Towards a Eurasian Soil Partnership for food security and sustainable development

26.08.2013 - 15.09.2013
Total contributions: 68

This online-consultation is now closed. Thank you for the participation!


Dear Colleagues,    

Welcome to the Online Consultation “Towards a Eurasian Soil Partnership for food security and sustainable development”, which will be held 26th August to 15th September 2013, in both Russian and English.
This three-week online consultation is initiated by the Eurasian Center for Food Security (ECFS) in collaboration with FAO’s Global Soil Partnership (GSP), FAO's Global Forum for Food Security and Nutrition (FSN Forum) and the World Bank.

The ECFS was established by the Government of the Russian Federation at Moscow State University as a follow up to the commitment made by G8 leaders, known as the L’Aquila Food Security Initiative, to implement measures to improve world food security.

The Global Soil Partnership, a recent mechanism established by FAO aiming at consolidating joint efforts of partners interested in the preservation, conservation and rehabilitation of soils as a finite natural resource, foundation of ecosystem services and food production. It was a long-awaited step, because for many decades the importance of soils for human well-being was underestimated. The perception that soils are everywhere makes us overlook the fact that it is a non-renewable resource on a human time-scale.

This E-consultation is inviting to contribute to the development of a joint platform of the Eurasian Soil Partnership (EASP) for food security under the framework of the Global Soil Partnership. The GSP is designed to be implemented through regional and/or sub-regional partnerships of regional nature, based on common language, culture, physical location or other considerations. The priorities of each region regarding soil resources depend on its own specific geographical, socioeconomic, and cultural peculiarities that make it unique in the world.

The discussion is meant to engage in a constructive dialogue everyone interested in soil resources and its different uses and applications, and will contribute to: a) the development of a joint platform for the establishment of the regional Eurasian Soil Partnership for food security, b) to the identification of priorities on soil resources for portraying potential actions towards the sustainable management of soils in the Eurasian region that could be implemented by researchers, decision-makers, private sector, NGOs and other stakeholders.

For a brief overview on the current status on the implementation of the GSP and the perspectives for the EASP, we suggest to consult the background paper:

The discussion should consider the following main issues:

  • Healthy soils greatly contribute to the sustainable production of nutritious food.
  • Food security in Eurasia region is closely connected to the status of soil health.
  • The soil-water-energy nexus should be considered when designing any intervention. Soil should be part of an interdisciplinary setting under the food security and sustainable development agenda.
  • A regional trans-boundary mechanism that allows interaction and partnership towards the sustainable management of soils is required.

In order to stimulate and enrich this discussion, we propose the following guiding questions:

  • Are land degradation and climate change limiting factors to food security in the Eurasian region, especially in Central Asia? How will these issues be addressed from the soil dimension?
  • How a sub-regional soil partnership should be structured in order to ensure food security and sustainable development using an example of Central Asia?
  • What particular items related to soil management and conservation should be included in the agenda of the Eurasian Soil Partnership?

The outcomes of the consultation will serve as the basis for the discussion at an International Conference to be organized by the ECFS in autumn 2013. The results will also feed into the process for the development of the Plans of Action for the GSP pillars, which is facilitated by the GSP Secretariat, and to the successful creation of the community of practice of the ECFS in the Eurasian region.

We wish to thank you in advance for actively participating in this consultation and believe that your participation and comments will prove to be very valuable and that both you and your organization will benefit from the online-interaction with other experts in the region.

We look forward to an interesting and rich discussion.

Pavel Krasilnikov –Head of Land Resources Department (ECFS)

Ronald Vargas – Global Soil Partnership Secretariat (FAO)

Dr. Pavel Krasilnikov Russian Federation


Доктору Досову (о структуре партнёрства):

Как указывается в официальных документах Глобального почвенного партнёрства (см. вложения), предполагается, что региональные почвенные партнёрства должны быть установлены в соответствии с регионами ФАО (Европа, Азия, Северная Америка, Латинская Америка и Карибский бассейн, Ближний Восток, Африка и Австралия с Океанией). В то же время нет никаких препятствий для формирования суб-региональных или транс-региональных партнерств для решения каких-либо общих задач. Например, Латинская Америка и Азия объявили о создании региональных партнёрств практически в границах регионов ФАО, а в Африке предпочли на данном этапе создавать партнёрства по субрегионам (см. сайт

В нашем случае региональное партнёрство будет строиться в рамках региона "Европа и Центральная Азия". Когда и где будет открыто это региональное партнёрство, мы пока не знаем. Это сейчас обсуждается,и в рабочем порядке вопрос будет решён в самое ближайшее время. Вместе с тем сидеть и ждать, пока будет организовано региональное партнёрство, неразумно. Имеет смысл работать на субрегиональном уровне, чтобы выявить общие проблемы, общую платформу, тогда будет легче работать и на региональном, и на глобальном уровне. Как Вы понимаете, наш регион огромный и очень неоднородный, включающий страны принципиально различающиеся и по уровню развития сельского хозяйства, и по типу его ведения, и по доступному бюджету. Поэтому мы начинаем с суб-регионального партнёрства, а потом будем взаимодействовать с европейскими коллегами. Ещё паз хочу подчеркнуть, что принципиальной позицией партнёрства является добровольность участия в партнёрствах и гибкость регионального подхода. Участие в одном (суб)региональном партнёрстве не исключает и взаимодействия с другим региональным партнёрством. Например, если мы сочтём, что нам для решения общих проблем надо пригласить коллег из Индии и Непала, никто нам этого не запретит. Любое сотрудничество только приветствуется.

In reply to Dr. Dosov (on the structure of partnership):

As stated in the official documents of the Global Soil Partnership (see attachment), it is assumed that the regional soil partnerships should be established in accordance with the FAO regions (Europe, Asia, North America, Latin America and the Caribbean, Middle East, Africa, Australia and Oceania ). At the same time, there is no obstacle to the formation of subregional and transregional partnerships to solve some common problems. For example, Latin America and Asia decided to establish their regional partnerships practically within the limits of the FAO regions, while Africa preferred to create the subregional partnerships at this stage (see web-site

In our case, the regional partnership will be built in the region "Europe and Central Asia." When and where this regional partnership will be opened, we do not know yet. It is now being discussed, and routinely the issue will be resolved in the near future. At the same time it would be unreasonable to sit and wait for the regional partnership to be organized. It makes sense to work on the subregional level to identify common problems, common platform, then it will be easier to work both at the regional and global levels. As you know, our region is huge and very heterogeneous, including the countries which are fundamentally different in terms of the level of development of agriculture, the type of agriculture, and the affordable budget. So we start with the subregional partnership, and then we'll work with European colleagues. Once again I want to emphasize that the principled position of the partnership is voluntary participation in partnerships and flexibility of a regional approach. Participation in the same (sub) regional partnership does not exclude cooperation with another regional partnership. For example, if we think that in order to solve common problems we need to invite colleagues from India and Nepal, no one can prevent us from doing this. Any cooperation is welcome.



О деградации пастбищ и влияние развития кормовых культур на орошаемых землях на плодородие почв:

У фермеров Центральной Азии животноводство с древних времен занимало важное направление в сельском хозяйстве, поэтому производство кормовых культур в достаточном количестве являлось и является одной из острейших вопросов в развитии животноводческой отрасли и вообще в целом продовольственной безопасности. Например, в Кыргызской Республике фактически около 65% населения республики проживает в сельской местности и доля сектора животноводства в структуре валовой продукции сельского хозяйства составляет 45%. Для жителей села животноводство является одной из ведущих отраслей сельского хозяйства. Более 93% территории Кыргызстана заняты горными хребтами двух величайших горных систем Тянь-Шаня и Памир-Алая, которые покрыты большими массивами естественных пастбищ. Корма естественных пастбищ составляют основу кормовой базы при разведении крупно-рогатого скота, овец, лощадей, яков и коз. Из общей площади земель сельскохозяйственного значения почти около 85 процентов составляют пастбища. При этом деградировано в целом 49% пастбищ.

Основные причины деградации пастбищ: высокий уровень пастбищной нагрузки, особенно присельных, нерациональное использование пастбищ на протяжении многих лет, недостаточный объем реабилитационных мер. Процесс деградации на значительной территории принял необратимый характер. Пастбищная инфраструктура – дороги, мосты, водопои нуждается в восстановлении и капитальной реконструкции. В связи с глобальными изменениями климата с одной стороны количество осадков каждым годом уменьшается, с другой стороны нарушилось их распределение во времени и пространстве. Большая часть осадков выпадает зимой и ранней весной, чем объясняется резкое снижение естественных запасов влаги в почве с весны до осени. Испаряемость с поверхности почвы, покрытой пастбищными травами, как правило, значительно превышает сумму осадков. Поэтому травы на пастбищах развиваются слабо, покрывая поверхность земли на 20-30%, а урожайность пастбищ не превышает 2-3 ц/га. Для этого необходимо обеспечить финансирование восстановления и предотвращения деградации пастбищ, улучшения кормовых достоинств естественных пастбищ. Фитомелиоративная реконструкция пастбищ должна быть направлена на коренное и поверхностное улучшение пастбищ путем подсева, орошения, удобрения, борьбой с сорной растительностью. Также профинансировать реабилитацию объектов пастбищной инфраструктуры, имеющей межхозяйственное и межрайонное значение (мосты, дороги, каптажи, культцентры, связь, транспорт и др.).

Казалось бы, я отошел от основной темы обсуждения. В самом деле, если мы обеспечим, доступ фермеров в далекие летние пастбища мы разгрузим близлежащих пастбищ, и соответственно в определенной степени сможем спасти их дальнейшую деградацию. В настоящее время на орошаемых землях полевое кормопроизводство структуре севооборота составляет 15-18%, что меньше на 50% от потребности. Кормопроизводство является важной отраслью агропромышленного комплекса. Его значимость огромна не только в обеспечении животноводства кормами, но и в решении многих актуальных задач в биологизации земледелия, сохранения и повышения плодородия почвы, устойчивости агроландшафтов. сегодня одна из других острейших проблем заключается в том, что многие фермеры каждый год в регионах сеют однородную культуру, не соблюдая основные принципы посевной цепочки, которая заключаются в проведении севооборотных мер. От этого почва истощается.

Для выхода из этой ситуации необходимо:

  • Провести мониторинг среди фермеров, кто действительно нуждается в кормовых культурах;
  • Провести анализ почвы земли на предмет истощения;
  • Провести обучающиеся тренинги во всех регионах по основным принципам севооборота;
  • Провести тренинги о пользе и преимуществах кормовых травах люцерны, эспарцет и др. кормовых культур;
  • Оказание содействия в получении сертифицированных семян кормовых культур;

При существующем режиме эксплуатации почва не в состоянии работать, как саморегулирующая природная система. Нынешние ежегодные потери почвы превышают ее регенерационные возможности. В связи с чем, крайне важно проводить севооборот.

About pasture degradation and the impact of forage crops on irrigated land on soil fertility:

The livestock has occupied an important trend in agricultural activities of the Central Asian farmers, so the production of forage crops in sufficient quantity has been and remains one of the most critical issues in the development of the livestock industry and in providing food security in general. For example, in the Kyrgyz Republic actually about 65% of the population lives in rural areas and the share of the livestock sector in the structure of gross agricultural output amounts to 45%. The livestock is one of the leading sectors of agriculture for rural residents. More than 93% of Kyrgyzstan territory is occupied by the mountains of two greatest mountain ranges of Tien Shan and Pamir-Alai, which are covered by large tracts of natural pastures. Forages from the natural pastures are the basis of supply for breeding of cattle, sheep, horses, yaks and goats. The pastures make up almost 85% out of the total area of ​​agricultural land. In general, about 49% of the pastures have been degraded.

The main causes of pasture degradation: High grazing pressure, especially near villages, irrational use of pastures for many years, insufficient rehabilitation measures. The degradation of a large territory became irreversible. Pasture infrastructure - roads, bridges, water holes are in need of refurbishment and capital improvements. Due to global climate change, on the one hand, the amount of precipitation decreases every year, on the other hand their distribution in time and space has been broken. Most of the precipitation falls in the winter and early spring, which explains the sharp decline in natural moisture reserves in the soil in the period from spring to autumn. Evaporation from the soil surface covered with pasture grass is usually much higher than the amount of precipitation. Therefore, grass at the pastures has been poorly developed, covering the surface of the earth by 20-30%, and the yield of pasture does not exceed 3.2 hundreds kg / ha. For this reason, it is necessary to finance the rehabilitation and prevention of pasture degradation, improve rangeland forage merits. Phytomeliorative reconstruction of pastures should be aimed at radical improvement of pastures and surface by seeding, irrigation, fertilization, and weed control. Also finance is needed for the rehabilitation of pasture infrastructure facilities, which have the inter-district and inter-farm value (bridges, roads, catchment, centres of culture, communications, transportation, etc.).

It would seem that I walked away from the main topic of discussion. In fact, if we ensure farmers' access to distant summer pastures, we will unload the nearby pasture, and thus to some extent be able to save them from their further degradation. Currently, the field irrigated fodder production in the structure of the rotation amounts to 15-18%, which is less than 50% of the needs. Forage production is an important sector of agriculture. Its significance is enormous, not only in providing animal feed, but also in addressing many of the pressing problems in the biological function of agriculture, conservation and improvement of soil fertility, sustainability of agricultural landscapes. Today one of the other most pressing problems is that many farmers in the regions are producing homogeneous culture without respecting the basic principles of seed chain, which consists in conducting crop rotation measures. This depletes soil.

To overcome this situation, it is necessary to:

  • Monitor the farmers who are really in need of forage crops;
  • Analyse soil for exhaustion;
  • Conduct training sessions in all regions on the basic principles of crop rotation;
  • Provide training on the benefits and advantages of forage grasses alfalfa, sainfoin and other forage crops;
  • Assist in obtaining certified seeds of forage crops.

With the current mode of operation the soil is unable to work as a natural self-regulating system. The current annual soil loss exceeds its regenerative capabilities. In this connection, it is crucial to carry out crop rotation.



Относительно деградации земель:

Сегодня государству практически невозможно фермеров заставить сеять ту или иную культуру, так как (например в Кыргызстане) более 90 % орошаемых земель принадлежат напрямую частным фермерам. Фермеры сеют ту культуру, от которой могли бы получать максимальную прибыль. Не секрет, что со временем почва земли у многих фермеров истощается и деградирует. И это происходит в связи с тем, что фермеры не соблюдают простые меры аграрной технологии, например, проведение севооборота. Чтобы была система севооборота, частные фермеры должны кооперироваться/укрупняться. Одним из мощных факторов стабилизации сельскохозяйственного производства может стать расширение посевов многолетних бобовых травы и зернобобовых культур. Наиболее ценные кормовые культуры и источниками высококачественного кормового белка называют люцерну и эспарцет. Кормопроизводство является важной отраслью агропромышленного комплекса. Ее значимость огромна не только в обеспечении животноводства кормами, но и в решении многих актуальных задач в биологизации земледелия, сохранения и повышения плодородия почвы, устойчивости агроландшафтов. Возрождение травосеяния не только улучшит кормообеспечение, но и повысит агротехническое и фитомелиоративное состояние почв. Среди всех бобовых культур люцерна и эспарцет относятся к наиболее мощным азотфиксаторам. Люцерна способна накапливать не менее 250 кг легкодоступного азота на 1 га, а в благоприятных условиях увлажнения до 400 кг. Хорошо развитый травостой люцерны на второй-третий год жизни накапливает в пахотном горизонте 8-12 т/га корневой массы и пожнивных остатков, которые по содержанию азота, фосфора, калия и других элементов питания равноценны внесению 40-60 т/га навоза. В зависимости от условий выращивания люцерна и эспарцет восстанавливают на одном гектаре от 0,5 до 1,5 т гумуса, обеспечивая его бездефицитный баланс. Кроме этого, сплошное многолетнее покрытие поверхности почвы растениями люцерны и эспарцета регулирует сток ливневых и талых вод и предохраняет почву от водной и ветровой эрозии. Люцерна и эспарцет – хорошие предшественники, практически для всех культур севооборота, а эспарцет еще и великолепный медонос.

Regarding land degradation:

Today, the state is practically not able to make farmers plant one or another crop, because (for example in Kyrgyzstan) more than 90% of irrigated lands are owned directly by private farmers. Farmers sow the crop, which would allow them to receive the maximum profit. It is no secret that over time, the soil of land of many farmers is depleted and degraded. And this is due to the fact that farmers do not follow the simple measures of agricultural technologies, such as carrying out a crop rotation. In order to have such a system of crop rotation, the private farmers must cooperate. One of the most powerful factors for stabilizing agricultural production is the expansion of cultivation of perennial legume grasses and legumes. Alfalfa and sainfoin are the most valuable fodder crops and sources of high quality protein feed. Forage production is an important sector of agriculture. Its importance is enormous, not only in terms of providing animal feed, but also in addressing many of the pressing problems in the biological function of agriculture, conservation and improvement of soil fertility and ensuring sustainability of agricultural landscapes. Revival of grass cultivation will not only improve the forage production, but also increase phyto-meliorative and agronomical soil conditions. Among all legumes, alfalfa and sainfoin are the most potent nitrogen-fixing crops. Alfalfa is able to accumulate at least 250 kg of readily available nitrogen per 1 ha, and in favourable moisture conditions up to 400 kg. Well developed alfalfa herbage on the second or third year of life accumulates in the arable horizon 8-12 t per hectare of root mass and crop residues, which have the content of nitrogen, phosphorus, potassium and other nutrients equivalent to the introduction of 40-60 t of manure per hectare. Depending on growing conditions, alfalfa and sainfoin restore from 0.5 to 1.5 tons of humus per hectare, providing its deficit-free balance. In addition, the long-term continuous coverage of the surface of soil by plants alfalfa and sainfoin regulates storm water and melt water runoff and prevents the soil from water and wind erosion. Alfalfa and sainfoin are good precursors for almost all crop rotation and sainfoin is also a great honey plant.

Dr. Matraim Zhusupov, Kyrgyzstan, agricultural and water resources expert



Я поддерживаю проф. Бипин Бихари Мишра (Индия),

Действительно ПОЧВА как основа жизни требует заботы. После того, как почве будет обеспечена забота, она будет действовать в качестве ресурса, и начинает давать продовольствие для человечества. Нормальная ПОЧВА – это основа обеспечения продовольственной безопасности. ПОЧВУ необходимо любить и заботиться с любовью. С инженерной точки зрения земля – это грунт, а после ухода и обеспечения водного, воздушного и питательного режима, этот грунт превращается в почву. Мне нравится формулировка д-ра Красильникова – “ Вода- кровь, а земля - плоть сельского хозяйства, нельзя говорить об одном и забывать о другом”. В Евразийском регионе и вообще по всему миру, в данный период развития сельского хозяйства первостепенной задачей является сохранение и повышение эффективности использования земельных и водных ресурсов.

Для этого необходимо:

  • • улучшить государственный учет и мониторинг за земельными и водными ресурсами;
  • • обеспечить сохранение плодородия и рациональное использование земель сельскохозяйственного назначения, водных ресурсов;
  • • усилить роль местных органов власти и общественных организаций в вопросах сохранения и восстановления плодородия земель;
  • • провести масштабную оценку плодородия земель, сформировать устойчивую систему мониторинга и создать банк данных о землях сельскохозяйственного назначения, оценить реальное состояние водных ресурсов;
  • • создать систему правовых норм и административно-экономических мер, препятствующих нерациональному землепользованию и водопользованию, росту деградации земель.
  • • ужесточить нормативы сохранения земельных и водных ресурсов (допустимым уровням загрязнения почв и водных источников различными отходами промышленного и сельскохозяйственного производства, бытовыми отходами и др.);
  • • усилить наказания за нарушения. Одновременно, существенно улучшить практику контроля и создания стимулов для постепенного перехода на природосберегающие технологии;
  • • усилить роль и ответственность местных органов власти, использовать потенциал общественных организаций в вопросах сохранения и восстановления плодородия земель.
  • I support the view of Prof. Bipin Bihari Mishra (India)

    Indeed soil as the basis of life requires care. Once SOIL is provided care, it will act as a resource, and start to give food to humanity. Normal SOIL is the key to food security. SOIL needs love and care. From an engineering point of view, the earth is ground, and after care and provision with water, air and nutrient regime, this ground is converted to soil. I like the wording of Dr. Krasilnikov - "Water is the blood, and the earth is the flesh of agriculture, one cannot speak of one and forget the other." In the Eurasian region and all over the world, in this period of agricultural development, the priority task is to maintain and improve the use of land and water resources.

    To do this it is necessary to:

    • Improve public accounting and monitoring of land and water resources;
    • Ensure the conservation and sustainable use of fertility of agricultural land and water resources;
    • Strengthen the role of local authorities and civil society organizations in the conservation and restoration of soil fertility;
    • Conduct a large-scale assessment of soil fertility, to form a stable system of monitoring and create a database on agricultural lands, to assess the real state of water resources;
    • Establish a system of legal rules and administrative and economic measures to combat the irrational land and water use, and further land degradation.
    • Tighten regulations on the conservation of land and water resources (the permissible levels of contamination of soil and water sources with different waste of industrial and agricultural production, domestic waste, etc.);
    • Increase penalties for violations. At the same time, in order to significantly improve the control practices and to create incentives for a gradual transition to environmentally friendly technologies;
    • Strengthen the role and responsibility of local authorities, as well as the capacity of civil society organizations in the conservation and restoration of soil fertility.


Ответ к вопросу д-ра Досова: 

Я поддерживаю позицию д-ра Павла Красильникова. Почему в аридных зонах земледелия мало используют подземные воды для орошения. Потому что, это намного раз дороже по сравнению с использованием поверхностных вод, особенно в эксплуатационном плане (подвод линий электропередач, установка погружных и других скважинных насосов, стоимость электроэнергии и т. др.). Ирригаторы перед тем строить ирригационные системы проводят очень много инженерных изысканий, включая гидрологические: оросительная способность, ежедневные, ежемесячные, многолетние данные стока реки, повторяемость, обеспеченность во время вегетационного периода и др. Использование подземных вод также требует много дорогостоящих (например, бурение разведочных скважин – это дорогостоящее мероприятие) гидрогеологических и водохозяйственных изысканий по оценке эксплуатационных запасов, области питания и разгрузки подземных вод, влияние орошения уровню подземных вод, определение их места в общих водных ресурсах, оценка изменений режима поверхностного стока при эксплуатации подземных вод для орошения. В Центрально-Азиатских странах есть старые данные (во время СССР), гидрогеологические карты, карты гидроизогипса (безнапорных подземных вод), карты гидроизопъеза (напорных подземных вод). В течение многих лет этими картами мы пользуемся в использовании подземных вод для нужд питьевого водоснабжения, промышленности, водопоя сельскохозяйственных животных и для орошения малых локальных площадей, где нет поверхностных источников воды или имеется острый дефицит поливной воды в разгаре вегетационного периода.

В условиях наступающего влияния глобальных климатических изменений Ваш вопрос очень актуальный. На мой взгляд, после проведения соответствующих инженерных изысканий и технико-экономических расчетов/обоснований, в условиях острого дефицита воды можно использовать подземные воды, желательно с подключением к капельным системам орошения, как широко распространено такое орошение в настоящее время, например в Израиле. В связи с малым использованием подземных вод для орошения. Я думаю, обсуждение вопросов использования трансграничных водных ресурсов, в том числе трансграничных подземных вод, это отдельная тема для обсуждения. В свою очередь, я правильно понимаю затрагиваемый вопрос д-ра Досова и нам необходимо обсудить вопрос влияние уровня грунтовых вод на плодородие почв и на урожайность сельхозкультур, т.е. вопрос восстановления и развития коллекторно-дренажных сетей для снижения уровней грунтовых вод и предупреждения засоления и заболачивания земель.

Основной фактор ускоренного засоления почв – неправильное орошение. При необоснованно увеличенных нормах полива, а также при потерях оросительной воды из каналов уровень грунтовых вод повышается, и растворимые соли поднимаются по капиллярам почвы. При этом происходит вторичное засоление почв. Избыток растворимых солей отрицательно сказывается на развитии растений. Концентрация 0,10—-0,15 % предельна для очень чувствительных к засолению культур, а 0,15—0,35 % для большей части культур вредна. Урожайность пшеницы при слабом засолении снижается на 50-60%, кукурузы – на 40-50, хлопчатника – на 20-30%. На среднезасоленных почвах урожайность хлопчатника уменьшается в 2 раза по сравнению с урожайностью при слабом засолении, пшеница угнетается и погибает. Чем выше степень минерализации грунтовых вод, тем с большей глубины идет засоление почв. В среднем при минерализации грунтовых вод 10—15 г/л критическая глубина их залегания составляет 2—2,5 м, поэтому при орошении рекомендуется поддерживать уровень грунтовых вод на глубине более 2—2,5 м.

In reply to the question of Dr. Dosov: 

I support the view of Dr. Pavel Krasilnikov. Why in the arid areas of agriculture there is little use of groundwater for irrigation? Because it is much more expensive compared to the use of surface water, especially in terms of exploitation (power supply lines, installation of downhole submersible pumps, the cost of electricity and other expenses). Before building an irrigation system a lot of engineering studies, including hydrological researches, should be conducted: irrigation capacity, daily, monthly, long-term data on flow of the river, repeatability, availability during the growing season, etc. Groundwater use also requires a lot of expensive (for example, drilling of exploratory wells is costly) hydrogeological and water surveys to assess the performance of stocks, the source and discharge of groundwater, the impact of irrigation groundwater levels in order to determine their place in the general water resources, to assess the changes in the mode of surface run-off during the operation of groundwater for irrigation. The old data exists (from the time of the USSR) in the Central Asian countries, as well as the hydrogeological maps, water table contour maps (non-pressurized groundwater), maps of piezometric contours (pressurized groundwater). For many years, we rely on these maps to use groundwater for drinking water supply, for industrial use, livestock watering and irrigation of small local areas where there are no surface water sources or there is an acute shortage of irrigation water in the middle of the growing season.

In view of the coming impact of global climate change, your question is very relevant. In my opinion, after appropriate engineering studies and techno-economic evaluation / feasibility studies, in the face of acute shortage of water, you can use groundwater, preferably with a connection to the drip irrigation system, which is a widespread type of irrigation at present, for example in Israel. In connection with the low use of groundwater for irrigation. I think that the debate on the use of transboundary water resources, including transboundary groundwater, is a different subject for discussion. In turn, I understand the issue raised by Dr. Dosov and we need to discuss the impact of groundwater level on soil fertility and crop yields, i.e. the question of reconstruction and development of drainage networks to reduce the levels of groundwater and prevent salinization and waterlogging.

The main factor of accelerated soil salinity is improper irrigation. In case of unduly high level of irrigation, as well as the loss of irrigation water from canals the groundwater table rises, and soluble salts are raised through the capillaries of the soil. In this case, there is a secondary soil salinization. Excess of soluble salts adversely affects the development of plants. The concentration of 0.10 - 0.15% is a limit for very sensitive to salinity cultures, while 0.15-0.35% is harmful for most of the crops. Wheat yields in low salinity conditions is reduced by 50-60%, corn yields - by 40-50%, cotton yields - by 20-30%. In the conditions of mid-saline soils cotton yield is reduced by 2 times compared with yields at low salinity, while wheat is oppressed and killed. The higher the degree of mineralization of groundwater, the greater is the depth of soil salinity. On average, in the case of groundwater salinity of 10-15 g / l, the critical depth of the groundwater is 2-2.5 m, so during irrigation it is recommended to maintain the water table at the depth of 2-2.5 m

Prof. Петро Скрипчук Ukraine, Университет водного хозяйства и ...


Ответ  эксперту ФАО -  Матраиму Жусупову 

Хорошее предложение об органическом земледелии. Но площадь вся не может и не будет под органикой. Есть у всех потребность и к интенсивному, традиционному и что нужно различать экологическому земледелию.  Высказываю мысль о том, что достигнуть площади под органикой до 10- 20 процентов это уже тенденция. Такие показатели есть в ограниченом количестве стран.
Об маркировке. Я разработал свои идеи об экологической и (или) органической маркировке, знаю подходы GEN. Поэтому обсуждение критериев экомаркировки и наработка общих подходов послужит информацией ИСО и Техническому Комитету 207 который  этим и занимается. Еще раз подымаю вопрос об сертификации. Есть разработаные проэкты стандартов из экосертификации в системе управления природопользованием. Вот имено такой системный подход с учетом принципа синергии мы и внедрям в себя на примере Ровенской области  Украина. Социо-эколого-экономический эфект составляет до 20% уменьшения болезней огранов пищеварения и т. д. Здесь комплесно расматриваются все ресурсы: водные, почва, климат, биоразнообразие, биоиндикацыя, уровни вод, гидроэкология и прочее.

В приложнии Вы найдете примеры расчетов в целом в Украине.

Скрипчук П.М. д.э.н., професор, руководитель рабочей групы из разработки стандартов при Госпотребстандарте Украины и проф. Национального университета водного хозяйства и природопользования

In reply to Dr. Zhusupov, FAO expert 

The proposal relating to organic agriculture is very good. However, the entire land cannot and will not be under the organic agriculture. There is a general need in intensive, traditional cultivation which should be distinguished from the ecological cultivation. My idea consists in the following: the achievement of 10-20 % of the cultivated surfaces shows that this is a trend. Such performances exist in a limited number of countries.
On the issue of labelling. I have developed my ideas on the ecological and / or organic labelling, and I know the GEN approaches. Therefore the discussion of the criteria of the ecological labelling and the development of the general approaches would provide information for ISO and Committee 207 which deals with this issue. I once again raise the issue of certification. The draft standards have been developed for the ecological certification within the system of natural resources management. We have introduced such a system approach with due account of the synergy principle in the Rovno region of Ukraine. The social and economic impact amounts to 20 % in terms of reduced level of diseases of digestive system, etc. All resources have been considered in integrated manner: water, soil, climate, biodiversity, bioindication, the water level, hydroecology and others.

The Annex contains the examples of calculations for the entire Ukraine.

Skrypchuk P. M., Doctor of Economic Sciences, Professor, Head of the Working Party for Standards Development at the GosPotrebStandart of Ukraine, Professor of the National University of Water Economy and the Use of Natural Resources

Prof. Петро Скрипчук Ukraine, Университет водного хозяйства и ...


Поддерживаю колег из Москвы о необходимости информации.

Это конечно: агрохимия, ГИС-технологии, системный анализ за туры обследования. Инновацией может быть экологическая сертификация в системе аграрного природопользования - экосертификация сельскохозяйственных земель и в целом окружающих територий (или в целом територий). Методики у нас есть и критерии тоже. Проблема в понимании идеи и ее реализации на международном уровне. Информацией готов поделиться с заинтересоваными учеными.

I support our Moscow colleagues on the need of information.

It should include of course: agrochemistry, GIS-technology, the systematic evaluation of the results of stage surveys.  The ecological certification within the agrarian natural resources management may be considered as innovation, which could include the ecological certification of agricultural lands as well as the surrounding territories in general (or territory as a whole). We have the required methodologies and the criteria. The problem consists in the understanding the idea and implementing it at the international level. I am prepared to share the information with the scientists concerned.

Dr. Botir Dosov Uzbekistan, Ассоциации научно-исследовательских ассоциаций Центральной ...


Уважаемый доктор Красильников,

В дополнении к вашему ответу доктора Жусупова по второму вопросу, я также всецело поддерживаю предложения по площадке для встреч и сотрудничества. При этом хотелось бы уточнить следующее. В базовом документе "На пути к Евразийскому почвенному партнерству для обеспечения продовольственной безопасности и устойчивого развития" говорится о Глобальном Почвенном Партнерстве (ГПП), а также о Региональных Почвенных Партнерствах (РПП), которые предположительно будут созданы в соответствии с классификацией ФАО. Евразийское Почвенное Партнерства (ЕАПП), (география которого возможно будет включать Россию и страны Центральной Азии), рассматривается ли как РПП или Суб-региональное почвенное партнерство?

Dear Dr. Krasilnikov,

In addition to your reply to Dr. Zhusupov on the second question, I also completely support the proposal relating to the platform for the meetings and cooperation. At the same time I would like to precise the following. The basic document "Towards a Eurasian Soil Partnership for food security and sustainable development" speaks about the Global Soil Partnership (GSP), as well as the Regional Soil Partnerships (RSP), which are expected to be created in accordance with the FAO classification. Is the Eurasian Soil Partnership (EASP), (which can include Russia and the countries of Central Asia) considered as the RSP or the Subregional Soil Partnership?

Dr. Pavel Krasilnikov Russian Federation


Ответ доктору Жусупову по второму вопросу (структура партнёрства):

Спасибо за мудрые слова. Совершенно согласен, что без добрососедского отношения, без желания поделиться своими знаниями и достижениями с коллегами невозможно говорить ни о каком партнёрстве. Присоединяюсь к мнению, что ФАО предоставляет замечательную площадку для встреч, семинаров и школ. Если говорить конкретнее, то можно говорить об офисах ФАО в странах региона, о субрегиональных и региональном офисах, которые активно участвуют во многих программах в Центральной Азии и на Южном Кавказе. В то же время мне бы хотелось видеть Москву, в частности, наш центр, в качестве одной из тех площадок, на которых мы могли бы встречаться и проводить обучение специалистов. Двумя руками поддерживаю пожелание проводить как можно больше конференций, тренингов и рабочих встреч!

In reply to Dr. Zhusupov on the second question (the structure of partnership):

I thank you for your wise words. I completely agree with you that without good neighbourhood relationship and without the desire to share the knowledge and achievements with the colleagues, it will not be possible to speak about any partnership. I join your opinion that FAO is a good platform for the meetings, workshops and schools. If we put it more specifically, we can speak about FAO offices in the countries of the region, as well as the Regional and subregional offices, which take active part in numerous programmes in Central Asia and South Caucasus. At the same time we would like to see Moscow, in particular our centre, as one of the sites, where we could meet and train the specialists. I support by two my hands the desire to carry out as many conferences, trainings and working meetings, as possible!

Dr. Pavel Krasilnikov Russian Federation


Доктору Досову:

Спасибо за ваш комментарий по поводу включения водных ресурсов в программу Почвенного партнёрства. По сути это совершенно верно: вода- кровь, а земля - плоть сельского хозяйства, нельзя говорить об одном и забывать о другом. В то же время существует уже большое количество структур и организаций, которые занимаются водами, в том числе и в Центральноазиатском регионе: это и соответствующие национальные министерства и ведомства, это и Межгосударственный координационный водный совет (SICICWC), и международные структуры типа IWMI. Они хорошо и профессионально делают свою работу. На этом фоне работа по управлению земельными, почвенными ресурсами явно отставала, и нам приходится теперь догонять коллег. Мы не забываем ни в коем случае о значимости вод, мы просто пытаемся подтянуть пока ещё сравнительно слабое земельное направление.

In reply to Dr. Dosov:

I am grateful for your comments on the inclusion of water resources into agenda of the Soil Partnership. In fact, it is absolutely correct: water is the blood, and the earth is the flesh of agriculture, one cannot speak of one and forget the other.  At the same time there are a lot of institutions and organizations dealing with water issues, including in the region of Central Asia: I have in mind the relevant national ministries and agencies, the Interstate Water Coordination Commission (SIC ICWC), and the international structures, such as IWMI. They have done very good professional job. On that background the work conducted in the field of land and soil resources management has been lagging behind and we have to catch up our colleagues. In no case shall we forget the importance of water, but we have to pull up the issues related to land, which so far have been poorly developed.