Право на питание в разных странах мира

Выберите конституционный уровень признания

Поиск тех элементов, которые вы ищете, может быть осуществлен по различным критериям: по стране или по типу конституционного признания, где можно выбрать более чем один тип.

Прямая защита права на достаточное питание
Косвенная защита права на достаточное питание
Директивные принципы государственной политики
Национальный статус международных обязательств
Другие соответствующие положения для осуществлении права на достаточное питание
112 стран найдено

Австрия

Национальный статус международных обязательств

Article 9(1): “The generally recognized rules of international law are regarded as integral parts of Federal law.”

Artikel 9 (1): "Die allgemein anerkannten Regeln des Völkerrechtes gelten als Bestandteile des Bundesrechtes."

Азербайджан

Национальный статус международных обязательств

Article 12.I: "The highest priority objective of the state is to provide rights and liberties of a person and citizen."

Maddə 12.I: "İnsan və vətəndaş hüquqlarının və azadlıqlarının, Azərbaycan Respublikasının vətəndaşlarına layiqli həyat səviyyəsinin təmin edilməsi dövlətin ali məqsədidir."

 

Article 12.II: "Rights and liberties of a person and citizen listed in the present Constitution are implemented in accordance with international treaties wherein the Azerbaijan Republic is one of the parties.”

Maddə 12.II: Bu Konstitusiyada sadalanan insan və vətəndaş hüquqları və azadlıqları Azərbaycan Respublikasının tərəfdar çıxdığı beynəlxalq müqavilələrə uyğun tətbiq edilir. 

 

Article 148.II: “International agreements wherein the Azerbaijan Republic is one of the parties constitute an integral part of legislative system of the Azerbaijan Republic.”

Maddə 148.II: "Azərbaycan Respublikasının tərəfdar çıxdığı beynəlxalq müqavilələr Azərbaycan Respublikasının hüquq sisteminin ayrılmaz tərkib hissəsidir."

 

Article 151: “Whenever there is disagreement between normative-legal acts in legislative system of the Azerbaijan Republic (except Constitution of the Azerbaijan Republic and acts accepted by way of referendum) and international agreements wherein the Azerbaijan Republic is one of the parties, provisions of international agreements shall dominate.”

Maddə 151: "Azərbaycan Respublikasının qanunvericilik sisteminə daxil olan normativ hüquqi aktlar ilə (Azərbaycan Respublikasının Konstitusiyası və referendumla qəbul edilən aktlar istisna olmaqla) Azərbaycan Respublikasının tərəfdar çıxdığı dövlətlərarası müqavilələr arasında ziddiyyət yaranarsa, beynəlxalq müqavilələr tətbiq edilir."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 16.I: “Azerbaijanian state takes care about improvement of prosperity of all people and each citizen, their social protection and proper living conditions.”

Maddə 16.I: "Azərbaycan dövləti xalqın və hər bir vətəndaşın rifahının yüksəldilməsi, onun sosial müdafiəsi və layiqli həyat səviyyəsi qayğısına qalır."

Албания

Национальный статус международных обязательств

Article 5: “The Republic of Albania applies international law that is binding upon it.” 

Article 116.1: “Normative acts that are effective in the entire territory of the Republic of Albania are:
b) ratified international agreements.”

Article 122.1: “Any international agreement that has been ratified constitutes part of the internal juridical system after it is published in the Official Journal of the Republic of Albania. It is implemented directly, except for cases when it is not self-executing and its implementation requires issuance of a law.”

Article 122.2: “An international agreement that has been ratified by law has superiority over laws of the country that are not compatible with it.”

Article 122.3: “The norms issued by an international organization have superiority, in case of conflict, over the laws of the country if the agreement ratified by the Republic of Albania for its participation in the organization expressly contemplates their direct applicability.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 15.2: “The organs of public power, in fulfillment of their duties, shall respect the fundamental rights and freedoms, as well as contribute to their realization.”

Article 59.1: “The state, within its constitutional powers and the means at its disposal, aims to supplement private initiative and responsibility with:
c) the highest possible standard of health, physical and mental;
g) care and help for the aged, orphans and persons with disabilities.”

Алжир

Национальный статус международных обязательств

Article 154: «Les traités ratifiés par le Président de la République, dans les conditions prévues par la Constitution, sont supérieurs à la loi.»

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 63 : «L’Etat veille à assurer au citoyen: l’accès à l’eau potable et à sa préservation pour les générations futures; la protection de sa santé, notamment des personnes démunies ainsi que la prévention et la lutte contre les maladies épidémiques et endémiques; l’accès au logement, notamment pour les catégories défavorisées.»

Article 72 : «L’Etat œuvre à assurer aux personnes vulnérables ayant des besoins spécifiques, leur insertion dans la vie sociale. Les conditions et les modalités d'application de cette disposition sont fixées par la loi.»

Ангола

Национальный статус международных обязательств

Article 12 (International relations) 1: "The Republic of Angola shall respect and implement the principles of the United Nations Charter and the Charter of the Organisation of African Unity and shall establish friendly and cooperative relations with all states and peoples on the basis of the following principles: a) Respect for sovereignty and national independence; b) Equality amongst states; c) The rights of peoples to self-determination and independence; d) Peaceful solutions to conflicts; e) Respect for human rights; f) Non-interference in the affairs of other states; g) Reciprocal advantages; h) Repudiating and combating terrorism, drugs trafficking, racism, corruption and people and human organ trafficking; i) Cooperation with all peoples for peace, justice and progress.”

Artigo 12º:(Relações internacionais)1. "A República de Angola respeita e aplica os princípios da Carta da Organização das Nações Unidas e da Carta da União Africana e estabelece relações de amizade e cooperação com todos os Estados e povos, na base dos seguintes princípios: a) Respeito pela soberania e independência nacional; b) Igualdade entre os Estados; c) Direito dos povos à autodeterminação e à independência; d) Solução pacífica dos conflitos; e) Respeito dos direitos humanos; f) Não ingerência nos assuntos internos dos outros Estados; g) Reciprocidade de vantagens; h) Repúdio e combate ao terrorismo, narcotráfico, racismo, corrupção e tráfico de seres e órgãos humanos; i) Cooperação com todos os povos para a paz, justiça e progresso da humanidade.

Article 13.1: "General or common international law received under the terms of this Constitution shall form an integral part of the Angolan legal system."

Artigo 13.1º: "O direito internacional geral ou comum, recebido nos termos da presente Constituição, faz parte integrante da ordem jurídica angolana."

Article 13.2: “Duly approved or ratified international treaties and agreements shall come into force in the Angolan legal system after they have been officially published and have entered into force in the international legal system, for as long as they are internationally binding upon the Angolan state.”

Artigo 13.2º: "Os tratados e acordos internacionais regularmente aprovados ou ratificados vigoram na ordem jurídica angolana após a sua publicação oficial e entrada em vigor na ordem jurídica internacional e enquanto vincularem internacionalmente o Estado angolano."

 

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 2.2: “The Republic of Angola shall promote and defend the basic human rights and freedoms of individuals and members of organised social groups and shall ensure respect for them and guarantee their implementation through the legislative, executive and judicial powers, their organs and institutions, and on the part of all individuals and corporate bodies.”

Artigo 2.2º: "A República de Angola promove e defende os direitos e liberdades fundamentais do Homem, quer como indivíduo quer como membro de grupos sociais organizados, e assegura o respeito e a garantia da sua efectivação pelos poderes legislativo, executivo e judicial, seus órgãos e instituições, bem como por todas as pessoas singulares e colectivas."

Article 21: “The fundamental tasks of the Angolan state shall be:
b) To ensure fundamental rights, freedoms and guarantees;
c) To gradually create the necessary conditions required to effectively implement the economic, social and cultural rights of citizens;”

Artigo 21º: "Constituem tarefas fundamentais do Estado angolano:
b) Assegurar os direitos, liberdades e garantias fundamentais;
c) Criar progressivamente as condições necessárias para tornar efectivos os direitos económicos, sociais e culturais dos cidadãos"

 

Article 28.2: “The state must adopt legislative initiatives and other appropriate measures to ensure the gradual and effective realisation of economic, social and cultural rights, in accordance with the available resources.”

Artigo 28.2º: "O Estado deve adoptar as iniciativas legislativas e outras medidas adequadas à concretização progressiva e efectiva, de acordo com os recursos disponíveis, dos direitos económicos, sociais e culturais."

 

Article 90: “The state shall promote social development by: 
e) Ensuring that all citizens enjoy the benefits resulting from collective efforts in terms of development, specifically with regard to quantitative and qualitative improvements to standards of living.” 

Artigo 90º: "O Estado promove o desenvolvimento social através de: 
e) A fruição por todos os cidadãos dos benefícios resultantes do esforço colectivo do desenvolvimento, nomeadamente na melhoria quantitativa e qualitativa do seu nível de vida."

Андорра

Национальный статус международных обязательств

Article 3: 3. The universally recognized principles of international public law are incorporated into the legal system of Andorra. 4. The treaties and international agreements take effect in the legal system from the moment of their publication in the Butlletí Oficial del Principat d'Andorra and cannot be amended or repealed by law.”

Article 3: "3. Andorra incorpora al seu ordenament els principis de dret internacional públic universalment reconeguts. 4. Els tractats i acords internacionals s'integren en l'ordenament jurídic a partir de la seva publicació en el Butlletí Oficial del Principat d'Andorra, i no poden ésser modificats o derogats per les lleis."

 

Article 5: “The Universal Declaration of Human Rights is binding in Andorra.” 

Article 5: “La Declaració Universal dels Drets Humans és vigent a Andorra." 

 

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 1.2: “The Constitution proclaims that the action of the Andorran State is inspired by the principles of respect and promotion of liberty, equality, justice, tolerance, defence of human rights and dignity of the person.”

Article 1.2: "La Constitució proclama com a principis inspiradors de l'acció de l'Estat andorrà el respecte i la promoció de la llibertat, la igualtat, la justícia, la tolerància, la defensa dels drets humans i la dignitat de la persona."

 

Article 29: “All persons have the right to work, to their promotion through work, and to just income which shall guarantee a living befitting human dignity for themselves and their families [...].”

Article 29: “Tota persona té dret al treball, a la promoció per mitjà del treball, a una remuneració que garanteixi al treballador i a la seva família una existència conforme a la dignitat humana,[...]"

Афганистан

Национальный статус международных обязательств

Article 7: “The state shall observe the United Nations Charter, inter-state agreements, as well as international treaties to which Afghanistan has joined, and the Universal Declaration of Human Rights.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 6: “The state shall be obligated to create a prosperous and progressive society based on social justice, preservation of human dignity, protection of human rights, realization of democracy, attainment of national unity as well as equality between all peoples and tribes and balance development of all areas of the country.”

Аргентина

Национальный статус международных обязательств

Section 31: "This Constitution, the laws of the Nation enacted by Congress in pursuance thereof, and treaties with foreign powers, are the supreme law of the Nation; and the authorities of each province are bound thereby, notwithstanding any provision to the contrary included in the provincial laws or constitutions, except for the province of Buenos Aires, the treaties ratified after the Pact of November 11, 1859."

Section 75.22: “The American Declaration of the Rights and Duties of Man; the Universal Declaration of Human Rights; the American Convention on Human Rights; the International Pact on Economic, Social and Cultural Rights; the International Pact on Civil and Political Rights and its empowering Protocol; the Convention on the Prevention and Punishment of Genocide; the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination; the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Woman; the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatments or Punishments; the Convention on the Rights of the Child; in the full force of their provisions, they have constitutional hierarchy, do no repeal any section of the First Part of this Constitution and are to be understood as complementing the rights and guarantees recognized herein. They shall only be denounced, in such event, by the National Executive Power after the approval of two-thirds of all the members of each House.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Section 14bis: “Labor in its several forms shall be protected by law, which shall ensure to workers: dignified and equitable working conditions; limited working hours; paid rest and vacations; fair remuneration; minimum vital and adjustable wage; equal pay for equal work; participation in the profits of enterprises, with control of production and collaboration in the management; protection against arbitrary dismissal; stability of the civil servant; free and democratic labor union organizations recognized by the mere registration in a special record.[.…]”

Армения

Косвенная защита права на достаточное питание

"Article 84. Decent living and minimum salary. 1. Every person in need and the elderly shall, in accordance with law, have the right to a decent living."

Национальный статус международных обязательств

"Article 5. The Hierarchy of Legal Norms. (...) 3. In case of conflict between the norms of international treaties ratified by the Republic of Armenia and those of laws, the norms of international treaties shall apply."

"Article 116. Ratification, Suspension or Revocation of International Treaties. (...) 3. International treaties contradicting the Constitution may not be ratified."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

"Article 3.  The Human Being, His or Her Dignity, Basic Rights and Freedoms. 

1. The human being shall be the highest value in the Republic of Armenia. The inalienable dignity of the human being shall constitute the integral basis of his or herrights and freedoms.

2. The respect for and protection of the basic rights and freedoms of the human being and the citizen shall be the duty of the public power.

3. The public power shall be restricted by the basic rights and freedoms of the human being and the citizen as a directly applicable law."

Намибия

Директивные принципы государственной политики

Article 95: “The State shall actively promote and maintain the welfare of the people by adopting, inter alia, policies aimed at the following:
(j) consistent planning to raise and maintain an acceptable level of nutrition and standard of living of the Namibian people and to improve public health”.

Национальный статус международных обязательств

Article 144: “Unless otherwise provided by this Constitution or Act of Parliament, the general rules of public international law and international agreements binding upon Namibia under this Constitution shall form part of the law of Namibia.”

« Предыдущая 1 2 3 4 5 ... 12