Foro Global sobre Seguridad Alimentaria y Nutrición (Foro FSN)

Consultation

What Future for Irrigated Agriculture in Central Asia?

Dear Colleagues,  

Welcome to the online discussion “What Future for Irrigated Agriculture in Central Asia?”.

This three-week online discussion is initiated by the Global Food Security and Nutrition Forum (FSN Forum) in close collaboration with Investment Centre Division, both based in Food and Agriculture Organization of United Nations (FAO). 

Water is a key element for food security and the management of water resources is of crucial political importance. This is especially evident in areas in which a high percentage of agriculture is based on irrigation with water coming from basins shared among several countries. 

Against this background, FAO has been actively involved into preparation of several scenarios for the future of irrigated agriculture in Central Asia.

Those activities were implemented within a project aimed to support water cooperation among countries sharing the Aral Sea Basin by encouraging systematic thinking about the future. Through a joint scenario thinking exercise, participants from all five Central Asia republics and Afghanistan developed a scenario set for the year 2040 about the regional water-agricultural-energy nexus. The results of the project was a collaborative work of the Executive Committee of the International Fund for Saving the Aral Sea (EC-IFAS), the United Nations Regional Center for Preventive Diplomacy in Central Asia (UNRCCA) and the Investment Centre and the Sub-Regional Office for Central Asia of FAO.

To know more about the project outputs and to learn about “scenario thinking”, we invite you to read the background papers and to watch a short introductory video:

In order to stimulate and enrich this discussion, we would like to focus on the following guiding questions:

  1. What would be the first steps governments should take to create a regional agricultural trade mechanism that ensures food supplies including during periods of market shocks? 

  2. The threat of climate change is looming. What effective actions you think are possible to undertake to cope with climate change in Central Asia without regional cooperation? 

  3. The agricultural sector in Central Asia is under growing pressure to decrease water use while at the same time guaranteeing food production.  With these seemingly contradictory objectives, what characteristics should agricultural development have to achieve them?

  4. Productivity gains in the agricultural sector require public and also private investments. What mechanisms you can think of to promote private investments in the agricultural sector in Central Asia in a responsible manner? What conditions need to be met?

We are calling on stakeholders such as governments, civil society organizations, research institutes, non-governmental organisations, developing projects and Water User Associations to engage in a constructive dialogue.

The outcomes of the discussion will help the team of the Investments Centre and the Sub-Regional Office for Central Asia and their partners from EC-IFAS and UNRCCA to advance the finalization of the scenarios. Additionally, the discussion will contribute to the development of a dynamic food security network for Europe and Central Asia that will be integrated into FAO’s overall global activities on food security and nutrition issues.

Your answers, ideas and suggestions will support this process. 

We look forward to a rich discussion and to receiving your inputs, which will help us refine and finalize the scenarios. 

Please feel free to circulate the invitation within your professional networks or to suggest us people you think would be interested in taking part in online-discussions

Thank you in advance,

Giovanni Munoz – Land and Water Development Engineer (FAO/TCIC)

Bart Hilhorst - Expert in transboundary water resources management, Consultant

 

Esta actividad ya ha concluido. Por favor, póngase en contacto con [email protected] para mayor información.

*Pinche sobre el nombre para leer todos los comentarios publicados por ese miembro y contactarle directamente
  • Leer 26 contribuciones
  • Ampliar todo

Giovanni Munoz and Bart Hilhorst

Co-facilitators of the discussion

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

 

First and foremost we would like to acknowledge the very interesting and elaborated contributions, made by participants during this on-line forum. We provided some brief introduction to what has been a very intense participatory process with experts from Central Asia, who jointly developed a set of scenarios that we expect to finalise shortly thanks also to your valuable contributions. 
 
During this process, using a well-established methodology, four scenarios were developed about the future of the water-energy-agriculture sectors in Central Asia. The comprehensive scenario logics were accepted by all Central Asian states as well as Afghanistan. Scenarios are sets of multiple, equally plausible stories that describe how the future might unfold. Therefore, scenarios are not predictions. Rather, they identify - to the best of our ability - what might happen. They are plausible evolutions from the current situation, depending on how the major driving forces develop and interact. Participants in a scenario exercise are discouraged from expressing a preference for a certain scenario – all are plausible and have to be considered. 
 
We starting this forum by asking four questions derived from the insight obtained during the process of developing the scenario logics and have received a good number of replies and suggestions for each one of them. We will not try to summarise them in detail as they will remain available in this forum page for you to read them. They do enrich and confirm the scenario logics so far developed and some of them also point to areas where we need to sharpen our arguments to better describe the content of the scenarios. 
 
We would just like to highlight some of the main ideas discussed:
 
  • Improving agricultural productivity in rainfed agriculture is important in Central Asia and technologies such as Conservation Agriculture and Water Harvesting need further promotion in the region; 
  • While participants acknowledged that there is a good deal of interventions countries in Central Asia can undertake to mitigate the impacts of climate change, they also realized that such threats are better addressed through regional cooperation; 
  • Participants also highlighted the centrality of private investments to maintain existing irrigation infrastructure in the long run, secure land tenure rights were suggested as a pre-requisite to promote farmers’ investment in agriculture; 
  • Recognizing that most water in Central Asia is used for agricultural purposes, participants argued that much more needs to be done to encourage technological innovation in agriculture; 
  • Low water productivity in irrigated agriculture is a key feature in Central Asia. The discussion suggested many solutions for improving water productivity through a mix of improved efficiency of water application, improved agricultural practices, better crop selection and fertilization, measures to strengthen the enabling environment for agricultural activities, etc. 
 
In closing, we would like to thank participants for their engagement and emphasize that like in other regions of the world where water scarcity is becoming more intense, the future of irrigation in Central Asian depends on progress in areas within and outside the water domain.
 
Giovanni Munoz – Land and Water Development Engineer (FAO/TCIC) 
 
Bart Hilhorst - Expert in transboundary water resources management, Consultant 
 
 
В первую очередь, мы хотели бы выразить признательность за крайне интересные и проработанные комментарии, предоставленные участниками в ходе онлайн-дискуссии. Мы представили краткое введение в достаточно интенсивный процесс с участием экспертов из Центральной Азии, совместно разработавших набор сценариев, оформление которых мы планируем завершить в ближайшее время, учитывая также и ваши ценные комментарии.
 
В ходе этого процесса, с использованием устоявшейся методологии, были разработаны четыре сценария для будущего секторов вода-энергия-сельское хозяйство в Центральной Азии. Всеобъемлющие логические схемы сценариев были приняты всеми государствами Центральной Азии, а также Афганистаном. Сценарии представляют собой наборы многочисленных, в равной степени вероятных версий, которые описывают, как может разворачиваться будущее. Таким образом, сценарии не являются прогнозами. Скорее, они определяют, в меру наших возможностей, что может случиться. Они являются вероятным развитием текущей ситуации, в зависимости от того, каким образом развиваются и взаимодействуют основные движущие силы. Участникам процесса разработки сценариев не рекомендуется выражать предпочтения в отношении определённого сценария – каждый из них является вероятным и должен быть рассмотрен. 
 
Мы инициировали данную дискуссию, задав четыре вопроса, возникших из аналитических выводов, полученных в процессе разработки логических схем сценариев, а также получивших большое количество ответов и предложений по каждому из них. Мы не будем пытаться их обобщить в развернутой форме, так как они будут доступны к прочтению на сайте этой дискуссии. Они улучшают и подкрепляют логические схемы сценариев, разработанные на настоящий момент, а некоторые из них также указывают на те области, в которых нам следует усилить наши аргументы, чтобы лучше описать содержание сценариев.
 
Мы хотели бы подчеркнуть некоторые из основных обсуждённых идей: 
 
  • Повышение сельскохозяйственной продуктивности в богарном сельском хозяйстве играет важную роль в Центральной Азии, а технологии, такие как ресурсосберегающее сельское хозяйство и сбор поверхностного стока требуют дальнейшего развития в регионе; 
  • В то время как участники признали, что существует значительное количество оперативных мер, которые могут быть предприняты странами Центральной Азии, для смягчения последствий изменения климата, они также осознали, что борьба с такими угрозами наилучшим образом осуществляется в рамках регионального сотрудничества; 
  • Участники также подчеркнули центральную роль частных инвестиций для поддержания существующей ирригационной инфраструктуры в долгосрочной перспективе, а обеспечение права землевладения было предложено в качестве предпосылки для привлечения инвестиций фермеров в сельское хозяйство; 
  • Признавая, что наибольшее количество воды в Центральной Азии используется в сельскохозяйственных целях, участники обсудили, что многое ещё предстоит сделать, чтобы стимулировать технологические инновации в сельском хозяйстве; 
  • Низкая производительность воды в орошаемом земледелии является ключевой особенностью в Центральной Азии. В ходе обсуждения было предложено множество решений для повышения производительности воды, посредством сочетания повышения эффективности применения воды, улучшения методов ведения сельского хозяйства, лучшего выбора сельскохозяйственных культур и удобрений, мер по укреплению благоприятных условий для сельскохозяйственной деятельности и т.д. 
 
В заключение мы хотели бы поблагодарить участников за их вовлеченность в обсуждение, и подчеркнуть, что, как и в других регионах мира, где нехватка воды становится всё более значительной, будущее орошения в Центральной Азии зависит от прогресса на территориях владения водными ресурсами, как в их пределах так и за пределами. 
 
Джованни Муньос - инженер в области развития земельных и водных ресурсов (ФАО/Инвестиционный Центр) 
 
Барт Хилхорст - эксперт по трансграничному управлению водными ресурсами, консультант 

 

Anura Widana

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Several issues have been raised by the participants. All of them are valid, useful and provide “hot spots” that need to work on in order to improve irrigated agriculture in the central Asia (CA). However, one fundamental issue that make irrigated agriculture improves its productivity with equality (in water allocation, input use) have not received adequate attention in the on-going discussion. There are few other issues that are also relevant in the context of the present discussion. The purpose of the present contribution is to highlight and bring in a brief discussion on the importance of issues that have received only marginal attention.

The discussion is underpinned by four issues raised by the organisers. The single issue that determines the latter three of the four questions is the active engagement of water user association (WUA) in the management of the irrigated sector. Although some passing references have been made to this subject the issue in its entirety has not been highlighted. The active involvement of WUA is also critical in the context of increasing the number of small holders who constitute the bulk of the irrigated sector in CA. As some contributions have highlighted, the data tells us that over 80 per cent of farmers in Afghanistan, Tajikistan and Kyrgyz are small-holders. As such, any improvement in the sector necessarily has to address to the millions of small farmers who form a central part of water use. The consideration on their skills, education, knowledge, aspirations, values, behaviour etc. are a sine quo non to improve irrigated agriculture. And, the only effective mechanism to work with a diverse and scattered groups of small farmers as demonstrated in other Asian countries is to form them into entities. Any program developed and implement without their active participation is doomed to be a failure as no country in CA can afford to employ a police officer at every farm outlet to control water and other input use as well as to apprehend those who waste water, do not participate in O&M of the system and cause damage to the system. The CA countries should benefit from experiences on WUA in other Asian countries.

The role and functions of farmer’s organisations (FOs) are huge and spread over a spectrum. The following list provides some essential roles and benefits of WUA (also called FO) as researched and documented in Sri Lanka which is well relevant in the context of CA.

  • Resource allocation functions
  • Dispute resolving functions
  • Inputs (seeds, equipment, other materials) distribution includes disbursement of and recovery of agricultural loans
  • Water management including O&M and increasing water use efficiency
  • Environmental protection/conservation
  • Education, training, extension, awareness creation and sensitization
  • Crops and livestock marketing
  • Processing includes storage
  • Water productivity enhancement functions include reduced crops production cost
  • Work with water authority to prepare / implement better allocation/distribution decisions

Although there are some WUA that are working in several CA countries such as Afghanistan, Tajikistan and Kyrgyz (and perhaps other CA countries), the data on the number, profile and activities is not available. The government and donor attention to WUA is in adequate as even the number of active WUA (and other similar entities) is unknown.

The increase in irrigated area under cultivation through the activities of FOs is well documented. One commonly sighted experiment at Gal Oya, Sri Lanka has demonstrated that the facilitation of FOs that have been effective in water allocation, on-farm use and saving has led to huge water saving that was used to cultivate other sections of the irrigation scheme that has never been put under crops ever since the scheme was originally built in early 19502. I’m aware of some work on water use organisations promoted in Afghanistan and Tajikistan but the work is inadequate.

The processing of agricultural stuff is the next issue that needs attention in this discussion. The perishable crops produced under irrigation such as water melon, other cucurbits, pomegranates, grapes, etc. in Afghanistan, Tajikistan and Uzbekistan and other countries need to be processed well and shipped to consuming areas. A large part of the output is improperly utilized or even wasted at present. This will increase the shelf life of agricultural produce. Afghanistan produces a large quantity of fruits and nuts that are not effectively processed and marketed. There are number of constraints to the processing of products that require further attention.

The third issue is improper water allocation in the head-end of irrigation systems where trees (fruits, buts and timber) are grown while depriving of the tail-end users of their share of water for the cultivation of much needed annual crops. The examples come from irrigation systems such as Balkh and several other river-based systems in Afghanistan. On the other hand, tail-end of the system hardly receives water as much of it is ponded in the upper reach. It is the WUA that can resolve problems such as this as evident in elsewhere.

The fourth issue not discussed is the need for inter-country cooperation on irrigation matters with the sharing of a river basin. The Amu River between Afghanistan and Tajikistan is an issue at hand. There is more work on the protection of river banks on the Tajik side that cause heavy damage to both irrigation systems, farmlands and communities on the Afghan side. The only effective mechanism to resolve the management is coordination between the two countries.

The final issue is mini-hydro power schemes making use of irrigation water is yet another issue that affects the performance of irrigated agriculture. Irrigation systems such as Balkh, Khanabad and Amu river-based irrigation systems have several dozens of hydro-power plants installed by wealthy people. Though the hydro-power systems benefit the entire community, the ponding of irrigation water leads to inefficient allocation and lower on-farm water use efficiency.

The above issues suggest that the emphasis on policy, provision of assistance to WUA and research including data gathering are required in the context of CA countries. It is also necessary to work on inter-country coordination on river management such as the activities being undertaken in the Amu river basin"

Несколько вопросов были подняты участниками. Все они являются обоснованными, полезными и обозначают «горячие точки», над которыми необходимо провести работу, чтобы улучшить орошаемое земледелие в Центральной Азии (ЦА). Тем не менее, одна фундаментальная проблема, которая заставляет орошаемое земледелие улучшать свою продуктивность  посредством равноправия (в вопросах водораспределения, использования производственных ресурсов) не получила должного внимания в ходе текущих обсуждений. Существует несколько других вопросов, которые также актуальны в контексте настоящего обсуждения. Цель данного комментария заключается в освещении и вынесении на краткое обсуждение важности вопросов, которые получили лишь незначительное внимание.

В основе дискуссии лежат четыре вопроса, поднятые организаторами. Один из вопросов, который определяет последние три из четырех вопросов, заключается в активном участии ассоциаций водопользователей (АВП) в руководстве ирригационными секторами. Несмотря на то, что были даны некоторые беглые упоминания этой темы, вопрос во всей его полноте освещён не был. Активное участие АВП также имеет важное значение в условиях увеличения численности мелких фермерских хозяйств, которые составляют основную часть ирригационного сектора ЦА. Как было подчёркнуто в некоторых комментариях, данные свидетельствуют о том, что более 80 процентов фермерских хозяйств в Афганистане, Таджикистане и Кыргызстане являются мелкими фермерскими хозяйствами. Таким образом, любое улучшение в секторе обязательно должно быть направлено на миллионы мелких фермеров, которые формируют центральную часть водопользования. Принятие к вниманию их навыков, образования, знаний, стремлений, ценностей, поведения и т.д. является обязательным условием для улучшения орошаемого земледелия. А единственным эффективным механизмом для работы с разнообразными и разрозненными группами мелких фермерских хозяйств, как можно судить на примере других азиатских стран, является формирование их в юридические субъекты. Любая программа, разработанная и осуществлённая без их активного участия обречена на провал, так как ни одна страна в ЦА не может себе позволить нанять такое количество полицейских, чтобы они занимали пост у каждого фермерского водовыпуска, с целью осуществления контроля над количеством поступающей воды и использованием прочих  ресурсов, а также для выявления тех, кто теряет воду, не участвует в ЭиТО системы и наносит вред системе. Страны ЦА должны воспользоваться опытом работы с АВП в других азиатских странах.

Роли и функции фермерских организаций (ФО) огромны и распространяются на всю область. Ниже приведены некоторые важные роли и преимущества АВП (также называемые ФО), которые были изучены и задокументированы в Шри-Ланке, пример которой является актуальным в контексте ЦА.

  • Функции распределения ресурсов
  • Функции разрешения споров
  • Распределение производственных ресурсов (семян, оборудования, других материалов) включает выплату и возврат сельскохозяйственных кредитов
  • Управление водными ресурсами, в том числе ЭиТО, а также повышение эффективности водопользования
  • Охрана окружающей среды / сохранение
  • Образование, обучение, повышение квалификации, повышение осведомлённости и уровня информированности
  • Маркетинг продукции животноводства и растениеводства
  • Переработка включает хранение
  • Функции улучшения эффективности использования воды включают снижение себестоимость производства сельскохозяйственных культур
  • Сотрудничество с органами, регулирующими водопользование, для подготовки / реализации лучших решений по водопотреблению / распределению.

Несмотря на то, что имеется некоторое количество АВП, которые функционируют в нескольких странах Центральной Азии, таких как Афганистан, Таджикистан и Кыргызстан (и, возможно, в других странах ЦА), данные об их количестве, сфере деятельности и функциях отсутствуют. Интерес правительств и доноров к АВП является вполне обоснованным, так как даже неизвестно количество действующих АВП (а также других подобных юридических субъектов).

Увеличение площади орошаемых земель под выращивание культур посредством деятельности ФО является хорошо задокументированным фактом. Один из наиболее показательных экспериментов в Гал Оя​​ (Шри-Ланка) показал, что помощь ФО, оказавшаяся эффективной в вопросах распределения воды, использования её на территориях фермерских хозяйств и экономии, способствовала существенной экономии воды, которая смогла быть использована для культивации других секций оросительной системы, которые ранее никогда не выделялись под посевы сельхоз культур, со времён создания системы в начале 1950. Я знакома с работой некоторых организаций водопользователей, получивших распространение в Афганистане и Таджикистане, но она не является удовлетворительной.

Обработка сельскохозяйственного сырья является следующим вопросом, который требует внимания в рамках этого обсуждения. Скоропортящиеся сельскохозяйственные культуры, производимые в условиях орошения, такие как арбуз, другие тыквенные, гранаты, виноград и т.д., в Афганистане, Таджикистане и Узбекистане и в других странах, должны быть надлежащим образом обработаны и отправлены потребителям.  В настоящее время большая часть продукции ненадлежащим образом потребляется или даже выбрасывается.  Это увеличит срок хранения сельскохозяйственной продукции. Афганистан производит большое количество фруктов и орехов, при переработке  и реализации которых используются неэффективные методы. Существует ряд ограничений на переработку продуктов, что требует дополнительного внимания.

Третий вопрос связан с несоответствующим распределение водных ресурсов в головной части оросительных систем, где произрастают деревья (фруктовые, на  древесину), лишая пользователей на конечных участках их доли воды для выращивания столь необходимых однолетних культур. Примеры взяты из оросительных систем, таких как Балх, и некоторых других речных оросительных систем в Афганистане. С другой стороны, «хвостовая часть» системы едва ли получает столько же воды, сколько ее забирается в верховьях. Как раз АВП могут решать подобные проблемы, как это наблюдается в других местах.

Четвёртым вопросом, который не обсуждался, является необходимость сотрудничества между странами по вопросам ирригации, с совместным пользованием речного бассейна. Река Амударья между Афганистаном и Таджикистаном является насущным вопросом. Большее количество работ по защите берегов рек проводится на таджикской стороне, что наносит серьёзный ущерб обеим ирригационным системам, а также сельскохозяйственным землям и общинам на афганской стороне. Единственным эффективным механизмом для решения вопросов управления является координация между двумя странами.

Последний вопрос заключается в схемах мини-ГЭС, использующих поливную воду, что является ещё одной проблемой, которая сказываетсяна производительности орошаемого земледелия. Системы полива, такие как имеются в Балхе, Ханабаде, а также речная ирригационная система Амударьи, насчитывают несколько десятков гидроэлектростанций, установленных состоятельными людьми. Хоть системы  ГЭС и приносят пользу всему сообществу, устройство запруд из поливной воды приводят к неэффективному водораспределению и низкой эффективности использования водных ресурсов фермерскими хозяйствами.

Вышеупомянутые вопросы показывают, что в условиях стран ЦА необходимо делать акцент на политике, оказании поддержки  АВП и исследованиям, включая сбор данных. Необходимо также работать над координацией между странами по вопросам регулирования рек, на примере мероприятий, осуществляемых в бассейне реки Амударья.

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear all,

Fro those interested, and further to my message below, please note that you can download the Water Use and Farm Management Survey Reports for 1997-1999 from the following link:

http://cawater-info.net/bk/water_land_resources_use/english/english_ver/wufmas_projects_en.html

Moreover, that you can visit for more reports of the WARMAP project:

http://www.wecoop-project.org/asbpdocuments

Best regards,

Giovanni Munoz

Уважаемые господа!

Для всех тех, кто заинтересовался, а также в дополнение к моему сообщению ниже, обратите внимание, что вы можете загрузить доклады о водопользовании и управлении фермерскими хозяйствами за период 1997-1999 гг. по следующей ссылке:

http://cawater-info.net/bk/water_land_resources_use/english/english_ver/wufmas_projects_en.html

Кроме того, вы можете ознакомиться с отчётами по проекту WARMAP:

http://www.wecoop-project.org/asbpdocuments

С уважением,

Джованни Муньоc

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear Chris,

Please find here one of the reports of the projects below, where most of the detailed information is included.  It is the report of the Water Use and Farm Management Survey of the same project. This work was done by a regional institution (the Scientific Information Center of the Interstate Committee for Water Coordination).  I am afraid little of this can be found on the internet.

The data are very clear:  the water use efficiency is very low for reasons found in the report and the same is true for the irrigation efficiencies and you have evidence of that also in the report.  Unfortunately, the situation of irrigated agriculture in Central Asia is rather complex and that is why we are seeking for thoughtful contributions. The analysis done as part of the Scenarios development was developed by a multidisciplinary team and nothing included in the scenarios was not discussed in detail with the group.

Your further thoughts are most welcome.

Thanks for your interest and best regards, Giovanni Munoz

Уважаемый Крис!

Здесь Вы найдете один из докладов по указанным ниже проектам, который включает большую часть подробной информации. Это доклад о водопользовании и управлении фермерскими хозяйствами того же проекта. Эта работа была выполнена региональным учреждением (Научно-информационный центр Межгосударственной координационной водохозяйственной комиссии). К сожалению, не многие из этих материалов можно найти в Интернете.

Данные предельно ясны: эффективность водопользования является очень низкой по причинам, обозначенным в докладе, что также является  верным в отношении эффективности орошения, доказательства чего также имеются у Вас в докладе. К сожалению, ситуация с орошаемым земледелием в Центральной Азии является довольно сложной, в связи с чем, мы и находимся в поиске содержательных комментариев. Анализ, проведенный в рамках развития Сценариев, был разработан многопрофильной группой, и всё, что было включено в сценарии было подробно обсуждено с данной группой.

Будем рады Вашим дальнейшим размышлениям.

Благодарю Вас за проявленный интерес.

С наилучшими пожеланиями,

Джованни Муньос

Karen Frenken

FAO, NRL

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear all,

Indeed, as you probably may know, one of the most challenging and certainly one of the most exhausting tasks in AQUASTAT is understanding what is meant by what expression from all the data and information we are checking…  What does a data we get or find refer to? What does it mean? Withdrawal, abstraction, use, consumption, or? Efficiency, productivity: engineering, irrigation, financial, economic, basin, scheme, agronomic water, or? Irrigation, equipped for irrigation, actually irrigated, harvested irrigated, or? Direct use, indirect use of treated wastewater, not treated wastewater, or? And so on, and so on. I can go on for all variables and indicators we have in AQUASTAT.

While AQUASTAT is known and appreciated for its severe quality checks, I have no doubt that there is still a lot of data that are probably wrong because we didn’t manage to get the definition or expression that goes with them right from the information we received.

So, indeed, let’s amongst us in any case use wording that gives 0% chance of being misinterpreted.

Karen Frenken, Senior Water Resources Officer

Уважаемые господа!

В самом деле, как вам, наверное, известно, одной из самых сложных и, бесспорно, самых изнурительных задач для AQUASTAT, является понимание того, что имеется в виду под каждым из выражений во всём объёме данных и информации, которые мы проверяем... К чему относятся данные, которые мы получаем или находим? Что они означают? Изъятие, забор, использование, потребление, или..? Эффективность, производительность относятся к: инженерно-техническим, ирригационным, финансовым, экономическим, бассейновым, системным, аспектам водопользования, или..? Орошение, оснащенный для орошения, фактически орошаемый, орошаемая уборочная площадь или..? Прямое использование, косвенное использование очищенных сточных вод, неочищенных сточных вод, или..? И так далее, и так далее. Я могу привести все переменные и показатели, которые мы имеем в AQUASTAT.

В то время как AQUASTAT известен и ценится за его строгие повторные обследования данных, я не сомневаюсь, что существует ещё большое количество данных, которые, вероятно, являются неверными, ввиду того, что нам так и не удалось получить определения или выражения, которые точно им соответствуют, из полученной нами информации.

Поэтому, действительно, давайте в любом случае в использовать в нашем кругу формулировки, которые имеют нулевые шансы быть неправильно истолкованы.

Карен

Charles M. Burt

California Polytechnic State University

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Just a quick note –

“inefficiency” of field irrigation is not the same as having an inefficient gasoline engine.  If you have a 20% efficiency in a gas engine, it means that all the fuel is gone and you extracted 20% of the power out of it.  If you have a 30% efficiency, you have still used all the fuel, but you extracted a larger percentage of the power.  But the fuel is gone, gone, gone.

With a 50% irrigation efficiency of field irrigation – without getting into all the details – the basic concept is that 50% of the applied irrigation water was beneficially used.  BUT – and here’s the HUGE difference – the other 50% of the water didn’t just disappear.  The real issue is “where did it go, and what are the consequences of only having 50% beneficial use at that point of use?”  In general evaporation losses are much lower than people imagine – we have a huge set of references on this on our web site (www.itrc.org).  So most of the water that was not used beneficially remains as liquid – and is typically recycled elsewhere in a project or basin via groundwater pumping or surface water diversions.

In the end, one just needs to sit back and look at the big picture for a basin.  If there aren’t many surface flows leaving the basin, and the groundwater levels aren’t rising (indeed, they are commonly dropping in the world due to groundwater overdraft), there really isn’t any magic – the water is being consumed within the basin.  The more recirculation there is, the higher the overall basin efficiency tends to be.  Bottom line – in most of the world, we just don’t have enough water and on-farm water conservation will not produce substantial new quantities of water that can be transferred.  Exceptions tend to be on coasts – where inefficiencies flow directly into the ocean.

So – what is the solution?  Once everyone realizes that there isn’t any magic and we just don’t have much extra water floating around, the question gets down to how to maximize the productivity per unit of water consumed, how to minimize the flow of water to salt sinks, how to maximize first-time efficiencies to (maximize yields, reduce energy consumption, and decrease fertilizer and pesticide leaching/runoff).  So there are many, many reasons to have good field irrigation efficiencies – but the idea that this will produce more water and enable more land to be irrigated is typically not correct and is instead very misleading.  In fact, if all of the water is currently being used in a basin, an improvement in on-farm irrigation efficiencies will usually increase the evapotranspiration per acre (less bare spots, healthier plants).  Typically, this negative consequence is more than offset by the benefits of a better environment and higher overall yields.  But we actually consume water at a higher rate.

Regards, Charles M. Burt, Chairman, Irrigation Training and Research Center (ITRC), California Polytechnic State University (Cal Poly)

Чарльз Бёрт

 

Небольшое замечание –

 

«неэффективность» орошения полей не является таким же явлением, как наличие неэффективного бензинового двигателя. Если эффективность бензинового двигателя у вас составляет 20%, это означает, что всё топливо закончилось, и вы извлекли из него 20% мощности. Если же эффективность составляет 30%, вы по-прежнему использовали всё топливо, но извлекли больший процент мощности  Но топливо закончилось, закончилось, закончилось.

С 50 %-ной эффективностью орошения полей (без углубления в детали) основная концепция заключается в том, что 50 % применённой  поливной воды было успешно использовано. НО (и тут огромная разница) остальные 50% воды не просто исчезли. Реальная проблема заключается в том, «куда она делась, и каковы последствия того, что к полезному использованию на момент использования относится только к 50%?». На самом деле, потери воды вследствие испарения значительно ниже, чем люди представляют  (у нас имеется большое количество ссылок на этот факт на нашем веб-сайте - www.itrc.org). Таким образом, большая часть воды, которая не была использована с пользой, сохраняется в виде жидкости и, как правило, повторно используется в другом месте объекта или бассейна, посредством выкачивания грунтовых вод или отвода поверхностных вод.

 

В результате, нужно только сидеть сложа руки и сосредоточиться на комплексном представлении бассейна. Если не так много поверхностных вод поступает в бассейн, а уровни грунтовых вод не растут (на самом деле, они в мире, как правило, снижаются в результате чрезмерной эксплуатации запасов подземных вод), то, действительно, тут нет никакого волшебства - вода потребляется в бассейне. Чем больше рециркуляция,  тем выше общая эффективность бассейна. Вывод, в большинстве стран мира, просто не хватает водных ресурсов, а сохранение воды на фермах не ведёт к производству новых существенных объёмов воды, которые могут быть использованы. Исключения, как правило, имеют место на побережьях , где неэффективно использованные водные ресурсы стекают прямо в океан.

 

Так каково же решение? После того, как все поймут, что нет никакого волшебства, и что у нас просто имеется не так много дополнительных притоков водных ресурсов, вопрос сведётся к тому, как максимизировать производительность на единицу потребления воды, как свести к минимуму поступление воды в солевых стоки, как максимизировать первичную эффективность(максимизировать урожай, снизить потребление энергии и использование удобрений и вымывание / сток пестицидов). Существует множество причин, для хороших показателей эффективности орошения полей - но идея, заключающаяся в том, что это приведёт к наличию больших объёмов воды и позволит орошать большие площади, как правило, не верна, и является заблуждением. В самом деле, если вся вода в настоящее время используется в бассейне, то улучшение эффективности орошения на фермах, как правило, приведёт к увеличению суммарного испарения на акр (меньше оголённых участков, здоровые растения). Как правило, такое отрицательное последствие более чем компенсируется преимуществами от создания благоприятных условий и более высокой урожайности. Но наша скорость потребления водных ресурсов, действительно, очень высока.

С уважением,

Чарльз Бёрт, доктор, инженер

Председатель

Учебно-исследовательский центр по вопросам орошения

Калифорнийский государственный политехнический университет

Dr. Chris Perry

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear Giovanni:

I think Thierry confirms my concerns, and hope you can clarify in the web discussion what you actually mean in your various uses of the word “efficiency”.  

You might also, when talking about water use efficiency, confirm whether the “m3” you refer to means water APPLIED, or water CONSUMED.  There is a great deal of confusion around that topic, and I attach another paper published in Ag Water Management on that issue.  The paper was jointly agreed by the editors in chief of that journal because we receive so many submissions which confuse the topic, reporting vast increases in WUE which quite literally “evaporate” when subjected to serious scrutiny.  In fact in some areas of the Aral Sea basin, my impression is that high lifts plus saline aquifers mean that there would be significant potential benefits to improving engineering efficiency — but to determine this, you have to do the accounts correctly to identify what component of the non-consumed fraction is non-recoverable.  Generalised ideas of “increasing efficiency” are not an adequate guide!

I am also trying to obtain the reports of an International Panel of Experts (sorry — I did not choose the title!) comprising Don Blackmore, Bill Smith, Eugene Stakhiv and myself who reported on the Word Bank’s efforts in the region about ten years ago.  Our conclusion was that the priority was to establish the rules of water allocation among the countries, which in turn would allow the various sectors and projects to understand what their allocation is with some certainty.  All this will underpin any successful re-organisation of the irrigation sector at the bottom end.

Regards, Chris

Уважаемый Джованни!

Полагаю, что Тьерри подтверждает мои опасения, и надеюсь, что Вы сможете уточнить в веб- дискуссии, что Вы на самом деле подразумевали различным образом используя слово «эффективность».

Вы также могли бы, в случаях, когда речь идёт об эффективности водопользования, подтвердить, ссылаетесь ли Вы на ПРИМЕНЯЕМЫЕ или ПОТРЕБЛЯЕМЫЕ водные ресурсы. Вокруг этой темы существует серьёзная путаница, и я прилагаю к данному письму ещё одну статью, опубликованную в Ag Water Management, которая рассматривает эту проблему. Эта статья была совместно одобрена главными редакторами этого журнала, в связи с тем, что мы получаем так много материалов, которые вносят путаницу в эту тему, и в которых сообщается об огромном увеличении эффективности водопользования, однако эти аргументы в буквальном смысле «испаряются» после того, как подвергаются серьёзному анализу. На самом деле, в некоторых районах бассейна Аральского моря, складывается впечатление, что наличие больших высот в сочетании с горизонтом соляных вод означает, что существуют значительные потенциальные выгоды для улучшения инженерно-технической производительности,  но для того, чтобы определить это, вам необходимо провести правильную оценку и определить, какой компонент доли непотребляемых ресурсов является неустранимым. Обобщённые идеи «повышения эффективности» не являются надлежащим руководством!

Я также пытаюсь заполучить доклады Международной группы экспертов (извините, не я выбирал это название!), включающей Дона Блэкмора, Билла Смита, Юджина Стахива и меня, которые рассматривали усилия Всемирного Банка в регионе, имевшие место около десяти лет назад. Наш вывод был таков, что приоритетом являлось установление правил распределения водных ресурсов между странами, которые, в свою очередь, позволили бы различным секторам и проектам с большой долей уверенности понять, какова их доля в распределении. Всё это будет лежать в основе любого успешного и доступного процесса реорганизации ирригационного сектора.

С уважением,

Крис

Thierry Facon

FAORAP

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear Giovanni,

Reading the paragraphs quoted by Chris, it appears obvious that everybody will think that what is meant there is engineering efficiency and would bet her blouse on this impression, which is strengthened by your reply.

So even if what was meant  was actually productivity, this type of ambiguous statement should absolutely be banned. Statements, even well-meant,  that have 100% chances of being misinterpreted, with the classical consequences mentioned by Chris,  must be avoided. So chris’s intervention is justified. If you think that agronomic water productivity and irrigation efficiency should both be improved, just say so. You might also give a thought how these terms are used by economists: efficient water use or efficient use of water.  Well, maybe you also think that should be improved, and that should be a 3rd recommendation.

I would also re-phrase the 2nd paragraph. It gives the impression that Afghanistan re-establishing a fair share of water entitlements is conditional to downstream countries improving things. It is of course good to think about plans for shared basins that benefit both upstream and downstream countries, but you need to be very careful about the language and how it can be interpreted, especially as assisting Afghanistan in  these areas should be a priority.

You are encouraging us to go beyond the surface. I will go below. Please find attached a paper with some thoughts on Central Asia, related to groundwater and drainage.

Best regards, Thierry

Уважаемый Джованни!

После прочтения абзацев, которые цитирует Крис, кажется очевидным, что все посчитают, что то, в них подразумевается, относится к инженерной эффективности, и держу пари, что это впечатление ещё и подкрепилось Вашим ответом.

Таким образом, даже если то, что имелось в виду на самом деле относилось к производительности, такие неоднозначные заявления должны быть полностью запрещены. Заявлений, даже сделанных из лучших побуждений, которые имеют 100% шансы быть неправильно истолкованы, и имеющих традиционные последствия, упомянутые Крисом, следует избегать. Таким образом, вмешательство Криса совершенно оправдано. Если Вы считаете, что сельскохозяйственная продуктивность водных ресурсов и эффективность орошения должны быть улучшены, то так и скажите. Вам также следует задуматься над тем, в каком ключе эти термины употребляются экономистами: эффективное водопользование или эффективное использование воды. Ну, возможно, что Вы считаете, что и это должно быть улучшено, а, значит, это должно стать 3-ей рекомендацией.

Кроме того, я бы перефразировал 2ой параграф. В нём создается впечатление, что от переопределения справедливой доли водных норм Афганистаном зависит улучшение ситуации в странах, расположенных ниже по течению. Конечно, хорошо думать о планировании общих бассейнов, которое приносит пользу странам, расположенным как вверху, так и внизу по течению, но вам следует быть очень осторожными в формулировках и их возможных интерпретациях, особенно ввиду приоритетности оказания в этих областях помощи именно Афганистану.

Вы побуждаете нас выходить за пределы лежащих на поверхности вопросов. Я копну глубже. К этому письму я прилагаю документ с некоторыми мыслями в отношении Центральной Азии, относящимися к вопросам подземных вод и дренажа.

С уважением,

Тьерри

Mr. Giovanni Munoz

FAO

>> РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

Dear Chris,

Thanks for sharing your thoughts.

When we refer to the importance of improving “water use efficiency” we are of course aware of our AQUASTAT definition and we mean indeed improving productivity.  Independent studies in the region show that productivity (kg/m3) in the region are very low when compared to similar agro-ecosystems worldwide.   Therefore, the call for improved productivity or water use efficiency is not new in the region, it was just captured it through the participatory process described in the introduction to this on-line discussion.

Secondly, irrigation efficiency is also very low in Central Asia.  The large irrigation schemes developed mostly during the 1960’s with the main objective of growing cotton, have changed substantially since then. Nowadays there are millions of small farmers instead of few large state and collective farms and crop diversification has increased significantly.  The economic crisis brought about after the demise of the Soviet Union meant that, the old systems have not received the necessary investments to accommodate the new reality and irrigation efficiency has dropped due to dilapidating irrigation infrastructure and poor on-farm practices.  All of this is exacerbated by the tensions among the new independent Republics of Central Asia over the allocation of the shared water resources with its intrinsic link to hydro-energy production.  The Aral Sea Basin is what is known as a “closed” basin, where water does not flow for a number of months to the Aral Sea anymore given the over extractions during the peak of the irrigation season.   

For this complex reality there are no silver bullets.  If you see our methodology for preparing irrigation modernization plans (MASSCOTEwww.fao.org/nr/water/topics_irrig_masscote.html) you will know that we do not take the concept of modernization lightly.

There are several sources of information we have made available for those willing to go beyond the surface and willing to give some serious thoughts and suggestions.

Your further ideas will be most welcome.

Best regards,  Giovanni Munoz

Уважаемый Крис!

Спасибо, что поделились своими мыслями.

Ссылаясь на важность улучшения «эффективности водопользования», мы, конечно же, полностью в курсе нашего определения согласно AQUASTAT, и, действительно, подразумеваем повышение производительности. Независимые исследования в регионе показывают, что производительность (кг/м3) в регионе очень низкая по сравнению с аналогичными агроэкосистемами в мире. Таким образом, призыв к повышению производительности или эффективности водопользования не является новым для региона, его просто учли в процессе участия, описанном во введении к этой онлайн-дискуссии.

Во-вторых, эффективность орошения также очень низка в Центральной Азии. Крупные ирригационные системы, разработанные в основном в 1960-х и имевшие основной задачей выращивание хлопка, с тех пор существенно изменились. В настоящее время на месте крупных совхозов и колхозов существуют миллионы мелких фермерских хозяйств, в связи с чем значительно повысилась диверсификация сельскохозяйственных культур. Экономический кризис, начавшийся примерно после распада Советского Союза, означал, что старые системы не получили необходимых инвестиций для того, чтобы приспособиться к новым реалиям, таким образом, эффективность орошения снизилась, ввиду ветхости ирригационной инфраструктуры и использования неэффективных  методов ведения сельского хозяйства. Вся эта ситуация усугубилась в связи с  напряженностью отношений между новыми независимыми республиками Центральной Азии по вопросу распределения общих водных ресурсов, ввиду свойственной ему привязки к гидроэнергетике. Бассейн Аральского моря известен как «закрытый» бассейн, в который вода не поступает в течение многих месяцев, учитывая большие объёмы забора воды во время пика сезона полива.

От этой сложной действительности не существует панацеи. Если Вы ознакомитесь с нашей методологией для подготовки планов ирригационной модернизации (MASSCOTEwww.fao.org / № / вода / topics_irrig_masscote.html), Вы узнаете, что мы принимаем концепцию модернизации всерьёз.

Существует несколько источников информации, которые мы предоставили для готовых выйти за пределы лежащих на поверхности вопросов, а также серьёзно задуматься и высказать предложения.

Ваши дальнейшие идеи будут очень кстати.

С уважением,

Джованни Муньос

Dr. Chris Perry

>>РУССКАЯ ВЕРСИЯ НИЖЕ <<

I am rather dismayed at the opening paragraph of your “solutions”, which states:

Inefficient water use – in particular in the irrigation sector – is the main reason for the rising pressure on the region’s water resources and the associated fears of future (seasonal) water deficits, which is at the root of the differing views on water allocation among the riparians.

It is obvious that improving water use efficiency in the agricultural sector is central to addressing the water allocation question in the region. Efficiency increases in the irrigation sector of 40% or more were reported to be feasible. In this case, possible irrigation development in Afghanistan could be easily accommodated.

First, decide what you mean by “efficiency”. Water use efficiency is a PRODUCTIVITY term (eg kg/m3), while “irrigation efficiency” is the dimensionless ratio between (typically) water available at one point in the system, and water consumed by the crop.

Once you have properly made that distinction (and the glossary in FAO’s AQUASTAT will give you full guidance), you will probably decide that you actually meant engineering efficiency…  

Before you go too far down that simplistic road of recommending lining, drip, sprinkler, etc etc, be very sure that you understand the local hydrology because many “losses” return to the system.  I attach a paper  by Pasquale Steduto, Richard Allen, Charles Burt and myself that will hopefully clarify these matters.  The residents of Central Asia certainly deserve better advice than implied by the discussion so far!  I suggest you begin by defining water entitlements at a sustainable level and watch how clearly the users will maximise the benefits derived from such rights.

The worst possible scenario (which is the most likely outcome of the tone so far) is that you intervene to make abstraction more profitable, which in turn increases demand and makes scarcity more severe.

Regards, Chris Perry

Я в некоторой степени встревожен после ознакомления со вступительной частью Ваших «решений», в которой говорится:

«Неэффективное использование воды, в частности, в ирригационном секторе, является основной причиной возросшей нагрузки на водные ресурсы региона, а также связанными с ней опасениями будущего (сезонного) дефицита воды, который лежит в основе различия взглядов на вопрос водораспределения между прибрежными странами.

Очевидно, что повышение эффективности использования воды в сельскохозяйственном секторе занимает центральное место в решении вопроса о водораспределении в регионе. Повышение эффективности в ирригационном секторе на 40 или более процентов, по сообщениям, является вполне осуществимым. В таком  случае, возможное развитие ирригации в Афганистане может быть легко обеспечено».

Во-первых, определитесь, пожалуйста, что Вы подразумеваете под «эффективностью». Эффективность использования воды является термином, относящемся к ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ (например кг/м3), в то время как «эффективность орошения» является безразмерным соотношением между (обычно) водой, доступной в одной точке системы водой, потребляемой сельхозкультурой.

После того, как Вы надлежащим образом обозначите различие (глоссарий  AQUASTAT ФАО предоставит Вам полное для этого руководство), Вы, вероятно, решите, что Вы в действительности имели в виду инженерно-техническую производительность...

Прежде чем зайти слишком далеко по наипростейшему пути, рекомендуя защитные покрытия, капельное орошение, разбрызгиватели, и т.д. и т.п., убедитесь, что Вы разбираетесь в местной гидрологии, так как многие «потери» возвращаются назад в систему. Я прикладываю документ, написанный Паскале Стедуто, Ричардом Алленом, Чарльзом Бертом и мной, который, надеюсь, прояснит эти вопросы. Жители Центральной Азии, безусловно, заслуживают лучших советов, чем дискуссия предоставила на настоящий момент! Я предлагаю вам начать с определения прав на водопользование на устойчивом уровне, и проследить за тем, насколько четко пользователи будут максимизировать использование преимуществ, вытекающих из таких прав.

Худший из возможных сценариев (который является наиболее вероятным исходом, судя по тенденции на данный момент), что ваше посредничество направлено на то, чтобы получить выгоду из перехвата воды, которое, в свою очередь, увеличивает спрос и еще более усугубляет дефицит.

С наилучшими пожеланиями, 

Крис Перри