandes empresas transnacionales comercializadoras que han mostrado una tendencia al aumento más acelerado en los precios de los cereales, cuya producción y comercialización se encuentra fuertemente dominada por un grupo de países desarrollados que son los que reciben los mayores beneficios. Sabido es que las inversiones directas de capital constituyen uno de los mecanismos fundamentales mediante los cuales las empresas transnacionales se expanden de manera incesante a nivel mundial.

El enorme poderío económico de estos modernos monopolios internacionales puede aquilatarse también al comprobar que, por ejemplo, en 1981, las diez mayores empresas transnacionales norteamericanas realizaron ventas por casi 500 000 millones de dólares, cifra que supera ampliamente al PIB con-junto de un numeroso grupo de países del mundo subdesarrolado, como es de entender.

La negativa acción de estas empresas en el terreno agrícola y alimentario se manifiesta de múltiples formas, con la absorción en algunos países de las mejores tierras, la imposición de patrones de cultivos y alimentación ajenos a las necesidades nacionales, entre otras.

Mientras todo esto sucede, y según datos recientes de la FAO, más de 600 millones de seres humanos pasan hambre hoy en el mundo, y más de 40 millones de personas, la mitad de ellos niños, mueren cada año de hambre y desnutrición.

Nuestro Gobierno, a partir de las transformaciones sociales que comenzaron en 1959, ha desplegado una ardua labor en mejorar las condiciones de vida de nuestro pueblo de manera integral, pudiendo decir con satisfacción que con esos esfuerzos y con la ayuda recibida de otros países y de organismos internacionales. Si bien nos faltan muchos problemas por solucionar, no hay en nuestro país personas que se acuesten sin alimentarse, y nuestros índices de mortalidad infantil están muy por debajo del resto de los países subdesarrollados.

Nuestra delegación aboga por que todos los países puedan lograr un desarrollo de planes que le permi­tan abastecerse al máximo posible, de los alimentos básicos, lo cual debe conllevar, como es lógico, a profundos cambios socioeconómicos y estructurales, incluido la reforma agraria, donde fuese necesa­ria, que posibilite la adopción de formas superiores de producción agrícola que garanticen el nivel de producción necesario para este fin. La adopción del Programa de Acción de la Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural celebrada en 1979 nos ayudará a cumplimentar estos propósitos.

Por último, quisiéramos expresar que consideramos de vital importancia la creación de reservas alimentarias mundiales, luchando a la vez por inhumana y egoista, contra la deliberada reducción de tierras dedicadas a la producción de alimentos, y su absurda destrucción por motivos comerciales en determinados países desarrollados, los que utilizan además los alimentos como un arma política, aspectos todos que deben ser condenados por esta Comisión.


Asimismo, esta Comisión debería pronunciarse por exhortar a que se asegure que, junto al flujo imprescindible de sustanciales recursos derivados de la reducción necesaria de los gastos militares y de otras fuentes, se logre un aporte de recursos financieros, tecnológicos y humanos que coadyuven a la solución de los problemas de los países subdesarrollados. Muchos países que no disponen de medidas financieras suficientes, entre ellos un grupo de países subdesarrollados, podrían participar aportando otros recursos de acuerdo con sus posibilidades, como es la asistencia mediante el envío de médicos, ingenieros, proyectistas, profesores y otros técnicos en forma gratuita o bajo favorables condiciones de pago.

Estas son ideas un tanto nuevas que bien merecen ser tenidas en cuenta por esta Comisión. Consideramos que la dramática situación que vive el mundo subdesarrollado, origina obligaciones para todos los países, fundamentalmente los desarrollados y muy especialmente, aquellos que a lo largo de siglos se han enriquecido con la más despiadada explotación de los países del Tercer Mundo.

R. GUADARRAMA SISTOS (México): En esta primera intervención de la delegación de México, quisiéramos felicitarle a usted y a los dos vicepresidentes electos por su nominación, estando convencidos que su experiencia nos permitirá concluir adecuadamente nuestros trabajos en esta Comisión.

Felicitamos asimismo a la Secretaría de la FAO por el documento en el que analiza el Estado Mundial de la agricultura y la alimentación que nos permite dimensionar, a nivel mundial, la crítica situa­ción en la materia. Agradecemos asimismo al Dr. Islam la excelente introducción hecha al tema.

La delegación de México entiende, sin embargo, que no puede ignorarse la importancia que tienen los factores financieros y comerciales en la reestructuración del orden internacional. Creemos que la FAO deberá profundizar el análisis a nivel internacional de los factores y relaciones que mayor incidencia y responsabilidad tienen en la actual crisis alimentaria, vinculando la situación económi­ca internacional con la situación alimentaria para trasponer la descripción de los efectos con el análisis de las causas, de los factores y agentes que las provocan.

En cuanto a los factores, pensamos que es indispensable remarcar que, entre otros, la contracción de los flujos de financiamiento para el desarrollo, las altas tasas de interés, el peso de la deuda externa de los países en desarrollo, la caída de los precios de las materias primas, el incentivo al armamentismo en el mundo en desarrollo y otras, se han traducido en un lacerante proceso de erosión de la calidad y seguridad de la vida en los países en desarrollo.

Por eso, estamos convencidos que para la solución de los problemas alimentarios, se requiere una revisión profunda del sistema financiero, comercial y económico internacional que ha propiciado esta situación, lo que nos lleva a considerar la necesidad de un Nuevo orden Económico Internacional, y de un multilateralismo reforzado y renovado. Reiteramos aquí, nuestra solicitud de encuadrar el análisis de la situación alimentaria en su debido contexto económico y político internacional.

Si los precios son importantes en nuestros diagnósticos al igual que las fuerzas de la oferta y la demanda, igual peso tienen los pocos agentes que, de manera abrumadora, dominan el comercio y la industria de alimentos. Me estoy refiriendo a las Corporaciones Transnacionales. Solicitamos a la FAO que en los próximos diagnósticos sobre el estado de la agricultura y la alimentación a nivel mundial, se incluyan en el estudio, las actividades de estos agentes transnacionales en las esferas alimentarias a nivel mundial y regional.

Por sus enormes repercusiones sobre la alimentación mundial, se debe destacar en esta Conferencia la preocupación que todos tenemos por el estado de la producción agrícola de Norteamérica, ya que por su volumen es la más importante a nivel mundial. Esta ha crecido a una tasa comparativamente baja en 1982, y es negativa en 1983. Es de resaltar que dicho comportamiento es producto de políticas de reducción de la superficie sembrada, a fin de reducir la oferta de granos, y poder presionar hacia el alza de los precios. La producción de América del Norte se vio además afectada por factores climáticos; sin embargo, hay que poner en evidencia que la política busca reducir los volúmenes de oferta para influir en el mercado internacional a favor de los agricultores locales.

En este sentido, creemos que Europa occidental está llamada a jugar un importante papel como abaste­cedor de alimentos a nivel mundial, tal y como lo demuestran sus tasas de crecimiento de producción, colaborando así también, al establecimiento de un mercado internacional más estable en su abasteci­miento y menos agresivo en sus precios.

Sobre las altas tasas de crecimiento de producción de algunas áreas del Tercer Mundo, es necesario recordar que éstas esconden desigualdades abismales entre los países, inclusive al interior de aquellos que forman las mismas regiones estadísticas. Insistimos ante FAO que para tener un panorama claro y realista de la situación alimentaria en el mundo, es necesario dar cuenta de las diferencias intrarregionales, ya que los promedios estadísticos resultan distorsionadores.


Por otra parte, es importante destacar la tendencia que los países en desarrollo exportadores de petróleo, como México, tienen en relación a la producción agrícola y alimentaria. Estos países son los que experimentaron los mayores descensos per capita en la producción de alimentos, indicando con ello la tendencia a importar del mercado internacional, y a no abastecerse de su producción interna. La razón principal ha sido el deterioro de la capacidad productiva del sector agrícola, y no tanto el aumento de nuestra demanda interna, ya que ésta se vio fuertemente reducida por la reduc­ción de los precios en el mercado petrolero internacional.

Consideramos discutible el planteamiento hecho por parte de la FAO de que los precios de los alimen­tos han tenido un comportamiento estable, y en el caso de algunos elementos, aun a la baja. En principio, consideramos que esta afirmación es incorrecta. Además, tiene implicaciones importantes en la decisión de los países en desarrollo, respecto al tratamiento de las importaciones de alimentos. Y esto es fundamental. Resulta difícil oponerse a un argumento financiero de precios internacionales de alimentos estables, y aun a la baja. Lo cierto es que los precios han aumentado en la medida en que el dólar se ha revaluado con respecto a la mayoría de las monedas del mundo, y ciertamente, de las monedas de los países en desarrollo.

En las actuales circunstancias, la fijación de precios en el mercado internacional, corre a cargo de los oferentes ya que la concentración espacial y el reducido número de gobiernos y agentes que parti­cipan en el mercado, generalmente empresas transnacionales, les proporciona una capacidad de negocia­ción mayor que la de un número creciente y atomizado de demandantes.

Es, en consecuencia, necesario insistir en que la FAO presente un panorama claro de los factores, circunstancias y agentes que intervienen en las diversas actividades y disfunciones alimentarias. En este sentido repetimos, el análisis del papel desempeñado por las empresas transnacionales, adquiere una gran relevancia.

En materia de comercio internacional, el reconocimiento de que los países en desarrollo importamos prácticamente el doble de lo que exportamos, y de que la tendencia es a acrecentar los niveles de importación sin una contrapartida en las exportaciones, resulta a todas luces preocupante. Lo es más, si consideramos que en el comercio de productos tradicionalmente de exportación de nuestros países, la participación se ha mantenido.estable, en alrededor del 27 por ciento del mercado mundial de productos primarios; sin embargo, nuestras importaciones han pasado de significar apenas un 20 por ciento del mercado mundial en 1973, a una participación cercana al 30 por ciento en 1981.

Estas cifras indican una creciente dificultad de los países en desarrollo para aumentar su participa­ción en las exportaciones mundiales, lo que impide a estas alturas poder financiar nuestras importa­ciones de alimentos con los ingresos tradicionales, obligando crecientemente a recurrir al endeuda­miento externo o a la inversión extranjera directa para la obtención de las divisas que permitan compensar ese desequilibrio comercial.

Es la situación dramática de los fenómenos que ahora estamos describiendo, la que nos incita a reiterar la necesidad, más que urgente, de un nuevo orden económico internacional como justa y legítima aspiración de nuestros pueblos, y en contraposición a la actual división internacional del trabajo que, involuntariamente, nos encierra en un esquema de interdependencia desigual e inequitativa, obligándonos admás frecuentemente a ser pasivos espectadores en casa propia, de artificiosos y perjudiciales programas de modernización agrícola y de novedosos modelos de desarrollo, que se basan en los riesgos y desventajas de un comercio internacional obediente a la ley de las ventajas comparativas, hoy por hoy, tan lejana de nuestros intereses y necesidades.

El resultado final de este juego, entre producción, comercio internacional y precios, ha resultado en una drástica disminución de las disponibilidades de alimentos en los países en desarrollo. Es de destacar que los países en desarrollo están dependiendo crecientemente de las importaciones para disponer de alimentos, y esta situación es doblemente riesgosa, porque por un lado no incenti­van su producción local, y con ello no generan empleo e ingreso entre su población, lo que impide una solución estructural y de largo plazo de su acuciante problema de alimentar a su población.

Por el otro lado, la estrategia de importar, hace depender crecientemente la disponibilidad de alimentos en los países en desarrollo, de divisas escasas y caras, con el agravante de poner en peligro su soberanía alimentaria.

Consideramos que la mayor disponibilidad de alimentos de un país, no resulta necesariamente en una mejoría en los niveles de alimentación-nutrición de la población. La imposibilidad de demandar efectivamente en el mercado los alimentos aparentemente disponibles por la reducción de los ingresos reales de la población, así como por la inadecuada estructura de intermediación comercial e ineficiencia de los sistemas de distribución de alimentos, dan cuenta del deterioro en los ni­veles de nutrición de los últimos años en la mayoría de los países en desarrollo; tendiendo a recurrir, de esta manera, a programas asistenciales de ayuda en alimentos que, si bien son palia­tivos en la lucha contra el hambre, no atacan las causas estructurales de ésta.


Invitamos a la FAO a que tenga en cuenta estas consideraciones para profundizar el diagnostico y poder hacer así planteamientos estratégicos y proponer acciones e instrumentos que, efectivamente, apoyen los esfuerzos que en materia alimentaria hacen sus estados miembros.

Por otra parte, FAO presenta un indicador poco apropiado para reflejar las condiciones de hambre y malnutrición de la población, ya que utiliza el suministro de energía alimentaria como indicador. Es evidente que en los países en desarrollo, la malnutrición resulta tanto de una deficiente ingesta calórica como proteica, y además, los promedios regionales esconden las grandes diferencias entre exceso y deficiencia en la alimentación de los países y en el interior de los mismos.

Finalmente, es importante destacar que para Africa, el problema alimentario es, ante todo, un problema de desarrollo, de desarrollo integral. El enorme peso e importancia de la producción, empleo e ingreso de las actividades alimentarias en los países africanos, obliga a considerar al sector alimentario como el pivote del desarrollo económico y social de esos pueblos.

Esto obli ga a hacer planteamientos estructurales y de largo plazo para resolver la situación de alimentación en todos y cada uno de los países en el mundo, como condición sin la cual no es posi­ble plantear la seguridad alimentaria mundial.

Este tratamiento integral de las actividades alimentarias y de la economía en general, debe de normar el apoyo que la comunidad internacional proporciona y deberá seguir proporcionando a Africa. Tanto los gobiernos como organismos internacionales, deberán dar un apoyo más efectivo al desarrollo de Africa con este tratamiento integral. Esta Conferencia deberá proponer alguna resolución de Apoyo Integral al Desarrollo Africano destacando como pivote las actividades alimentarias.

V. MOUZAKITIS (Greece) : As you already know, the ten Member States of the European Economic Community have a Common Agricultural Policy. Therefore, you are kindly requested to give the floor to the representative of the European Economic Community who will express the views of the ten Member States on this matter.

G. DESESQUELLES (CEE): Tout d'abord, permettez-moi, M. le Président, au nom de la Communauté écono­mique européenne et de ses dix membres de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette Commission I qui est fondamentale pour la Conférence puisqu'elle traite de l'objet même de l'Organi­sation: l'alimentation et l'agriculture. Nous sommes sûrs, et les premiers débats le démontrent, que vous dirigerez nos travaux avec la compétence et la cordialité qui vous caractérisent.

En ce qui concerne le point de l'ordre du jour "la situation mondiale de l'alimentation et de l'agriculture", la CEE voudrait concentrer ses observations, d'une part sur l'évolution de l'agri­culture dans la Communauté, d'autre part sur la situation alimentaire en Afrique et le renforcement de l'action que la Communauté mène dans ce continent.

Sur le premier point, la production agricole globale dans la Communauté a continué à augmenter pendant les années 1982 et 1983; cette tendance s'est acconpagnée d'une augmentation considérable de la productivité par personne employée, un fait qui est remarquable dans une situation où le rythme de la réduction du nombre d'emplois dans l'agriculture s'est ralenti. L'élément décisif pour la situation de l'agriculture dans la Communauté découle des décisions politiques adoptées par les institutions communautaires dans le cadre de ce que nous appelons "l'Or ganisation commune des marchés". Ces décisions ont été caractérisées, ces dernières années, par des efforts visant à poursuivre une politique prudente en matière de fixation des prix agricoles garantis.

Entre 1978 et 1982, les prix agricoles à la production ont augmenté en moyenne de 9,4 pour cent l'an et les prix des produits alimentaires à la consommation de 11,6 pour cent, et l'ensemble des prix à la consommation de 12,3 pour cent. L'agriculture a donc contribué au freinage de l'inflation.

Durant cette période l'augmentation des prix à la production a donc été inférieure à celle des prix des consommations intermédiaires. Cette tendance avait été cependant renversée en 1982 compte tenu que la hausse des prix agricoles établie en moyenne à plus 12,2 pour cent pour l'année 1982 a été supérieure à la hausse des consommations intermédiaires estimée à 10 pour cent.

A cet égard, la CEE voudrait faire remarquer que le paragraphe 114 du document C 82/3 illustre parfaitement la modération des prix et des revenus agricoles dans la CEE.


Toutefois le paragraphe 115 laisse une impression d'augmentation des revenus depuis 1981/1982 et 1982/1983, il est important à cet égard d'actualiser les données, compte tenu que pour la campagne 1983/1984, préfixée en mai 1983, l'augmentation des prix agricoles s'établit en moyenne à + 6,9 pour cent alors que la hausse des prix en général atteindra probablement 9 pour cent.

Cette indication est d'ailleurs mentionnée au paragraphe 119 du document. Par ailleurs, le paragraphe 22 analyse parfaitement les hausses moins fortes de soutien des prix dans la CEE confirmées par le tableau figurant au paragraphe 116. La politique des prix est le problème le plus délicat dans la mise en oeuvre de la politique agricole commune. Il s'agit de trouver un équilibre entre l'objectif d'assurer des revenus équitables pour la population agricole tout en tenant compte des intérêts des consommateurs, et celui d'éviter la création d'excédents structurels excessifs.

Dans cette perspective, la Communauté, en 1982, a décidé de se fixer certaines orientations qui s'articulent autour des trois idées maîtresses suivantes :

- la poursuite d'une politique prudente en matière de prix, tenant compte à la fois des revenus du secteur agricole et des problèmes déquilibre du marché;

- la modulation des garanties de prix par l'instauration d'objectifs de production pluriannuelle, assortis de mesures visant à rédui prix d'intervention en cas de dépassement des seuils fi

- l'objectif d'amélioration des réglementations communautaires pour les produits méditerranéens.

En ce qui concerne la politique prudente des prix on doit plus particulièrement noter les efforts de réduire l'écart entre les prix des céréales communautaires et ceux des principaux pays concurrents Cette diminution du prix réel des céréales permettra de diminuer le coût des aliments du bétail, d'où une plus grande compétitivité de la production animale et, à long terme, de réduire l'attraction qu'exercent les importations en trop grande quantité de céréales de substitution telles que le manioc et le corn gluten feed.

Par ailleurs, une hausse atténuée des prix pour certains produits en excédent a été poursuivie (colza, lait, tabac, sucre).

Des seuils de garantie ont été institués pour les produits pour lesquels on enregistre des excédents structurels. Si ces seuils de garantie sont dépassés les augmentations de prix des produits intéressés sont inférieurs à la moyenne.

Les seuils de garantie ont notamment été introduits pour les céréales, les produits laitiers, le colza, les tomates transformées.

L'objectif de l'amélioration des réglementations communautaires pour les produits méditerranéens a été poursuivi. Il est important de souligner que toutes les décisions d'amélioration des organisations communes de marché ont été assorties de l'obligation de l'amélioration des structures de production et de commercialisation.

La récente décision du Conseil des communautés européennes, le 18 octobre dernier, relatif à l’ acquis communautaire illustre cette volonté politique.

Si la Communauté considère que le secteur agricole ne peut être traité comme le secteur industriel, compte tenu que les produits agricoles ont une spécificité certaine, il n'en demeure pas moins que la Communauté ajuste en permanence la gestion de sa politique : sur un plan interne dans l'intérêt des producteurs et des consommateurs, sur un plan externe dans l'intérêt du marché mondial. Elle est prête à discuter et à coopérer en vue de résoudre les problèmes qui se posent encore, c'est pourquoi elle s'est ralliée à la déclaration ministérielle du GATT du 28 novembre 1982, tout en précisant dans quel cadre elle entendait cet exercice.

Pour mémoire et pour démontrer que l'ajustement structurel dans la Communauté est une réalité, je mentionnerai que les ajustements apportés à la PAC ont contribué à faire passer de 19 millions de personnes employées dans le secteur agriculture en 1960 à 8,7 millions de personnes en 1980. Cela représente une réduction de plus de la moitié et cette évolution a continué ces dernières années, c'est-à-dire pendant une période où la crise économique mondiale ne facilite pas l'ajustement structurel.

En ce qui concerne la situation de l'agriculture dans l'Afrique, nous observons que dans les années 81 et 82 la situation globale des récoltes et des stocks de produits agricoles dans les pays en voie de développement s'est améliorée. Malheureusement, cette amélioration globale ne s'est pas manifestée dans bon nombre de pays parmi les plus pauvres (notamment en Afrique) et elle ne s'est pas traduite par une amélioration de la situation mitritionnelle des populations les plus dépourvues.


Les mauvaises récoltes qu'une vingtaine de pays africains ont connues cette année - maigré les bonnes récoltes des années précédentes - illustrent que l'insécurité alimentaire n'a guère diminué ni pour les pays individuels, ni pour l'ensemble des pays en voie de développement.

Ces dernières années des efforts ont été faits par les pays concernés aussi bien que par les donateurs pour remédier à cette situation grave. Pourtant, il convient de constater une insuffisance des moyens utilisés aussi bien qu'une inadéquation des politiques mises en oeuvre. Trop souvent le court terme et le résultat immédiat sont visés sans que des considérations touchant au moyen terme et aux causes profondes des problèmes soient prises suffisamment en considération.

Ceci est particulièrement vrai pour l'aide alimentaire. Il est à noter que la Convention d'aide alimentaire a été renouvelée pour 3 ans jusqu'en 1986 et que les quantités visées à la disposition des pays en voie de développement sans toutefois atteindre les 10 millions de tonnes ne se sont pas situées trop loin de cet objectif.

De même la RAIU (Réserve alimentaire internationale d'urgence) a dépassé son objectif en 1981 et n'est pas loin de l'atteindre cette année. La Communauté a contribué à cet effort notamment en augmentant son aide alimentaire en céréales de 45 pour cent entre 1980 et 1983 et en augmentant sa contribution à la RAIU. Prenant en considération la situation dramatique dans certains pays africains, la CEE a déjà décidé ou décidera d'ici la fin de l'année des allocations d'aide alimentaire en faveur de ces pays, substantiellement plus élevées que celles de l'année passée.

Pourtant, sans vouloir nier l'utilité de l'aide alimentaire dans certains cas et à court terme, il ne faut pas perdre de vue que cette forme d'aide entraîne un certain nombre de dangers : risque de dépendance accrue et d'effets négatifs sur la production locale. Pour cette raison, la CEE vise d'une part à améliorer l'efficacité de son aide alimentaire et d'autre part à renforcer son appui à des actions de développement à moyen et long terme :

- afin de stimuler l'intégration de l'aide alimentaire dans les actions de développement la CEE s'efforce actuellement de rendre cette aide plus flexible (par exemple en renforçant les actions triangulaires, en améliorant l'adéquation des produits fournis, en envisageant dans certains cas la substitution de l'aide alimentaire par une aide financière) et en la rendant plus prévisible;

- ces dernières années l'assistance de la CEE au développement rural s'est considérablement accrue. Elle se situe à environ 500 M ECU pour l'année 1982 ce qui représente presque le double des engagements dans ce secteur d'il y a 5 ans :

- afin d'améliorer l'efficacité de son action à moyen et long terme la CEE continue de renforcer son assistance aux pays africains avec qui elle s'est engagée dans une collaboration intensifiée en matière de mise en oeuvre de leur stratégie alimentaire. Le dialogue qui s'est engagé avec les pays a permis de mieux spécifier les objectifs de la coopération en matière de développement agricole et alimentaire, de définir les politiques à suivre dans ce domaine et les actions concrètes à mettre en oeuvre notamment en matière de commercialisation, crédit rural, augmen­tation de la productivité, etc..

- de même la CEE est en train de mettre en oeuvre actuellement un programme spécial de lutte contre la faim dans le monde pour un montant de 50 millions d'ECU dont la presque totalité est concentrée sur les pays les plus pauvres.

La CEE est d'avis que c'est par un approfondissement des actions de ce type visant des effets à moyen et long terme que la Communauté internationale peut efficacement contribuer à combattre les causes mêmes de la malnutrition, la faim et la pauvreté.

A cet égard, Monsieur le Président, la CEE estime que la FAO est un lieu privilégié pour la recherche de nouvelles réflexions sur la situation critique des pays les plus démunis; ces réflexions, pour être porteuses d'avenir, doivent contribuer à vivifier le tissu même .de ces paysans, en n'oubliant jamais que c'est sur l'homme et avec ses motivations réelles que repose essentiellement l'effort du développement.

E. SCHRODER (Germany, Federal Republic of) (original language German) : Mr Chairman, first of all, on behalf of my delegation but also on my own personal behalf, I should like sincerely to congratulate you on your election as Chairman of this Commission. We are firmly convinced that under your chairmanship this Commission will be able to fulfil the tasks it has set itself exhaustively and rapidly. I should also like to extend my congratulations to the Vice-Chairmen.


The Representative of the EEC Commission has already commented on the development of the agricultural sector among the members of the European Community. Therefore my delegation will concentrate on a number of elements contained in the report we now have before us. I should like to express our appreciation to the Secretariat of the FAO for this very excellent report on The State of Food and Agriculture 1983. The documents C 83/2 and C 83/2 Sup.l contain in a very clear form information on thè essential elements of world food and agriculture. A particularly positive aspect has to be stressed, that the authors of the documents have taken the trouble to provide us with a well readable document, which also has the merit of being short. I intentionally emphasize this point because the reading of documents which are often far too lengthy, both from international organizations and the national institutions, absorbs quite a lot of working hours and manpower without necessarily providing people with more relevant information. Another point I welcome is that after the description of the overall situation there is a more pronounced regional breakdown in the report. The report before us confirms what we have realized that despite the above-average increase in production in developing countries of 3.1 percent as compared with the global production increase of 2.3 percent, there was no essential change in the world food situation in the past fifteen years. Only approximately half of agricultural production takes place in the developing countries, where three-quarters of the world's population live. Apart from this, the food situation in many African countries has deteriorated considerably. Because of low cereal harvests in important exporting countries and because of the resulting increased export prices the situation in the developing countries which depend on imports will again take an unfavorable development. This makes the need very clear, and there is full international, agreement on this, that food production must be increased in particular in developing countries with a food deficit within the framework of integrated agricultural development programmes. The focal point for promoting the agricultural sector in those countries should be the small farms and an important element are adequate producer prices.

It is not only bodies like the World Food Council and the Committee on World Food Security which have expressed themselves in this sense, but in particular the responsible African ministers when they adopted the Lagos Plan of Action, and the same applies to the African Regional Preparatory Meeting for the last session of the World Food Council. One element which is of great importance is to see to it that even if the overall economic situation deteriorates, the agricultural sector should not be neglected and solutions be sought which do not neglect the ecological equilibrium.

Now for your information I wish to add a new figure on the food imports of the Federal Republic of Germany from developing countries. They amounted in 1982/83 to DM 11.2 billion or to just under one-quarter of our total food imports.

In conclusion, allow me still a few critical comments on the document before us. In the overview at the beginning of the document, we feel that not adequate appreciation is given to the successes achieved in the industrialized countries in fighting inflation. In the Federal Republic of Germany the reduction of inflation is considered to be an important element for a lasting recovery of the economic activity. Successes in that field have been achieved not only in our country, but in many countries. The statement according to which budgetary resources to be released tend to be channelled into military expenditure instead of into development aid does not at least apply to the Federal Republic of Germany, which in the last five years has doubled its development aid allocations.

R.C. GUPTA (India): Mr. President, may I take this opportunity of congratulating you and your three Vice-Chairmen on your unanimous election to these offices on Commission I. May I add that it is a personal pleasure for me to see you preside over our deliberations.

We have carefully gone through these two excellent documents presented to the Commission and have listened most carefully to the lucid explanation presented by Professor Islam. In 1974, the world community took a sacred pledge that after a decade no man, woman or child would go to bed hungry. We feel these two documents represent a balance sheet of the failures and successes of the world community in redeeming that pledge. Since we are talking about food, it seems to us that our successes would amount to a few kilograms against tonnes of failures.

On the food production front, the situation in developing countries particularly is dismal. In the year 1983 we expect a one percent reduction in world food production on account of certain deliberate policies of certain industrialized countries, but the picture is more alarming with respect to the developing countries. There, the growth of production has gone up by only 2 percent or 3 percent, which is much lower than the long-term trend.

Insofar as carry-over stocks are concerned, for the last six months we have been talking about a figure of 21 percent of the annual consumption as stocks being available, but we now learn that these stocks will be reduced to 17 percent within a year. We will have to be very careful during the years to come, otherwise the very edifice on which we are trying to build our system of world food security will collapse.


It has often been mentioned that this uneven distribution of stock is undesirable. It is a good thing that these stocks are available,and we would like to see these stocks more evenly distributed. To that extent, 1983 will have a marginally positive feature in that the distribution of the stocks will be less askew than they have been hitherto. Whatever gains have been made by developing countries, small or big, in increasing their food production have been more than offset by increasing population. The document rightly points out that the growth of population in developing countries, to the extent of 2.7 percent per annum, is the biggest drawback, bottleneck or challenge to those countries. The situation in the 33 countries in the world — and most of them are in Africa — is really grave. Our hearts go out to those millions and millions of men, women and children, and to those areas where hunger is stalking the world. As His Excellency, the President of Sudan mentioned this morning, about 870 million people in the world are suffering the serious effects of hunger and malnutrition.

The food imports of the developing countries are on the increase. Last year the figure was about 105 million tonnes and we understand that the current year, or next year, will end with still more food being imported by those countries. The situation is all the more disturbing when we consider the extent of indebtedness of those countries, falling exports of traditional products of food and agriculture, and a decline in terms of trade. As was so rightly said by Professor Islam, the decline in terms of trade of food and agricultural commodities was 8 percent overall, but in the case of the developing countries as a group, it was 10 percent. The fall in exports of food and agricultural products of developing countries was US dollars 8.5 billion last year, which represents 70 percent of the official commitment of assistance to those countries.

This fact is spectacularly brought out by the situation in Africa. There, with almost the same amount of exports in physical terms, their earnings could purchase only about one-half of the industrial manufactured goods as compared to 1978.

In the field of trade and agriculture, again we are far from satisfied by the outcome of UNCTAD VI, though we notice with gratification that a ministerial committee has been constituted to look into the problems of trade in food and agriculture. We also note with concern that the negotiations for a global system of trade preferences have been bogged down by certain procedural difficulties.

Delay in coming into force of the Common Fund is another matter of concern for us, wherein by 30 September 1983 only 64 countries had ratified the Fund, against the minimum requirement of 90 countries. Protectionism is on the increase and despite discussion and talks in various fora at all times, we see very little signs of protectionism abating, and tariff or non-tariff barriers being rolled back. In fact, what is happening is that the problems of developed countries in terms of structural adjustments, and unemployment are being transferred to the developing countries.

In the matter of availability of international finance to the developing countries, we find that the official development assistance is stagnating. The prospects of the Seventh IOA Replenishment are far from happy and there seems to be little hope that the Seventh Replenishment will reach the desired level of 16 billion dollars. It appears to us that in the final result perhaps the assistance available will be almost the same in monetary terms, and much less in real terms in the coming year.

His Excellency the Canadian Minister of Agriculture yesterday referred to the plight of IFAD, but for certain procedural difficulties of one industrialized country, we see no particular problem in completing the First Replenishment in the current year, and starting the Second Replenishment in 1984. The difficulties put forward are such as are not insurmountable, given the will to see that IFAD, which is the hope of many hungry and malnourished people in the developing countries, does not collapse and die a premature death.

In so far as domestic policies of developing countries are concerned, this paper rightly brings out the inadequate allocation of resources for agriculture, weak infrastructures, pricing policies which act as disincentives to production and so forth. International assistance in'terms of finances and expertise is required to build up infrastructures in these areas, as Mr Bruno Kreisky rightly mentioned the other day, and further, the international organizations, particularly FAO, have a lead role to play in this sector.

Before I refer to the situation in Africa, I would briefly like to dwell upon the policies and programmes followed in my own country in this field. We hear with gratification the mention of the Asian Region which has made spectacular progress in the field of food and agriculture. In India, which has one-seventh of the population of the whole world, 70 percent of our agriculture depends upon rains, and though we have during the last 30 years increased our irrigated area from 22 million ha to about 55 million ha, the success or failure of Indian agriculture still predominantly depends upon timely rains and favourable weather.

We have been able to increase our fertilizer consumption during the last three decades from a mere 77 000 tons to about 6.6 million tons in terms of nutrients. Farmers are assured of a fair price for their produce, incentive prices, through a massive public procurement system, and we ensure that no distress sale is resorted to.


In the realm of food security, we have developed an infrastructure and capability of procuring and handling from 15 to 20 million tons of food grains every year, and this has.been a positive and spectacular achievement in the sense that but for a colossal natural disaster we feel that the famines which were a common feature in our part of the world are a thing of the past. We are particularly concerned by ecological degradation ín the northern part of the country, the mountainous areas and their deleterious effect on the river systems, on ecology, on the fertility of the soil.

We are undertaking a massive programme of reafforestation. In our current plan we propose to reafforest or rehabilitate about 300 000 ha of land. During the course of these three decades the agricultural system in the country has built up a certain amount of resilience which is borne out by the fact that in 1979 when we suffered serious drought in certain parts of the country, we suffered a loss of production of 22 million tons in one year; whereas in the last year, with almost the same severity of drought, the net losses in production were just about 5 million tons.

We are continuously endeavouring to devise policies and programmes to ensure that agricultural production increases, but again I would emphasize the fact that success or failure largely depend upon weather and timely rains. As Professor Islam rightly mentioned this morning, the impetus of the Green Revolution in our part of the world seems to have reached a peak and unless fresh breakthroughs are achieved in terms of the development of technologies for dry land farming, farming in mountainous areas, perhaps the time is not far off when we might reach a stage of stagnation unless massive resources are invested in developing irrigation potential; a programme which may be beyond our capacity.

Referring to the sorry plight of Africa, we feel a deep sense of anguish and frustration; these cradles of civilization of the world, people who taught farming practices to the whole world, are today facing a situation which is too grim for words. This tragedy has been wrought by the ironies of nature and by the callousness of man in not caring for ecology, in exploiting the mother earth more than its capacity.

There is an urgent need for the international community, for the whole world to come to the rescue of Africa in trying to build proper infrastructures in those areas, to develop human resources, to transfer massive doses of finance and appropriate technologies to these areas to alleviate hunger, suffering, malnutrition and the acute tragedy which Africa is facing today.

To conclude, I would like to mention that as declared by the Non-aligned Summit in March this year in New Delhi, there is an urgent need to increase the amount of contribution to the Food Aid Convention from the present level of 10 million tons, which floor level unfortunately has not even been reached and in the current year has declined even from 9 million tons, which was the level it had reached in 1981 and 1982. There is an urgent need to increase this to 18 to 20 million tons, and similarly in IEFR, on which the demands by man-made disasters are increasing every day, the ' amount of contribution must be increased from the present 500 000 tons to at least 750 000 tons.

Y. HAMDI (Egypt) (original language Arabic): Allow me first of all Mr Chairman, on behalf of my country's delegation, the Arab Republic of Egypt, to congratulate you on your election to chair the proceedings of this Commission. I would also like to express my profound thanks and gratitude for the confidence that has been placed in me by the various heads of delegations in electing me Vice-Chairman of this Commission.

My country's delegation also wishes to congratulate the Secretariat on the excellent preparation of this document on the State of Food and Agriculture. We wish to thank Professor Islam for his comprehensive and excellent presentation of this document.

My country's delegation wishes to express the importance it attaches to the contents of paragraphs 1 to 13 of this document, which dealt with the state of food and agriculture at present in the world. The document also deals with the concerns on the intermediate and long-term scales. We have a few comments to make on this subject and they are as follows.

First of all, the document indicated that per capita food production in the world had declined by 0.6 percent in Africa and the Near East and by 1.6 percent: in the Least Developed Countries. Furthermore, there are 26 countries, including 16 African countries, suffering from food shortages and emergency situations in their food supplies. This requires the international community to further support the International Emergency Food Reserve and to provide effective sources of emergency aid.

This is proof of the effective role played by these two elements in such a situation.

My second comment deals with the contents of paragraph 30 of this document. This paragraph refers to the existence of abundant stocks of food reserves in developed countries, though we find that at the same time there was no increase in stocks held by developing countries. We are fully aware of the negative impact of such a situation. We therefore firmly believe that the dialogue must continue for the establishment of a new economic order.


The state of producer prices in the international trade of agricultural products indicated that a major shift has occured and that it is not in the interests of the least developed countries.

This shift is due to increased demands for food in certain countries, and has therefore led to an imbalance in the balance of payments of developing countries. We therefore must consider reinforcing the basic infrastructures of those countries especially in the food marketing areas. The Organization can play an important role in this field in our opinion.

Our fourth comment is that study tables dealing with financial commitments of external aid for agriculture indicates that these commitments have dropped, be it on the bilateral or multilateral level. This leads us to urge financing countries and institutions to seek to remove all obstacles affecting the flow of aid to developing countries.

Mr Chairman, the Arab Republic of Egypt believes that agricultural development is the main means of achieving self-sufficiency. We have therefore sought to apply modern technology in agriculture and in pest control. We have also spread the use of agricultural machinery and sought to rationalize the use of water. Egypt has also prepared a new strategy of cooperation with African countries to provide them with modern technology and help in supporting the infrastructure of such countries. This is achieved by providing instruction for such countries’ trainees in Egypt, or sending Egyptian experts to those countries, thus enabling them to improve their agricultural output.

Furthermore, Mr Chairman, we share the African countries' concern about the spread of the rinder­pest disease. This disease threatens livestock resources in most of the African countries, as well as in Egypt. We support the FAO's special campaign to combat this disease. We urge donor countries to be generous in their aid, be it a bilateral or multilateral form of aid.

P. ELMANOWSKY (France): Monsieur le Président, mes premiers mots seront d'abord pour vous féliciter de votre élection à ce poste et adresser également mes félicitations aux différents vice-présidents qui vous accompagneront dans cette tâche. Nous sommes certains que grâce à votre compétence et à votre enthousiasme vous pourrez conduire les travaux de cette commission de manière qu'elle apporte une contribution utile à l'ensemble de la Conférence par le rapport de la Commission qui deviendra ensuite une des parties du rapport de la Conférence.

J'ai hésité à prendre la parole sur ce thème; en effet le thème de la situation de l'alimentatiot de l'agriculture est un thème classique que nous retrouvons à chaque conférence et où il estévidemment fort difficile d'apporter des idées nouvelles, des réflexions neuves eoùestdifficile également de ne pas se répéter les uns les autres.

Je dois aussi signaler que les documents qui sont le support logistique de nos institutions, le C 83/2 et son supplément, préparés par le Secrétariat,sont fort intéressants quant à l'analyse de la situation, les résultats obtenus, résultats positifs ou résultats négatifs suivant les cas. Maintenant l'on voit apparaître, comme une photographie dans un bain révélateur, pour les deux années écoulées au fur et à mesure des travaux soit du Comité de la sécurité alimentaire, soit du Conseil, soit du Comité des produits, enfin toutes les instances de l'Organisation où on étudie sensiblement les mêmes documents, nous voyons apparaître l'image définitive au mois de novembre 1983 de ces résultats. Cette image n'est certainement pas très enthousiasmante; elle est due en partie à la crise économique en général, elle est due aux conditions atmosphériques ou plutôt aux conditions climatiques, elle est due aussi aux troubles dus aux hommes dans un certain nombre de régions qui n'ont fait qu'aggraver la situation des populations locales; elle est probablement due aussi à, non pas une sorte de lassitude, mais au fait que trop souvent tant les peuples, les populations que les gouvernements ne prennent pas suffisamment conscience de la gravité de la situation agricole, et pourtant celle-ci est la base du développement économique, social et humain de tous les pays. C'est ce qui, par exemple, a conduit parfois les pays développés à ne pas augmenter de manière aussi importante qu'il aurait fallu le faire l'aide nécessaire pour améliorer la situation des pays en développement; mais c'est aussi, de la part des pays en développement eux-mêmes, pour un certain nombre d'entre eux en tout cas, une sorte d'indifférence à l'égard du développement de leurs producteurs agricoles, de leurs paysans et parfois dans les budgets, même assez souvent dans les budgets nationaux une trop grande part qui a été réservée à d'autres facteurs du développement, facteurs autres que ceux du développement rural. Effectivement ceci s'est traduit par des insuffisances et des échecs qui sont analysés dans les documents.

Alors plutôt que de discuter longuement sur les causes de ces insuffisances, il convient de se pencher sur les remèdes. Je dis bien les remèdes parce qu'il n'y a certainement pas de solution toute faite ni de solution applicable à tous les pays, c'est vraiment les domaines où le dogmatisme doit être exclu car les situations des pays sont extrêmement variées et ce qui sera bon pour l'un sera néfaste pour l'autre.


Je n'en prendrai qu'un exemple: au début de cet après-midi j'entendais un des nos collègues dire: il faut apporter au développement agricole les moyens techniques les plus modernes, pousser la mécanisation, l'irrigation, les engrais, etc. C'est vrai mais c'est vrai pour un pays en dévelop­pement qui n'a pas beaucoup d'agriculture et qui en même temps est riche et qui a donc des ressources lui permettant d'utiliser les techniques les plus modernes, et même dans des cas de ce genre on peut se poser la question de savoir si ces formes extra modernes n'ont pas elles aussi des inconvénients.

J'ai eu connaissance assez récemment de ce que j'appelerai des expériences dans un pays d'Afrique noire qui par sa nature était désertique mais, compte tenu de ses ressources importantes, a décidé de faire des cultures céréalières sous forme de zones circulaires de plusieurs kilomètres de diamètre avec une irrigation en pompant de l'eau de la nappe phréatique à de grandes profondeurs; on a fait ainsi apparaître des champs de céréales en plein désert. C'est très beau sur les photos d'ailleurs, mais il est apparu aussi que dans ces zones expérimentales par exemple le fléau acridien se développait. Pourquoi? parce que les insectes qui étaient à la base du développement des essaims ont brutalement trouvé les conditions optimales pour se développer et passer de la phase sédentaire à la phase errante et surtout ils ont trouvé un terrain humidifié et des aliments considérables sous forme de jeunes plants de blé.

Autrement dit ces résultats qui ont été bons ont conduit en même temps à un développement de fléaux qui vont ruiner les efforts ainsi réalisés. De toute façon, il faut tenir compte de ce que de nombreux pays en développement n'ont certainement pas les moyens d'utiliser des techniques aussi coûteuses et c'est pourquoi nous croyons - mais avec prudence et modération - que dans nombre de pays en développement (et je pense tout particulièrement à l'Afrique), il faut pouvoir continuer à utiliser très souvent et les cultures traditionnelles alimentaires et les moyens de production de ces cultures. Bien sûr je ne veux pas dire que ces populations doivent continuer indéfiniment à vivre de mil, de sorgho ou de banane plantain, mais il faut aussi tenir compte que dans ces pays - et c'est ce qui s'est produit ailleurs - si on procède à des implantations pour l'amélioration du sol cela revient très souvent au détriment de la production locale, d'où une diminution de ces productions; mais puisque ces productions locales ne sont plus rentables, qu'est ce qui va se passer? les populations, les fermiers, les cultivateurs de base vont quitter la terre et venir dans les grandes villes, et comme il n'y a pas toujours d'industries locales nécessaires ils vont accroître le nombre des chômeurs et, dans une sorte de boule de neige, ils vont former une masse supplémentaire de chômeurs et un besoin supplémentaire d'importations extérieures grevant à nouveau la balance des comptes. C'est donc un problème important.

Et puisque je viens de donner l'exemple des céréales, et je dirai qu'en effet en Afrique, dans certaines régions d'Afrique centrale, ou plus exactement d'Afrique orientale il y a eu une période où la production de céréale de blé était suffisante pour l'approvisionnement des pays concernés et même pour faire quelques exportations.

Or, les prix sur le marché mondial des céréales ont baissé considérablement et en l'absence de tout accord international efficace il n'y a pas eu de frein à cette baisse et par contre les producteurs de blé de ces régions, qui ne pouvaient pas suivre la tendance décroissante du niveau des prix à la production, se sont trouvés, j'allai dire "ruinés" et se sont trouvés conduits à abandonner ces cultures. Ce qui fait, qu'un tel pays qui était pourtant autosuffisant qui était même quelquefois exportateur est maintenant importateur de céréales, ce qui n'est naturellement pas à son bénéfice. Alors nous croyons donc qu'en matière de céréales une chose importante est d'avoir un accord international sur les céréales avec des dispositions économiques efficaces comme cela a encore été réclamé lors de la dernière CNUCED dans une résolution qui a été adoptée récemment à Belgrade.

On a dit également - et là j'avoue que c'est toujours avec un certain, non pas scepticisme mais enfin je ne suis pas convaincu - que pour les céréales très souvent et même toujours il y a excédent en Amérique et en Europe occidentale alors qu'il y a pénurie ailleurs. C'est vrai, mais c'est un reflet des conditions climatiques des zones géographiques. Si vous voulez, au risque de caricaturer la chose, c'est un peu comme si on disait: il y a excédent de café ou de cacao dans les pays en développement d'Afrique et d'Amérique latine; il y a pénurie de café et de cacao en Amérique du Nord et en Europe. Je pense que ça ne veut pas dire beaucoup plus. Ce qui est certain, c'est que, au point de vue de l'emplacement de stocks, on ne pourra pas éviter que la plus grande partie de ces stocks soient d'abord chez les producteurs, mais il est souhaitable qu'il y ait aussi des stocks chez les importateurs. Mais là encore prudence, quand nous disons des stocks chez les importateurs, chez ceux qui en ont besoin, cela ne veut pas dire la constitution de grands stocks affectée à toute une région entraînant des frais considérables de constitution de gestion, d'entretien et ensuite de répartition et de disposition. Nous pensons qu'il faut qu'il y ait des stocks proba­blement et même sûrement avec l'aide de la Communauté internationale mais, si j'ose dire, aussi près que possible du consommateur. Alors cela veut dire qu'il faut probablement des réserves nationales et, si cela est possible, qu'à l'intérieur de ces réserves nationales, celles-ci soient bien sûr dans certaines grandes villes mais aussi que les producteurs locaux dans la mesure où ils ont suffisamment de production puissent constituer des stocks auprès de la zone de production.


Seulement là nous allons nous heurter à un autre problème, c'est que pour ce producteur local, pour ce petit fermier, où vont-ils trouver l'argent pour assurer le financement de ces stocks?

Tout ce que je dis, nous le retrouvons dans le document que nous avons adopté en 1978, c'est je crois la Charte ou la Déclaration sur la Réforme agraire et le développement rural. Pratiquement, en ce qui concerne le développement rural tout se trouve indiqué dans ce document, même les moyens qui devraient en fonction de chaque pays permettre d'améliorer la situation alimentaire par rapport à ce qu'elle est.

Il faut aussi bien se rendre compte (je m'aperçois que je parle longuement Monsieur le Président, je n'ai pas préparé d'intervention écrite d'ailleurs), que la production agricole dépend en quelque sorte... j'allais dire de la terre; non; mais de la durée pendant laquelle, génération après géné­ration, les fermiers, les paysans ont apporté des soins à la terre, l'ont tournée, retournée, retravaillée, ont fait qu'elle soit vivante.

Et c'est ainsi que bien sûr les engrais ont été utilisés, mais il y a aussi ce travail de la terre qui a joué pour nous, pour nos pays d'Europe, pour beaucoup de pays d'Asie; je pense à la Chine, à l'art et à l'amour avec lesquels la terre a été travaillée; je pense à l'Indonésie, je pense au travail effectué dans les rizières; je pourrais citer d'autres pays d'Asie; mais tout ceci joue pour accroître la productivité et le rendement.

Il est certain que pour nombre de pays en développement, neufs, il faudra encore non pas des millé­naires - heureusement pour eux - mais il faudra encore de très nombreuses années pour arriver à obtenir d'excellents rendements, sans oublier les besoins de formation appropriée des producteurs: mais, formation appropriée et non pas formation voulant les faire passer brutalement d'une certaine époque à une autre ultra-moderne, et là encore: conseils de prudence.

Monsieur le Président, il y a aussi autre chose que j'ai noté dans les documents soumis par le Secrétariat, en particulier dans le C 83/2, c'est le paragraphe 28 et suivants, qui fait un clas­sement des pays africains en cinq catégories en fonction de leur alimentation de base. Je n'en tirerais pas les conséquences que l'on peut en tirer sur le mode de développement, mais on essaie en fonction de l'alimentation de montrer les résultats que l'on a obtenus; je ne vais pas reprendre en détail.

Je constate que les résultats sont dans l'ensemble différents, mais qu'en définitive, pour les uns et pour les autres (non plus les résultats individuels mais le résultat) le résultat final n'est en définitif pas brillant: parce que si dans un pays il y a peu d'exode rural, on s'aperçoit qu'en même temps les importations alimentaires absorbent une part croissante des recettes d'exportation. Dans un autre pays on dit que l'exode rural est plus important, et que la croissance des importations alimentaires reste préoccupante et surtout que la superficie disponible par personne dans l'agriculture continue à diminuer.

Je voudrais simplement pour conclure - comme l'a indiqué notre Ministre hier, vous rappeler ce que nous faisons en ce domaine: l'accroissement de nos contributions de manière à fournir davantage par rapport aux objectifs déjà définis. Je voudrais vous dire que nous sommes prêts à poursuivre dans cette voie pour aider les pays en développement, mais toujours en restant prudents, pragmatiques, sans faire des recommandations générales et en quelque sorte dogmatiques.

Voilà l'essentiel de ce que je voulais vous dire, Monsieur le Président. Merci.

T. OKAMOTO (Japan): First of all I would like to extend my congratulations to you, Mr Chairman, and Vice-Chairmen, on your election to chairmanship of this important committee. My delegation also appreciates the efforts of the Secretariat led by Dr Islam in the preparation of the elaborated papers C 83/2 and C 83/2-Sup.l.

These documents give us a very comprehensive picture of the world food situation and provide us with excellent information for dealing with the world food problem. Now, I would like to make some brief comments on this agenda item "The State of Food and Agriculture 1983".

According to the documents distributed to us, the global agricultural output has registered a decline of 1 percent in 1983. However, in view of current stock levels, there is no cause for serious concern regarding supply and demand. The documents also indicate that there is a growing regional imbalance of food supply and demand with the disproportionate concentration of stocks, particularly in North America, slow growth of food production in the developing countries and even a decline in food production in the African countries.

I believe that increased food production in the developing countries is essential if we are going to find solutions to the world's food problems; and it is also important for rural development that


efforts be made in order to build up the infrastructure of the increasing food production. It is also important that a comprehensive plan, including the enhancement of farmers' zeal for production, in addition to the agrarian reform and the improvement of the social system, should be formulated.

Japan is extending our cooperation in financing and technology to those countries which endeavour to increase food and agricultural production. We are trying to increase our assistance to African countries in the form of provisions of fertilizer and agricultural equipment and other assistance designed to increase food production and also through technical cooperation in various areas of agriculture to support the efforts made by the African countries themselves in dealing with the problems of food shortages.

The repeated fluctuation of the world grain production between the good and the poor harvest over the past decade has been due primarily to climatic conditions. These fluctuations have also been reflected in the extremely complex trends that have affected the agricultural produce prices.

Japan is one of the largest importers of food and agricultural commodities. Therefore, we are always concerned over the world food and agricultural situation. Japan regards the attainment of global food stability as one of the most important world policy objectives over a long-term perspective.

J. DE DIOS OSUNA (España): Quiero empezar felicitándole por su designación como Presidente de esta Comisión y al mismo tiempo hacerle llegar nuestra satisfacción porque esta elección haya recaído en un miembro de la comunidad latinoamericana.

También quiero agradecer a la Secretaría el trabajo realizado en la elaboración de este' documento, en cuyo análisis no voy a extenderme pues creo que poco puedo añadir a lo expuesto en el mismo.

No cabe duda que deja muy patente que estamos aún lejos de alcanzar el objetivo final de asegurar a todas las personas el acceso material y económico a los alimentos básicos que necesite.

Aunque en términos generales ha aumentado en el último decenio la producción de alimentos, ha basta­do el programa de reducción de superficie cultivada en los Estados Unidos y circunstancias climato­lógicas adversas para que los precios de diversos alimentos básicos se hayan disparado.

Por otro lado, mientras que a nivel mundial la producción de alimentos ha aumentado un 2,5 por cien­to en el año 1982, lo que prepresenta un 0,8 por ciento de aumento per capita, en Africa y en los países menos desarrollados ha disminuido la producción media per capita.

Es indudable que uno de los factores que más pueden contribuir a la producción de alimentos es una adecuada política de precios que estimule esa producción, pero estas políticas no serán viables si los costes de producción, cada día más elevados como consecuencia del encarecimiento de los insumos, hacen que los precios de los alimentos estén por encima de la capacidad adquisitiva de los consumidores.

En base a estas consideraciones, España, que comparte vivamente el concepto ampliado de seguridad alimentaria, ratifica la instrumentación que exige la producción de alimentos en cantidades suficien­tes, la estabilización de la corriente de suministros de alimentos y el acceso a los alimentos para aquellos que los necesiten. Es decir, estos tres frentes de producción, distribución y ayuda y/o desarrollo deben combinarse para conseguir el objetivo final de la seguridad alimentaria.

Naturalmente existen unos factores integrados en estos tres frentes como lo referente al desarrollo rural y poder adquisitivo de los sectores sociales más pobres, la reserva de alimentos, el funcio­namiento de los mercados, las necesidades de divisas para importación, la liberalización del comer­cio, la ayuda técnica, los recursos financieros, etc.

Más que hablar críticamente de estos factores que pueden influir en la capacidad de producción o de compra de los alimentos, se deben intentar ajustar las medidas específicas. Es decir, existe un acuerdo inicial sobre las acciones a emprender a nivel nacional y regional alimentario mundial, pero comprendiendo que esta ayuda no hace más que corregir eventualmente las deficiencias alimentarias y no supone un resorte suficiente para la estructuración rentable de sus propios recursos, las accio­nes deben ser complementadas con una planificación a medio y largo plazo, que es a la que vamos a dedicar un breve comentario, no sin antes decir la importancia que a corto plazo puede tener el sis­tema mundial de información y alerta de la FAO que, disponiendo del conocimiento de las condiciones meteorológicas, de plagas, de epizootias, de las corrientes cambiantes del comercio internacional o de las situaciones de urgencia provocadas por diversas causas, supone un mecanismo actualmente imprescindible de las labores de la FAO.


A medio y largo plazo, la FAO debe atender, en primer término a elaborar unas líneas indicativas para programas a nivel nacional e internacional en los tres frentes que componen la finalidad espe­cífica de una política de seguridad alimentaria; en la producción de alimentos deberá atenderse no solo a la obtención de productos tradicionales como los cereales que por poseer una fácil conserva­ción han supuesto habitualmente el sistema más atractivo de producción de alimentos, sino también aquellas producciones autóctonas mejor adaptadas a los distintos ecosistemas. Deberá atenderse a una conservación o transformación en la que esté presente nueva tecnología que permita la produc­ción y conservación de alimentos a través del tiempo y que cuente con una capacitación adecuada en los programas nacionales, con el fin de alcanzar el objetivo final y autosuficiencia en la produc­ción. Se debe atender a la distribución correcta de alimentos mediante la estabilización de la corriente de suministros, porque la seguridad alimentaria exige en este apartado una garantía en el abastecimiento y una ubicación de lo producido en aquellos puntos donde deban ser requeridos los alimentos. Por eso, este apartado de distribución exige un apoyo especial a la infraestru ctura que abarca.

La construcción de nuevos almacenes para ubicar los stocks estratégicos dispuestos para consumo; mejora de las comunicaciones en general; racionalización del método de comercialización; orien­tación del consumo para aprovechar producciones nacionales y evitar las importaciones onerosas, corrigiendo y adecuando los hábitos de consumo hacia aquellos productos nutritivos disponibles; intensificación de la cooperación económica y técnica para apoyar el comercio entre países en desarrollo.

Incremento de las actividades del Plan de Ayuda para Seguridad Alimentaria (F.A.S.A.), porque su capacidad de ocuparse específicamente de problemas de Seguridad Alimentaria permite entrar en este apartado a largo plazo, a través de convenios entre donantes y beneficiarios y, por tanto, la FAO debe animar la contratación de Proyectos con Fondos Fiduciarios o con otros medios de contribución, que permitan establecer programas bilaterales y multilaterales.

La capacidad de adquirir, es un factor también muy importante. Es el tercer frente del concepto últimamente reforzado sobre la Seguridad Alimentaria. Esta finalidad de hacer asequibles los ali­mentos, exige hacer planteamientos a nivel nacional, regional y mundial.

A nivel nacional, con el fin de racionalizar las ventas de las producciones y obtener una cotización suficiente para sus necesidades de compras en el exterior, con el fin de liberalizar progresivamente el comercio. A nivel regional, la capacidad de adquirir exige un desarrollo integral de los pueblos, desde el área cultural al ámbito económico.

A nivel mundial, porque las reservas mundiales de alimentos exigen una acción coordinada de las polí­ticas nacionales de cereales y de otros productos, y el esbozo de este plan de acción ha sido rati­ficado por la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Con ello se trataría de alcanzar la estabilidad de los mercados nacionales y un mayor grado de segu­ridad del comercio internacional, ante situaciones adversas.

La capacidad para adquirir alimentos exige un planteamiento de programas de desarrollo para incre­mentar el poder adquisitivo de las poblaciones y, por tanto, su posibilidad económica.

Comprendo que la mayor parte de lo manifestado por esta Delegación correspondería mejor al tema siguiente, pero ante el anuncio de la Delegación de Venezuela de presentar un proyecto de resolución sobre el particular, me ha parecido oportuno dejar expuestas estas ideas a fin de que podamos todos disponer de más tiempo para estudiar a fondo el problema.

M. MUKOLWE (Kenya): I should like to join the other speakers in congratulating you and your colleagues on holding the posts that we have placed you in. At the same time I should like to thank the Secretariat for producing this document that is before us, C 83/2. I also commend them on the way they have improved on it, particularly on its quality, as an improvement of other papers. At the same time, I should like to thank Professor Nurul Islam for his lucid presentation of the paper before us this afternoon.

The document, while debating thoroughly the current situation and giving an overall assessment, also looks at regional issues, whose debate could assist in the development of solutions.

It will be remembered that our delegation, that of Kenya, was among those which raised this issue with the Secretariat at the FAO Council Session of November last year, and we are very much encouraged that it was found possible to expand the scope of this very useful document. We hope that the Secretariat will keep it up, as it is really an excellent work. In any case, they should be made fully aware of our appreciation of their accommodation of our suggestions.


- 27 -

It is to be regretted that both the document and our interventions have to strike such a sombre note, but this is to be expected. Many countries still have severe balance of payments problems, as have been maintained by various speakers. Interest rates have not fallen as much as expected. This has already been stated. Inflation worries are not yet over. The effect of these are all felt further afield than places where experiments have been made. While national budget deficits abound, available funds have tended to be put to military expenditure rather than to new development undertakings. This has already been mentioned by distinguished delegates, particularly from India and the rest.

Perhaps people have despaired of ever coming out of the mess, and the build-up of military hardware demonstrates the determination of the "haves" to defend what they have against attempts by the "have nots" to get something out of it.

The so-called encouraging signs that have to do with attitude are nothing but a mirage. We always seem to be seeing encouraging signs at meetings that have been held, like the Brandt Commission, Cancun, etc., but no concrete actions, such as at UNCTAD II; the conclusion of a new International Wheat Agreement which, of course, we have referred to; GATT; and the Common Fund these are just a few examples. The futures of the industrialized and developing countries have always been interdependent, and the fact that the developed countries are now no longer afraid to admit it does not qualify as an encouraging sign. It seems to us that an encouraging sign means only that someone in the developed countries has said something. It seems to us that while the spirit may be willing, the flesh is weak. We cannot accept the argument of the so-called trickle-down effect which is a recipe conceived by the rich to keep the poor absolutely at ground level, from where they can pick up the crumbs from the tables of the rich. I am sorry to use these words, but this is the problem of the poor, which must be dealt with directly and specifically. The development of the poor cannot be a by-product of the activities of some other people.

With such a gloomy economic setting, it is not surprising that the current food and agricultural situation is not entirely satisfactory. To paraphrase paragraphs 6 and 8 on the one hand, the developing countries have not yet evolved food production systems which are reliable; on the other hand the developed countries have not yet evolved commodity stabilization programmes which enable the farmer to earn adequate rewards without resorting to measures which tend to reduce food supplies. Moreover, the injustices associated with current inequitable international trade keep millions of people in developing countries at perpetual subsistence level.

At the end of the day we must develop all the agricultural and food production systems which will work in harmony with the natural and human environment. We must also secure equitable international trade and develop a framework for meaningful global cooperation.

Without beating about the bush, let me go further, to the sub-Saharan region in Africa. Indeed, I am grateful to all those who have taken this point very seriously. It is before us, and as we speak millions are suffering and millions are dying. It is a very cruel thing to be happening now. Once more, we commend the efforts of the Secretariat on this issue, particularly their analysis of the food and agricultural situation in the sub-Sahara, and particularly the breakdown by climatic and agronomic sub-regions. As this is the first attempt, it is no doubt intended to stimulate debate and to give an indication of the future shape of such analyses. We shall confine our remarks to a debate of the various points of interest.

Putting the matter in a nutshell, the majority of countries has a widening gap between growth in food demand and food production. Most countries are failing to meet the increasing demand for food from domestic sources. The increasing reliance on imported food, to be paid for with export earnings, means that these countries are living from hand to mouth. Even where land is relatively abundant they are not bringing new land into cultivation as fast as they are increasing their population. This suggests lack of technology to expand a cultivated area.

Development strategies must seek to answer these questions. The elaboration of such possible strategies should be considered. However, we should like to make a few observations. While perhaps we can agree with paragraph 125 that farmers have adapted themselves to uncertainties in their natural setting, this relates to subsistence production with very low population levels, so that soil degradation - which was not considered - was not an issue. It is to be doubted whether this traditional system would cater for today's requirements.

It is entirely fair to blame the African countries for using the proceeds from agriculture to fuel the engines of their economic development. Agriculture is all that most of these countries have, and therefore naturally, it had to bear the burden. If prices received by farmers in the developing countries have been low, it is only because the ultimate consumer has not been able to pay higher prices. There is no such thing as a cheap food policy. Somewhere along the line somebody pays. However important the price level is,prompt payment for farm deliveries is probably equally important to small farmers. We look forward to the study on price policies and its conclusions, which have already been mentioned in the document.


G. BULA HOYOS (Colombia): En primer lugar, deseamos felicitar a usted, Señor Presidente, y a los tres Vicepresidentes.

Los Representantes de Colombia, que pertenecemos a la region de América Latina y del Caribe, nos sentimos particularmente orgullosos de que sea usted nuestro Presidente, que es un joven de gran porvenir en México, una de las democracias más recias y solidas de nuestra región.

La Delegación de Colombia estima que esta Conferencia se celebra en un momento verdaderamente crí­tico de la cooperación internacional, y que, por lo tanto, corresponde a esta Comisión I, que es el organismo eminentemente político de la Conferencia, alejarse de la retorica y de la teoría para presentar recomendaciones concretas, específicas, positivas sobre la manera cómo contribuir a mejo­rar la difícil situación alimentaria mundial que, a nuestro juicio, es negativa, oscura, incierta, pesimista y agravada progresivamente de manera injusta y condenable, como ha dicho la distinguida colega y amiga representante de Cuba.

Con espíritu constructivo, la Delegación de Colombia va a participar en el Comité de Redacción, por­que también el párrafo 31 del Documento C 83/2, Supl. 1, el más reciente, confirma que se prevé que la producción mundial de cereales va a disminuir considerablemente en 1983 y que las existen­cias mundiales también van a ser menores.

Nosotros creemos que uno de los aspectos más concretos, positivos y realistas de nuestro informe debe ser el de consignar en nuestras conclusiones el hecho de que existe una crisis, crisis profunda, de graves proporciones; una crisis con horizontes indefinidos, sin posibilidades de recuperación, sin que se vislumbre solución a ningún plazo.

En efecto, la alegría pasajera del año 1982, ha sido ahora sumergida en las tinieblas del año 1983.

En situaciones como ésta, para abordar temas tan importantes, la Delegación de Colombia concede gran importancia a los países desarrollados y, particularmente, a la Comunidad Económica Europea.

A este respecto, me congratulo en manifestar que nos ha complacido mucho oir a nuestro amigo G. Desesquelles hablar en nombre de los diez países de la Comunidad Económica Europea, e inmediata­mente después a dos distinguidos colegas y amigos representantes de dos Estados pertenecientes a esta misma Comunidad, quienes intervinieron dando muestras de un sano, constructivo y bien inten­cionado afán en favor de nuestra Campaña.

Si el tiempo me lo permite, al final de mi intervención voy a referirme a las observaciones del

Sr. Desesquelles. Ahora quiero decir algo con referencia a lo que nos ha dicho el Sr. P. Elmanowsky,

Representante de Francia.

El Sr. P. Elmanowsky, con su competencia y experiencia comprobadas ampliamente, ha hecho una decla­ración lírica en cuanto a la imagen y a la foto que nos ha presentado sobre el tema, pero yo espero que el Delegado de Francia estará de acuerdo conmigo en que esa imagen, esa foto, no aparece en colores, no es ciertamente florida, ni siquiera es una foto en blanco y negro, es de un negro puro, indeleble. Por esto, nosotros pensamos que éste es uno de los puntos esenciales que debemos in­cluir en las conclusiones sobre este tema.

El panorama económico con que se inicia el Documento C 83/2, confirma el hecho lamentable de que la recesión económica sólo empieza a manifestarse en unos pocos países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo, en la gran mayoría de nuestros países, las poblaciones siguen sometidas al hambre y a la malnutrición; es una situación que está ya tocando en lo insoportable, y que es completamente inaceptable en la Comunidad Internacional.

El suplemento 1 confirma que son evidentes los efectos negativos de la recesión, aún vigentes espe­cialmente en los países en desarrollo. El primer párrafo del documento C 83/2 dice que el protec­cionismo no ha disminuido. La delegación de Colombia considera que ésa es una afirmación tímida, porque el proteccionismo no sólo ha disminuido sino que han surgido otras formas de proteccionismo igualmente condenables que se manifiestan a través de un proceso incontrolado, convirtiendo el pro­teccionismo en un sistema deplorable que estrangula las economías de los países en desarrollo, como dijo el Ministro de Agricultura de Colombia, esta mañana en la Plenaria de la Conferencia.

El párrafo 4 del documento C 83/2 habla de la interdependencia; interdependencia entre países desa­rrollados y países en desarrollo, tema sobre el cual, parece que se han ocupado últimamente reunio­nes de alto nivel, tendientes a reconocer que, hoy como nunca, esa interdependencia debe ser necesaria.

Cuando leemos documentos como éstos, los delegados de Colombia tenemos necesariamente que concluir en que la interpretación que algunos países desarrollados dan a la manera como se cumple esa interde­pendencia, es algo curiosa; es una forma muy acomodaticia y hasta cínica de interpretar esa interdependencia.

La delegación de Colombia piensa que, desgraciadamente, la agricultura sigue sometida al libre y omnímodo arbitrio de quienes disponen de recursos, tecnologías y climas privilegiados, sin importar­les el enorme desequilibrio y la falta de equidad existente en esa situación.


El párrafo 5 del documento C 83/2 dice que ha habido aumento de producción, y que a consecuencia de esos aumentos, hay grandes remanentes de cereales en 1983. Pero, ¿dónde están esos remanentes?; ¿quiénes detentan esos remanentes?; ¿cómo se van a usar esos remanentes?

La respuesta aparece en el párrafo 6 del mismo documento, al hablar del lado negativo según el cual los beneficios de esos aumentos de la producción se han distribuido desigualmente. El Gobierno de Colombia piensa que, como lo dijo el jefe de nuestra delegación, en relación con el manejo de las existencias de alimentos en el mundo, se está procediendo sin ninguna consideración social ni humana, con absoluta indiferencia por la suerte y la vida de millones de personas que padecen hambre y malnutrición.

Los Estados que poseen esas grandes reservas, las manipulan a su antojo a través de subvenciones y de otras asistencias para la producción, de tal modo que son ellos, solo esos pocos países, los que regulan las leyes de la demanda y de la oferta, los precios y las existencias.

El párrafo 29, en efecto, nos indica que de las existencias remanentes de cereales, solo 104 millo­nes van a estar en los países consumidores, aunque sí soy consciente de que el párrafo 33 del suple­mento 1 mejora esa distribución; pero basándonos en el conjunto de esas cifras, deberíamos llegar a la triste conclusion de que solo el 30 por ciento de esos excedentes, estarán en los países en desarrollo que somos el 90 por ciento de la población mundial.

Ya el colega de India y otros se han referido a la .forma como esa excesiva concentración de reser­vas falsea la seguridad alimentaria mundial, porque todos sabemos que esas reservas no van a estar a disposición de aquellos países que las requieran y demanden en los momentos de crisis.

Los párrafos 9 a 14 del documento C 83/2 así como el párrafo 3 del suplemento 1 nos hablan de la situación alimentaria en el Africa subsahariana. Esa situación sigue siendo, como lo dijo el Director General, el gran escándalo de nuestro siglo XX. ¿Podremos acaso hablar de que no hay cri­sis alimentaria mundial si nos enfrentamos a estas cifras que realmente deben preocuparnos a todos? Hasta en América Latina y el Caribe, una de las regiones de países en desarrollo, que parece estar en condiciones menos desfavorables, la renta per capita que aumentaba desde 1978, ahora se ha estan­cado. Esto demuestra lo que hemos venido diciendo, y con lo cual queremos insistir nuevamente en una conclusión fundamental, y es la de que existe una crisis tan grave, aunque menos velada, como la que existió en los primeros años de la década de los setenta.

En el párrafo 5 del documento C 83/2 sumplemento 1 se dice que son inciertos los efectos de las me­didas de política en relación con los productos básicos de los Estados Unidos y otros países desa­rrollados. Ojalá los representantes de esos países explicaran en esta Comisión, en qué criterios, en cuáles consideraciones, ellos han basado esas medidas de política. Y la delegación de Colombia propone formalmente a esta Comisión que, en su informe, se incluya un párrafo en el cual se pida a esos países, que en la aplicación de esas medidas políticas se tengan esencialmente en cuenta las aspiraciones y las necesidades de los países en desarrollo.

Queremos referirnos brevemente a la declaración que hizo el distinguido observador de la Comunidad Económica Europea. Tómanos nota con satisfacción ciertamente relativa, de que han disminuido las magnitudes de las subvenciones que se aplican en el seno de la CEE, y de que se están introduciendo reajustes de políticas en la Comunidad y, si entendimos bien al observador de esa importante fuerza económica, él dijo que esos reajustes tenían en cuenta los intereses del mercado mundial. Nosotros quisiéramos pedirles a los diez representantes de gobiernos de esa Comunidad y al observador tam­bién, que transmitan a las autoridades de Bruselas el deseo y la aspiración de la delegación de Colombia de que en esos reajustes, no sólo se tengan en cuenta los intereses del mercado mundial sino las necesidades, las conveniencias, las aspiraciones y los derechos de los países en desarrollo.

J.B. JACKMAN (New Zealand): May I extend the congratulations of the New Zealand delegation to you, Mr Chairman and the Vice-Chairmen on their election to the Chairmanship of this Commission. My delegation also commends Professor Islam for his realistic perspective on the world food situation. New Zealand shares the deep concerns expressed by the Secretariat. The improvements in world food supplies in 1981 and 1982 are welcome, but we believe the foundations of those increases were very weak indeed, and we have little confidence that recent conditions will result in expanding production in the short term future.

Since we last met, the world economic climate has been less conducive to increases in world food production. Even if we are optimistic about a world economic recovery, there will be a time lag before investment recovers and the production response to that investment will take an even longer time to show itself.

The Secretariat has undertaken a valuable analysis of public expenditure on agriculture. The results of this analysis are presented for the period 1978 to 1982 in Table 8 on page 14 of the English text of C 83/2. The results are presented an as aggregate for the whole period. This is very valuable. However. my delegation wonders whether thre has been a declining trend in real expenditure in the latter years of the period.


If the Secretariat is able to expand on this analysis, we would find their comments helpful to our assessment of the future prospects.

New Zealand attaches considerable importance to the work of GATT and UNCTAD in the field of world trade. We strongly believe that stresses within the international monetary system and related constraints on trade have reached critical proportions.

My delegation supports the initiative of the Director-General in the area of the appropriate price policies. In his opening remarks the Chairman observed that an analysis of a problem helps us to develop effective solutions. We believe an examination of price policy issues will be helpful in this way.

The New Zealand delegation believes that the best overall strategy is for a continued emphasis on production in the developing countries themselves, with parallel efforts to reduce the distortions which exist in world trade of agricultural products.

P. KANGA (Angola): Comme c!est la première fois que ma delegation prend la parole, je voudrais associer ma voix à celle des délégués qui m'ont précédé pour présenter à vous, et aux deux vice-présidents, mes félicitations pour votre élection. Nos félicitations s adressent aussi au Secrétariat pour la qualité du document qui nous est soumis.

La conception de la sécurité alimentaire est claire; la garantie à tous d'une base alimentaite indispensable pour son bien-être, indépendamment des conditions naturelles et spécifiques de chacun. Nos pays se heurtent à plusieurs difficultés; les excédents de nos produits lancés sur le marché sont très réduits et insuffisants pour l'alimentation des populations urbaines toujours croissantes. D'où la nécessité de recourir au commerce international où nous rencontrons les problèmes de prix et aussi les effets négatifs du protectionnisme et des barrières commerciales qui doivent être bannis.

Les coûts de plus en plus élevés des produits fabriqués par les pays développés obligent les pays sous-développés, à cause de la détérioration des termes de l'échange, à vendre une quantité toujours croissante de ces matières premières, d'où certains pays sous-développés pour alimenter leur population sont obligés d'accepter un modus vivendi qui ne favorise pas la production vivrière.

Pour cela, nous pensons que pour garantir la sécurité alimentaire l'aide extérieure multina­tionale est indispensable pour renforcer les efforts nationaux pendant une certaine période.

Une question qui nous tient à coeur, bien que n'étant pas de la région, mais dont nous pourrions être victimes du jour au lendemain, c'est la peste bovine. Cette question a été longuement discutée au dernier Conseil de la FAO et nous tenons à renouveler ici notre appui aux décisions qui ont été prises: convocation d'une réunion de consultation des pays concernés suivie par les pays donateurs et présen­tation du Rapport à la Conférence régionale pour l'Afrique qui aura lieu l'année prochaine au Zimbabwe.

Comme vous le savez, notre sous-région de l'Afrique australe est victime d'une grande sécheresse, qui, pour la première fois, comme le Directeur général de la FAO l'avait mentionné, a transformé les pays exportateurs en importateurs de céréales.

Mis à part les facteurs naturels, les pays de l'Afrique australe sont victimes des facteurs causés par l'honne qui empêchent le développement de la production vivrière.

De ce fait, je suis certain que vous serez d'accord avec moi, que sans la paix nos paysans ne peuvent pas labourer la terre, et leur bétail ne peut brouter librement l'herbe car la clique raciste et belliqueuse des Sud-Africains, qui se disent défenseurs de la civilisation occidentale en Afrique, pratiquent la politique de la terre brûlée. C'est une des raisons pour lesquelles il est difficile d'équilibrer la sécurité alimentaire sans la paix.

Pour terminer, nous remercions la FAO de l'aide qu'elle apporte à mon pays et à la SADCC.

R. STEINER (Austria): Mr Chairman, late, but wholeheartedly, I wish to congratulate you on your election, and my best wishes also to the Vice-Chairmen.

Let me also state our appreciation for the comprehensive document on the State of Food and Agriculture 1983, before us, and the excellent introduction by Professor Islam.


I intend briefly to refer to two subjects of the Agenda Item. Very rightly, the Secretariat of the Organization has made a concerted effort to draw the attention of delegates from member countries again to the urgent need of sub-Saharan countries in Africa. The Director-General has found it necessary to convene tomorrow a donors' meeting and Commissions I and II are expected to accord to the subject the necessary attention.

The document The State of Food and Agriculture 1983 dwells in a very elaborate manner on the food and agriculture situation and the presented analysis is a thorough one, though not always conclusive.

A remark made in para 131 of the document before us related to the Sudan-Sahelian Zone seems to be significant. "The agricultural labour force is growing fastest in the group." This "group" is the Sudan-Sahelian Zone. "Land is available but is not being brought into cultivation at a corresponding pace so that the amount of land per person of the agricultural labour force is declining by 1.2 percent per annum. Whether this is because of a lack of technology permitting the expansion of land cultivated per person or because costs of opening up new land are increasing is not clear."

Mr Chairman, let us look back for a few moments to 1972-73. 1972-73 was a disaster period for the Sahelian Zone, and 10 years later the disaster seems to recur. I recall that in 1972-73 FAO became active through relief operations in the Sahelain Zone, through its newly established OSRO. OSRO then stood for Office of Sahelian Relief Operations. Simultaniously a multi-disciplinary effort was made within the UN family to establish a long-term rehabilitation programme for the Sahelian Zone.

FAO established, in 1975, a prospective study on the long-term development of the Sahelian countries and a number of legendary conferences followed successively. One seems to me significant, that was a meeting in Quebec in 1980 when one stated that out of the US$ 7 billion that were regarded necessary for a rehabilitation programme for the Sahelian Zone in 1973, less than 60 percent actually entered the implementation phase. While the document before us indicates that for the period 1980 to 1985 US$ 20 to 22 billion mainly in the form of investments, will be necessary one cannot hide the feeling that we all, and this is blame neither on the Organization, nor on anybody, but if it is a blame, then on all of us, that we are all seeking now a new method, a new approach and a new method of intervention.

Ten years after the Sahelian disaster, and at the moment when it seems to come back again, we have to ask ourselves very seriously: Was it an inadequate capital flow into the Sahelian Zone ? Was the concept of the rehabilitation programme realistic enough ? Was it based on a realistic assessment and on realistic assumptions with regard to the implementation ? Were the right conclusions drawn and or observed by donors and recipients alike ?

Mr Chairman, I do not expect an answer now, but we too have to be aware of the questions and possibly to find answers to them.

Let me now refer quickly to a second item which plays a vital role within international efforts to ensure and contribute towards.regional and national food sufficiency, namely agricultural trade.

It is a fact that there occurred a deterioration in the net barter terms of many regions of the world. The deterioration was particularly pronounced in developing countries. Within the developed market economies, a fast rising productivity within the agricultural sector has led to a number of commodities to outputs far exceeding domestic demands. While part of that production enters the flow of aid resources for developing countries, an even much larger part is disposed of on the world market and subsidized conditions seriously distorting market prices and that seems to me a relevant point in the context of this afternoon's debate - seriously competing those exports of developing countries who have no public means at their disposal to compete effectively.

Developed countries will have to realize, that by doing so, they effectively cancel out geniune development efforts, be it in the form of technical assistance or Capital Aid that they are providing. There is still a long way to go for developing countries in this respect. Efforts are being made in a number of developed market economies to adjust and to let the production exceeding domestic demand enter the world market in a manner whereby access and conditions for developing countries are not impeded.

Mr Chairman, let me state the Austrian delegation's opinion that only when we firmly aim at this target will we be allowed to talk about a geniune effort towards a new economic order in the world.

The meeting rose at 17.55 hours
La séance est levée à 17 h 55.
Se levanta la sesión a las 17.55 horas.


Previous Page Top of Page Next Page