CL 115/19


 

Consejo

115º período de sesiones

Roma, 23-28 de noviembre de 1998

INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DEL COMITÉ DEL PROGRAMA EN SU 80º PERÍODO DE SESIONES Y DEL COMITÉ DE FINANZAS EN SU 90º PERÍODO DE SESIONES

(23 de septiembre de 1998)



Indice


 


 

ASUNTOS QUE SE SEÑALAN A LA ATENCIÓN DEL CONSEJO

Informe de la reunión conjunta de los Comités del Programa y de Finanzas

Asuntos para debate y/o decisión

 

Párrafos

Marco Estratégico para la FAO, 2000-2015

7-22

Economías y eficacia en el ejercicio del gobierno

- Procedimientos de trabajo de los períodos de sesiones de la Conferencia

 

35 - 41


Asuntos para información
Cuenta Especial de Reserva

23 - 34

Economías y eficacia en el ejercicio del gobierno

- Aplicación de la Resolución 13/97 de la Conferencia:
Examen de los órganos estatutarios de la FAO

 


42 - 43

 


INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DE LOS COMITÉS DEL PROGRAMA Y DE FINANZAS

Roma, 23 de septiembre de 1998

 


INTRODUCCIÓN

1. Los Comités presentan al Consejo el siguiente informe de su reunión conjunta.

2. Estuvieron presentes en la reunión los siguientes miembros:

Comité del Programa

Comité de Finanzas

Presidente

Sr. D.F.R. Bommer (Alemania)

Miembros

Presidente

Sr. J.A. Thomas (Sudáfrica)

Miembros

Sr. A. Pearson (Australia)
Sr. R. Rose (Canadá)
Sr. G. Redai (Etiopía)
Sr. E. Kitahara (Japón)
Sr. G. Mansour (Líbano)
Sr. P. Paredes Portella (Perú)
Sra. M.R. Castillo (Filipinas)
Sr. V. Moe (Trinidad y Tabago)
Sra. S. Nyamudeza (Zimbabwe)

Sr. R.O. Villambrosa (Argentina)
Sr. K.P. Fabian (India)
Sr. L.M. Fontana-Giusti (Italia)
Sr. H. Maltez (Panamá)
Sr. L. Micek (República Eslovaca)
Sra. E.F. Eltom (Sudán)
Sra. L.J. Tracy (EE.UU.)

3. Sr. S. Baharsjah, Presidente Independiente del Consejo, estuvo presente en la reunión.

4. El Sr. M.M. Seghayer, de la Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista, miembro del Comité del Programa, no estuvo presente en la reunión.

5. El Sr. M.T.A. Samba de la República Democrática del Congo, miembro del Comité de Finanzas, no estuvo presente en la reunión.


APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y EL CALENDARIO1

6. Se aprobaron el programa y el calendario de la reunión conjunta.


MARCO ESTRATÉGICO PARA LA FAO, 2000-2015

7. Basándose en un informe oral de su Presidente sobre los resultados de las deliberaciones acerca de este tema en el Comité del Programa, los Comités examinaron conjuntamente la versión 1.0 del Marco Estratégico.

8. Los Comités reconocieron que la propuesta representaba la conclusión de un importante proceso de análisis dentro de la Secretaría y de consultas con los miembros. La necesidad de brevedad había impedido la publicación del análisis completo de los entornos externo e interno y de información detallada sobre las asociaciones previstas para cada uno de los objetivos estratégicos propuestos. Reconocieron que el proyecto sería el punto de partida para los debates intergubernamentales sobre la ulterior elaboración del Marco Estratégico.

9. A continuación se resumen las respuestas de los Comités a las tres partes principales del documento.

Parte I

10. En lo que respecta a esta parte, titulada Una mirada hacia el año 2015, los Comités estuvieron de acuerdo con la evaluación del Comité del Programa de que las doce tendencias principales indicadas eran por lo general aceptables. Convinieron con el Comité del Programa en que era necesario definir más claramente ciertos elementos.

11. En particular, los Comités subrayaron las consecuencias de gran alcance de la actual crisis económica y financiera y la necesidad de prestar atención a los efectos de crisis de esa índole sobre la agricultura y la seguridad alimentaria. Otras cuestiones tratadas fueron el papel creciente de la mujer, las tensiones políticas derivadas de la competencia por la utilización de los recursos naturales, la importancia decreciente de la agricultura en muchas economías nacionales, la importancia de tener en cuenta las tendencias demográficas y los desplazamientos entre las zonas rurales y urbanas, las limitaciones socioeconómicas al desarrollo agrícola, y el carácter multipolar del nuevo sistema mundial.

Parte II

12. Los Comités reiteraron que la Parte II, Estrategias y objetivos de toda la Organización, representaba el principal producto de la actividad de planificación estratégica, en la que deberían concentrarse los ulteriores esfuerzos de análisis y la afinación progresiva mediante el debate por los miembros. Sin embargo, subrayaron la necesidad de elaborar una exposición clara de la misión de la FAO que diera mayor realce a las estrategias y objetivos de la Organización.

13. Los Comités estuvieron de acuerdo con el firme apoyo del Comité del Programa al criterio interdisciplinario adoptado en la formulación de las cinco estrategias propuestas para toda la Organización y los doce objetivos estratégicos conexos. Se tomó nota de las propuestas del Comité del Programa en relación con posibles modificaciones en el orden de sucesión y la presentación de las estrategias (clasificadas de la A a la E). Los Comités subrayaron la importancia de que, al elaborar ulteriormente las estrategias, se indicara claramente el carácter del papel que habría de desempeñar la FAO tanto en relación con los gobiernos como con las organizaciones asociadas.

14. Los miembros de los Comités indicaron también varios aspectos fundamentales a los que debería prestarse mayor atención en versiones futuras, además de los que ya había destacado el Comité del Programa, es decir la función de la mujer en el desarrollo y la transferencia de tecnología. Esos aspectos incluían: actividades en materia de seguridad alimentaria y normas y de biotecnología, aumento sostenible de la producción de alimentos y fortalecimiento de la investigación y extensión sobre seguridad alimentaria en los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA), conveniencia de dar mayor relieve a las actividades forestales y al aprovechamiento de la tierra en zonas marginales, reconocimiento de la importante función de la juventud, participación de la FAO en situaciones de urgencia con arreglo a la división de tareas convenida con los principales asociados, y continuación de las actividades en apoyo del comercio alimentario y agrícola.

Parte III

15. Los Comités estuvieron en general de acuerdo con las cinco estrategias indicadas para abordar las cuestiones entre organizaciones, derivadas principalmente del análisis interno llevado a cabo por las dependencias de la FAO. Se propuso que, aun cuando en futuras versiones del documento el material analítico hubiera de eliminarse o figurar en un anexo, las estrategias señaladas merecían ser incluidas en el Marco Estratégico.

16. Una serie de aspectos recibieron apoyo concreto de los miembros, entre ellos la importancia de asegurar la excelencia en los ámbitos de especialización de la FAO, la necesidad de una estrecha interacción con otros interesados mediante asociaciones y alianzas, la constante búsqueda de mejoras en la eficiencia y la adaptación de las políticas de gestión de los recursos humanos a las tareas que el personal de la FAO tendría que afrontar en el futuro, y la necesidad de hacer mayor hincapié en la evaluación de los productos y resultados.

Otras medidas

17. Al recordar que estaban en curso amplias consultas con los principales asociados externos sobre la base de la versión 1.0, cuyos resultados se tendrían en cuenta en versiones posteriores del Marco Estratégico, los Comités pidieron que la Secretaría facilitara al Consejo un documento informativo suplementario en el que se resumieran las respuestas de los asociados que pudieran estar disponibles en una fecha más cercana a su período de sesiones de noviembre.

18. También recomendaron que el Consejo recibiera un análisis actualizado de las respuestas al cuestionario enviado a los Estados Miembros, teniendo en cuenta las contestaciones posteriores que no se recogían todavía en el Anexo II de la versión 1.0.

19. Además, estimaron que sería útil para el Consejo, cuando examinara la Parte II del documento y los comentarios de los Comités al respecto, una explicación relativa al fundamento del agrupamiento y el orden de sucesión de las estrategias y objetivos propuestos para toda la Organización, como se indicaba actualmente en la versión 1.0.

20. Por último, los Comités examinaron la posible extensión de la versión 2.0 del Marco Estratégico, con miras a asesorar al Consejo a este respecto. Reconocieron que podían aplicarse diferentes criterios. Uno de ellos podría consistir en preparar un documento con una estructura análoga a la de la versión 1.0 (es decir, en tres partes), que incorporaría todas las aportaciones y observaciones recibidas desde la publicación de esta última. Esto tendría la ventaja de poder ofrecer el máximo de información básica y análisis en un documento autónomo. Sin embargo, dadas las limitaciones a la longitud del documento, este criterio podría dar lugar a problemas que no se habían definido suficientemente. Otro posible criterio para resolver esta cuestión sería que las versiones posteriores se limitaran a presentar la exposición detallada de las propuestas del Marco Estratégico que fuera necesaria dejando que el material analítico figurara en anexos o en documentos independientes.

21. Al señalar estas posibilidades a la atención del Consejo, los Comités no expresaron preferencia alguna, considerando que el Consejo, con la asistencia de la Secretaría, tendría que buscar la mejor fórmula conciliatoria teniendo en cuenta los requisitos de comodidad de lectura, exhaustividad y contención de los costos.

22. Independientemente de la forma de presentación por la que pudiera optarse para la versión 2.0, y basándose en el debate mantenido en el Comité del Programa, los Comités propusieron la necesidad de elaborar declaraciones breves y bien orientadas de misión y de visión. Teniendo presentes los debates y decisiones del último período de sesiones de la Conferencia y el carácter delicado del tema, los Comités confirmaron que esas declaraciones deberían basarse en el mandato constitucional vigente de la Organización, y no podrían modificarlo en modo alguno. Los Comités pidieron a la Secretaría que redactara declaraciones de esta índole, y recomendaron al Consejo que las declaraciones de misión/visión se incluyeran en la versión 2.0.


CUENTA ESPECIAL DE RESERVA

23. Los Comités examinaron el documento JM 98/5, en el que se facilitaba la información adicional que habían pedido los miembros en su última reunión. Tomaron nota de que la información adicional suministrada atendía las peticiones que se habían formulado.

24. Se planteó una pregunta relativa al informe del Comité de Finanzas acerca del Informe anual sobre la ejecución del programa en 1996-97, en el que se declaraba que se "el balance presupuestario general para 1996-97 había dado como resultado una entrega total de 652,7 millones de dólares EE.UU., que representaban 2,7 millones de dólares más que el presupuesto aprobado de 650 millones de dólares"2 y la compatibilidad del costo superior al previsto con el Artículo 4.1 del Reglamento Financiero. Los Comités tomaron nota de que este gasto superior al previsto de 2,7 millones de dólares EE.UU. se había atribuido al pago retroactivo de 4,1 millón de dólares por concepto de sueldos adicionales para el personal de Servicios Generales, de conformidad con la decisión del Tribunal Administrativo de la OIT de fecha 28 de enero de 1998.

25. Al abordar la cuestión de la relación entre un fallo del Tribunal Administrativo de la OIT y el Reglamento Financiero de la Organización, el Asesor Jurídico informó a los Comités de que la Organización estaba jurídicamente obligada a ejecutar las sentencias del Tribunal Administrativo de la OIT. Esto se desprendía claramente del Estatuto del Tribunal Administrativo de la OIT en el que se estipulaba que los fallos serán definitivos e inapelables y que toda indemnización concedida por el Tribunal será imputable al presupuesto de la Organización Internacional contra la que se hubiera presentado la reclamación.

26. La Corte Internacional de Justicia, en relación con el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, había reconocido oficialmente el carácter vinculante de las sentencias del Tribunal Administrativo en su opinión consultiva sobre los efectos de las concesiones de indemnizaciones en 1954.

27. En el reciente caso de la prima de idiomas, el Tribunal Administrativo de la OIT ordenó a la Organización que pagara dicha prima con efectos retroactivos al 1º de noviembre de 1995. Las indemnizaciones concedidas son normalmente pagaderas dentro del mes siguiente a la recepción de la sentencia. De conformidad con los principios contables habituales, el elemento retroactivo de la indemnización relacionada con los sueldos pagados en el bienio de 1996-97 se cargaría automáticamente al presupuesto del Programa Ordinario para ese bienio.

28. El Asesor Jurídico llegó a la conclusión de que, si se planteara un caso de gasto excesivo, el único modo en que la Reunión Conjunta de los Comités del Programa y de Finanzas podría resolver la contradicción sería aprobando retroactivamente la utilización de la Cuenta Especial de Reserva para cubrir la cantidad en cuestión.

29. Sin embargo, se informó a los Comités de que, en el caso de 1996-97, no se había superado la consignación de 650 millones de dólares EE.UU., por lo que no era necesario tomar ninguna medida en esta ocasión. Se señalaron a la atención las Cuentas comprobadas 1996-973 y, en particular, el Estado de Cuentas IV, cuya finalidad era cumplir con lo dispuesto en el Artículo 11.1 b) del Reglamento Financiero informando a los Organos Rectores sobre la situación de la consignación para el ejercicio financiero. Los Comités tomaron nota de que el Estado de cuentas IV de las cuentas comprobadas arrojaba un saldo sin utilizar de 2,9 millones de dólares EE.UU. para el presupuesto efectivo total de trabajo y que, por consiguiente, no se había violado el artículo 4.1 del Reglamento Financiero. Esta cantidad aumenta a 4,8 millones de dólares EE.UU. después de añadir 1,9 millones de dólares EE.UU. procedentes de contribuciones de contraparte en efectivo recibidas de los gobiernos que se acreditaron a los ingresos diversos, en lugar de acreditar el gasto con cargo al Programa Principal 3.4 como se suponía en la Resolución sobre consignación de créditos.

30. Al explicar el contenido del informe del Comité de Finanzas acerca del Informe annual sobre la ejecución del presupuesto, se informó a los Comités de que las cifras que figuraban en el informe pretendían dar al Comité de Finanzas y al Consejo una visión global de los resultados presupuestarios para el bienio y no sólo de la ejecución del presupuesto en relación con la consignación para el Programa Ordinario. En el cuadro explicativo del Apéndice A al Anexo I del Informe aparecía un total parcial titulado "total general de gastos del Programa Ordinario" de 645 196 000 dólares EE.UU. que era compatible con el Estado de cuentas IV de las cuentas comprobadas para el bienio. Sin embargo, en este Apéndice aparecía también una partida adicional en la que se consignaba un "déficit de los gastos de apoyo de 1996-97 (es decir exceso de los gastos sobre los ingresos)" de 7 479 000 dólares EE.UU., con lo que el total general se elevaba a la cifra de 652,7 millones de dólares EE.UU. a la que se hacía referencia en el informe del Comité de Finanzas.

31. Se informó a los Comités de que las transacciones correspondientes a gastos de apoyo no se habían incluido en la Resolución sobre consignación de créditos por la que se había aprobado el presupuesto del Programa Ordinario para 1996-97, y por consiguiente no figuraban como tales en el Estado de cuentas IV de las cuentas comprobadas para el bienio. Sin embargo, dado que el Director General había programado prudentemente reservar 7,5 millones de dólares EE.UU. debido al déficit previsto en los ingresos por concepto de gastos de apoyo, se estimó que la información sería más completa si se indicaban las cantidades pertinentes en el mismo cuadro. La Secretaría lamentó el equívoco que había suscitado este planteamiento.

32. Para concluir con este punto, los Comités convinieron en el resumen que se ofrecía en el párrafo 27 del documento C 99/8, Informe sobre la ejecución del programa 1996-97, en el que se indicaba lo siguiente:

33. Los Comités aprobaron la utilización de la Cuenta Especial de Reserva hasta un total de 5 millones de dólares EE.UU. o las cantidades inferiores que pudieran resultar necesarias para cubrir los gastos adicionales no presupuestados derivados del fallo del Tribunal Administrativo de la OIT con respecto a los sueldos del personal de Servicios Generales. Dos miembros informaron a los Comités de que sus autoridades tenían dificultades fundamentales en relación con la utilización de la Cuenta Especial de Reserva para los fines propuestos, por lo que no podían sumarse al consenso.

34. Los Comités tomaron nota de la seguridad del Director General de que, al aplicar dicha decisión, haría todo lo posible para absorber esos gastos no presupuestados en la medida en que pudiera hacerlo sin perjudicar a la ejecución de los programas aprobados. Algunos miembros expresaron el deseo de que esa utilización de la Cuenta Especial de Reserva no se tradujera en un aumento de las cuotas de los Estados Miembros. Algunos miembros recomendaron también que la Conferencia detallara las condiciones en que podría utilizarse en el futuro la Cuenta Especial de Reserva.


ECONOMÍAS Y EFICIENCIA EN EL EJERCICIO DEL GOBIERNO

Procedimientos de trabajo de los períodos de sesiones de la Conferencia

35. Los Comités examinaron el documento JM 98/6 y la mayoría de los miembros convino en las recomendaciones siguientes:

a. La Conferencia debería delegar nuevas facultades en el Consejo para reducir el número de temas en el programa de la Conferencia;

b. debería mantenerse la actual duración de la Conferencia;

c. las Comisiones no deberían reunirse cuando se expusieran temas especiales y de interés general en la Plenaria, tales como la Declaración del Director General o la disertación en memoria de McDougall, o se procediera a votación;

d. el tema del estado mundial de la agricultura y la alimentación debería debatirse en la Comisión I y no en la Plenaria;

e. el número de Comisiones debería reducirse a dos: la Comisión I sobre cuestiones sustantivas y de políticas, y la Comisión II sobre cuestiones del programa y el presupuesto. La Comisión III debería eliminarse;

f. debería suprimirse el Comité de Candidaturas y asignar su función al Consejo;

g. la labor preparatoria sobre la validación de credenciales debería ser realizada con la mayor antelación posible a la Conferencia, por un Comité de Credenciales que sería nombrado por el Consejo en junio y confirmado posteriormente por la Conferencia;

h. no debería exigirse votación cuando el número de candidatos fuera igual al número de vacantes o cuando hubiera un solo candidato para un puesto.

36. Respecto de la validación de credenciales, los Comités observaron que los presentados por facsímil podrían ser aceptados posiblemente en el entendimiento de que fueran confirmados por los originales firmados. Esta cuestión podría ser examinada más a fondo por el CCLM.

37. Los Comités tomaron nota de que el sistema electrónico de votación recientemente instalado en la Sala de Plenarias estaba predispuesto sólo para votaciones a mano alzada o nominal que requieren una respuesta de sí/no/abstención. La votación manual seguiría siendo necesaria cuando la Conferencia tuviera que elegir dos o más candidatos. En consecuencia, se ahorraría tiempo sólo en las elecciones en que pudiera utilizarse el sistema. Los Comités convinieron en volver sobre esta cuestión a la luz de la experiencia que se adquiriera en la Conferencia de 1999.

38. Por lo que respecta a la elaboración de los proyectos de resolución para la Conferencia, los Comités sugirieron que se mantuviera el Comité de Resoluciones con el mismo mandato para asegurar que se limitaran al mínimo las resoluciones. No obstante, convinieron en que, además de las cuestiones institucionales (tales como la aprobación de convenios, nombramientos y la adopción del PLP), deberían examinarse los proyectos de resolución que se hubieran presentado con mucha antelación, siempre que recibieran un amplio apoyo.

39. Los Comités examinaron diversas opciones para la modificación del debate general por los jefes de delegación con objeto de permitir una mayor interacción entre los ministros. Las opciones fueron las siguientes:

40. Los Comités no acordaron ninguna recomendación específica sobre esta cuestión. Las restricciones de recursos y de programación, así como el tiempo limitado de que disponían los ministros y jefes de delegación hacían difícil decidir un curso de acción claro. Los Comités concluyeron que era necesario realizar consultas más amplias entre los Miembros. Deberían evaluarse cuidadosamente las consecuencias de las antedichas opciones para el buen funcionamiento de la Conferencia.

41. Los Comités tomaron nota de que el documento JM 98/6 junto con su informe sobre este tema serían examinados por el CCLM, quien a su vez presentaría informe al Consejo en noviembre de 1998. Sucesivamente, el documento Disposiciones para el 30º período de sesiones de la Conferencia, que habrá de ser examinado por el Consejo en su período de sesiones de junio de 1999, se basaría en los resultados del examen de esta cuestión por el Consejo en su 115º período de sesiones.

42. Los Comités tomaron nota del informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la Resolución 13/97 de la Conferencia: Examen de los Órganos Estatutarios de la FAO4 y decidió adjuntarlo como anexo al informe de la Reunión Conjunta para información del Consejo.

43. Los Comités expresaron su aprecio por los progresos realizados por la Secretaría en la aplicación de las disposiciones de la Resolución 13/97 de la Conferencia, e instó a que se realizaran las consultas necesarias para completar el examen lo antes posible.

 

 


1 Documento: JM 98/INF/2.

2 Documento C 115/9, párrafo 9.

3 Documento C 99/5, página 8.

4 Documento JM 98/INF/4.