La terminologie est un outil de première importance pour soutenir le rôle de l’Organisation dans le cadre de sa politique de communication et d'information du public et favoriser la création d'une culture commune au sein de la FAO. La demande croissante d’outils terminologiques non seulement de la part des divers secteurs d'activités internes à la FAO, mais également de parties prenantes extérieures (traducteurs, rédacteurs, experts nationaux et décideurs, chercheurs, universitaires, médias, autres organisations internationales, etc.), ainsi que la volonté des organes directeurs de renforcer les capacités multilingues de l’Organisation ne font d’ailleurs que confirmer les besoins en la matière. La production croissante d’informations multilingues requiert la création d’une base de données terminologiques fournissant des informations linguistiques validées, et visant à harmoniser la terminologie employée au sein de l'Organisation et du système des Nations Unies dans son ensemble. C'est dans l'optique de contribuer à homogénéiser la grande quantité de termes utilisés dans les documents et publications de la FAO que l'Organisation a créé la base de données terminologique FAOTERM. En parallèle, une base de données des NOMS DES PAYS a également été mise en place afin d'aider à l'harmonisation des noms des pays au sein de l'Organisation. Enfin, ce site offre aux utilisateurs d'autres ressources linguistiques telles que des liens à des bases de données terminologiques internationales, des sites présentant un intérêt linguistique spécifique ainsi qu'à des références documentaires multilingues. |