FAO>Pesca y Acuicultura
Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agriculturapara un mundo sin hambre
EnglishFrançaisРусский
  1. Perfil
    1. Legislación básica
    2. Definición legal
    3. Pautas y códigos de conducta
    4. Acuerdos y Organizaciones Internacionales
  2. Planificación
    1. Sistema de autorización
    2. Acceso a la tierra y el agua
    3. EIA
  3. Operación
    1. Calidad del agua y descarga de aguas residuales
    2. Movimientos de peces
    3. Control de enfermedades
    4. Drogas
    5. Alimentos
  4. Inocuidad de los alimentos
    1. Misceláneo
      1. Referencias
        1. Legislación
        2. Recursos relacionados
      2. Vínculos relacionados
        Perfil
        Legislación básica
        El Ministerio Federal de Protección al Consumidor, Alimentos y Agricultura (BMVEL -Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft -) es la autoridad competente en materia de pesca y acuicultura a nivel federal. Diseña las políticas, las directrices y promueve acciones de estas actividades, especialmente a nivel de la Unión Europea; por ejemplo, sobre la introducción de una etiqueta ambiental para productos pesqueros. El MBVEL garantiza que la producción de peces dulceacuícolas y marinos respete la sustentabilidad ambiental y la prioridad de protección al consumidor. El Ministerio Federal para el Medio Ambiente, la Conservación de la Naturaleza y la Seguridad Nuclear (BMU -Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit) se encarga de las siguientes tareas relatives a la acuicultura: protección de aguas continentales y zonas marítimas, protección de mantos freáticos, tratamiento de aguas negras, contaminantes en alimentos y arquitectura del paisaje. Alemania es un Estado federal con un sistema de gobierno de tres niveles: la federación (nivel nacional), los Länder (estados federales, provincias o nivel regional), y los municipios (nivel local). En principio, de acuerdo con la Constitución, las leyes y reglamentos federales son ejecutadas por la administración de los estados (Länder), por lo que estos ejecutan las leyes de pesca. En términos del poder legislativo a nivel federal, el Estado federal puede aprobar leyes sobre pesca marítima y costera dentro de la así llamada “legislación concurrente” , mientras que los estados son responsables únicamente de la pesca en aguas continentales. Por lo tanto, existen leyes de pesca tanto a nivel federal, incluyendo disposiciones sobre la pesca marítima y costera (seefischereigesetz – ver FischG)  como a nivel de estados con disposiciones sobre pesca en aguas continentales y territoriales (dentro de la zona de 12 millas náuticas). Ninguna de las leyes de pesca (Fischereigesetz – FischereiG) de los dieciséis estados incluye el término acuicultura de manera explícita. Por ejemplo, la Ley de Pesca de Brandenburgo se refiere al cultivo de peces y otros organismos acuáticos en lagunas artificiales y otras instalaciones („Aufzucht und Haltung von Fischen und anderen Wasserorganismen in allen kűnstlich angelegten Fischteichen und sonstigen Anlagen“).

        Otros asuntos relevantes a la legislación actual incluyen medidas de protección relacionadas con el mercadeo de alimentos, productos alimenticios (Art. 74, N° 20 GG); vías fluviales continentales (Art. 74 Nr. 21 GG); la promoción de productos agrícolas (incluyendo pesca), y pesca marítima y costera (Art. 74 No 17 GG).
        Por el contrario, la planeación y gestión regional de los recursos acuáticos (Art. 75 GG) recae dentro del marco de la legislación federal.
         
        La Ley sobre Regulación de Asuntos Relacionados con el Agua, 1957 (Ley Federal del Agua, Wasserhaushaltsgesetz – WHG, enmendada en 2001), como marco legal del Gobierno Federal, establece disposiciones básicas con relación a las medidas de manejo del recurso agua (manejo de la cantidad y la calidad del agua). Por lo tanto, juega un papel vital en la acuicultura. Esta ley se complementa con la legislación de los estados; como por ejemplo, la Ley de Aguas de Mecklenburg Occidental – Pomerania. La Ley Federal de Aguas incluye disposiciones sobre el uso de aguas superficiales y subterráneas, el manejo de sustancias que dañan el agua, el desecho de aguas negras, y el desarrollo de aguas.

        Dado que las leyes federales más importantes en cuestiones de gestión de los recursos acuáticos (Ley Federal de Aguas y Ley Federal de Cargos de Aguas Negras) son solamente estatutos generales, las regulaciones sobre dichos recursos en los Estados Federales (Leyes estatales de aguas, Leyes estatales de aguas negras, y diversas órdenes estatutarias) también contienen disposiciones importantes que suplementan las regulaciones federales o las definen con mayor detalle. Por ejemplo, los Estados Federales regulan la tenencia de aguas, el monitoreo de las mismas, su mantenimiento, los procedimientos para la concesión de uso de aguas y descargas indirectas hacia los cuerpos agua (por ejemplo, descargas de plantas de tratamiento de aguas negras).

        La Federación participa en la delegación de responsabilidades de los estados, en la mejora de la estructura agraria y en la preservación de las costas, incluyendo la pesca (Ley de Mejora de la Estructura Agraria y Preservación de las Costas – Gesetz über die Verbesserung der Agrarstrucktur und des Küstenschutzes). Es una tarea conjunta, ya que estas responsabilidades son importantes para la sociedad en su conjunto y la participación federal es necesaria para la mejora de las condiciones de vida.
          
        No hay una autoridad única responsable de la acuicultura. Varias autoridades, tales como las autoridades a cargo de la gestión del agua, protección de la naturaleza y la construcción, se ocupan de los asuntos relativos a la acuicultura. Las autoridades de mayor importancia son aquellas cuya competencia está relacionada con el agua. La máxima autoridad en cuestiones acuáticas (oberste Wasserbehörde) en Brandemburgo, por ejemplo, es el Ministerio de Agricultura, Medio Ambiente y Planificación Regional (MLUR). Éste decide los lineamientos de las políticas y supervisa a las autoridades menores (unter Wasserbehördel/ Landesumweltamt) en Brandemburgo. Las autoridades acuáticas menores son las administraciones municipales. Estas autoridades otorgan, restringen, retiran o revocan licencias sobre uso de agua. En general, las autorizaciones en acuicultura se otorgan a discreción de los consejos pertinentes (a discreción de la administración). La autoridad acuática superior tiene competencia en casos de procedimientos formales legales especializados.
        Definición legal
        Las leyes federales de pesca de los estados no proveen ninguna definición de la acuicultura. Existe una definición a nivel de la Unión Europea, la Regulación No. 2792/1999 establece reglas detalladas y acuerdos sobre asistencia estructural Comunitaria en el sector pesca. Las Regulaciones se aplican directamente en los Estados Miembro. De acuerdo con el numeral 2.2 Anexo III de esta Regulación, la acuicultura es “la crianza o cultivo de organismos acuáticos que emplean técnicas ex profeso para aumentar la producción de los organismos en cuestión más allá de la capacidad natural del ambiente; los organismos continúan siendo propiedad de una persona física o moral a lo largo de la etapa de crecimiento o engorda, hasta e incluyendo la cosecha.”
         
        Existe, a nivel federal, una definición de “animales de la acuicultura” (“Tiere aus Aquakulturen”) en el párrafo 7 de la Ordenanza de Higiene Pesquera (Fischhygieneverordnung, FischHV). Define a los animales de acuicultura de la manera siguiente: todos los productos pesqueros nacidos y criados en condiciones controladas hasta que se colocan como productos alimenticios en el mercado. Sin embargo, también son considerados productos de acuicultura los peces o crustáceos de agua dulce o salada capturados en su entorno natural cuando jóvenes y puestos en cautiverio hasta que alcanzan el tamaño comercial deseado para el cosumo humano,. (Tiere aus Aquakulturen: sëmbtliche Fischereierzeugnisse, die in Anlagen erzeugt und bis zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens als Lebensmittel dort aufgezogen werden, als tiere aus Aquakulturen gelten ferner Meeres- oder Süsswasserfische oder Krebstiere, die als Jungtiere in ihrer matürlichen Umgebung gefangen und anschliessend gehalten werden, bis sie die für den Verzehr erforderliche Grösse erreicht haben).
         
        Existe una definición de piscicultura a nivel federal en el numeral 1 del párrafo 2 de la Ordenanza de Prevención de Enfermedades de Peces (Fischseuchenverordnung- FischSVO) y párrafo 1(2) No. 4 Ley de Enfermedades Animales (Tierseuchengesetz- TierSG). Esta definición se refiere a las construcciones o instalaciones para criar peces de agua dulce o instalaciones para conservar estos peces con fines comerciales (Fischhaltungsbetrieb: Anlage oder Einrichtung zur Zucht von Süsswasserfischen (...) oder Einrichtungen zur Haltung oder Hälterung von Süsswasserfischen zum Zwecke der Vermarktung (...)).
        Pautas y códigos de conducta
        La asociación Biokreis (Biokreis e.V.) ha desarrollado lineamientos para la piscicultura ecológica en estanques. Existen también lineamientos generales para la acuicultura orgánica que deben observarse. Estos lineamientos incluyen:
        • llevar un registro detallado sobre los peces
        • secar y usar cal
        • crianza
        • calidad del agua
        • uso de fertilizantes (incluye una lista precisa sobre los fertilizantes autorizados y la cantidad que se puede usar; debe seguirse especialmente la Regulación 2092/91/EC)
        • alimentos (solo ciertos alimentos, basados en los alimentos naturales del estanque)
        • el no uso de Organismos Genéticamente Modificados GMOs
        • cantidad de peces
        • origen de los peces (solo pueden ser introducidos de otras granjas ecológicas pertenecientes a Biokreis o a asociaciones miembro de AGŐL- (Arbeitsgemeinschaft ökologischer Landbau))
        • términos de reproducción (de preferencia especies regionales)
        • transporte y sacrificio

        Una comisión, formada parcialmente por expertos externos, decide sobre la certificación de granjas con base en la observación de estos lineamientos. La certificación aplica para toda la granja, no para productos individuales. El instituto privado Lacon GmbH es el principal cuerpo asignado para observar los lineamientos de las granjas Biokreis. La notificación de reconocimiento de una asociación certifica que la granja cumple con los lineamientos. Sólo tras recibir la notificación de una asociación y de obtener un certificado de la UE es que la granja puede marcar sus productos con la etiqueta de la asociación. Los lineamientos son más estrictos que los de la Ordenanza Ecológica que implementa el Reglamento No. 2092/91/EC del 24 de julio de 1991.
        Acuerdos y Organizaciones Internacionales
        Alemania forma parte de los siguientes acuerdos internacionales:
        • Organización Mundial del Comercio (OMC).
        • Unión Europea (UE).
        • Convención para la Protección del Medio Ambiente Marino del Noreste Atlántico (OSPAR).
        Alemania también forma parte de la Convención de la Biodiversidad (CBD), la Convención para la Prtección del Medio Ambiente Marino del Área del Mar Báltico (HELCOM), la Convención Internacional de Pesca en el Mar Báltico (IBSFC), la Organización de Pesca del Atlántico Norte (NAFO), la Convención de Pesca del Noreste Atlántico (NEAFC) y la Convención de Salmón del Atlántico Norte (NASCO).
        Planificación
        Sistema de autorización
        La competencia para otorgar permisos para instalaciones acuícolas reside en los estados.

        Dependiendo del proyecto, especialmente para la excavación de estanques, puede requerirse un permiso de construcción. Otra autorización es necesaria de parte de las autoridades de conservación de la naturaleza para obtener permisos de construcción en áreas protegidas.
         
        Un permiso adicional para las granjas piscícolas debe obtenerse de las administraciones pesqueras estatales. Por ejemplo, en Brandemburgo, deben llenarse las siguientes condiciones para obtener un permiso para una granja pesquera (Betriebsgenehmigung):
        • Deben excluirse las amenazas a las poblaciones naturales de peces.
        • El operador de dichas instalaciones debe poseer estudios profesionales o científicos en pesca, o demostrar que está en proceso de obtener una capacitación adecuada.

        Además, antes de construir una granja piscícola, se deberá notificar a las oficinas regionales en los estados a cargo de la Regulación de Epidemias Piscícolas (Fischseuchen-Verordnung), de acuerdo con el párrafo 2(1). Uno de los requisitos para obtener la autorización es la aprobación de la Comisión Europea, de acuerdo con el Artículo 6 de la Directiva del Consejo 91/67/EC. El BMVEL publica una lista de las granjas piscícolas aprobadas, que han sido autorizadas por las oficinas administrativas del estado a cargo de esta tarea, en la Gaceta de Leyes Federales.

        La Oficina Federal para la Navegación Marítima e Hidrografía (Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie) es la facultada para autorizar las instalaciones de acuicultura y granjas piscícolas en la zona económica exclusiva y en alta mar, de acuerdo con la Ordenanza de Instalaciones Marinas (Seeanlagenverordnung – SeeAnlV), con el fin de asegurar la prevención del peligro al tráfico y al ambiente marino.
        Acceso a la tierra y el agua
        El permiso principal para establecer una instalación acuícola es otorgado por las autoridades acuáticas. El “uso del agua”, incluyendo una lista de actividades relacionadas con el agua, como la emisión de sustancias en aguas superficiales y costeras, la extracción de aguas superficiales, y el incautado, requiere un permiso. La autoridad a cargo de asuntos relacionados con el agua depende de la Ley Federal de Aguas, la Ley Estatal de Aguas, y las ordenanzas relevantes sobre su competencia. Por ejemplo, en Mecklenburg Pomerania Occidental, tanto las autoridades acuáticas menores del estado (untere Landeswasserbehörde) como las Oficinas Estatales Regionales para Medio Ambiente y Naturaleza (Staatliche Amt für Umwelt und Natur) son las que otorgan estos permisos. En Mecklenburg Pomerania Occidental, las oficinas del Estado se encargan de los “cuerpos acuáticos de primer orden”, enlistados en el anexo de La Ley de Aguas de Mecklenburg Pomerania Occidental, y las autoridades acuáticas inferiores son responsables de los “cuerpos acuáticos de segunda categoría.”
         
        La extracción o descarga de aguas de la superficie en estanques, sistemas cerrados de circulación y sistemas de flujo continuo, requiere una autorización de acuerdo con el párrafo 3(1) No. 1 y párrafo 7 de La Ley Federal de Aguas. El permiso, de acuerdo con el párrafo 7 de La Ley Federal de Aguas, hace referencia a la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental(UVPG Umweltverträglichkeitsprüfungsgesetz). El apéndice No. 1 de La Ley de Evaluación de Impacto Ambiental refiere a las Leyes de Evaluación de Impacto Ambiental del estado, el cual puede decidir para qué dimensión de granjas piscícolas se requiere una Manifestación de Impacto Ambiental. La autoridad otorga el permiso junto con una lista detallada de restricciones legales.

        De acuerdo con los párrafos 7 y 8 de La Ley Federal de Aguas, también se requiere un permiso para los insumos de agua en sistemas de flujo continuo.

        La cuestión de los contratos de concesiones de pesca está regulada por los estados. De acuerdo con la Ley de Pesca de Brandenburgo, el concesionario requiere de la aprobación de la autoridad en pesca para la firma de un contrato o para el cambio de un contrato. Por ejemplo, en Brandenburgo, el contrato es aprobado si la autoridad no ha hecho ninguna notificación durante el mes siguiente a que se presente el contrato. El permiso debe estar por escrito, y tiene una duración mínima de doce años. No se permite la cesión de derechos de pesca costera.
         
        El Ministerio de Medio Ambiente asigna distritos de las cuencas fluviales o áreas económicas para las cuales deben adaptarse planes referenciales de disposiciones en materia de aguas. Estos planes son adoptados por la agencia de medio ambiente y tierras con la participación de las autoridades responsables (párrafos 24 de la Ley de Aguas de Brandemburgo, y 36 de la Ley Federal de Aguas). La piscicultura forma parte de la gestión de las zonas costeras integradas (integriertes Küstenzonenmanagement- IKZM).

        El plan de zonificación, bajo la Ley de Construcción (Baugesetzbuch- BauGB), especifica las áreas acuáticas, las áreas de gestión de aguas, las tierras agrícolas, y las tierras que deben dejarse libres para la protección de zonas costeras.
         
        Las áreas de protección de aguas se pueden definir con base en el párrafo 19 de La Ley Federal de Aguas. Por ejemplo, en Mecklenburg Pomerania Occidental, el Ministerio del Medio Ambiente adoptó varias ordenanzas sobre las áreas de protección de aguas, tales como la Ordenanza sobre Áreas de Protección de Aguas de Reinberg-Dömitzow(Wasserschutzgebietsverordnung Reinberg-Dömitzow- WSGVO Reinberg-Dömitzow), la cual especifica las prohibiciones y restricciones, por ejemplo, la restricción de uso de suelos y la restricción de establecer estanques de piscicultura.

        La Ordenanza sobre Prevención de Enfermedades de Peces establece las condiciones bajo las cuales se aprueban las áreas en las que se puede desarrollar la piscicultura. De acuerdo con el párrafo 28 de la Ley de Aguas de Brandemburgo, la vigencia máxima del permiso de aguas para establecer una granja piscícola es de quince años.
        EIA
        En Alemania, una EIA no es un procedimiento administrativo independiente sino una parte integral del proceso de licencias (párrafo 2, 1 de La Ley de Evaluación de Impacto Ambiental (Umweltverträglichkeitsprüfungsgesetz- UVPG)). La EIA provee la descripción y evaluación de los efectos ambientales de un proyecto. En particular, se determinan los efectos de un proyecto sobre los seres humanos, los animales, las plantas, el agua, la tierra, el aire y el paisaje, incluyendo las interacciones relevantes. Además, una EIA debe evaluar los efectos sobre la totalidad de estos elementos en forma integral.
         
        La Ley de Evaluación de Impacto Ambiental es aplicable a la piscicultura intensiva, de acuerdo con el párrafo 3(1) de la UVPG, ya que las granjas piscícolas se encuentran en el apéndice No. 1 de la UVPG. En el caso de la introducción de alimentos, medicamentos veterinarios o artes de cultivo (vgr, jaulas), debe seguirse el procedimiento establecido en el párrafo 7 de La Ley Federal de Aguas, excepto en el caso de instalaciones menores, las cuales no requieren un permiso, de acuerdo con las leyes estatales. Estas disposiciones de La Ley Federal de Aguas se refieren a la Ley de EIA. Cuando un sistema de piscicultura intensiva implique la extracción de aguas superficiales o del subsuelo, o la descarga de efluentes de la granja en cuerpos de agua superficiales, se requerirá una EIA como parte del procedimiento para la obtención del permiso y autorización correspondiente.
         
        La construcción de instalaciones para la piscicultura intensiva pertenece a los proyectos enlistados en el Anexo I de La Ley de Evaluación de Impacto Ambiental, y requiere de una evaluación de acuerdo con las leyes estatales de EIA. Las condiciones específicas por las cuales se requiere una EIA pueden variar de estado a estado.
         
        Por ejemplo, Brandemburgo distingue tres categorías de piscicultura intensiva, de acuerdo con el volumen de cosecha anual. Se requiere una EIA para las instalaciones que tengan:
        • Más de 1 000 toneladas de pescado al año.
        • Entre 100 y 1 000 toneladas de pescado anuales, si después de un examen general de cada caso los proyectos tienen efectos adversos importantes sobre el ambiente; La Ley de EIA enlista los diferentes criterios que deben tomarse en cuenta para determinar si una granja generaría o no impacto ambiental.
        • Entre 50 y 100 toneladas de pescado anuales, si en cada caso individual, de acuerdo con el criterio de ubicación, el proyecto, a pesar de su pequeño tamaño o productividad pueda tener efectos negativos importantes sobre el ambiente. La sensibilidad ambiental de las áreas geográficas que puedan ser afectadas por los proyectos debe ser tomada en cuenta en base a determinados criterios, tales como el uso actual del suelo, la relativa abundancia, calidad y capacidad regenerativa de los recursos naturales del área.
         
        En el caso de proyectos específicos en cuerpos de agua naturales o artificiales, debe seguirse un procedimiento legal, de acuerdo con el párrafo 31 de La Ley Federal de Aguas. Un procedimiento de fijación de plan se requiere al establecer, eliminar o reformar los cuerpos de agua o las costas. Por ejemplo, establecer un cuerpo acuático puede ser crear o construir estanques piscícolas, dependiendo del tamañano, ubicación, etc. Una EIA forma parte del procedimiento de fijación de planes. El procedimiento de esta EIA integrada se describe con detalle en los párrafos 3 y siguientes de La Ley de Evaluación de Impacto Ambiental. Se divide en un proceso de análisis y una fase subsiguiente de toma de decisión:
        1. Proceso de análisis: - proceso de alcance – presentación de la documentación (Manifestación de Impacto Ambiental – MIA) por el solicitante – participación de las autoridades y el público.
        2. Fase de toma de decisión: - preparación de una síntesis descriptiva de los efectos ambientales del proyecto – evaluación de los efectos ambientales – decisión sobre el otorgamiento de la licencia para el proyecto.
        El solicitante de una licencia puede, antes de enviar la solicitud formal, informar a la autoridad competente del proyecto planeado. Si lo hace, la autoridad discutirá con el solicitante y otras agencies involucradas, así como terceros (incluyendo asociaciones ambientales) el proyecto, su alcance y los métodos de la EIA requerida.

        Cuando la solicitud de licencia, junto con los documentos de la EIA, ha sido presentada, deben someterse a inspección y discusión pública en una audiencia con quienes hayan presentado objeciones. La agencia responsable debe resumir la presentación de los efectos ambientales. Se presenta información concerniente al estado actual del ambiente sin el proyecto planeado, el cambio que experimentaría el ambiente bajo la operación normal del proyecto y en caso de accidentes, así como los cambios ambientales que resultarían de proyectos alternativos considerados por el solicitante. Los resultados de la evaluación se tomarán en cuenta durante la decision del otorgamiento de la licencia de acuerdo con el párrafo 12 de La Ley Federal de Aguas. Después de un balance de los efectos ambientales con otros beneficios (por ejemplo, económicos), se podrán aceptar algunos efectos ambientales negativos. Si los efectos ambientales no están compensados por otros beneficios, la evaluación negativa llevará al rechazo de la licencia. Al final del procedimiento, la autoridad competente pone la decisión al alcance del desarrollador, el público afectado y todos aquellos que hayan presentado alguna objeción al proyecto, y explica los motivos de su decisión.
        Operación
        Calidad del agua y descarga de aguas residuales
        De acuerdo con La Ley Federal de Aguas, en la mayoría de los casos, el uso de aguas debe ser autorizado por las autoridades estatales, especialmente aquellos usos que puedan contaminar las aguas con sustancias dañinas o tóxicas. La descarga directa de aguas residuales está regulada por La Ley Federal de Aguas. En principio, la autorización se otorga a discreción de los consejos responsables de las aguas (discreción de la administración). En algunos casos, ese poder discrecional está restringido por el interés de la protección de aguas. De acuerdo con el párrafo 7 de La Ley Federal de Aguas, no se puede otorgar un permiso para descargar aguas residuales a menos que dicha descarga satisfaga ciertos requerimientos mínimos – con la mejor tecnología accesible- los cuales deben ser los mismos en todo el país sin importar la calidad de las aguas (estándares uniformes de emisiones, diferenciados de acuerdo a los sectores industriales). Los requerimientos mínimos se especifican con detalle en la Ordenanza de Aguas Residuales Federales (Abwasserverordnung- AbwV) adoptada por el gobierno federal. En casos individuales, las autoridades de aguas pueden imponer requerimientos más estrictos, e incluso negar las descargas, a la luz de consideraciones inadmisibles para salvaguardar la calidad del agua establecida para usos específicos de la misma. Los estados son responsables de las descargas indirectas de aguas residuales hacia sistemas públicos de alcantarillado (párrafo 7a(4) de La Ley Federal de Aguas).
         
        La Ordenanza de Aguas Residuales y el Marco de Instrucción Administrativa sobre Aguas Residuales (Abwasser- Verwaltungsvorschriften- AbwVwV) regulan las descargas directas hacia cuerpos acuáticos así como los requisitos y reglamentos generales para los procesos de análisis y medidas, contiene requisitos relacionados con contaminantes especiales en aguas residuales, los cuales deben estar determinados en el permiso para la descarga de aguas residuales.
         
        En los estados pueden encontrarse otras ordenanzas referentes a la acuicultura y piscicultura. Por ejemplo, en Mecklenburg Pomerania Occidental existen la Ordenanza de Aguas para Mariscos (Muschelgewässerverordnung- MuGVO) y la Ordenanza de Aguas Dulces para Peces (Fischgewässerverordnung- FGVO). Estas ordenanzas implementan la Directriz 78/659/EC sobre la calidad de agua dulce que necesita protección o mejora para mantener la vida de los peces, y la Directriz 79/923/EC sobre la calidad requerida para agua para moluscos.
         
        Cualquiera que contamine el agua sin autorización queda sujeto a la pena que establece el Código Penal. 
         
        Los estados han introducido una cuota para la descarga de aguas residuales, la cual se utiliza para financiar el desecho de aguas residuales públicas. La Ley de Cargos de Aguas Residuales Wastewater Charges Act (Abwasserabgabengesetz- AbwAG) estipula que se debe pagar una cuota cuando las aguas residuales sean descargadas directamente en un cuerpo acuático. Este primer eco-impuesto, gravado a nivel federal como instrumento guía, se determina con base en la cantidad y nivel de daño de contaminantes específicos depositados en el agua. Así, la descarga de aguas residuales de instalaciones y otros dispositivos técnicos en un cuerpo acuático queda sujeta a cargos, de los cuales queda exenta la descarga de aguas residuales de estanques piscícolas (Hinweise zur Verringerung der Belastung der Gewässer durch die Fischhaltung, S.27).
        Movimientos de peces
        De acuerdo con La Ley referente a las enfermedades y plagas que afectan a los animales (1999), el Ministerio de Alimentos, Agricultura y Pesca puede regular la exportación e importación de animales, incluyendo peces, que conlleven agentes infecciosos transmisibles. Congruente con la Ley, se adoptó la Ordenanza sobre la importación y tránsito de animales y bienes relacionados dentro de la Comunidad Europea (Binnenmarkt- Tierseuchenschutzverordnung- BmTierSSchV). Ésta regula la exportación, importación y tránsito de peces y moluscos.

        Para el transporte e importación de peces, sus ovas y gametos entre los Estados miembro de la UE, se necesita una notificación a la autoridad responsable. No se requiere notificación si la granja piscícola ha sido aprobada por la Ordenanza para la Prevención de Enfermedades de Peces o si la granja está registrada en otro Estado miembro de la UE. Para se transportados dentro de la Comunidad desde una zona o granja aprobada, las especies piscícolas susceptibles al IHN y al VHS, así como los moluscos, deberán ser acompañados de un documento oficial de transferencia para ser introducidos en una zona o granja aprobada. Además, se requiere un certificado sanitario oficial de un veterinario.

        El transporte de peces y moluscos dentro de la UE requiere un documento oficial de transferencia y un certificado sanitario. No puede importarse de otros Estados miembro de la UE peces que deban ser destruidos de acuerdo con un plan de cuarentena o que provengan de una granja declarada en cuarentena.

        Los vehículos de transporte de peces vivos dentro de la UE deben estar etiquetados con el nombre o número de control veterinario de la granja de origen. El destinatario de los peces deberá notificar a la autoridad correspondiente del arribo por lo menos con un día de anticipación. Para la importación de peces vivos no se requiere autorización.

        La importación de peces vivos de países no miembros de la UE requiere un certificado indicando el uso propuesto de acuerdo con un Dictamen de la UE. El país de origen debe estar enlistado en el Dictamen de la UE y publicado en la Gaceta de Leyes Federales de Alemania. Los peces vivos (no las ovas ni los gametos) que no cumplan con los requisitos de importación requieren una autorización de tránsito. Para la importación de o la exportación hacia países de la CEE, existen reglas diferentes.

        Si la autoridad relevante considera que existe riesgo de la diseminación de enfermedades animales, ordena su muerte y destrucción o una cuarentena en una estación de cuarentena. Se permite un tratamiento alternativo solo en caso de exclusión de la diseminación de enfermedades. Si los requisitos de tratamiento para la prevención de enfermedades animales no se cumplen por rezones distintas a las mencionadas anteriormente, la autoridad responsable puede devolver los peces al remitente.

        Según lo acordado en La Ley de Enfermedades Animales (Tierseuchengesetz- TierSG), se adoptó la Ordenanza para la Prevención de Enfermedades de Peces. Esta Ordenanza implementa la Directiva de Consejo 91/67/EC del 28 de enero de 1991, concerniente al transporte e introducción de peces de agua dulce. Se establece un sistema de zonas y granjas aprobadas para peces de agua dulce.

        Cuando se introducen peces de agua dulce a una zona aprobada, o a una granja aprobada dentro de una zona no aprobada, el lote deberá ser acompañado de un documento de acuerdo con el ejemplo del Anexo E, Capítulo 1 ó 2 de la directiva 91/67/EC. Los documentos deben guardarse por un periodo de cuatro años. Podría llegar a requerirse la intervención de un veterinario o un examen veterinario oficial. Cuando peces de agua dulce, vivos, cultivados en una granja, sean introducidos en una zona o granja aprobada, la granja deberá criar especies piscícolas que no estén en peligro de anemia contagiosa de salmón (ISA), necrosis haematopoyetica infecciosa (IHN) o septicemia hemorrágica viral (VHS); deben ser acompañados por un documento de transferencia. Cuando peces de agua dulce para el consumo provenientes de un área o granja no aprobada sean introducidos en un área o granja aprobada, los peces deberán haber sido eviscerados con anterioridad.

        Si se utiliza agua para el transporte, los vehículos deberán estar designados de tal manera que el agua no pueda escapar del vehículo durante el transporte. El transporte deberá efectuarse de tal manera que garantice efectivamente la salud de los animales, en particular por el recambio del agua. Los peces de agua dulce deberán llegar a su destino en el menor tiempo posible, utilizando medios de transporte que hayan sido previamente limpiados y desinfectados.

        Los requisitos para el transporte de peces vivos también se describen. con diferencias menores, en las Ordenanzas Pesqueras estatales. Por ejemplo, en Brandemburgo, los peces deben llegar a su destino en el menor tiempo posible utilizando medios de transporte que no causen daños evitables. El agua debe estar libre de los siguientes agentes infecciosos transmisibles: ISA, IHN y VHS.

        La Ordenanza de Sanidad Pesquera establece condiciones para la importación de productos pesqueros y mariscos vivos de terceros países, los cuales incluyen un certificado sanitario, la colocación de una marca de identificación y una lista de establecimientos aprobados (La Ordenanza incluye disposiciones que implementan las siguientes Directivas del Consejo: 91/493/EC; 91/492/EC; 92/48/EC; 90/675/EC; 89/662/EC y 92/118/EC). Dicha ordenanza contiene una descripción precisa de los exámenes y pruebas de laboratorio que deben llevarse a cabo para la importación de productos pesqueros y mariscos vivos.

        De acuerdo con La Ley de Protección Animal, se adoptó la Ordenanza de Transporte de Protección Animal(Tierschutztransportverordnung- TierSchTrV). Ésta establece la protección de animales durante su transporte. Estas condiciones deben adaptarse a las necesidades de las especies piscícolas de acuerdo con la Ordenanza de Transporte de Protección de Animales. La ordenanza contiene una sección especial sobre el transporte de peces. Considera un suministro suficiente de oxígeno, la calidad y temperatura del agua, así como la incompatibilidad de ciertas especies piscícolas. La importación de peces requiere una serie de documentos (una declaración de transporte y una declaración del transportista de observar las disposiciones de la ordenanza) y la inspección de los peces por la autoridad competente en el punto de control fronterizo. El destinatario de los animales debe notificar a la autoridad competente del destino final, el tipo de especie, el número de animales y el tiempo estimado de llegada por lo menos con un día de anticipación. El importador debe proveer la misma información en el punto de control fronterizo.

        La Ley de Modificación Genética  (Gentechnikgesetz- GenTG) se aplica al mercadeo, a la producción y al uso de organismos genéticamente modificados. De acuerdo con La Ley, los organismos modificados genéticamente no pueden entrar al mercado sin autorización del Instituto Robert Koch. La autorización, de acuerdo con los mismos procedimientos postulados por esta ley en otros Estados miembros de la EEA (acuerdo que establece el Área Económica Europea), equivale a la aprobación del Instituto Robert Koch. La Enmienda a la Ley de Modificación Genética implementa la Directiva 2001/18/EC.

        De acuerdo con las Leyes de Pesca de los estados, los Ministerios estatales pueden adoptar ordenanzas que prohíban modificaciones del material genético piscícola y que prohíban o restrinjan la introducción de especies piscícolas exóticas que dañen las especies domésticas. Por ejemplo, la Ordenanza Pesquera de Brandemburgo establece que los peces reproducidos y modificados genéticamente solo puedan ser criados en instalaciones acuícolas que prevengan la posibilidad de escape. La existencia o el establecimiento de dicha facilidad tienen que ser comunicada a la Agencia de Protección del Consumidor y Agricultura de Brandemburgo.
        Control de enfermedades
        De acuerdo con La Ley de Enfermedades Animales, el Ministerio de Alimentos, Agricultura y Recursos Forestales puede promulgar regulaciones para la prevención de enfermedades de peces de agua dulce. La Ley estipula que cualquier persona que mantenga peces infectados o bajo sospecha de infección debe comunicarlo a la brevedad posible a las autoridades responsables de los estados o a un veterinario. Debe llamarse a un veterinario para que emita una opinión experta sobre la identificación o sospecha de infección, y sobre las medidas requeridas. Posteriormente, la autoridad deberá tomar medidas de acuerdo con La Ley o las ordenanzas adoptadas bajo La Ley.

        Con el propósito de erradicar, prevenir y limitar enfermedades, así como contrarrestar los riesgos de transmisión de agentes infecciosos transmisibles y otras enfermedades, el Ministerio puede regular y ordenar que se tomen medidas especiales. Para los peces de agua dulce, esto incluye el examen, supervisión, marcado, vacunas, desinfección de cuerpos de agua e instalaciones, registro de instalaciones para criar peces de agua dulce, aislamiento, sacrificio y destrucción, así como la imposición de condiciones especiales para la entrega de animales.

        La Ordenanza para la Prevención de Enfermedades Piscícolas contiene disposiciones para la prevención de enfermedades de peces de agua dulce. La Ordenanza para la Prevención de Enfermedades Piscícolas establece que las granjas piscícolas susceptibles al ISA, IHN o VHS deben llevar un registro. Los granjeros deben someter a examen todos sus peces anualmente con un veterinario, así como realizar la desinfección de sus instalaciones con regularidad. Además, la ordenanza establece medidas a tomarse en caso de la aparición de una enfermedad piscícola. Estas medidas son diferentes y dependen de si la aparición o la sospecha de la misma sucedió en un área o granja aprobada o no aprobada. Una vez detectada la enfermedad, todos los peces deberán ser destruidos bajo supervisión oficial. Las instalaciones y el equipo deben ser desinfectados, de acuerdo con el procedimiento aprobado por un veterinario oficial. La máxima autoridad estatal notificará al Ministerio de Alimentos, Agricultura y Recursos Forestales sobre la aprobación, suspensión de la aprobación, y/o la cancelación o retiro de aprobación de un área o granja piscícola.

        Debido a la estructura federal de Alemania, los estados determinan las responsabilidades de las autoridades. Por ejemplo, en Brandemburgo, la autoridad competente para todos los asuntos relacionados con enfermedades piscícolas, la identificación, prevención y tratamiento de estas enfermedades, es la agencia para la Protección al Consumidor y Agricultura.
        Drogas
        La Ley de Enfermedades Animales estipula que solo pueden aplicarse sueros, vacunas y anticuerpos para la prevención, identificación y tratamiento de enfermedades animales si están aprobadas por el Instituto Federal de Investigaciones sobre Enfermedades Virales Animales o por el Instituto Paul Ehrlich. De acuerdo con La Ley de Enfermedades Animales, el Ministerio puede regular la aprobación de vacunas y medicamentos veterinarios. En casos específicos, las máximas autoridades estatales pueden exentar de la aprobación, de acuerdo con La Ley de Enfermedades Animales. El Ministerio también puede ordenar la dispensa y administración de sueros, vacunas y antígenos.

        La Ordenanza de Higiene Piscícola regula el uso de agentes desinfectantes. Sólo los agentes apropiados pueden utilizarse. Los agentes considerados apropiados se encuentran enlistados.

        La Ley de Medicamentos (Arzneimittelgesetz) califica los productos como medicinales siempre y cuando estén autorizados o registrados como medicamentos de acuerdo con la Ley o se encuentre exento de la autorización o registro por una ordenanza. La Ley de Medicinas regula el uso de medicamentos que serán administrados en animales. La manufactura de alimentos medicados, solamente es autorizada si emplea premezclas de medicamentos autorizados para su venta de acuerdo con la Ley. A su vez, la venta de estos alimentos requiere una autorización de venta, salvo cuando el medicamento esté exento por el Ministerio Federal de dicha autorización. La Ley de Alimentos establece que los alimentos no pueden contener antibióticos o agentes coocidiósticos como aditivos alimenticios, ya que ellos deberán formar parte de las pre-mezclas empleadas para la manufactura de los alimentos. Sólo los alimentos mixtos que cumplan con una ordenanza otorgada bajo La Ley de Alimentos(Futtermittelgesetz- FMG) podrán ser utilizados para alimentos medicados. La Ley incluye disposiciones sobre la prescripción, dispensa y administración de medicamentos por veterinarios.

        De acuerdo con la Ley de Medicamentos, la Ordenanza sobre el Uso de Medicamentos en Animales requiere que aquellas personas que no sean veterinarios y utilicen medicamentos que no hayan sido especificados para su venta fuera de las farmacias deberán llevar registros de la adquisición, la ubicación de las medicinas, etc.

        La autoridad federal a cargo del registro y autorización de medicamentos veterinarios es la Agencia Federal de Protección al Consumidor y Seguridad Alimenticia (Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit- BVEL). Además, si ocurriera algún efecto indeseado, los veterinarios y las compañías farmacéuticas tienen la obligación de informarlo al BVEL.

        La Ordenanza sobre el Uso de Fertilizantes fue declarada con base en La Ley de Fertilizantes (Düngemittel- Gesetz). Esta tiene el propósito de proteger el agua contra la contaminación (sobre todo la difusa), especialmente nitratos provenientes de fuentes agrícolas. La Ordenanza también implementa la Directiva de Nitratos de la CE. De acuerdo con La Ley de Fertilizantes, estos solo pueden ser utilizados de acuerdo con una buena práctica profesional.

        La Regulación Administrativa sobre la Clasificación de Sustancias Dañinas al Agua en Clases de Daño al Agua (Verwaltungsvorschrift wassergefährdende Stoffe- VwVwS) es un criterio importante para la clasificación de químicos (substancias y grupos de substancias) de acuerdo con el daño potencial que puedan causar al medio ambiente y a la salud humana. El VwVwS anexa una lista de substancias no dañinas (nicht wassergefährdend – nwg) al agua, una lista de substancias dañinas al agua, clasificadas en Clases de Daño al Agua (Wassergefährdungsklasse) 1 a 3, y una descripción del procedimiento de clasificación con base en las clasificaciones de frase-R, de acuerdo con el Reglamento Europeo de Substancias Dañinas para todas las substancias que no están en los Anexos 1 y 2, así como una descripción del procedimiento para clasificar preparaciones y mezclas.
        Alimentos
        La Ley de Alimentos es la Ley básica que regula la producción de forrajes, en particular para asegurar que no surgirá ningún riesgo para la salud humana. Garantiza que la salud de los animales no está en riesgo, la protección de prácticas fraudulentas en la venta de forraje, y finalmente la implementación de directivas de la CE.

        El monitoreo de los alimentos se encuentra armonizado por las leyes europeas. Además de La Ley de Alimentos, se implementó la Ordenanza de AlimentosOrdenanza de Alimentos (Futtermittelverordnung) y otras leyes y ordenanzas.
        La Regulación (EC) No 1831/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo del 22 de septiembre de 2003 sobre los aditivos usados en la nutrición animal es la legislación básica para el registro, producción, mercadeo y uso de aditivos en alimentos para animales. Nadie puede vender, procesar o utilizar un aditivo alimenticio a menos que esté autorizado de acuerdo con este Reglamento.
        La Ley de Prohibición de Alimentos (Verfütterungsverbotsgesetz) establece determinadas prohibiciones sobre el uso, comercio y exportación de forraje animal. Por ejemplo, prohíbe el uso de grasas piscícolas y productos que contengan proteínas. El uso para forraje piscícola queda excluido de esta prohibición general.
        La responsabilidad de vigilar que se cumplan las restricciones y prohibiciones sobre alimentos y todos los asuntos relacionados con La Ley de Alimentos radica en las autoridades estatales. Por ejemplo, en Baviera, los Gobiernos Distritales coordinan y supervisan; las agencias consejeras de los condados y pueblos que no pertenezcan a un condado monitorean los alimentos, y la Agencia para la Salud y la Seguridad Alimenticia examina, analiza y muestrea, emitiendo opiniones expertas.

        El BMVEL decide, de acuerdo con el Ministerio Federal de Finanzas (Bundesministerium der Finanzen- BMdF), el uso de ciertos puntos de cruce fronterizo para la importación de alimentos, aditivos y mezclas para alimentos animales que no cumplan con la ley. La lista de estos puntos se anuncia públicamente.
        Inocuidad de los alimentos
        La legislación básica en alimentos es La Ley de Alimentos (Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz), la cual establece reglas generales sobre alimentos, tales como la prohibición de producir y vender alimentos que puedan causar daños a la salud. La Ley dispone que el Ministerio Federal regule las medidas de control que aseguren el cumplimiento de la Ley. El Ministerio puede prohibir o restringir la producción y tratamiento de alimentos, emitir disposiciones de seguridad o notificaciones de advertencia sobre ciertos materiales, decidir sobre la aplicación de una aprobación previa o sus condiciones. La Ley prohíbe el uso de aditivos no aprobados. Los alimentos que no cumplan con los límites de residuos de fertilizantes, de acuerdo con La Ley de Fertilizantes, no podrán ser comercializados.

        De acuerdo con la Ley, se adoptó la Ordenanza de Sanidad Piscícola, la cual establece reglas sobre requisitos sanitarios para los productos pesqueros y mariscos vivos. Los productos que vengan de barcos productores y establecimientos, subastas y mercados deben cumplir los estándares sanitarios establecidos por la Ordenanza. Las autoridades responsables solo pueden aprobar a los establecimientos que produzcan y almacenen peces y productos pesqueros cuando se haya verificado que estos establecimientos cumplen los requisitos de la Ordenanza. Las disposiciones se refieren, entre otros, a la ubicación, instalaciones, suministro de agua, almacenamiento, operación, limpieza y medidas desinfectantes.

        Se describe la revisión oficial de consignación de productos pesqueros y mariscos vivos respecto de ciertas substancias. Los animales y productos de la acuicultura deben ser examinados con respectos de ciertos residuos. Deben cumplirse los requisitos de un plan nacional de residuos, con base en la Directiva del Consejo 96/23/EC del 29 de abril de 1996 sobre las medidas de monitoreo de ciertas substancias y residuos en animales vivos y productos animales. El muestreo y tratamiento de las muestras debe corresponder con la decisión de la Comisión Europea de acuerdo con el Artículo 15 de la Directiva 96/23/EC.

        La evisceración de los animales de acuicultura deberá llevarse al cabo tan pronto como los animales de acuicultura hayan sido sacrificados. La persona responsable de estos animales deberá llevar al cabo controles para asegurarse que no se hayan administrado substancias prohibidas o no autorizadas a dichos animales, que los productos de la acuicultura no contengan residuos de substancias prohibidas o no autorizadas, etc.

        La Ordenanza sobre el Etiquetado de Peces (Fischetikettierungs- Verordnung), adoptada bajo La Ley de Etiquetado de Peces (Fischetikettierungsgesetz) contiene disposiciones sobre nombres comerciales, detalles sobre la indicación de la producción y las exenciones de esta obligación.

        La responsabilidad de los alimentos recae en los estados. Por ejemplo, en Baviera, radican en las mismas autoridades que coordinan los alimentos (ver arriba).
        Misceláneo
        La meta de BMVEL es introducir una etiqueta ambiental para los productos pesqueros. Esta eco-etiqueta debe garantizar a los consumidos que el producto fue capturado o producido bajo condiciones de pesca o acuicultura sustentable. Además de los criterios para este tipo de etiqueta, se planea el desarrollo de criterios para el etiquetado convencional de productos de la acuicultura. En coordinación con los estados responsables de la pesca continental, deberá definirse más estrictamente la expresión “buena práctica profesional” aplicable a la acuicultura y pesca continental.

        De acuerdo con la Regulación No.2792/1999/EC, que establece reglas y acuerdos detallados sobre la asistencia estructural de la Comunidad para la pesca, los estados alemanes deben adoptar directrices para la promoción de medidas que mejoren la acuicultura, tales como la Directiva Sajona No 59/2001 del 6 de diciembre de 2001. La promoción de inversiones involucra, entre otros, el uso de técnicas que reduzcan sustancialmente el impacto ambiental y trabajos que tengan que ver con la instalación o mejora de circulación del agua en la acuacultura.

        El bienestar pesquero está cubierto por La Ley de Bienestar Animal (Tierschutzgesetz), la Ordenanza sobre la Protección del Transporte de Animales  (Tierschutztransportverordnung) y la Ordenanza sobre el Sacrificio de Animales (Tierschutz- Schlachtverordnung).
        Referencias
        Legislación
        Animal Disease Act, February 2001 (Tierseuchengesetz- TierSG)
        Fish Disease Prevention Ordinance, December 1994 (Fischseuchen-Verordnung- FischSV)
        Foodstuff Act, September 1997 (Gesetz über den Verkehr mit Lebensmitteln, Tabakerzeugnissen, kosmetischen Mitteln und sonstigen Bedarfsgegenständen- LMBG)
        The Environmental Impact Assessment Law, September 2001 (Umweltvertraeglichkeitspruefungsgesetz- UVPG)
        The Environmental Impact Assessment Law of Brandenburg, July 2002 (Umweltvertraeglichkeitspruefungsgesetz Brandenburg, BbgUVPG)
        Water Act of Mecklenburg Western-Pomerania, November 1992 (Wassergesetz des Landes Mecklenburg-Vorpommern- LWaG)
        Ordinance on the waterprotection area Reinberg-Dömitzow of Mecklenburg Western-Pomerania, July 2001 (Wasserschutzgebietsverordnung Reinberg-Dömitzow - WSGVO Reinberg-Dömitzow)
        Fish Labelling Ordinance, August 2002 (Fischetikettierubgsverordnung- FischEtkettV)
        Amendment to the Genetic Modification Act, December 2004 (Gesetz zur Neuordnung der Gentechnik)
        Ordinance on Drugs for Animals, January 1978, last amended August 2001 (Verordnung über Nachweispflichten für Arzneimittel, die zur Anwendung bei Tieren bestimmt sind)
        Recursos relacionados

        faolexSearch parameters: country=DEU, Keywords=aquaculture;mariculture
        Records Returned: 16
        Title of textDate of textConsolidated dateEntry into forceCountries
        Fish Disease Prevention Ordinance.2014-09-24The present Ordinance enters into force on 29 November 2008.Germany

        Bavarian Agriculture State Institute Ordinance.2014-07-03The present Ordinance enters into force on 1 January 2003.Germany

        Animal Protection Slaughtering Ordinance.2012-12-20The present Ordinance enters into force on 1 January 2013.Germany

        Agrarian and Fishery Fund Information Act.2011-12-22Germany

        Aquaculture Species Ordinance.2010-04-19Germany

        Programme by the Saxon State Ministry for Social Affairs and Consumer Protection and the Saxon Animal Disease Fund on the fight of fish pest and fish disease.2009-11-17The present Programme enters into force on 1 January 2010.Germany

        Agrarian and Fishery Fund Information Ordinance.2009-06-02Germany

        Guidelines on the granting of subsidies promoting Lower Saxony aquaculture and fishery.2008-08-25Germany

        Aquaculture and Fisheries Promotion Guidelines.2008-07-03The present Guidelines enters into force on 1 January 2007.Germany

        Fish Products Labelling Ordinance.2007-12-13Germany

        Fish Products Labelling Act.2006-10-31Germany

        Animal Protection Slaughtering Ordinance.2006-04-13Germany

        Fish Disease Prevention Ordinance.2005-12-20This Ordinance enters into force on 24 December 2005.Germany

        Fish Hygiene Ordinance.2000-06-08The present Ordinance has entered into force on 21 May 1999.Germany

        Animal Protection Slaughtering Ordinance.1997-03-03Germany

        Fish Hygiene Ordinance.1994-03-31Germany

        Vínculos relacionados
        Country profiles: Alemania
         
        Powered by FIGIS