Re: На пути к Евразийскому почвенному партнерству для обеспечения продовольственной безопасности и устойчивого развития

Dr. Pavel Krasilnikov Russian Federation
31.08.2013

>> ENGLISH VERSION BELOW <<

Доктору Досову (о структуре партнёрства):

Как указывается в официальных документах Глобального почвенного партнёрства (см. вложения), предполагается, что региональные почвенные партнёрства должны быть установлены в соответствии с регионами ФАО (Европа, Азия, Северная Америка, Латинская Америка и Карибский бассейн, Ближний Восток, Африка и Австралия с Океанией). В то же время нет никаких препятствий для формирования суб-региональных или транс-региональных партнерств для решения каких-либо общих задач. Например, Латинская Америка и Азия объявили о создании региональных партнёрств практически в границах регионов ФАО, а в Африке предпочли на данном этапе создавать партнёрства по субрегионам (см. сайт http://www.fao.org/globalsoilpartnership/regional-partnerships/en/).

В нашем случае региональное партнёрство будет строиться в рамках региона "Европа и Центральная Азия". Когда и где будет открыто это региональное партнёрство, мы пока не знаем. Это сейчас обсуждается,и в рабочем порядке вопрос будет решён в самое ближайшее время. Вместе с тем сидеть и ждать, пока будет организовано региональное партнёрство, неразумно. Имеет смысл работать на субрегиональном уровне, чтобы выявить общие проблемы, общую платформу, тогда будет легче работать и на региональном, и на глобальном уровне. Как Вы понимаете, наш регион огромный и очень неоднородный, включающий страны принципиально различающиеся и по уровню развития сельского хозяйства, и по типу его ведения, и по доступному бюджету. Поэтому мы начинаем с суб-регионального партнёрства, а потом будем взаимодействовать с европейскими коллегами. Ещё паз хочу подчеркнуть, что принципиальной позицией партнёрства является добровольность участия в партнёрствах и гибкость регионального подхода. Участие в одном (суб)региональном партнёрстве не исключает и взаимодействия с другим региональным партнёрством. Например, если мы сочтём, что нам для решения общих проблем надо пригласить коллег из Индии и Непала, никто нам этого не запретит. Любое сотрудничество только приветствуется.

In reply to Dr. Dosov (on the structure of partnership):

As stated in the official documents of the Global Soil Partnership (see attachment), it is assumed that the regional soil partnerships should be established in accordance with the FAO regions (Europe, Asia, North America, Latin America and the Caribbean, Middle East, Africa, Australia and Oceania ). At the same time, there is no obstacle to the formation of subregional and transregional partnerships to solve some common problems. For example, Latin America and Asia decided to establish their regional partnerships practically within the limits of the FAO regions, while Africa preferred to create the subregional partnerships at this stage (see web-site http://www.fao.org/globalsoilpartnership/regional-partnerships/en/).

In our case, the regional partnership will be built in the region "Europe and Central Asia." When and where this regional partnership will be opened, we do not know yet. It is now being discussed, and routinely the issue will be resolved in the near future. At the same time it would be unreasonable to sit and wait for the regional partnership to be organized. It makes sense to work on the subregional level to identify common problems, common platform, then it will be easier to work both at the regional and global levels. As you know, our region is huge and very heterogeneous, including the countries which are fundamentally different in terms of the level of development of agriculture, the type of agriculture, and the affordable budget. So we start with the subregional partnership, and then we'll work with European colleagues. Once again I want to emphasize that the principled position of the partnership is voluntary participation in partnerships and flexibility of a regional approach. Participation in the same (sub) regional partnership does not exclude cooperation with another regional partnership. For example, if we think that in order to solve common problems we need to invite colleagues from India and Nepal, no one can prevent us from doing this. Any cooperation is welcome.