Re: На пути к Евразийскому почвенному партнерству для обеспечения продовольственной безопасности и устойчивого развития

27.08.2013

>> ENGLISH VERSION BELOW <<

По второму вопросу: Какая должна быть структура субрегионального почвенного партнерства, чтобы обеспечить продовольственную безопасность и устойчивое развитие в Центральной Азии?

Думаю, между странами Центральной Азии структура субрегионального почвенного партнерства должна быть такая же, как добрососедские, торгово-экономические, научно-технические и культурные отношения. Постоянно должен быть обмен передовым опытом, идеями и технологиями. Мы часто на международных мероприятиях и семинарах (водники с водниками, экологи с экологами, почвоведы с почвоведами и т.д.) встречаемся, как братья. Не случайно у нас – у “Водников” есть такое изречение: “Водники не профессия, а нация”. Как говорится, у каждой специальности имеется свой язык, свои традиции, свои достижения, и напротив, имеются свои проблемы. Проблемы у почвоведов примерно одинаковые. Везде проблемы деградации, проблемы опустынивания, уменьшения плодородия почв.

Мы должны часто встречаться. Хорошей площадкой для этого является ФАО, которая, внедряет накопленный мировой опыт во всех странах Центральной Азии, организовывает постоянные тренинги, семинары и другие мероприятия, по всем аспектам развития сельского хозяйства, включая вопросов сохранения плодородия почв.

Матраим Жусупов – Эксперт ФАО по сельскому хозяйству и управлению водными ресурсами, Кыргызстан

On the second question: What should be the structure of the subregional soil partnership, to ensure food security and sustainable development in Central Asia?

I think that the subregional structure of the soil partnership between the countries of Central Asia should be the same as their good neighbour, trade-economic, scientific-technical and cultural relations. They should constantly share their best practices, ideas and technologies. We often meet as brothers at international events and seminars (specialists in water resources with their counterparts - watermen, environmentalists with ecologists, soil scientists with their colleagues, etc.). It is not by accident that we as watermen have a saying: "Watermen are not a profession but a nation." As the saying goes, every profession has its own language, its traditions, its achievements, and on the other hand - its problems. The soil scientists face about the same problems. Everywhere they face the problems of land degradation, desertification, and reduced soil fertility.

We need to meet frequently. FAO is a good platform for such meetings, as it introduces international experience in all Central Asian countries, and organizes regular workshops, seminars and other events on all aspects of agriculture, including the conservation of soil fertility.

Matraim Zhusupov - FAO expert on agriculture and water management, Kyrgyzstan