COMITÉ DE PROBLEMAS DE PRODUCTOS BÁSICOS

62º período de sesiones

Roma, 12-15 de enero de 1999

INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DEL GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE FIBRAS DURAS EN SU 30ª REUNIÓN Y DEL GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE
EL YUTE, KENAF Y FIBRAS AFINES EN SU 32ª REUNIÓN
(Roma, 7-9 de diciembre de 1998)

Indice


I. INTRODUCCIÓN

1. La Reunión Conjunta del Grupo Intergubernamental sobre Fibras Duras en su 30ª reunión y del Grupo Intergubernamental sobre el Yute, Kenaf y Fibras Afines en su 32ª reunión se celebró del 7 al 9 de diciembre de 1998 en la Sede de la FAO en Roma. Asistieron a ella delegados de los siguientes Estados Miembros: Alemania, Austria, Bangladesh, Brasil, Egipto, Filipinas, Grecia, Honduras, India, Italia, Kenya, Lituania, Madagascar, Malasia, México, Nigeria, Pakistán, Perú, Polonia, Portugal, Sri Lanka, Sudáfrica, Suecia, Tailandia, Tanzania y Turquía. Además, estuvieron presentes observadores del Centro de Comercio Internacional (CCI) UNCTAD/OMC, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), Comunidad del Coco para Asia y el Pacífico (APCC), Fondo Común para los Productos Básicos (FCPB), Red de la FAO de Investigaciones Cooperativas Europeas sobre el Lino y otras Fibras Liberianas, Federación de Industrias Cordeleras de Europa Occidental (EUROCORD), Asociación del Sisal de Londres y Asociación del Cáñamo de Manila.

2. Inauguró la reunión el Sr. J.N. Greenfield, Director de Productos Básicos y Comercio, quien dio la bienvenida a los delegados en nombre del Director General de la FAO.

3. La reunión eligió Presidente al Sr. J. Schraven (Alemania), y Vicepresidentes primero y segundo, respectivamente, a los Sres. K.S. Mukuna (Kenya) y B. Dutt (India).

4. La reunión aprobó el programa provisional que figuraba en el documento CCP: HF 98/1- JU 98/1.

II. CUESTIONES ECONÓMICAS Y DE POLÍTICA RELACIONADAS CON LAS ECONOMÍAS MUNDIALES DE LAS FIBRAS DURAS Y EL YUTE

A. EXAMEN DE LAS NOVEDADES Y PERSPECTIVAS A CORTO PLAZO DEL MERCADO DEL SISAL, ABACÁ, BONOTE, YUTE Y KENAF

5. En la reunión se evaluaron la situación y las perspectivas a corto plazo del mercado del sisal, yute, kenaf, abacá y bonote basándose en los documentos
CCP: HF 98/2-JU 98/2 y CCP: HF 98/3-JU 98/3, así como en información suplementaria facilitada por delegados y observadores. Expresó su agradecimiento por los documentos, aunque observó que no siempre era fácil comprender una información tan compleja, especialmente teniendo en cuenta que una parte de ella se refería a años civiles, mientras que otra se basaba en las campañas agrícolas. La reunión tomó nota de que los precios de la fibra de sisal, que se habían mantenido firmes a todo lo largo de 1998, podrían debilitarse el año próximo, dado en particular que su salida tradicional, la del bramante de embalar de sisal, se enfrentaba a una fuerte competencia por parte de los productos sintéticos. Los precios de exportación del yute, que se habían recuperado ligeramente en la segunda mitad de 1998 con respecto a su nivel muy bajo de principios de ese año, podrían seguir recuperándose como resultado de una reducción de las cosechas en la campaña venidera. Los precios internacionales de la fibra de abacá se habían debilitado como consecuencia de la devaluación del peso filipino, el aumento de la producción y la contracción de la demanda, pero a finales de 1998 se había observado una cierta recuperación de los mismos, debido a lo limitado de las disponibilidades a raíz de los daños ocasionados por los huracanes. En los países importadores seguía siendo débil la demanda de fibra y productos de bonote.

6. La reunión expresó su preocupación por la intensa competencia de los productos sintéticos con que se enfrentaban las fibras naturales, y pidió que en el futuro se procurara facilitar a los miembros información más completa sobre el mercado de fibras sintéticas, así como sobre las perspectivas de las importaciones de fibras naturales y de sus productos. La reunión instó a los miembros a que cooperaran en suministrar esta información.

B. ARREGLOS EXTRAOFICIALES SOBRE LOS PRECIOS DEL SISAL,
ABACÁ, YUTE Y KENAF

7. La reunión convino en que, a pesar de las posibles variaciones en las condiciones del mercado a corto plazo, los arreglos extraoficiales sobre los precios debían dar, en la medida de lo posible, una indicación de estabilidad, y en consecuencia formuló las siguientes recomendaciones:

    1. El precio indicativo de la fibra nº 3 del Brasil debería mantenerse en 630 dólares EE.UU. por tonelada, c.i.f. puertos europeos;
    2. el precio indicativo de la fibra UG del Africa oriental debería mantenerse en 860 dólares EE.UU. por tonelada, c.i.f. puertos europeos;
    3. el precio indicativo del bramante de embalar de sisal y henequén debería mantenerse en 20 dólares EE.UU. por bala de 18 kg, c.i.f. EE.UU. y Europa occidental, con derechos pagados, cuando proceda, en el caso de pago al contado a la presentación de la documentación;
    4. la escala indicativa del precio indicador del abacá, es decir el promedio de las calidades no Davao S2, G y JK limpiadas a mano debería mantenerse entre 128 y 185 dólares EE.UU. por bala de 125 kg, fob puerto de Manila;
    5. el precio indicativo del yute de Bangladesh debía mantenerse en 450 _ 30 dólares EE.UU. por tonelada métrica, a la vista, para la calidad de BWD, fob Chittagong/Chalna;
    6. no debería fijarse ningún precio indicativo para el kenaf tailandés.

C. PERSPECTIVAS DEL MERCADO PARA EL AÑO 2005

8. Basándose en los documentos CCP: JU 97/3, CCP: HF 98/4-JU 98/4 y
CCP: HF 98/5-JU 98/5, así como en información suplementaria facilitada por los delegados, la reunión llevó a cabo un amplio examen de cuestiones relacionadas con las perspectivas a plazo medio de estas fibras naturales. Subrayó la gran importancia de unos estudios prospectivos que encerraban un considerable interés para los países miembros. Si bien apreció la labor de la Secretaría, estimó, no obstante, que tal vez en el caso de las proyecciones relativas al volumen de la producción, el consumo y el comercio para el año 2005 había que tener en cuenta datos, revisiones y análisis más a fondo. Algunos delegados señalaron que esos documentos se habían preparado en un momento en que las perspectivas de la economía mundial parecían más optimistas que en la actualidad. Sin embargo, había también varios factores positivos que tenían que recogerse en esos estudios. En consecuencia, la reunión estimó que, con el fin de pronosticar con precisión el futuro para estas fibras, serían necesarios análisis más detallados de los factores siguientes. Estudios sobre los mercados de productos tradicionales y no tradicionales en diversas regiones del mundo podrían arrojar más luz sobre las perspectivas futuras. En este sentido, algunos delegados opinaron que era necesaria una cuidadosa definición de términos como productos no tradicionales y diversificados. Se indicó que las perspectivas de la pasta para papel, los productos especiales del abacá y los geotextiles merecían particular atención. Reconociendo el campo existente para la expansión de la cuota de las fibras naturales en los geotextiles se estimó que el GIG debía estudiar medidas para promover y potenciar el empleo de fibras naturales en los geotextiles, preferentemente mediante arreglos institucionales en cooperación con países productores y consumidores. Se consideró que el mercado ruso era una importante zona de incertidumbre para los productos tradicionales. Las perspectivas de un producto básico podían verse alteradas por el desarrollo de tecnologías y productos nuevos, así como por los cambios en las pautas de consumo así como en las políticas nacionales, regionales e internacionales. Sin embargo, la reunión reconoció que no siempre se disponía de información suficiente sobre los factores del mercado nuevos y en gestación, y por este motivo subrayó que cualquier serie de proyecciones debía someterse a una revisión constante, y pidió un estudio actualizado para la próxima reunión. También se propuso que se estudiara la función de la mujer en la producción de bonote y en la producción de varillas de yute. Se pidió a la Secretaría que, con arreglo a los recursos disponibles, atendiera el mayor número posible de estas propuestas, en colaboración con otras organizaciones y países miembros, cuando fuera oportuno.

D. REPERCUSIONES EN LA SEGURIDAD ALIMENTARIA DE LA PRODUCCIÓN Y EXPORTACIÓN DE FIBRAS DURAS, YUTE, KENAF Y FIBRAS AFINES EN DETERMINADOS PAISES

9. La reunión examinó este tema tomando como base el documento CCP: HF 98/6-JU 98/6, en el que se ofrecía un estudio monográfico piloto sobre el yute en Bangladesh. Observó que la relación del comercio con la seguridad alimentaria era uno de los temas que se habían abordado en la Cumbre Mundial sobre la Alimentación. La reunión dio las gracias a la Secretaría por el estudio realizado, dado que una mejor comprensión de los vínculos entre los ingresos de exportación y la seguridad alimentaria podía ser útil para un examen de las políticas en los países productores. Sin embargo, la reunión estimó que el estudio no había evaluado plenamente las repercusiones de los ingresos derivados del yute en Bangladesh debido a ciertas deficiencias de la metodología utilizada, incluidos defectos en la disposición de la encuesta por muestreo, la falta de representatividad del año elegido (cuando los precios del yute eran especialmente bajos) y la omisión del valor de importantes subproductos. Por consiguiente, recomendó que las actividades que se realizaran en el futuro sobre este tema tuvieran en cuenta estos extremos, incluidas las consecuencias del comercio, industria y exportaciones de yute, etc. para la seguridad alimentaria. La reunión pidió también a la Secretaría que examinara la posibilidad de emprender una investigación análoga sobre las otras fibras.

E. INFORME DE LA CONSULTA OFICIOSA SOBRE FIBRAS DURAS, AMSTERDAM, 1 Y 2 DE DICIEMBRE DE 1997

10. La reunión tomó nota del informe CCP: HF 98/7-JU 98/7, que le había presentado el Sr. John Cope, del Reino Unido, Presidente de la Consulta. Ratificó, en particular, la petición de que la Secretaría investigara la manera de preparar un directorio de propiedades de las fibras, así como la propuesta hecha por las asociaciones de fibras con sede en Londres de emprender actividades de promoción para introducir posibles nuevas aplicaciones de las fibras duras en las industrias pertinentes. Tomó nota del ofrecimiento de Filipinas para llevar a cabo ensayos sobre fibras en el laboratorio recientemente equipado a tal efecto que se había establecido en ese país con asistencia de la ONUDI.

11. La reunión ratificó el valor de estas consultas, celebradas entre reuniones, con participantes de los sectores público y privado de países productores y consumidores, que fomentaban la interacción en materia de evolución del mercado y de otros asuntos de interés para el sector de las fibras naturales. La reunión recomendó que la organización de futuras consultas entre reuniones sobre el yute y las fibras duras se realizara teniendo en cuenta las conversaciones entre posibles países huéspedes, la Secretaría y el Presidente y los Vicepresidentes.

III. MEDIDAS INTERGUBERNAMENTALES SOBRE LAS FIBRAS DURAS Y EL YUTE

A. ACTIVIDADES DE FOMENTO DE LOS PRODUCTOS BÁSICOS: PROYECTOS DEL FONDO COMÚN PARA LOS PRODUCTOS BÁSICOS (FCPB) RELACIONADOS CON LAS FIBRAS DURAS

12. La reunión examinó la marcha de los proyectos del Fondo Común relacionados con las fibras duras basándose en el documento CCP: HF 98/8-JU 98/8. Tomó nota de que el Grupo Intergubernamental sobre Fibras Duras, que era el organismo internacional de productos básicos (OIPB) para las fibras duras de conformidad con las normas del Fondo Común para los Productos Básicos, se encargaba de presentar propuestas al Fondo Común en relación con proyectos de fomento de productos básicos y de supervisar la marcha de esos proyectos una vez ejecutados.

13. Tomó nota de que las actividades relativas a dos proyectos sobre el bonote, Mejora del secado, suavizado, blanqueo y teñido de la fibra e hilaza de bonote y del estampado de la fibra de bonote y Fomento de la producción y comercialización de los productos de bonote de alto valor añadido se habían ya concluido, y que sólo faltaba la presentación del informe final. La reunión expresó su satisfacción por el resultado de los proyectos y subrayó que debían el organismo encargado de la ejecución del proyecto y la Secretaría tomar medidas para difundir los resultados a todos los países miembros.

14. En lo que respecta al proyecto sobre Fomento de la producción y comercialización de productos de sisal y henequén, que se había iniciado a comienzos de 1998, la reunión aprobó las conclusiones de la 11ª reunión del Subgrupo de Países Productores de Sisal y Henequén en el sentido de que el proyecto se estaba desarrollando satisfactoriamente y que las actividades del proyecto debían ampliarse para incluir un estudio sobre la enfermedad Korogwe de la mancha de las hojas y, de ser posible, el acopio de información sobre la utilización del sisal con fines no tradicionales.

15. La reunión tomó nota de que se iniciarían en breve las actividades relativas al nuevo proyecto para el abacá, Mejora de la extracción de la fibra e identificación de variedades de mayor rendimiento. Se preveía que en la primera mitad de 1999 comenzaría un nuevo proyecto sobre Utilización del bonote en la producción de material para la construcción y el embalaje, teniendo lugar las actividades de la primera fase en los Países Bajos y Filipinas, pero con la posibilidad de ampliarlas más adelante a otros países. Los delegados recordaron que el Grupo Intergubernamental sobre Fibras Duras, para llevar a cabo sus tareas de supervisión respecto del proyecto sobre el sisal, había decidido que la Secretaría de la FAO se encargara de las actividades de supervisión del proyecto en nombre del Grupo en el intervalo entre las reuniones de éste. Decidió que ese mismo procedimiento se siguiera en el caso de los dos nuevos proyectos, recurriendo la Secretaría a los servicios de expertos apropiados para examinar los progresos realizados en cada etapa de los proyectos.

16. Al examinar nuevas propuestas que podrían formularse para su posterior presentación al Fondo Común, la reunión aprobó las recomendación de la 11ª reunión del Subgrupo de Países Productores de Sisal y Henequén para que la propuesta relativa al Programa para el fomento del sector del sisal en el Estado de Bahía se siguiera elaborando con miras a su posterior presentación al Fondo Común. Se hicieron varias sugerencias relativas a ulteriores actividades de fomento de fibras naturales, entre ellas actividades de seguimiento de proyectos anteriores, pero se insistió en que la reunión no podía evaluar propuestas sin previo aviso, y que esas propuestas debían presentarse a la Secretaría por escrito y con tiempo suficiente. Sin embargo, el Presidente y los dos Vicepresidentes, que constituían el Subgrupo de Asuntos entre Reuniones, podían tomar decisiones, en caso necesario, en nombre del Grupo en el intervalo que media entre las reuniones oficiales del mismo. La reunión observó con decepción que la financiación a título de donación del Fondo Común era cada vez más limitada y, dado que muchas actividades de fomento de productos básicos no se prestaban a una financiación mediante préstamos, instó a la Secretaría a que buscara fondos de otras procedencias en los casos pertinentes. Subrayó que los sectores de producción de fibras estaban constituidos principalmente por pequeños agricultores y grupos vulnerables, incluidas mujeres. La reunión señaló también que el Grupo Intergubernamental sobre el Yute, Kenaf y Fibras Afines no tenía la condición de organismo internacional de productos básicos (OIPB). Sugirió que en el futuro se tomara en consideración la posibilidad de solicitar esa condición para el Grupo. Otros se refirieron a que, como estaban en curso las negociaciones sobre la Organización Internacional del Yute como OIPB, sería prematuro crear uno nuevo.

B. MEDIDAS INTERGUBERNAMENTALES SOBRE LAS FIBRAS DURAS Y EL YUTE ADOPTADAS EN OTROS FOROS

17. Representantes de la UNCTAD, el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC, la Comunidad del Coco de Asia y el Pacífico, la Asociación del Sisal de Londres y la Asociación del Cáñamo de Manila informaron a la reunión sobre sus respectivas actividades. La reunión manifestó su aprecio por la labor realizada por estos órganos y expresó la esperanza de que continuara la cooperación a fin de intensificar los beneficios que para estas fibras naturales se derivaban de sus distintas actividades.

IV. OTROS ASUNTOS

A. EXAMEN DEL MANDATO Y LA ESTRUCTURA DE LOS GRUPOS INTERGUBERNAMENTALES (GIG)

18. La reunión tomó nota de que la Reunión Conjunta de los Grupos Intergubernamentales (GIG) sobre las Fibras Duras y sobre el Yute, Kenaf y Fibras Afines, según lo previsto en el Programa de Labores y Presupuesto de la Organización para 1998-99, se había organizado con carácter experimental. Por ello, la reunión pidió que sus opiniones sobre la experiencia se comunicaran al Comité de Problemas de Productos Básicos (CPPB) en su 62º período de sesiones, a fin de ayudarle en su examen de la función y el mandato de los grupos intergubernamentales sobre productos básicos.

19. La reunión consideró que la Reunión Conjunta de los dos GIG había sido útil ya que había permitido realizar un amplio intercambio de opiniones sobre cuestiones y perspectivas mundiales que afectaban a estas fibras naturales. No obstante, de seguir estas reuniones siendo conjuntas en el futuro, la reunión recomendó que las mismas, aparte de permitir el examen de asuntos de interés mutuo, ofrecieran también la oportunidad de sostener debates separados, dedicándoles un determinado tiempo, sobre las fibras duras y sobre el yute, kenaf y fibras afines individualmente, a fin de tener en cuenta las cuestiones especiales que afectan a cada grupo de fibras. La reunión sugirió asimismo que, además de las reuniones del Subgrupo de países productores de sisal y henequén, se previeran consultas especiales de los distintos productores de otras fibras, en particular, de yute, bonote y abacá, según fuera necesario, en conjunción con futuras reuniones conjuntas, a fin de facilitar los trabajos de estas reuniones.

20. La reunión consideró que el tiempo asignado para la Reunión Conjunta (dos días de deliberaciones y un tercer día para la preparación y aprobación del informe final) había sido insuficiente. Propuso, por lo tanto, que se ampliara un poco el tiempo asignado a las reuniones conjuntas de los dos GIG con el fin de que los países participantes pudieran beneficiarse más plenamente, sin perjuicio de realizar economías generales en la organización de las reuniones.

B. INFORME DEL SUBGRUPO DE PAÍSES PRODUCTORES DE SISAL
Y HENEQUÉN SOBRE SU 11ª REUNIÓN

21. La reunión aprobó el informe del Subgrupo de Países Productores de Sisal y Henequén, distribuido como documento CCP: HF 98/9-JU 98/9, señalando que la formulación de recomendaciones por parte del Subgrupo había facilitado su propia labor.

C. FECHA Y LUGAR DE LAS PRÓXIMAS REUNIONES DEL GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE FIBRAS DURAS Y DEL
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE EL YUTE, KENAF Y FIBRAS AFINES

22. A la vista de sus debates sobre la función y mandatos futuros de los GIG, la reunión acordó que la siguiente Reunión Conjunta del GIG sobre Fibras Duras y del GIG sobre el Yute, Kenaf y Fibras Afines se celebrara dentro de dos años aproximadamente, debiendo determinarse la fecha y lugar exactos de su celebración mediante consulta entre el Director General y el Presidente, y a la luz de otras decisiones pertinentes que adoptara el CPPB en su 62º período de sesiones acerca de la función y el funcionamiento de sus órganos auxiliares. La reunión tomó nota del ofrecimiento de la delegación del Brasil para hospedar una futura reunión, ya sea una reunión oficial o una reunión en el período entre reuniones, así como del ofrecimiento de la Delegación de Polonia para hospedar una reunión que se celebrara en un período entre dos reuniones.

LISTA DE DOCUMENTOS

CCP: HF 98/1-JU 98/1 Programa provisional y calendario anotado

CCP: HF 98/8-JU 98/8 Proyectos del Fondo Común sobre Fibras Duras

DOCUMENTOS INF.

DOCUMENTOS CRS