Page précédente Table des matières Page suivante


Le monde forestier

Activités en cours: bibliographie annotée de la FAO sur la foresterie urbaine

L'explosion démographique des villes dans les pays en développement s'est accompagnée d'un accroissement des besoins en aliments, en combustible et en logements et a renforcé la nécessité d'améliorer la qualité de vie des citadins; il faut donc concevoir des stratégies dans lesquelles la foresterie polyvalente jouera un rôle important. La Division des ressources forestières de la FAO prépare une bibliographie annotée sur la foresterie urbaine, dans le cadre d'une vaste initiative destinée à identifier des approches et des activités prometteuses susceptibles d'inspirer les efforts à l'avenir.

Figure no. 1

Cette bibliographie ne prétend pas être exhaustive; elle rassemble les publications significatives (disponibles pour la plupart à la bibliothèque de la FAO) qui traitent des activités en matière de foresterie urbaine. Parmi les nombreuses organisations internationales contactées pour obtenir des documents de référence, seul un nombre limité a été en mesure de fournir l'aide requise. Néanmoins, la bibliographie donne des références dans une vaste gamme de domaines, notamment la foresterie, l'agriculture, la nutrition, l'arboriculture, l'urbanisme et l'architecture paysagère. Ces références sont classées par ordre alphabétique à partir de l'auteur, et le contenu de chaque publication est résumé brièvement. Un index géographique et un index par thème sont également en cours de préparation.

Les projets de développement de la foresterie urbaine et périurbaine offrent de grandes possibilités. Les responsables de la planification sont toujours plus conscients des multiples avantages que présentent les plantations forestières urbaines et périurbaines, bien au-delà de leur fonction esthétique traditionnelle. Les projets de jardins familiaux, s'ils sont bien adaptés au milieu urbain, permettent d'accroître la production d'aliments et de combustible. Les plantations périurbaines et les ceintures vertes semblent également pleines de promesses pour une productivité accrue et une meilleure qualité de vie. Le rôle des arbres dans l'atténuation de la pollution d'origine thermique et atmosphérique est par ailleurs reconnu toujours plus largement. Comme il faut tenir compte du succès ou de l'échec des projets existants lors de la planification de nouvelles activités, cette bibliographie annotée incluera aussi une liste sélective des projets et programmes de développement de la foresterie urbaine, ainsi que des conférences, colloques et ateliers sur ce thème.

Figure no. 2

Des exemplaires de la version de travail de la bibliographie sont disponibles à l'adresse suivante: Division des ressources forestières, FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00100, Rome, Italie. Toute addition sera la bienvenue et devrait être envoyée à la même adresse.

La Charte des mangroves

Créée en 1990, la Société internationale pour les écosystèmes de mangrove (International Society for Mangrove Ecosystems - ISME) assure plusieurs fonctions: développement de la recherche et des études; promotion - en association avec d'autres organisations - de la conservation, l'aménagement rationnel et l'exploitation durable des mangroves; et création et gestion d'une base de données internationale sur les écosystèmes de mangrove.

Basée à Okinawa (Japon), à l'Université des Ryukyus, l'ISME compte actuellement 259 membres venant de 46 pays. Parmi les activités de la Société figurent la publication d'un bulletin trimestriel, intitulé Mangroves, des projets régionaux portant sur les écosystèmes de mangrove en Asie du Sud-Est, en Amérique latine et en Afrique, la préparation d'un manuel sur la plantation de palétuviers, la mise en place d'une base de données et d'un réseau d'information sur la mangrove et la publication d'études scientifiques.

La Société a adopté dernièrement une Charte des mangroves, destinée à compléter la Charte mondiale de la nature proclamée par l'Assemblée générale des Nations Unies en 1982. Cette Charte énonce des principes généraux, définit les fonctions des mangroves et indique comment mettre en œuvre les activités.

Principes généraux

Les écosystèmes de mangrove devraient être protégés et aménagés de manière à parvenir à un développement durable, et donc à assurer une productivité soutenue sans dommages pour les autres écosystèmes avec lesquels ils coexistent. Il faudra encourager par tous les moyens possibles - notamment grâce à la recherche internationale et à la coopération technique l'acquisition et la diffusion des connaissances concernant la structure, le rôle et l'aménagement des écosystèmes de mangrove.

Fonctions

Les décisions portant sur l'aménagement des écosystèmes de mangrove se fonderont sur les composantes biologiques et les caractéristiques physiques de chaque région; sur les besoins de la population; sur l'importance de la ressource pour la stabilité du littoral; et sur des considérations touchant aux pêches, à l'éducation, aux loisirs et à l'esthétique. Il faut également créer des mécanismes de relèvement et de compensation pour atténuer l'incidence d'une exploitation non rationnelle. Des mesures de réglementation sont prévues.

Figure no. 3

Mise en œuvre

Il faudrait fournir des ressources, lancer des programmes et mettre en place des structures administratives en faveur de l'exploitation durable des écosystèmes de mangrove. Toutes les parties, y compris les gouvernements, les organisations internationales, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et les particuliers, devraient coopérer sans réserve pour parvenir à l'aménagement durable des écosystèmes de mangrove.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès du Secrétariat de l'ISME, c/o College of Agriculture, University of the Ryukyus, Nishihara, Okinawa 903-01, Japon.

Les grues volent-elles?

Sur les 15 espèces de grues (Gruidae) qui existent, 7 sont considérées comme menacées d'extinction. La situation de la grue de Sibérie (Grus leucogeranus), magnifique et timide volatile à plumes blanches, tête rose, rémiges primaires et secondaires noires (ces dernières étant visibles en vol uniquement), est peut-être la plus dramatique.

Une population, à l'extrême est de la Russie, se porte relativement bien. Dernièrement, jusqu'à 2500 individus ont été dénombrés dans les endroits fréquentés à l'époque de la reproduction. En 1991/92, 1953 grues se sont retrouvées pour l'hivernage au lac Poyang, en Chine.

Le nombre de grues de Sibérie occidentale est désormais si bas que cette population pourrait ne plus être viable. On a compté 6 individus seulement pendant l'hivernage au Parc national Keoladeo, à Bharatpur, au Rajasthan (Inde), en 1991/92, et l'hiver suivant, aucune grue n'a été repérée. Plus à l'ouest, seuls 10 individus ont été signalés en Iran.

La population originaire de Sibérie occidentale ne s'est pas reproduite suffisamment pour maintenir un nombre viable. Ses itinéraires de migration, qui survolent l'Iran et l'Afghanistan, l'ont exposée à divers dangers, comme la chasse, la sécheresse et la guerre.

On tente actuellement de revitaliser la population de Sibérie occidentale en incubant artificiellement des œufs et en lâchant les jeunes grues dans la nature. Le baguage des jeunes, qui permet ensuite de les repérer par satellite, a été utilisé avec succès pour suivre des grues venant de l'est jusqu'à la Chine, où elles hivernent. En Sibérie occidentale, une jeune grue nommée Asha a été baguée en juin 1982; en octobre, elle a été repérée près de la frontière afghane.

Pour signaler la présence ou le passage de grues de Sibérie, notamment en Iran, en Afghanistan, au Pakistan et en Inde (sauf à Bharatpur), prière de s'adresser à International Crane Foundation, Wisconsin (Etats-Unis). Fax: 608-356-9465.

N. S. Malcolm

In memoriam

Unasylva a le regret d'annoncer le décès, le 27 décembre 1992, de M. Ricardo Ortiz Vásquez, traducteur principal de la version espagnole de cette revue. Né à Badajoz (Espagne) en 1918, M. Ortiz vivait à Rome depuis 1962. Ses traductions, toujours scrupuleusement correctes et d'un style élégant, assuraient la valeur de Unasylva à des milliers de lecteurs de langue espagnole. Nous regrettons sincèrement son absence, aussi bien sur le plan professionnel que personnel.


Page précédente Début de page Page suivante