المجلس



الدورة السادسة عشرة بعد المائة

روما، 14-19/6/1999

تنفيذ القرارات التى اتخذها المجلس في دورته
الخامسة عشرة بعد المائة


1 - تقتضي طرق العمل المعتمدة في المجلس إعداد وثيقة معلومات تقدم لكل دورة من دورات المجلس عما تم تنفيذه من القرارات التي اتخذت في الدورة السابقة (الفقرة 7-8 من المرفق زاي من الوثيقة CL 60/REP).

2 - وفيما يلي القرارات التي اتخذتها الدورة الخامسة عشرة بعد المائة للمجلس، وحالة تنفيذها حتى موعد إعداد هذه الوثيقة.

3 - ويتضمن النص الوارد في عمود القرارات عنوان البند المعني من جدول الأعمال، ونص قرار المجلس، وإشارة بين قوسين إلى الفقرة المعنية في تقرير المجلس.

القرارات التنفيذ
   
الدورة الخامسة عشرة بعد المائة للمجلس
(روما، 23-28/11/1998)
 
   
أوضاع الأغذية والزراعة في العالم  
   

حالة الأغذية والزراعة 1998

 
   

    تعزيز نظام عالمي قوى للإعلام والانذار المبكر عن الأغذية والزراعة ونظام الوقاية من طوارئ الآفات والأمراض الحيوانية والنباتية العابرة للحدود توقعا للآثار المعاكسة للكوارث الطبيعية، والمساعدة في تعبئة التدابير السريعة والكافية لعملية الاغاثة والانتعاش. {الفقرة 6 (جـ)}

كّثف النظام العالمي للإعلام والإنذار المبكر أنشطته المتصلة برصد أوضاع الأغذية في العالم في ارتفاع عدد حالات الطوارئ الغذائية وتزايد تعقيداتها. وسعى النظام، في هذا الصدد، إلى تعبئة أموال من خارج الميزانية لزيادة موارده المحدودة. ويقتضي الأمر موارد إضافية لتلبية المطالب المتزايدة المنوطة بالنظام فيما يخص وضع تقديرات للمحاصيل والإمدادات الغذائية وتحسين تدفق المعلومات الآتية من الميدان.
   
  يسهم قسم الأغذية والتغذية في تعزيز الجوانب التغذوية في النظام العالمي للإعلام والإنذار المبكر عن الأغذية والزراعة.
   

    تعزيز التضامن الدولي فيما بين البلدان التي تواجه مشكلات تتعلق بالطوارئ الغذائية، بما في ذلك من خلال المعونة الغذائية {الفقرة 6 (د)}.

استرعى النظام العالمي للإعلام والإنذار المبكر عن الأغذية والزراعة، من خلال تقاريره الخاصة ونداءاته والمقابلات التي يجريها في وسائل الإعلام، اهتمام المجتمع الدولي إلى محنة المتضررين من حالات الطوارئ في شتى أرجاء العالم، وقد استجاب المجتمع الدولي استجابة سخية تشكل تعبيرا عن التضامن.
   

    تشجيع تمسك الدول الأعضاء بمبادئ المنظمة الخاصة بتصريف الفوائض والتزامها بالتشاور فيما يخص انخفاض المساعدات المالية الدولية وتناقص حجم المعونة الغذائية التي تقدم لغير أغراض الطوارئ {(الفقرة 6 (د)}.

يواصل قسم السلع والتجارة تحديث المعلومات عن واردات جميع البلدان التجارية وغير التجارية من الأرز والذرة خلال السنوات الخمس الماضية. وتستعين اللجنة الفرعية لتصريف الفوائض بهذه المعلومات في وضع شروط التسويق المعتادة، لمساعدتها على رصد معاملات المعونة الغذائية بين البلدان المتبرعة والبلدان المستفيدة.
   

    مواصلة تقديم المساعدات للبلدان النامية وتلك التى تمر بمرحلة تحول لزيادة تفهمها لانعكاسات اتفاقية جولة أوروغواى وزيادة قدرتها على الاستعداد لمفاوضات التجارة متعددة الأطراف بشأن الزراعة في اطار منظمة التجارة العالمية {الفقرة 6 (هـ)}.

يعكف قسم السلع والتجارة على تنفيذ البرنامج التدريبي الشامل للمنظمة بشأن جولة أوروغواي والمفاوضات المقبلة بشأن الزراعة، وفقا للجدول الزمني المقرر، بما يتيح عقد 15 دورة تدريبية إقليمية فرعية تغطي كل البلدان النامية وتلك التي تمر بمرحلة تحول.
   
  نظم قسم الإحصاء، و/أو شارك في سلسلة من حلقات التدارس والعمل الإقليمية والإقليمية الفرعية حضرها مسؤولون من بلدان نامية سيشاركون في المفاوضات التجارية المقبلة.
   
  عززت قدرات المكاتب الميدانية للمنظمة، بما في ذلك مكتب جنيف، على معالجة قضايا جولة أوروغواي من خلال تعيين موظفين كبار جدد من ذوي الخبرة في المسائل الاقتصادية والتجارية، وتوفير التدريب المناسب للموظفين الحاليين.
   
  أنشئ موقع متعدد اللغات على شبكة الانترنت (http://www.fao.org/ur/) بشأن التجارة في السلع الزراعية يتضمن الدراسات التي أجرتها المنظمة عن تأثير جولة أوروغواي وأنشطة المساعدة الفنية ذات الصلة.
   
  يشارك قسم الأغذية والتغذية في جهود التدريب وبناء القدرات المتصلة بالاتفاق بشأن تطبيق تدابير الصحة والصحة النباتية، والاتفاق بشأن الحواجز التقنية أمام التجارة. كما يواصل مساعدة الدول الأعضاء على تعزيز مشاركتها في عمل هيئة الدستور الغذائي وفي تطوير برامجها الخاصة بجودة الأغذية وسلامتها من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب هذين الاتفاقين.
   

    التشجيع على إلغاء التدابير التى تؤدى إلى الافراط في الصيد، وعلى تنفيذ مدونة السلوك بشأن الصيد الرشيد {الفقرة 6(و)}.

عالجت الدورة الثالثة والعشرون للجنة مصايد الأسماك قضية الإفراط في الصيد من خلال إقرار ثلاث خطط عمل دولية لإدارة طاقات الصيد، ولصيانة أسماك القرش وإدارتها، وللحد من الصيد العارض للطيور البحرية في مصايد الخيوط الطويلة.
   
  كما ساور القلق لجنة مصايد الأسماك إزاء ما قدم من معلومات عن تزايد الصيد غير القانوني وغير المبلغ عنه وغير الخاضع للضوابط، بما في ذلك من جانب سفن الصيد التي ترفع "أعلام الملاءمة". وحثت اللجنة البلدان التي لم تصدق بعد على اتفاقية الامتثال أن تنظر على سبيل الأولوية في أمر التصديق عليها في أقرب وقت ممكن. واتفقت كذلك على أنه ينبغي، ريثما تدخل اتفاقية الامتثال حيز النفاذ، وضع واستعراض تدابير مناسبة أخرى لمعالجة هذه القضايا من جانب مشاورة فنية تم تقديمها إلى اللجنة لتنظر فيها إبان دورتها الرابعة والعشرين. وستعقد أيضا مشاورة فنية عن قياس طاقات الصيد ووضع خطوط توجيهية للرصد المتكامل للمصايد.
   
  أيد الاجتماع الوزاري المعني بتنفيذ مدونة السلوك بشأن الصيد الرشيد (روما، 10-11/3/1999) توصيات لجنة مصايد الأسماك واتفق على العمل المتضافر من خلال المنظمة وبالتعاون مع المنظمات الأخرى المعنية بالمصايد من أجل التشجيع على التنفيذ الفعال لمدونة السلوك بشأن الصيد الرشيد. كما عقد الوزراء عزمهم على اتخاذ الإجراءات اللازمة على سبيل الأولوية للانضمام إلى اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار واتفاقية الامتثال، واتفاق الأمم المتحدة بشأن الأرصدة السمكية.
   

    مواصلة التعاون بين بلدان الجنوب والبرنامج الخاص للأمن الغذائي، }الفقرة 6 (ح){

تواصلت الجهود المبذولة من أجل تنفيذ مبادرة "التعاون بين بلدان الجنوب" في إطار البرنامج الخاص للأمن الغذائي. وقد أعرب أكثر من 20 بلدا من البلدان النامية المتطورة عن رغبتها في توفير خبرتها لبلدان نامية أخرى في إطار مبادرة التعاون بين بلدان الجنوب وكذلك في إطار البرنامج الخاص للأمن الغذائي. وقد بدأ بالفعل التعاون في هذا المقام بين الصين/إثيوبيا؛ والهند / إريتريا؛ وفيتنام/بينان؛ وفيتنام/السنغال؛ والمغرب/النيجر؛ والمغرب/بوركينا فاسو؛ وثمة عدد أكبر من اتفاقات التعاون التي تم صياغتها وأصبحت جاهزة للتوقيع أو لاتزال قيد الصياغة.
   

    العمل على أن يكون تقرير حالة الأغذية والزراعة، قدر المستطاع، تقريرا يستشرف المستقبل، ويقدم تحليلا متوازنا لكل من الأوضاع الزراعية العالمية، وللتقدم المحرز على المدى البعيد في التصدي لتحديات الأمن الغذائي {الفقرة 6 (ط)}.

تتضمن الإصدارات الأخيرة من تقرير حالة الأغذية والزراعة قسما تنبؤيا استشرافيا بالإضافة إلى قسم محدد يستعرض كلا من أحدث التطورات والاتجاهات طويلة الأجل في مجال الأمن الغذائي العالمي. وسيواصل التقرير أيضا تحديد ومناقشة القضايا ذات الأهمية للتنمية الزراعية والأمن الغذائي، إلى جانب السعي باستمرار إلى إدخال تحسينات كيفية على ما يتضمنه من تحليلات.
   

    التشجيع على إحياء الأراضي والإدارة المستدامة للغابات من أجل معادلة الآثار الناجمة عن تزايد معدلات إزالة الغابات وتدهور مستجمعات المياه الجبلية {الفقرة 6 (ي)}.

قام الاجتماع الخامس المشترك بين الوكالات المخصص لمتابعة الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21، الذي عقدته المنظمة في مارس/آذار 1999، بتحديد القضايا التي يتعين تنفيذها في سياق الاحتفال بالسنة الدولية للجبال - 2002، وهي إحياء الأراضي والإدارة المستدامة للغابات لمعادلة الآثار الناجمة عن تزايد معدلات إزالة الغابات وتدهور مستجمعات المياه الجبلية. وستعالج هذه القضية الأخيرة أيضا في إطار مؤتمر إلكتروني عن "السكان والغابات والأشجار في المناطق الجبلية: استراتيجيات تحقيق التوازن بين الإدارة المحلية والمصالح الخارجية" الذي تنظمه شبكة منتدى الجبال بالتعاون الوثيق مع المنظمة، خلال شهري أبريل/نيسان ومايو/ أيار 1999. وينتظر أن يسفر هذا المؤتمر عن فهم أفضل لأسباب إزالة الغابات وتدهور مستجمعات المياه الجبلية، وعن اقتراحات عمل لمعالجة المشكلة.
   

    تقرير الدورة الرابعة والعشرين للجنة الأمن الغذائي العالمي (روما، يونيو/حزيران 1998)

 

    متابعة مؤتمر القمة العالمي

 
   

    تنظيم مواعيد دورات اللجنة في السنوات الزوجية، بما يتيح الاستفادة من نتائج المداولات في المؤتمرات الإقليمية قدر المستطاع {الفقرة 9 (ب)}

اتخذت الإجراءات اللازمة.
   

    ضرورة أن يتخذ محتوى التقارير عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للأغذية في المستقبل طابعا تحليليا، وأن تكون استمارات وضع التقارير موجهة نحو النتائج بصفة مباشرة {الفقرة 9 (ج)}.

يجري تصميم استمارات إعداد التقارير بحيث تكون موجهة نحو إبراز النتائج وذات مضمون تحليلي
   

    تشجيع البلدان على تقديم تقاريرها عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للأغذية في أقرب وقت ممكن {الفقرة 9 (د)}.

يرد الجدول الزمني لتقديم التقارير في تقرير الدورة الخامسة والعشرين للجنة الأمن الغذائي العالمي. أنظر الوثيقة CL 116/10.
   

    مواصلة الجهود من أجل اقامة نظم المعلومات عن انعدام الأمن الغذائي والتعرض لنقص الأغذية ورسم الخرائط ذات الصلة على المستويين القطري والعالمي {الفقرة 9 (و)}.

تحقق تقدم سريع ومشجع فيما يخص نظم المعلومات عن انعدام الأمن الغذائي والتعرض لنقص الأغذية ورسم الخرائط ذات الصلة. وقد عقد اجتماع ثان لجماعة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بهذا النظام في الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في أبريل/ نيسان 1998، اعتمدت فيه خطوط توجيهية بشأن نظم المعلومات القطرية. وعقد اجتماع ثالث لجماعة العمل هذه في نوفمبر/ تشرين الثاني 1998 في مدينة واشنطن، في البنك الدولي، ركزت على الخطوات الملموسة اللازمة لتنفيذ الجوانب المختلفة من برنامج نظم المعلومات المذكورة.
   
  زادت الآن المشاركة في جماعة العمل إلى 23 منظمة، منها 13 منظمة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
   
  أنشئت في المنظمة أمانة تتولى تنسيق الأنشطة المشتركة بين الوكالات فيما يخص نظم المعلومات عن انعدام الأمن الغذائي والتعرض لنقص الأغذية ورسم الخرائط ذات الصلة، كما أنشئ موقع مستقل على شبكة الانترنت. وستستهل في السنة المقبلة أنشطة تجريبية تتصل بنظم المعلومات هذه على المستوى القطري، وستستهل أيضا قاعدة بيانات دولية مشتركة عن مؤشرات انعدام الأمن الغذائي والتعرض لنقص الأغذية، وسيلتمس توافق في الآراء بشأن تحديد الفئات التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي والتعرض لنقص الأغذية على المستوي القطري الفرعي.
   

    توزيع الوثيقة التي تعدها الأمانة بشأن المشاركة الموسعة للمجتمع المدني والشركاء الآخرين في عمل لجنة الأمن الغذائي العالمي للعرض على الدورة القادمة للجنة على أوسع نطاق ممكن وقبل انعقاد الدورة المذكورة بوقت كاف قدر الإمكان {الفقرة 9 (ز)}.

وزعت بصورة غير رسمية وثيقة المشاركة الموسعة للمجتمع المدني والشركاء الآخرين في عمل لجنة الأمن الغذائي العالمي على أعضاء هيئة مكتب هذه اللجنة وعلى ممثلي المجتمع المدني الذين يتخذون من روما مقرا لهم. كما وضعت نسخة غير رسمية من الوثيقة على شبكة الانترنت.
   

    المسائل الأخرى الناشئة عن التقرير

 
   

    تأكيد التشجيع على زيادة الانتاج المحلى بطريقة مستدامة لضمان الأمن الغذائى {الفقرة 10 (أ)}.

علاوة على ترويج البرنامج الخاص للأمن الغذائي، تعمل المنظمة على زيادة قدرة الدول الأعضاء على النهوض بالإنتاج المحلي بطرق مستدامة من النواحي الاقتصادية والاجتماعية والبيئية من خلال برامجها الفنية والمعيارية وتلك المتعلقة بالسياسات.
   

    مواصلة المنهج العملي للبرنامج الخاص للأمن الغذائي الذي يتيح مساعدة مباشرة لصغار المزارعين في مجالات تحسين إدارة المياه وزيادة الانتاجية وتنويع الانتاج وإزالة المعوقات {الفقرة 10 (د)}.

استمر تنفيذ البرنامج الخاص للأمن الغذائي الذي انضم إليه مزيد من البلدان. فحتى منتصف أبريل/ نيسان 1999، كان يجرى تنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج في 40 بلدا، كما تجرى صياغة البرنامج في 33 بلدا آخر.
   

    إيلاء اهتمام خاص للدول النامية الجزرية الصغيرة، ومواصلة التحضيرات الجارية لعقد المؤتمر الوزاري الخاص المعنى بالزراعة في الدول النامية الجزرية الصغيرة في 1999، ومناشدة الجهات المتبرعة تقديم دعم سخي لتنظيم هذا المؤتمر {الفقرة 10 (و)}.

نظمت وعقدت المنظمة المؤتمر الوزاري الخاص المعني بالزراعة في الدول النامية الجزرية الصغيرة، في روما في 12/3/1999. واعتمد المؤتمر بيانا وزاريا، وجري إعداد مشروع خطة عمل بشأن الزراعة في الدول النامية الجزرية الصغيرة وهو معروض على الدورة السادسة عشرة بعــد المائـــة للمجلس لإقــراره. أنظر الوثيقة CL 116/18.
   

    مراعاة عواقب الأزمات الاقتصادية والمالية الكبرى على الأمن الغذائي {الفقرة 10 (ي)}.

عالجت تقديرات الإمدادات الغذائية، التي يجري وضعها في إطار النظام العالمي للإعلام والإنذار المبكر، تأثير الأزمات الاقتصادية والمالية على الأمن الغذائي في البلدان المتضررة مثل إندونيسيا وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، وكذلك في البلدان التي تمر بمرحلة تحول.
   
  أٌعد تحليل لعواقب الأزمات الاقتصادية والمالية الكبرى على الأمن الغذائي، وعرض موجز له في وثيقة التقييم التي قدمت إلى لجنة الأمن الغذائي العالمي في مايو/ أيار 1999.
   
  يرصد تقرير حالة الأغذية العالمي، بصفة منتظمة، الاتجاهات والتطورات الاقتصادية الكلية وتأثيرها على الزراعة والأمن الغذائي، وسيركز بالصورة الواجبة في هذا السياق، على الأزمات الاقتصادية والمالية الدولية.
   
   

    المفاوضات بشأن التعهد الدولى
    للموارد الوراثية النباتية

 
   

    قبول العرض إلى قدمته سويسرا بتنظيم واستضافة اجتماع غير رسمي لمجموعة خبراء يمثلون مختلف الأقاليم والمواقف للتفاوض بشأن تعديل التعهد الدولي للموارد الوراثية النباتية بما يتسق مع اتفاقية التنوع البيولوجي تحت مسؤولية رئيس هيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة السفير Gerbasi، وكذلك قبول الترتيبات التي تتخذها كل من سويسرا والولايات المتحدة الأمريكية لدعم حضــور المشاركيـــن مـــن البلدان النامية للاجتماع (الفقرة 14).

عقد الاجتماع غير الرسمي لمجموعة الخبراء (الذين يمثلون مختلف الأقاليم والمواقف) للتفاوض بشأن تعديل التعهد الدولي للموارد الوراثية النباتية بما يتسق مع اتفاقية التنوع البيولوجي، في مونترو بسويسرا في الفترة من 19 إلى 22 يناير/ كانون الثاني 1999. وتولت سويسرا استضافة الاجتماع، وتولت ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية وسويسرا تمويل مشاركة خبراء من البلدان النامية. وتم التوصل إلى توافق واسع في الآراء بشأن عدد من القضايا المنطوية على مشكلات عسيرة، بما في ذلك الحصول على المواد الوراثية، وتنفيذ حقوق المزارعين، والاقتسام العادل والمتكافئ للمنافع، والمركز القانوني للتعهد المعدل. وكان هذا التوافق في الآراء حاسما للتقدم المحرز في المفاوضات التي جرت في الدورة العادية لهيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة (روما، 19-23/4/1999).
   

    تشجيع البلدان المتبرعة على توفير الأموال لعقد هذه الدورة الاستثنائية لهيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة، ولتيسير مشاركة البلدان النامية (الفقرة 15)

ستعقد الدورة التفاوضية الاستثنائية لهيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة، في وقت لاحق، بعد الدورة العادية التي ستعقدها الهيئة في أبريل/ نيسان 1999. وقد وردت أموال بالفعل من بلد متبرع واحد، وأعربت بلدان أخرى عن اعتزامها المساهمة في المصروفات ذات الصلة.
   

    مطالبة رئيس هيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة السفير Gerbasi، بتقديم تقرير عما ستحرزه المفاوضات من تقدم إلى الدورة السابعة عشرة بعد المائة للمجلس في يونيو/حزيران 1999.(الفقرة 15)

سيقدم رئيس هيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة السفير Gerbasi، تقريرا إلى الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس عن التقدم المحرز في المفاوضات.
   
   

    أعمال المنظمة وبرنامج الأغذية العالمي

 

    استجابة المنظمة للكوارث الطبيعية الأخيرة

 
   

    ضرورة أن تواصل المنظمة الاستجابة في أقرب وقت ممكن لأوضاع ما بعد الكوارث، لا بتنفيذ عمليات الإغاثة الفورية والإحياء فحسب، بل أيضا بإعادة بناء قطاعات الزراعة والثروة الحيوانية ومصايد الأسماك في الأجل الطويل وكذلك باتخاذ تدابير الاستعداد لمواجهة الكوارث وتلافيها والتخفيف من تأثيراتها (الفقرة 17).

خلال عام 1998 والفصل الأول من عام 1999، استجابت المنظمة لكوارث طبيعية عديدة في 42 بلدا بتنشيط آلياتها المختصة بالاستجابة للكوارث، على مستوى المقر ومستوى الميدان سواء بسواء. وخلال هذه الفترة، نفذت إدارة عمليات الإغاثة الخاصة، التابعة للمنظمة، 73 مشروعا من مشروعات الطوارئ تبلغ قيمتها 21.3 مليون دولار. وفي معظم الحالات أوفدت بعثات لتقدير الأضرار وتقييم الاحتياجات المتصلة بالإنتاج الزراعي، والثروة الحيوانية، ومصايد الأسماك، والغابات والأمن الغذائي. وكانت بعثات الطوارئ هذه، كذلك عمليات المتابعة، مساعدة السكان المتضررين والسلطات القطرية في الجهود المبذولة في أعقاب الكوارث مباشرة لإحياء أنشطة الإنتاج الغذائي الرئيسية، ومكافحة انتشار أمراض الحيوان وآفات النبات. وفي أكتوبر/ تشرين الأول - نوفمبر/ تشرين الثاني 1998، أوفد مركز الاستثمار التابع للمنظمة بعثة إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية للوقوف على الفرص الاستثمارية في مجال التنمية الزراعية. وقد صاغت هذه البعثة "برنامج لإحياء الزراعة وحماية البيئة" يتطلب استثمارات قدرها 340 مليون دولار خلال فترة أولية تغطي ثلاث سنوات. وبالإضافة إلى هذه البعثة، شارك مركز الاستثمار أيضا في مؤتمري مائدة مستديرة للجهات المتبرعة عقدا في جنيف خلال مايو/ أيار ونوفمبر/ تشرين الثاني 1998، وقدم دعما فنيا لتيسير المناقشات بشأن الحاجة إلى مساعدة تمويلية خارجية من أجل التنمية الزراعية في ذلك البلد.
   

    تشجيع نظم الإعلام العام والانذار المبكر على الاستجابة للكوارث الطبيعية.(الفقرة 18)

قام النظام العالمي للإعلام والإنذار المبكر بتوسيع نطاق قنوات نشر التقارير لتشمل شبكة الانترنت، وعنوان الموقع ذي الصلة http://www.fao.org./giews/.
   

    مطالبة المنظمة بمواصلة تفاعلها الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، وخاصة برنامج الأغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمنظمات غير الحكومية، لكفالة تنسيق استجابات المنظمة في مجال دعم الانتعاش الزراعى (الفقرة 19)

في إطار التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها، تعمل المنظمة في تعاون وثيق مع برنامج الأغذية العالمي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، وهيئات أخرى في منظومة الأمم المتحدة، والبنك الدولي، وحركة الصليب الأحمر/ الهلال الأحمر، والمنظمات غير الحكومية. وتعمل إدارة عمليات الإغاثة الخاصة في الوقت الراهن في إعداد الصيغة النهائية لمذكرتي تفاهم للتعاون في عمليات الطوارئ مع برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، كما تقوم، بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، بمراجعة نص مذكرة تفاهم كان قد تم التوقيع عليها مع مكتب الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الكوارث في السبعينات. وفي يناير/ كانون الثاني 1999، عززت المنظمة بقدر إضافي تعاونها مع الوكالات الإنسانية من خلال إلحاق موظف معار من مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بإدارة عمليات الإغاثة الخاصة.
   

    مواصلة إتاحة موارد برنامج التعاون الفني والموارد الأخرى التى يمكن استخدامها وفقــا للمعاييـر ذات الصلــة.(الفقرة 20)

اتخذت الإجراءات اللازمة في هذا الصدد.
   
   

    المسائل المتعلقة بالبرنامج والميزانية والمسائل المالية والادارية

 
   

    الإطــار الاستراتيجــي للمنظمـــة خــلال الفتـرة 2000 - 2015

 
   

    عــام

 
   

    أهمية المحافظة على طابع المشاركة في الإطار الاستراتيجي، والحوار البناء مع الدول الأعضاء وفيما بينها، ومواصلة تنقيح الإطار الاستراتيجي إلى أن يمكن التوصل إلى نص نهائى يقدم إلى المؤتمر المقبل لإقراره (الفقرة 31)

يجرى اتخاذ الإجراءات اللازمة وفقا للجدول الزمني وطرق التشاور اللذين أبلغتا بهما الأجهزة الرياسية.
   

    وجهات نظر نوعية بشأن المسودة الأولى

 
   

    إعداد وثيقة أكثر إيجازا وأقل توصيفا لتيسير المناقشات، واتخاذ طرق لعرض مواد مؤيدة كافية لتلبيـــة الاهتمامـــات المختلفــة للدول الأعضاء (الفقرة 32).

تم تنفيذ ذلك في المسودة الثالثة للإطار الاستراتيجي. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    الجزء الأول

 
   

    مراعاة الانعكاسات بعيدة المدى للأزمة الاقتصادية والمالية الحالية، والكوارث الطبيعية، والأدوار الهامة التى يضطلع بها النساء والشباب(الفقرة 35).

تم تنفيذ ذلك إلى أقصى قدر ممكن.
   

    إدراج محتويات الجزء الخاص بالاتجاهات الرئيسية والأبعاد العالمية من الوثيقة في ملحق (الفقرة 36).

تم تنفيذ ذلك إلى أقصى قدر ممكن.
   

    ضمان وجود اتساق بين بيان المهام والنصوص الأساسية والإعلانات الصادرة عن المؤتمرات الحكومية الدولية التي عقدت مؤخرا، بما فيها الإعلان وخطة العمل الصادران عن مؤتمر القمة العالمي للأغذية.(الفقرة 37)

تم تنفيذ ذلك إلى أقصى قدر ممكن.

    مواصلة بلورة بيان المهام وإسناد الأولوية إليه في حين يمكن تناول بيان الرؤية قرب نهاية العملية بأسرها.(الفقرة 38).

تم تنفيذ ذلك إلى أقصى حد ممكن في المسودة الثالثة التي تتضمـــن أيضـــا نصا ممكنا لبيان الرؤية. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    الجزء الثاني

 
   

    تبسيط وتوضيح الاستراتيجيات الجامعة الخمس المقترحة وما يتصل بها من الأهداف الاستراتيجية الاثنى عشر، وزيادة تحديد الشراكات المتوخاة (بما في ذلك، حيثما كان ملائما، مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية) في اطار كل هدف استراتيجي (الفقرة 39)

تم تنفيذ ذلك في المسودة الثالثة. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    زيادة التركيز على الاستراتيجيات والأعمال بدلا من الوصف (الفقرة 40).

تـم تنفيذ ذلك فـي المسودة الثالثـــة. أنظــر الوثيقــــة CL 116/112.
   

    تعزيز التكامل والتوازن بين الأعمال المعيارية وتلك التنفيذية (الفقرة 41).

تم تنفيذ ذلك في المسودة الثالثة. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    توجيه مزيد من الاهتمام الواجب لتنقيح معايير وضع الأولويات في المسودات القادمة. ومواصلة اعتبار الميزة النسبية للمنظمة معيارا رئيسيا، وفقا لما سبق أن حدده المجلس (الفقرة 43).

تم تنفيذ ذلك في المسودة الثالثة. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    الجزء الثالث

 
   

    تعزيز الشراكات والتحالفات وخاصة مع المنظمات التي مقرها رومــا وبقيــة منظومــة الأمم المتحدة (الفقرة 44).

قام نائب المدير العام بمبادرات موضوعية.
   

    الخطوات المقبلة

 
   

    البحث عن طرق للتركيز على جوهر المقترحات في المسودة الثانية للوثيقة التي سوف تعد فورا من أجل إتاحتها للمناقشة في الدورات المقبلة للجان الفنية التي ستعقد خلال الفترة من يناير/كانون الثاني إلى مارس/آذار 1999، وهي لجنة مشكلات السلع ولجنة الزراعة ولجنــة مصايد الأسماك ولجنة الغابات (الفقرة 46).

بحثت اللجان الفنية وناقشت المسودة الثانية، وأٌعدت المسودة الثالثة في الموعد المقرر. أنظر الوثيقة CL 116/12.
   

    دعوة لجنتي البرنامج والمالية، والمجلس ذاته، إلى دراسة المسودة الثالثة في دورتيهما الـلتين ستعقدان فـي مايو/أيار ويونيو/حزيران 1999 على التوالي، بعد أن تكون اللجان الفنية المشار إليها أعلاه قد أبدت أراءها (الفقرة 46).

اتخذ الإجراء اللازم.
   

    تحديد جدول أعمال لجنة الأمن الغذائي العالمي بالتشاور بين هيئة مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي والأمانة، بالرغم من أنه سيتعذر اشراك لجنة الأمن الغذائي العالمي بنفس الطريقة بالنظر إلى توقيت انعقادها القادم في أوائـل يونيو/ حزيران 1999 (الفقرة 47)

ستشارك هيئة مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي بصورة كاملة في صياغة جدول أعمال الدورة الخامسة والعشرين للجنــة الأمــــن الغذائـــي العالمي (روما، 31 مايو/ أيار - 4 يونيو/ حزيران 1999).
   

    تقرير تنفيذ البرامج للفترة 1996-1997

 
   

    التشجيع على تحقيق قدر أكبر من التقدم في المجال المتعلق بقضايا المساواة بين الجنسين وتنفيذ الخطوط التوجيهية المتعلقة بالجنسين بين موظفي المنظمة بما يعكس دعم المجلس لموضوع الإقرار على نحو واضح بالأولوية الممنوحة لدور المرأة فــي عمليـــة التنميــة (الفقرة 50).

قام قسم المرأة والسكان بدور رائد في إعداد تقرير يستعرض ولاية المنظمة فيما يخص مراعاة قضايا المساواة بين الجنسين، والتقدم المحرز على المستوى الفني والمؤسسي. وسيقدم الاستعراض الجامع لمراعاة قضايا المساواة بين الجنسين إلى الدورة الحادية والثمانين للجنة البرنامج في سبتمبر/ أيلول 1999. وعلاوة على ذلك، لما كان الاستعراض الجامع سيجرى تقريبا في منتصف الفترة التي تغطيها خطة عمل المنظمة بشأن دور المرأة في التنمية (1996-2001)، فإنه سيشكل أيضا استعراضا لمنتصف المدة سيوافى به مؤتمر المنظمة في نوفمبر/ تشرين الثاني 1999.
   
   

    مواصلة دراسة قضية تخفيض تكاليــف الدعــم (الفقرة 51).

تخضع هذه القضية لدراسة مستمرة وستناقشها لجنة المالية حسب مقتضى الحال.
   

    إعداد مجموعة متكاملة من تقارير المحاسبة تعزز المنافع المنتظرة من العملية الجديدة للميزانية البرامجية، بما في ذلك توجيه قدر أكبر من الاهتمام للتأثيرات الناجمة، والقضايا المشتركة، والدروس المستفادة (الفقرة 53).

من المقرر تنفيذ ذلك في الأجل الطويل، مع الاستفادة من منهجية الميزانية البرامجية المنقحة.
   

    تقريرا الاجتماعين المشتركين للجنتى البرنامج والمالية (مايو/أيار 1998 وسبتمبر/أيلول 1998)

 
   

    الوفورات والكفاءة في الإدارة

 
   

    إدراج التجديدات التالية التي لا تستلزم إجراء تعديلات في النصوص الأساسية ضمن ترتيبات دورة المؤتمر عام 1999:

 
   

    (أ) خفض عدد اللجان الرئيسية إلى لجنتين: اللجنة الرئيسية الأولى وتعنى بالمسائل الموضوعية ومسائل السياسات، واللجنة الرئيسية الثانية وتعنى بمسائل البرنامج والميزانية، مع إلغاء اللجنة الرئيسية الثالثة؛

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/11.
   

    (ب) عدم عقد اجتماعات للجان الرئيسية عندما يكون من المقرر عرض بنود خاصة أو بنود تحظى باهتمام واسع، مثل بيان المدير العام أو محاضرة ماكدوغال، في الجلسة العامة أو عندما تجرى عملية التصويت؛

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/11.
   

    (ج) الإبقاء على لجنة القرارات بصلاحيتها الحالية وتعرض مشروعات القرارات قبل مناقشة البند المعنى، وضمان أن تحظى بتأييد واسع، مع تبنيها من جانب عدة أقاليم؛

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/11.
   

    (د) تفويض المؤتمر مزيدا من السلطات للمجلس، شريطة أن يتسنى للمجلس القيام بالأعمال الإضافية دون إثقال جدول أعمال المجلس بلا مبرر، أو التأثير على أعماله الموضوعيـــة (الفقرة 57).

سوف يتخذ الإجراء اللازم في حينه.
   

    عدم خفض مدة انعقاد المؤتمر مرة أخرى (الفقرة 58).

اتخذ الإجراء اللازم.
   

    مواصلة بحث "حالة الأغذية والزراعة" في الجلسة العامة، ودعوة رؤساء الوفود لتركيز بياناتهم على هذا البند، الذي يمكن وضعه في سياق قضية مواضيعية تهم الدول الأعضاء بوجه خاص (الفقرة 59).

اتخذ الإجراء اللازم.
   

    إعداد وثيقة عن التبعات المالية وفيما يتصل بالجدولة الزمنية من جراء وضع الترتيبات لعقد اجتماعات منفصلة، ولكن متزامنة، يتسنى خلالها للوزراء معالجة موضوعات مختارة، لتعرض على الاجتماع المشترك للجنتي البرنامج والمالية في دورة ربيع عام 1999 (الفقرة 60).

قدمت الوثيقة JM 99/3 إلى الاجتماع المشترك للجنتي البرنامج والمالية في دورة ربيع عام 1999.
   

    دعوة لجنة الشؤون الدستورية والقانونية إلى أن تواصل دراستها للنصوص الأساسية، وأن تعرض على الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس، في يونيو/حزيران 1999، مشروع تعديلات على اللائحة العامة للمنظمة مشفوعا بمشروع قرار معروض للإحالة إلى المؤتمر، يسمح بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 61 من تقرير المجلس (الفقرة 61).

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/5.
   

    تقديم تقرير نهائي عن سير العمل في تنفيذ قرار المؤتمر رقم 13/97- استعراض الأجهزة الدستورية في المنظمة ومجموعات الخبراء إلى المجلس في دورته السادسة عشرة بعــد المائــة فــي يونيو/ حزيران 1999 (الفقرة 62).

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/INF/16.
   
   

    تقريرا الدورة التاسعة والسبعين (روما، مايو/ أيار 1998) والدورة الثمانين (روما، سبتمبر/ أيلول 1998) للجنة البرنامج

 
   

    استعراضات البرامج

 
   

    تقديم تقرير عن سير العمل في إعداد المؤتمر المعنى بالطابع متعدد الوظائف للزراعة والأراضي (ماستريخت، هولندا في سبتمبر/أيلول 1999) إلى الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس في يونيو/حزيران 1999 (الفقرة 66).

اتخذ الإجراء اللازم. أنظر الوثيقة CL 116/INF/17.
   

    الجوانب الأخرى

 
   

    الاستغناء عن إعداد وثيقة مستقلة للخطة متوسطة الأجل في 1999. على أن يتضمن برنامج العمل والميزانية القادم، رغم ذلك، قسما يتناول التوقعات على المدى المتوسط (الفقرة 68).

سيتضمن برنامج العمل والميزانيــة للفترة الماليـــــة 2000-2001 هذا القسم.
   

    دعوة لجنتي البرنامج والمالية إلى النظر في تقرير بشأن اللامركزية في العام المقبل (الفقرة 69).

قدمت الوثيقة JM 99/1 إلى الاجتماع المشترك للجنتي البرنامج والمالية في دورة ربيع عام 1999.
   

    دعوة لجنة البرنامج إلى معالجة قضايا مهمة أخرى أثناء دوراتها القادمة مثل قضايا المساواة بين الجنسين في المنظمة وسياسة المنظمة لضمان التوازن الكافي بين اللغات والمحافظة على هذا التوازن (الفقرة 70).

عالجت لجنة البرنامج قضية التوازن بين اللغات في دورة مايو/ أيار 1999، وستعالج قضية المساواة بين الجنسين في دورة سبتمبر/ أيلول 1999.
   

    إبقاء المجلس على علم بالتحليل الذي ستسند إليه المناقشات بشأن التوازن بين اللغات (الفقرة 70)

أنظر تقرير لجنـــة البرنامج (CL 116/14) ولجنة المالية (CL 116/16).
   
   
   
   
   

    تقريرا الدورة التاسعة والثمانين (روما، مايو/أيار 1998) والدورة التسعين (روما، سبتمبر/أيلول 1998) للجنة المالية

 
   

    الحسابات المراجعة للمنظمة للفترة 1996-1997

 
   

    إحالة مشروع قرار بشأن الحسابات المراجعة للفترة 1996-1997 إلى المؤتمر للموافقة عليه (الفقرة 73).

سوف يتخذ الإجراء اللازم.
   

    حالة الاشتراكات

 
   

    تشجيع جميع الدول الأعضاء، بغض النظر عن حجمها، على الوفاء بالتزاماتها المالية حيال المنظمة كاملة في أقرب وقت ممكن (الفقرة 75).

مع إدخال نظام "أوراكل" الجديد، سترسل المنظمة إلى الدول الأعضاء كشوفا ربع سنوية عن حساباتها، وستبين هذه الكشوف حالة جميع الاشتراكات الراهنة والمتحصلات حتى تاريخه وحالة المتأخرات. وسيؤدي هذا إلى زيادة توافر وشمول الصلات الرسمية مع الدول الأعضاء بشأن حالة اشتراكاتها.
   

    الصيغة الخاصة برأى المراجع الخارجى

 
   

    تغيير الصيغة الخاصة برأى المراجع الخارجى، وما يرتبط بذلك من تعديل الفقرة 5 من ملحق اللائحة المالية "صلاحيات اضافية لتنظيم المراجعة الخارجية للحسابات" (الفقرة 76).

لما كان المجلس قد وافق على التعديلات المقترحة للفقرة 5 من ملحق اللائحة المالية، فقد أوصى بإحالتها إلى الدورة الثلاثين للمؤتمر في نوفمبر/ تشرين الثاني 1999 لإقرارها. ولما كانت هذه المسألة تتعلق بتعديلات للنصوص الأساسية، فهي تندرج في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر (الذي سيستعرضه المجلس ويقره في يونيو/ حزيران 1999) في إطار البند 16 المعنون: تعديلات النصوص الأساسية للمنظمة، البند الفرعي 16-1 اللائحة المالية.
   

    التغطية الطبية بعد انتهاء الخدمة

 
   

    إحالة مشروع قرار عن التغطية الطبية بعد انتهاء الخدمة إلى المؤتمر للموافقة عليه (الفقرة 78).

سوف يتخذ الإجراء اللازم.
   

    المكاتب الاقليمية والمكاتب القطرية واللامركزية

 
   

    إدراج الجانب المتعلق بنقل السلطات إلى العمليات اللامركزية في الدراسة التي ستعدها إلى لجنة المالية بشأن اللامركزية (الفقرة 80).

نظر الاجتماع المشترك للجنتي البرنامج والمالية في مايو/ أيار 1999 في الوثيقة التي تستجيب لهذه القضية وللقضايا التي طرحتها لجنة البرنامج بشأن اللامركزية.
   

    أساليب إدارة استثمارات المنظمة وترتيبات استعراض استثمارات الصناديق الاحتياطية لدى المنظمة

 
   

    تنفيذ الترتيبات المعدلة المقترحة بشأن استعراض استثمارات كل من الصندوق الاحتياطى لخطة تعويضات الموظفين وخطة مدفوعات نهاية الخدمة (الفقرة 81).

تمـــت إعادة هيكلـــة لجنـــــــة الاستثمار في المنظمة وفقا لاختصاصات جديدة، وتم التعاقد مع هيئة Cambridge Associates Consulting لمساعدة هذه اللجنة في الإشراف على مهمة إدارة الاستثمارات.
   

    ترتيبات اختيار وتعيين المراجع الخارجى

 
   

    تنفيذ المقترح الخاص بالترتيبات المتوخاة في المادة 12 من اللائحة المالية بشــأن تعييــن المراجــع الخارجــي (الفقرة 82).

أيد المجلس، في دورته الخامسة عشرة بعد المائة، الترتيبات المقترحة لاختيار وتعيين المراجع الخارجي. وسيتم اتباع هذه الترتيبات لدى اختيار وتعيين المراجع الخارجي مستقبلا.
   

    المسائل الدستورية والقانونية

 
   

    تقرير الدورة الثامنة والستين للجنة الشؤون الدستورية والقانونية (سبتمبر/أيلول 1998)

 
   

    إحالة التعديلات المقترحة في الفقرة 5 من الملحق باللائحة المالية لتعديل صيغة رأى المراجع الخارجي، إلى المؤتمر للموافقة عليها في دورته الثلاثين في نوفمبر/تشرين الثاني 1999 (الفقرة 88).

ستقدم التعديلات المقترحة للفقرة 5 من ملحق اللائحة المالية إلى المؤتمر في دورته الثلاثين التي سيعقدها في عام 1999 للموافقة عليها.
   

    إحالة التعديلات المقترحة على المادة 9-1 من اللائحة المالية إلــى المؤتمر في دورتـــه الثلاثيــن فــي نوفمبر/تشرين الثانــي 1999 للموافقـة عليهــا (الفقرة 89).

ستقدم التعديلات المقترحة للمادة 9-1 من اللائحة المالية إلى المؤتمر في دورته الثلاثين التي سيعقدها في عام 1999 للموافقة عليها.
   

    رصد وضع اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات المبرمة بين الدول والمنظمات الدولية أو بين المنظمات الدولية وإدراج مسألة الإقرار الرسمي من جانب المنظمة في جدول أعمال المؤتمر لاتخاذ الإجراء المناسب حالما تدخل الاتفاقية حيز التنفيذ يودع صك إقرار رسمي نيابة عن الأمم المتحدة (الفقرة 92).

تم التصديق على الاتفاقية من جانب 26 دولة حتى الآن. كما تم إيداع صك إقرار رسمي من جانب الأمم المتحدة. غير أن الاتفاقية لن تدخل حيز النفاذ إلا بعد تصديق أو انضمام 35 دولة. وسيستمر رصد وضع الاتفاقية.
   

    موعد الترشيح لمنصب المدير العام

 
   

    تعميم الترشيحات لمنصب المدير العام على جميع الدول الأعضاء في المنظمة بحلول يوم 29 أبريل/نيسان 1999 (الفقرة 94).

اتخذ الإجراء اللازم. انظر الوثيقة C 99/18.
   

    دعوة الدول غير الأعضاء إلى حضور اجتماعات المنظمة

 
   

    دعوة الاتحاد الروسي إلى حضور الدورة الخامسة عشرة بعد المائــة لمجلس المنظمـة بصفة مراقب (الفقرة 95).

اتخذ الإجراء اللازم.
   

    مسائل أخرى

 
   

    موعد ومكان انعقاد الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس

 
   

    عقد الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس في روما، خلال الفترة 14 إلـــى 19 يونيـو/حزيــران 1999 (الفقرة 97).

أرسلت الدعوات في 14/4/1999.
   

    إجراءات اختيار البلدان التي تستضيف المؤتمر العالمي للغابات

 
   

    تنفيذ الخطوط التوجيهية المحدثة المقترحة بشأن وظائف وتنظيم المؤتمرات العالمية للغابات وإجراءات اختيار البلدان التي تستضيفها (الفقرتان 98 و102).

تم توفير الخطوط التوجيهية المحدثة بشأن السياسات والجوانب الفنية التنفيذية، لجميع البلدان التي اتصلت بمصلحة الغابات مبدية اهتمامها بتقديم عرض لاستضافة مؤتمر الغابات العالمي الثاني عشر. وقد نظرت لجنة الغابات في دورتها الرابعة عشرة في عرضين، ولكنها لم تقدم أي توصيات إلى الدورة السادسة عشرة بعد المائة للمجلس.
   

    تنقيح الفقرة الثانية الواردة من الخطوط التوجيهية بشأن السياسات وفقا للصيغة الواردة في الفقرة 100 من تقرير المجلس (الفقرة 100).

نقحت الفقرة الثانية من الخطوط التوجيهية ووفرت للبلدان المهتمة.
   

    ضمان أن يكون للمنظمة، باعتبارها جهة مشاركة في رعاية المؤتمر، دور قيادي، وأن تساعد في اختيار عدد قليل وموحد من الموضوعات الفنية الرئيسية، وفي إعداد تقرير واضح ومتوازن تماما. (الفقرة 101).

ستؤخذ هذه الجوانب في الحسبان حالما يتخذ المجلس قرارا بشأن البلد الذي سيستضيف مؤتمر الغابات العالمي الثاني عشر، وتبدأ عملية التحضير له.
   

    إعلان السنة الدولية للجبال

 
   

    مطالبة المدير العام بأن يحيل على الفور رسالة تأييد إلى الأمين العام للأمم المتحدة بخصوص اعتماد قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة A/RES/53/24 بشأن إعلان عام 2002 سنة دولية للجبال، ودعوة المنظمة إلى العمل بوصفها الوكالة القائدة للسنة الدولية (الفقرة 104).

أرسل المدير العام رسالة إلى الأمين العام للأمم المتحدة، تأييدا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة A/RES/53/24 بشأن إعلان عام 2002 سنة دولية للجبال، قبل فيها دور الوكالة القائدة.
   

    تشجيع المجتمع الدولي على دعم المنظمة فـــي هذا الجهد الذى يتضمن عناصر تقـــع ضمـــن اختصاصاتهـــا (الفقرة 105).

تناول أساسا الاجتماع الخامس المشترك بين الوكالات المخصص لتنفيذ الفصل 13، الذي عقد في روما في الفترة من 10 إلـــى 12 مارس/ آذار 1999، تخطيط وتنظيم الأحداث والأنشطة المفضية إلى السنة الدولية للجبال في عام 2002 وتلك المنفذة أثناء الاحتفال بها. وقدمت وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية التي شاركت في الاجتماع مؤشرات أولية عن الأدوار والمسؤوليات.
   

    تقييم الاحتياجات المالية اللازمة للعمل آنف الذكر، وتقديم تقرير بشأنها إلى المجلس، قبل الدورة الثلاثين للمؤتمر فــــي نوفمبــــر/ تشرين الثاني 1999 (الفقرة 105).

أجريت مناقشة أولية بشأن استراتيجيتي التمويل وجمع الأموال فيما يخص السنة الدولية للجبال، في الاجتماع المشترك بين الوكالات الذي عقد في روما. وبمجرد تقييم الاحتياجات المالية بصورة أكثر شمولا خلال الأشهر المقبلة، سيعد للمجلس تقرير في هذا الشأن.