Temas Relacionados

Resultados filtrados por: Southern Africa

 - More than three-quarters of Malagasy families earn a living from agriculture, but frequent natural disasters – drought in the South, cyclones in the East, locust threats – cut into production ...leer más
 - Malawi’s small-scale producers – who make up the vast majority of farmers – are struggling to produce enough to feed themselves and their families. Small landholdings, little access to credit, ...leer más
 - During the month of June 2014, up to 106 farmers practicing Conservation Agriculture (CA) had the opportunity to exchange views, experiences and ideas with other farmers during their visit to ...leer más
16/09/2014
 - Sur la base d’expériences de précédentes invasions, le Programme triennal de réponse à l’invasion du Criquet migrateur à Madagascar a été conçu de façon à ce que la première campagne ...leer más
16/09/2014
 - During the month of June 2014, up to106 farmers practicing Conservation Agriculture (CA) had the opportunity to exchange views, experiences and ideas with other farmers during their visit to two ...leer más
14/09/2014
 - The dry and cool season is coming to an end in Madagascar; temperatures started increasing during the last week of August but the weather and ecological conditions are still unsuitable ...leer más
12/09/2014
 - En juin 2014, l’installation de la saison sèche et fraîche se confirmait dans l'ensemble du pays. Les strates herbeuses devenaient de plus en plus sèches en raison de l’insuffisance des ...leer más
05/09/2014
 - Droughts cause poor harvests, Zimbabwean smallholders receive payout Smallholder farmers in Africa have long borne the brunt of the adverse effects of global climate change. They are perpetually at the mercy ...leer más
21/08/2014
 - Durant la 3ème décade, les estimations de FEWS-NET indiquaient que la plage optimale pluviométrique (POP) du Criquet migrateur malgache était atteinte sur le versant occidental, de Mahajanga (AIN-NO-S) à Ankazoabo ...leer más
19/08/2014
 - Durant la 2ème décade de juin, les estimations de FEWS-NET indiquaient que la pluviosité variait de 4 à 40 mm sur une bande diagonale d’environ 250 km de large, d’Antsiranana ...leer más
14/08/2014
 - The implementation of the Three-year Programme in response to the Locust Plague (2013-2014) in Madagascar started almost one year ago. Significant resources have been mobilized to halt the locust plague. Thanks to the ...leer más
13/08/2014
 - Durant la 1ère décade de juin 2014, la pluviosité était nulle à très faible et donc hyper-déficitaire par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache dans toute la Grande-Île. Les relevés (CNA) ...leer más
05/08/2014
« Previous 1 2 3 4 5 ... 17