Genre

Ressources ::: Galeries de Photos

[Translate to Français:] In the developing world, women are the backbone of rural economies. They are farmers, workers and entrepreneurs, and the main caretakers of children and elderly, and of the household. Yet, they fare worse than rural men and urban women by every Millennium Development Goal (MDGs) indicator.

Dans de nombreux pays en développement, le secteur agricole n’est pas assez performant. Ceci est dû en partie au fait que les femmes n’ont pas accès aux mêmes ressources et opportunités que les hommes pour accroître leur production.

[Translate to Français:] Equitable access for men and women to more and better jobs in rural areas is an essential component for food security, poverty reduction and sustainable economic growth

Les hommes et les femmes des zones rurales produisent la plupart des denrées alimentaires de la planète ainsi que d’autres produits à partir des ressources naturelles. Leur vie est étroitement liée à la biodiversité agricole de leurs communautés.

On ne pourra pas gagner le combat contre la faim sans s'attaquer aux causes profondes de ce fléau. L'une de ces causes, c'est la violence sexiste.

La lutte contre la faim, la malnutrition et la pauvreté, notamment en période de crise, ne peut être gagnée sans la participation des femmes et des hommes ruraux.

Add new content
 

 

Politique de la FAO sur l’égalité des sexes

 

Genre et Droit à la Terre Base de Données

 


UN system-wide news
on gender equality

 

Nous contacter

Programme de la FAO pour la parité hommes-femmes
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
courriel: gender@fao.org

Connexions

rss