| 1 | Ouverture de la session | |
| 2 | Adoption de l'ordre du jour et organisation de la session | |
| 3 | Le poisson et l'eau polluée (Sous-Commission III) | |
| 3.1 | Examen et adoption des rapports des groupes de travail sur: | |
| 3.1.1 | Critères de qualité des eaux pour le poisson d'eau douce | |
| 3.1.2 | Effluents de fermes piscicoles | |
| 3.1.3 | Tests de toxicité sur les poissons | |
| 3.2 | Rapport sur d'autres activités | |
| 3.3 | Programme futur | |
| 3.4 | Recommandations soumises à la session plénière | |
| 3.5 | Autres questions | |
| 3.6 | Election du Président, du Vice-Président et du Rapporteur de la Sous-Commission III | |
| 4 | Biologie et aménagement des pêches (Sous-Commission I) | |
| 4.1 | Examen et adoption des rapports des groupes de travail sur: | |
| 4.1.1 | COPLAKE | |
| 4.1.2 | Répertoire “Institutions de recherche sur les pêches continentales et spécialistes européens de l'aménagement des pêcheries lacustres” | |
| 4.1.3 | Sélectivité des engins de pêche | |
| 4.1.4 | Ecrevisse | |
| 4.1.5 | Anguille | |
| 4.1.6 | Répartition des ressources halieutiques | |
| 4.1.7 | Programme international d'interétalonnage | |
| 4.1.8 | Détermination de l'âge des poissons communs | |
| 4.1.9 | Amélioration des stocks | |
| 4.2 | Recommandations soumises à la session plénière | |
| 4.3 | Autres questions | |
| 4.4 | Election du Président, du Vice-Président et du Rapporteur de la Sous-Commission I | |
| 5 | Réunion conjointe des Sous-Commissions I et III pour examiner et adopter le rapport du Symposium sur les modifications de l'habitat et leurs effets sur la pêche continentale | |
| 6 | Pisciculture et maladies des poissons (Sous-Commission II) | |
| 6.1 | Systèmes en écoulement continu et systèmes de recyclage | |
| 6.2 | Maladies des poissons | |
| 6.3 | Evaluation de la qualité du frai et des alevins destinés à l'aquaculture | |
| 6.4 | Normalisation de la terminologie concernant l'aquaculture | |
| 6.5 | Aspects économiques de l'aquaculture à petite échelle | |
| 6.6 | Priorités des activités de la Sous-Commission II | |
| 6.7 | Lutte contre les oiseaux prédateurs dans les activités aquacoles et la pêche | |
| 6.8 | Examen des ouvrages qui traitent du transport du poisson | |
| 6.9 | Election du Président, du Vice-Président et du Rapporteur de la Sous-Commission II | |
| 7 | Code d'usages visant à réglementer l'introduction des espèces exotiques | |
| 8 | Rapports nationaux pour l'intersession | |
| 9 | Symposium en relation avec la quatorzième Session | |
| 10 | Autres questions | |
| 11 | Election du Bureau | |
| 12 | Date et lieu de la quatorzième Session | |
| 13 | Adoption du rapport | |
EIFAC Member States/Etats Membres de la CECPI
Austria/Autriche
KAINZ, E.
Deputy Head, Bundesinstitut für Gewässerforschung und Firschereiwirtschaft
Scharfling
A-5310 Mondsee (Tel. 06232/245618)
Belgium/Belgique
Bulgaria/Bulgarie
Cyprus/Chypre
Czechoslovakia/Tchécoslovaquie
BERKA, R.
Head of Scientific Information Centre
Fisheries Research Institute
38925 Vodnany
Denmark/Danemark
DAHL, J. (Head of delegation/Chef de délégation)
Danish Institute for Fisheries and Marine Research
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK - 8500 Silkeborg (Tel. 06-810722)
FROM, J.
Fishery Biologist
Danish Trout Culture Research Station
Broens
DK - 6780 Skaerbaek (Tel. 04-753234)
HAGEBRO, C.
Miljøstyrelsen
Strandgade 29
1401 Copenhagen (Tel. 01-578310)
HODAL, J.
Senior Biologist
Dansk Akvakultur Institut ATV
Agern Alle 11 (Tel. 02-865211)
2970 Hørsholm (Tlx. FOTEX 16600)
NIELSEN, J.
Aarhus Amtsvandvaesen
Vestervold 24
DK - 8900 Randers (Tel. 06-420444)
RASMUSSEN, G.V.H.
Fishery Biologist
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK - 8600 Silkeborg (Tel. 06-810722)
SORTKJAER, O.
Miljøstyrelsens
Ferskvandslaboratorium
Lysbrogade 52
DK - 8600 Silkeborg (Tel. 06-810722)
Finland/Finlande
TUUNAINEN, P. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF - 00131 Helsinki 13 (Tel. 630794)
HEIKINHEIMO-SCHMID, O.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF - 00131 Helsinki 13 (Tel. 630794)
JUTILA, E.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF - 00131 Helsinki 13 (Tel. 630794)
KAATRA, K.
National Board of Waters
P.O. Box 250
SF - 00101 Helsinki (Tel. 69511)
KEKKONEN, I.
Ministry of Environment
Kaikukatu PL 306
00531 Helsinki 53 (Tel. 77261)
PURSIAINEN, M.
Evo Inland Fisheries and Aquaculture
Aquaculture Research Station
SF - 16970 Evo (Tel. 917-35251)
SALOJÄRVI, K.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
Fisheries Division
P.O. Box 193
SF - 00131 Helsinki 13 (Tel. 630794)
WESTMAN, K.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF - 00131 Helsinki 13 (Tel. 630794)
France
CHARBONNEL, L. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Secretariat d'Etat à l'environnement et à la qualité de la vie
14 Boulevard du Général Leclerc
92524 Neuilly-sur-Seine Cédex (Tel. 758 12 12)
LEYNAUD, G.
CEMAGREF
14 Avenue de Saint Mandé
75012 Paris (Tel. 1-3439784)
Germany (Fed.Rep. of)/Allemagne (Rép.féd.d')
TIEWS, K. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Director, Institut für Küsten und Binnenfischerei, Bundesforschungstalt für Fischerei
Palmaille 9 Tel. 040-39905-168
2000 Hamburg 50 Telex. 0214911 BAH
BERG, R.
Institut für Seenforschung
Ergat 5
D 7752 Reichenau (Tel. 07534-7585)
DAHM, E.
Bundesforschunganstalt für Fischerei
Institut für Fangtechnik
Palmaille 9
2000 Hamburg 50 (Tel. 040-38905189)
DOERING, P.
Biologist
Institut für Angewandte Zoologie
Freie Universität Berlin
Haderslebenerstr. 9
D 1000 Berlin 41 (Tel. 030-8383744/3928447)
HILGE, V.
BFA f. Fischerei
2070 Ahrensburg
Wulfsdorfer Weg 204
LÖFFLER, H.
Institut für Seenforschung und Fischereiwesen
Untere Seestr. 81
D 7994 Langenargen (Tel. 07543-2013)
ROSENTHAL, H.
Biologische Austalt Helgoland
Zeutrate Hamburg
Notkestr. 31
2000 Hamburg 52 (Tel. 040-89293-180)
STIPPL, S.
Landesfischereiverband Rheinland-Pfalz
Am Falkeneck 1
6749 Wieslautern (Tel. 06394-5037)
TESCH, F.W.
Biologische Anstalt Helgoland
Norkestr. 31
D 2000 Hamburg 51 (Tel. 040-89693156)
VÖLZKE, V.
Institut für Angewandte Zoologie
Harderslebenerstr. 9
1000 Berlin 41 (Tel. 030-8383744)
Greece/Grèce
Hungary/Hongrie
DOBRAI, L. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Deputy Head, Fisheries Department
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
H 1055 Budapest (Tel. 119–870)
PINTER, K.
Senior Officer
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
H 1055 Budapest (Tel. 533-000)
Ireland/Irlande
O'DOWD, P.
Electricity Supply Board
Lower Fitzwilliam Street
Dublin 2 (Tel. 765831)
MC CARTHY, T.K.
Zoology Department
University College
Galway (Tel. 091-24411)
Israel/Israël
Italy/Italie
GIORGETTI, G. (Head of Delegation/Chef de délegation)
Istituto Zooprofilattico
Laboratorio Ittiopatologia
33030 Baseldella (Tel. 0432-31066)
SACCARES, S.
Instituto Zooprofilattico
Regioni Lazio e Toscana
Via Appia Nuova 1411
00100 Roma (Tel. 600248/600114)
VILLANI, P.
Italian Research National Council
Via Fraccacreta 1
71010 Lesina (Tel. 0882-91166)
Netherlands/Pays-Bas
STEINMETZ, B.(Head of Delegation/Chef de délégation)
Head of the Extension Branch
Directorate of Fisheries
P.O. Box 20401 (Tlx. 32040)
2500 EK The Hague (Tel. 070-792366)
BUNGENBERG DE JONG, C.M.
Chief, Fish Culture Division
Organization for Improvement of Inland Fisheries
Buxtehudelaan 1
3438 EA Nieuwegein (Tel. 03402-39494)
GRIMM, M.
Head of the Research Department
Organization for Improvement of Inland Fisheries
Buxtehudelaan 1
3438 EA Nieuwegein (Tel. 03402-39494)
HUISMAN, E.A.
Professor
Department of Fishculture and Inland Fisheries
State Agriculture University
P.O. Box 338
6709 PG Wageningen (Tel. 8370-83382)
KLEIJN, L.J.K.
Biologist
Oosterhoutlaan 6
2012 RB Haarlem (Tel. 020-280861)
RAAT, A.J.P.
Organization for Improvement of Inland Fisheries
P.O. Box 433
3430 AK Nieuwegein (Tel. 03402-39494)
WILLEMSEN, J.
Fishery Biologist
Ryksinstituut Vissery-Onderzoek
Postbus 68
Ymuiden (Tel. 02-550 31614)
Norway/Norvège
JENSEN, K.W.(Head of Delegation/Chef de délégation)
Vitenskapelig Leder
Fiskrforskningen DVF
P.Boks 63
1432 As-NLH (Tel. 02-949571)
BULL-BERG, L.
Royal Norwegian Society for Rural Development
Tuengen allé 10 B
Oslo 3 (Tel. 02-143304/740610)
Poland/Pologne
LEOPOLD, M. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Inland Fisheries Institute
Blok 5
10–957 Olsztyn-Kortowo (Tel. 25981)
BACKIEL, T.
Inland Fisheries Institute
Zabienec, 05–500 Piaseczno (Tel. 562044)
BNINSKA, M.
Inland Fisheries Institute
Blok 5
10–957 Olsztyn-Kortowo (Tel. 25981)
Portugal
TEUNISSEN, A.G.
Vival-Viveiros da Ria, Lda.
Salgados
Boina
8500 Portimão (082-22200/22352)
Romania/Roumanie
BACALBASA-DOBROVICI, N.
Centrul de Cercetari Piscicole
Galati
Str. “11 Junie” 2–4 (Tel. 30860)
Spain/Espagne
Sweden/Suède
HOLMBERG, B. (Head of Delegation/Chef de délégation)
National Board of Fisheries
P.O. Box 2565
5-40317 Göteborg (Tel. 031-176380)
ENDERLEIN, O.
Biologist
Sötuattenslab
17011 Drottningholm (Tel. 08-7590040)
FURST, M.
Institute of Freshwater Research
S-17011 Drottningholm (Tel. 08-7590040)
Switzerland/Suisse
MÜLLER, R.
Lake Research Laboratory
EAWAG
Ch 6047 Kastanienbaum (Tel. 041-471422)
Turkey/Turquie
United Kingdom/Royaume-Uni
LLOYD, R. (Head of Delegation/Chef de délégation)
Fisheries Laboratory
Remembrance Avenue
Burnham-on-Crouch (Tlx. 995543)
Essex (Tel. 0621-782658)
ALABASTER, J.
1 Granby Road
Stevenage
Herts (Tel. 0435-355055)
BEVERIDGE, M.
Institute of Aquaculture
University of Stirling
Stirling FK9 4LA (Tel. 0786-3171)
LINFIELD, R.S.J.
Anglian Water Authority
Ambury Road
Huntingdon
Cambridgeshire PE18 6NZ (Tel. 0480-56181)
PHILLIPS, M.J.
Institute of Aquaculture
Stirling University
Stirling (Tel. Stirling 3171)
Yugoslavia/Yougoslavie
Observers/Observateurs
Canada
CAMPBELL, J.S.
Department of Fisheries and Oceans
Fisheries Research Branch
P.O. Box 5030
Moncton New Brunswick (Tel. 388-6204)
TALBOT, J.
Ministère du loisir, de la chasse et de la pêche
Direction de la faune aquatique
150 bd. St. Cyrille est
Québec (Tel. 643-2220)
Intergovernmental Organizations/Organisations intergouvernementales
International Council for the Exploration of the Sea (ICES)/Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM)
TIEWS, K. (see Germany/voir Allemagne)
International Office of Epizootics/Office international des épizooties (OIE)
GHITTINO, P.
President Fish Diseases Commission
Via Bologna 148
Torino 10154 (Italy/Italie)
Danish Organizing Committee/Comité danois d'organisation
DAHL, J.
Contact Officer/Chargé de liaison
ANDERSEN, U.
Secretary/Secrétaire
CARLSEN, L.S.
Convention Manager/Organisatrice de Congrès
CHRILLENSEN, R.
Secretary/Secrétaire
FILTENBORG, H.
Assistant Convention Manager/Assistante organisatrice de Congrès
HANSEN, H.
Technical Assistant/Assistant technique
JANSSEN, B.
Secretary/Secrétaire
OLESEN, T.
Secretary/Secrétaire
FAO Fisheries Department/Département des pêches de la FAO
Via delle Terme di Caracalla
00100 Rome (Italy/Italie)
(Tlx. 611127 - Cable: FOODAGRI, ROME)
Secretariat
CHARBONNIER, D.
Secretary of EIFAC/Secrétaire de la CECPI
(Tel. 57976616)
COCHE, A.G.
EIFAC Technical Secretary/Secrétaire technique de la CECPI
(Tel. 57976655)
PETR, T.
EIFAC Technical Secretary/Secrétaire technique de la CECPI
(Tel. 57976637)
Meetings Officer/Chargée des réunions
POBLETE, M.
Translator/Traductrice
BIHAN-FAOU, M.
Secretaries/Secrétaires
DEFENDI, A.M.
ROMAGNOLI, N.
AASS, P.
Fiskeforskningen
Boks 63
1430 Aas
Norway/Norvège (Tel. 02-949566)
ALABASTER, J.
1 Granby Road
Stevenage
Herts
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0435-3555055)
ANDERSEN, Th.
Løvfaldsvej 36
DK 8600 Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-811896)
BACALBASA-DOBROVICI, N.
Central de Cercetari Piscicole
Galati
Str. “11 Junie”, 2–4
Romania/Roumanie (Tel. 30860)
BACKIEL, T.
Inland Fisheries Institute
Zabienec, 05–500 Piaseczno
Poland/Pologne (Tel. 562044)
BERG, R.
Institute für Seenforschung
Ergat 5
D 7752 Reichenau
Germany (Fed.Rep. of)/Allemagne (Rép.féd.d')
(Tel. 07534-7585)
BERKA, R.
Fisheries Research Institute
38925 Vodnany
Czechoslovakia/Tchécoslovaquie
BEVERIDGE, M.
Institute of Aquaculture
University of Stirling
Stirling FK9 4LA
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0786-3171)
BJØRN NIELSEN, M.
Sønderjyllands Amtskommune
Miljøafdelingen
Jomfrustien 2
6270 Tønder
Denmark/Danemark (Tel. 04-722929)
BOHL, M.
Bayerische Landesanstalt für Wasserforschung Versuchsanlage Wielenbach
Demollstr. 31
8121 Wielenbach i OB
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd.d')
BOYSEN, H.O.
Fischereiamt Kiel
Wischhofstr. 1–3
D 2300 Kiel 14
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd. d') (Tel. 0431-723085)
BUNGENBERG DE JONG, C.M.
Organization for Improvement of Inland Fisheries
Buxtehudelaan 1
3438 EA Nieuwegein
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 03402-39494)
CAMPBELL, J.S.
Department of Fisheries and Oceans
Fisheries Research Branch
Box 5030
Moncton New Brunswick
Canada (Tel. 388-6204)
CANE, A.
Biology Unit
Central Electricity Generating Board
Llandegai Industrial Estate
Bangor
Gwynedd
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 354056)
CARLSSON, S.A.
National Swedish Environment Protection Board
P.O. Box 1302
S-17125 Solna
Sweden/Suède (Tel. 08-981320/Tlx. 11131-Environs)
CHARBONNEL, L.
Secrétariat d'Etat à l'environnement et à la qualité de la vie
14 Boulevard du Général Leclerc
92524 Neuilly-sur-Seine Cédex
France (Tel. 758 12 12)
CRAGG-HINE, D.
North West Water Authority (Rivers Division)
P.O. Box 12
New Town House
Warrington
Cheshire WA1 2QG
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 51994)
Teesdale Unit
c/o Northumbrian Water Authority
Lartington Treatment Plant
Barnard Castle
co Durham
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0833-50600)
DAHL, J.
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK 8600 Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 810722)
DAHM, E.
Bundesforschungsanstalt für Fischerei
Institut für Fangtechnik
Palmaille 9
2000 Hamburg 50
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd.d')
(Tel. 040-38905189)
DOLAN, P.C.
Department of Fisheries
Leeson Str.
Dublin 2
Ireland/Irelande (Tel. 600444)
DOMANIEWSKI, J.C.J.
Department of Agriculture
University of Reading
Earley Grate
Reading RG6 2AT
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 691804)
EGGLISHAW, H.J.
Freshwater Fisheries Laboratory
Pitlochry
Perthshire
Scotland
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0796-2084)
ENDERLEIN, O.
Sötuattenslab
17011 Drottningholm
Sweden/Suède (Tel. 08-7590040)
EJBYE ERNST, M.
Scanaqua
Kong Hans Gade 17
9000 Aalborg
Denmark/Danemark (Tel. 08-168800)
ERONEN, T.K.
Department of Applied Zoology
University of Kuopio
P.O. Box 6
SF 70211 Kuopio
Finland/Finlande (Tel. 971-162525)
Fishery Directorate
P.O. Box 20401
2500 EK
The Hague
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 070-792620)
FRANZIN, W.G.
Freshwater Institute
Department of Fisheries and Oceans
501 University Cres.
Winnipeg
Canada (Tel. 204-949-5082)
FROM, J.
Danish Trout Culture
Research Station
Broens
DK 6780 Skaerbaek
Denmark/Danemark (Tel. 04-753234)
GEERTZ-HANSEN, P.
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK 8600 Silkeborg
Denmark/Danemark
GRANDE, M.
Norwegian Institute for Water Research
P.O. Box 333 Blindern
Oslo 3
Norway/Norvège (Tel. 02235280)
GRIMM, M.
Organization for Improvement of Inland Fisheries
Buxtehudelaan 1
3438 Nieuwegein
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 03402-39494)
HAGEBRO, C.
Miljøstyrelsen
Strandgade 29
1401 Copenhagen K
Denmark (Tel. 01-578310)
HARTMANN, J.
Institüt für Seenforschung
Untere Seestrasse
D 7994 Langenargen
Germany (Fed.Rep. of)/Allemagne (Rép.féd. d')
HEIKINHEIMO-SCHMID, O.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
00131 Helsinki 13
Finland/Finlande (Tel. 630794)
HERMANSEN, H.
Adelgade 44
8660 Skanderborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-524241)
HILGE, V.
BFA f. Fischerei
2070 Ahrensburg
Wulfsdorfer Weg 204
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd.d')
HILL, M.
N.S. Department of Fisheries
Estuarine and Inland Fisheries
P.O. Box 700
Picton, Nova Scotia
Canada (Tel. 902-485 5056)
HOLMBERG, B.
National Board of Fisheries
P.O. Box 2565
5-40317 Göteborg
Sweden/Suède (Tel. 031-176380)
HUISMAN, E.A.
Department of Fishculture and Inland Fisheries
State Agriculture University
P.O. Box 338
Wageningen (Tlx. 45097 Euro nl)
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 08370-83382)
JENSEN, J.
Aarhus Amtskommune
Vandvaesenet
Lyseng Allé 1
8270 Højbjerg
Denmark/Danemark (Tel. 06-273344)
JURVELIUS, J.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
Fisheries Division
P.O. Box 193
SF-00131 Helsinki 13
Finland/Finlande
JUTILA, E.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF 00131 Helsinki 13
Finland/Finlande (Tel. 90-630 794)
KAATRA, K.
National Board of Waters
P.O. Box 250
SF 00101 Helsinki
Finland/Finlande (Tel. 69511)
KLEIJN, L.J.K.
Oosterhoutlaan 6
2012 RB Haarlem
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 020-280861)
LARSEN, L.K.
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-810722)
LASSEN, H.H.
Amtsvandvaesenet
Nordjyllands Amtskommune
Niels Bohrsvej 30
Aalborg
Denmark/Danemark (Tel. 08-156222)
LAURSEN, M.B.
Aabenraavej 147
6780 Skaerbaek
Denmark/Danemark (Tel. 04-752600)
LELEK, A.
Research Institut Senckenberg
Senckenberganlage 25
D 6000 Frankfurt/M (Tlx. 413129 sng)
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd. d') (Tel. 0611/7542368)
LEYNAUD, G.
CEMAGREF
14 Avenue de Saint-Mandé
75012 Paris
France (Tel. 1-343 9784)
LINFIELD, S.J.
Anglian Water Authority
Ambury Road
Huntingdon
Gambridgeshire PE18 6NZ
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0480-56181)
LLOYD, R.
Fisheries Laboratory
Remembrance Avenue
Burnham-on-Crouch
Essex (Tlx. 995543)
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0621-782658)
LÖFFLER, H.
Institut für Seenforschung und Fischereiwesen
Untere Seestr. 81
D 7994 Langenargen
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd. d') (Tel. 07543-2013)
MARCUS, E.
Stendalsvej 5 st.
8210 Aarhus V
Denmark/Danemark (Tel. 06-105718)
MC CARTHY, D.T.
Fishery Research Centre
Abbotstown
Castlenock
co Dublin
Ireland/Irelande (Tel. 210111)
MC CARTHY, T.K.
Zoology Department
University College
Galway
Ireland/Irelande (Tel. 091-24411)
MARTENSEN-LARSEN, A.
Ministry of Foreign Affairs
Asiatisk Plads 2
DK 1448 Copenhagen K
Denmark/Danemark (Tel. 01-920000)
MEHLI, S.A.
Direktoratet for vilt og Ferskvannsfisk
Elgesetergt 10
7000 Trondheim
Norway/Norvège (Tel. 07-512211)
MORTENSEN, A.
Danish Aquaculture Institute
Agern Allé 11 (Tlx. 16600 FOTEX DK
2970 Hørsholm att. Water Quality Hørsholm)
Denmark/Danemark (Tel. 02-865211)
MORTENSEN, E.
Miljøstyrelsens
Ferskvandslaboratorium
8600 Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-810722)
MUIR, J.
Institute of Aquaculture
University of Stirling
Stirling VK9 4LA
Scotland
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 07863171 x2152)
MULLER, R.
Lake Research Laboratory
EAWAG
Ch 6047 Kastanienbaum
Switzerland/Suisse (Tel. 041-471422)
MUNNE, P.
Ministry of Agriculture and Forestry
Hallituskatu 3 A
00170 Helsinki 17
Finland/Finlande (Tel. 90-1603372)
MOLLER-CHRISTENSEN, J.
Danish Institute for Fisheries and Marine Research
Charlottenlund 8605
DK 2520 Charlottenlund
Denmark/Danemark (Tel. 01-628550)
NIELSEN, J.
Aarhus Amtsvandvaesen
Vestervold 24
DK 8900 Randers
Denmark/Danemark (Tel. 06-420444)
NIEMI, A.
Kymi Fisheries District
Finland/Finlande (Tel. 951-291480)
NYMAN, L.
Institute of Freshwater Research
S 17011 Drottningholm
Sweden/Suède (Tel. +46-87590040)
O'DOWD, P.
Electricity Supply Board
Lower Fitzwilliam Street
Dublin 2
Ireland (Tel. 765831)
O'GRADY, K.T.
Royal Holloway College
Department of Zoology
Bakeham Lane
Englefield Green
Surrey TW20 9TY
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. Egham 35553)
PAAVILAINEN, K.
The Finnish Pulp and Paper Research Institute
P.O. Box 136
SF-00101 Helsinki 10
Finland/Finlande (Tel. 90-460411 Tlx. 121030 kclvsf)
PETER, A.
Eawagieth
Ch 6047 Kastanienbaum
Switzerland/Suisse (Tel. 0411 471422)
PHILLIPS, M.J.
Institute of Aquaculture
Stirling University
Stirling
Scotland
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. Stirling 3171)
POXTON, M.G.
Department of Biological Sciences
Heriot-Watt University
Chambers Str.
Edinburgh EH1 1HX
Scotland (Tlx. 727918)
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 031-225 8432)
PURSIAINEN, M.
Evo Inland Fisheries and Aquaculture Research Station
SF 16970 Evo
Finland/Finlande (Tel. 917-35251)
QVENILD, T.
Solhellinga 29F
2300 Hamar
Norway/Norvège (Tel. 065-31470)
RAAT, A.J.P.
Organization Improvement Inland Fisheries
P.O. Box 433
3430 AK Nieuwegein
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 03402-39494)
RAEMHILD, G.
Biosonic Inc.
4520 Union Bay Pl. N.E.
Seattle
Washington 98105
United States of America/Etats-Unis
RASMUSSEN, G.V.H.
Inland Fisheries Laboratory
DK 8600 Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-810722)
ROGERS, A.
Legb Biology Unit
Llandegai Ind. Est.
Bangor
Gwynedd, N. Wales
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0248-354056)
ROGERS, D.
Kingsmead Fish Farms Ltd.
RMC Training Centre
The Grange, Thorpe
Chertsey
Surrey
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. Colnbrook 4858)
RØNHAVE, S.
Aabenraavej 147
6780 Skaerbaek
Denmark/Danemark (Tel. 04-752600)
SACCARES, S.
Instituto Zooprofilattico
Regioni Lazio e Toscana
Via Appia Nuova 1411
00100 Roma
Italy/Italie (Tel. 600248/600114)
SALOJÄRVI, K.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
Fisheries Division
P.O. Box 193
00131 Helsinki
Finland/Finlande (Tel. 630794)
SKRETTING, T.H.
P.O. Box 319
4001 Stavanger
Norway/Norvège (Tel. 4-586000/Tlx. 40137)
SORTKJAER, O.
Miljøstyrelsens
Ferskvandslaboratorium
Lysbrogade 52
DK 8600 Silkeborg
Denmark/Danemark (Tel. 06-810722)
SPILLETT, P.
Thames Water Authority
Nugent House
Vastern Road
Reading
Berkshire
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0865-778921)
STEINMETZ, B.
Directorate of Fisheries
P.O. Box 20401
2500 EK The Hague (Tlx. 32040 Landviss)
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 070-792366)
STIPPL, S.
Falkenech, 1
6749 Wieslautern
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd. d') (Tel. 06394-5037)
STOTT, B.
R 367 M.A.F.F.
Gt. Westminster House
Horseferry Road
London SW1
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 01-216 6069)
TALBOT, J.
Ministère du loisir, de la chasse et de la pêche
Direction de la faune aquatique
150 bd. St. Cyrille est
Québec
Canada (Tel. 643-2220)
TIEWS, K. (also observer of ICES)
Institüt für Küsten und Binnenfischerei der Bundesforschungsanstalt für Fischerei
Palmaille 9
2000 Hamburg 50
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd.d')
TUUNAINEN
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
SF 00131 Helsinki 13
Finland/Finlande (Tel. 630 794)
VAN HAASTEREN, D.
Kraaienlaan 48
2566 Ry The Hague
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 070-688757)
VON LUKOWICZ, M.
Bayerische Landesanstalt für Fischerei
Weilheimer Str. 8 a
D 8130 Starnberg
Germany (Fed.Rep.of)/Allemagne (Rép.féd.d')
(Tel. 08151-6098)
WESTMAN, K.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O. Box 193
00131 Helsinki 13
Finland/Finlande (Tel. 0-630794)
WILLEMSEN, J.
Ryksinstituut Vissery-Onderzoek
Postbus 68
Ymuiden
The Netherlands/Pays-Bas (Tel. 02-550 31614)
WILLIAMS, G.
ARC Linch Hill Fishery
Stanton Harcourt
Oxford
United Kingdom/Royaume-Uni (Tel. 0865-882215)
ZALEWSKI, M.
Institute of Environmental Biology
University of Lodz
90 237 Lodz
Banacha 12 (Tlx 886291 ul pl)
Poland (Tel. 782552 x40)
Danish Organizing Committee/Comité danois d'organisation
DAHL, J.
Contact Officer/Chargé de liaison
ANDERSEN, U.
Secretary/Secrétaire
CARLSEN, L.S.
Convention Manager/Organisatrice de Congrès
CHRILLENSEN, R.
Secretary/Secrétaire
FILTENBORG, H.
Assistant Convention Manager/Assistante organisatrice de Congrès
HANSEN, H.
Technical Assistant/Assistant technique
JANSSEN, B.
Secretary/Secrétaire
OLESEN, T.
Secretary/Secrétaire
FAO Fisheries Department/Département des pêches de la FAO
Via delle Terme di Caracalla
00100 Roma (Italy/Italie)
Telex. 611127
Cables. FOODAGRI, ROME
Secretariat
CHARBONNIER, D.
Secretary of EIFAC/Secrétaire de la CECPI
(Tel. 57976616)
COCHE, A.G.
EIFAC Technical Secretary/Secrétaire technique de la CECPI
(Tel. 57976655)
PETR, T.
EIFAC Technical Secretary/Secrétaire technique de la CECPI
(Tel. 57976637)
Meetings Officer/Chargée des réunions
POBLETE, M.
Translator/Traductrice
BIHAN-FAOU, M.
Secretaries/Secrétaires
DEFENDI, A.M.
ROMAGNOLI, N.
A. TREIZIEME SESSION
| EIFAC/XIII/84/ | 1 | Ordre du jour et calendrier provisoires |
| 2 | Rapport du Groupe de travail sur l'amélioration des stocks | |
| 3 | Rapport du Groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche | |
| 4 | Rapport de la réunion de 1982 du Groupe de travail sur les anguilles | |
| 5 | Rapport de la réunion de 1983 du Groupe de travail sur les anguilles | |
| 6 | Rapport de la Consultation technique sur les mesures prophylactiques en pisciculture | |
| 7 | Rapport du Groupe de travail sur l'écrevisse | |
| 8 | Human aspects of recreational fisheries1 | |
| 9 | Minutes of the meeting of the Steering Committee of the EIFAC Inter-calibration exercise on Fish Sampling Methods in Lakes1 | |
| 10 | Progress Report of the Working Party on Terminology, Format and Units of Measurement as related to Flow through and Recirculation Systems1 | |
| 12 | Priorités à accorder aux activités relevant de la Sous-Commission II | |
| 13 | Progress Report of the Working Party on Prevention and control of Bird Predation in Aquaculture and Fisheries Operations1 | |
| 14 | Transportation of Fish and Fish Eggs (Review of Literature)1 | |
| 16 | Rapport de la vingt-deuxième réunion du Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens |
| EIFAC/XIII/84/Inf. | 1 | Liste provisoire des documents |
| 2 | Note d'information pour les participants | |
| 4 | Rapports nationaux pour la période intersessions 1982–84 | |
| 5 | A Preliminary Ageing Study of Bream of Known Age1 | |
| 6 | On the Accuracy of Age - Determination using Scales from Rudd, Scardinius erythrophtalmus (L.) of Known Age1 |
1 Distribué, en anglais seulement, par l'auteur pendant la session
B. SYMPOSIUM SUR LES MODIFICATIONS DE L'HABITAT ET LEURS EFFETS SUR LA PECHE CONTINENTALE
EIFAC/XIII/84/Symp. 1 Programme
Avant de commencer les travaux de la treizième session de la CECPI, je voudrais vous donner un rapide aperçu des activités de notre Commission pendant l'intersession 1982–84, notamment en ce qui concerne la suite donnée aux recommandations de la douzième session tenue à Budapest, Hongrie, en 1982.
J'ai tout d'abord le regret de vous faire part du décès de deux de nos collègues:
Je vous demande une minute de recueillement pour honorer la mémoire de ces deux experts qui ont apporté une contribution précieuse aux travaux de notre Commission.
Je voudrais maintenant passer rapidement en revue les activités des différentes Sous-Commissions pendant la dernière intersession.
Sous-Commission I
Le Groupe de travail sur l'amélioration des stocks créé conformément aux recommandations adoptées à la suite du Symposium sur l'amélioration des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce tenu à Budapest, en 1982, s'est réuni à Hambourg du 16 au 19 mai 1983 sous la présidence du professeur K. Tiews. Son rapport, qui comporte un projet de code d'usages, est présenté à la session sous la cote EIFAC/XIII/84/2.
Groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche
Le Groupe s'est réuni à l'occasion de la présente session sous la présidence de M. Dahm et son rapport sera soumis à la Sous-Commission I cet après-midi.
Groupe de travail sur l'écrevisse
Ce groupe s'est réuni à Rome sous la présidence de M. Westman. Son rapport constitue le Document No 7 de la présente session. Le groupe de travail s'est également réuni pendant la présente session.
Groupe de travail sur l'anguille
Deux réunions ont eu lieu, en 1982 à Salzbourg et en 1983 à Drottningholm sous la présidence de M. McGrath. Les rapports sont présentés sous les numéros 4 et 5 de la présente session.
Eventualité de la création d'un groupe de travail sur l'élevage de l'anguille et de l'écrevisse
La discussion de ce point est prévue à l'ordre du jour de la présente session. La Commission pourra tirer profit des échanges de vues qui ont eu lieu à ce sujet ici-même à Aarhys.
Enquête sur les aspects humains de la pêche récréative
M. Steinmetz a réuni un petit groupe de travail à Aarhus et pourra nous faire part de la situation sur ce point.
Expérimentations des méthodes hydroacoustiques d'inventaire piscicole sur le lac de Constance
Ces expérimentations ont été réalisées du 23 au 29 octobre 1983. Un rapport non encore finalisé a été préparé par MM. Dahm, Hartmann, Lindem et Loëffler.
Il y a eu également une réunion du Comité de direction sur l'intercalibration des méthodes d'échantillonnage des populations de poissons les 27 et 28 mars 1984 à Hambourg. Son rapport constitue le Document No 9 de la présente session.
Synopsis sur les espèces
M. Deelder a indiqué au Secrétariat que son synopsis révisé sur l'anguille était en voie d'achèvement et M. Raat a, lui aussi, pratiquement terminé le synopsis sur le brochet.
Détermination de l'âge des poissons communs
Deux rapports seront présentés à la session par M. Steinmetz (EIFAC/XIII/84/Inf. 5 et Inf. 6). En outre, un Groupe de travail s'est réuni à Aarhus et son rapport sera présenté cet après-midi à la Sous-Commission I.
Sous-Commission II
Programme COPLAKE - Mesures prophylactiques applicables en pisciculture
Une consultation technique a été réunie à Berne du 3 au 5 mai 1983 sous la présidence de M. Fijan et a fait l'objet d'un rapport portant le No 6 pour la présente session.
L'avenir de cette activité dans le cadre de la CECPI sera soumis à discussion à la présente Session (point 5.2 de l'ordre du jour provisoire).
Evaluation de la qualité du frai et des alevins destinés à l'aquaculture ou au repeuplement
Un rapport sur ce point sera réalisé dans le courant de 1985.
Normalisation de laterminologie concernant l'aquaculture
La Session devrait prendre position sur ce point qui n'a pas l'air d'intéresser une majorité de pays membres.
Aspects économiques de l'aquaculture à petite échelle
Il est toujours prévu de tenir une réunion sur ce sujet à Stirling en 1984. M. Muir pourra nous donner des explications précises à cet égard.
Priorités à accorder aux activités de la Sous-Commission II
Le Président de la Sous-Commission II, M. Huisman, a étudié les réponses au questionnaire et préparé un rapport (Document No 12) dont il sera intéressant d'examiner les conclusions en Sous-Commission II.
Lutte contre les oiseaux prédateurs
M. Bungenberg de Jong a préparé le rapport distribué sous le No 13.
Transport du poisson
M. Berka s'était aimablement proposé pour préparer un document méthodologique sur ce sujet; comme il est parmi nous, il pourra nous faire part directement de l'état de ses réflexions et de son travail.
Sous-Commission III
Groupe de travail sur les effluents de fermes piscicoles
Le Groupe de travail s'est réuni sous la présidence de M. Alabaster, le 22 mai à Aarhus et son rapport sera présenté en Sous-Commission III.
Programme international de recherche en commun sur les divers types de nourriture employée en pisciculture et les incidences en matière de pollution
Les démarches effectuées par le Président de la CECPI auprès de la CEE pour la recherche de financement de ce programme sont restées pour l'instant infructueuses.
Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens
Le Groupe s'est réuni à Londres les 26 et 27 janvier 1984 à la diligence de M. Calamari. Le rapport établi sous le No 16 sera présenté par M. Lloyd.
Mise à jour du Document No 16 de la CECPI
M. Lloyd a reçu un certain nombre de réponses et fera ses commentaires à cet égard.
Groupe de travail sur les tests de toxicité
Selon la recommandation de la douzième session, le Secrétariat a publié une version révisée du Document technique No 24.
Questions intéressant l'ensemble des Sous-Commissions
Rapports nationaux
La Commission devrait se prononcer sur le maintien de ces documents et leur présentation, compte tenu de la diminution des envois en temps voulu pour leur impression et distribution.
Prochain symposium
Les délégations sont invitées à réfléchir sur les sujets qui mériteraient de faire l'objet du prochain symposium et à faire des propositions.
Publications effectuées
Le rapport du Symposium sur l'aménagement des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce a été publié en français et en anglais en 1983 sous la forme du Document technique CECPI No 42 et les documents présentés au Symposium ont paru en 1984 dans le Document technique CECPI 42 (Suppl).
Le rapport “EIFAC Experiments on Pelagic Fish Stock Assessment by Acoustic Methods in Lake Konnevesi, Finland” a été publié en 1982 sous la forme du Document occasionnel No 14.
Le “rapport révisé sur les tests de toxicité sur les poissons” a été publié en avril 1983 sous la forme du Document technique No 24 Rev. 1.
Le rapport “Critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens: Rapport sur le chrome” a été publié en 1983 sous la forme du Document technique No 43.
Soumis aux Sous-Commissions II et III
1. Assistaient à la réunion qui s'est tenue à Aarhus le 22 mai 1984, en qualité de membres du Groupe de travail:
J.S. Alabaster (Coordonnateur) (Royaume-Uni)
H. Lefferstra (Norvège)
J.F. Muir (Ecosse)
S. Stippl (République fédérale d'Allemagne)
A. Coche (Secrétaire technique de la FAO)
D. Charbonnier (Secrétaire de la CECPI)
M. L. Varadi (Hongrie) s'est excusé de ne pouvoir être présent.
2. Assistaient également à la réunion, en qualité d'observateurs:
T. Backiel (Pologne)
M. Bohl (République fédérale d'Allemagne)
L. Bull-Berg (Norvège)
S.A. Carlsson (Suède)
J. From (Danemark)
3. Conformément aux recommandations formulées par la CECPI à sa douzième session, tenue à Budapest, le Groupe de travail a examiné les informations qui lui ont été communiquées concernant le contrôle des solides en suspension évacués par les fermes piscicoles. Il se propose d'en rendre compte à la prochaine (quatorzième) session de la CECPI et de lui soumettre, à ce sujet, des directives provisoires.
4. Suite à la recommandation tendant à élargir son mandat à la culture en cage, le Groupe de travail a envoyé à tous les pays membres un questionnaire sur l'élevage du poisson en cage et établira un rapport à partir des réponses qu'il aura reçues. Il s'est félicité de la publication par la FAO de la Circulaire des pêches No 714 Révision 1 sur l'élevage du poisson en cage ainsi que de l'Index bibliographique 1965–1983, et a pris note de la rareté des informations disponibles concernant les effects de ce type d'activité sur l'environnement.
5. Le Groupe de travail continuera de rassembler des renseignements sur les émissions de phosphore organique et inorganique par les entreprises piscicoles et des moyens de les éviter. Le moment venu, il présentera un rapport à ce sujet.
6. Conformément à la recommandation 82/4 de la douzième session de la CECPI, le Groupe de travail a préparé une proposition détaillée concernant un programme coopératif international de recherche ayant pour but de mettre en évidence la relation qui existe entre les déjections des poissons et la composition de leurs aliments. L'exécution de ce programme dépendra du financement qu'il sera possible d'obtenir de la CEE et d'autres organismes internationaux. Le Groupe de travail recommande au Secrétariat de la CECPI de rechercher des fonds.
7. Le Groupe de travail a examiné la question de l'utilisation d'agents thérapeutiques pour la prévention, le contrôle et le traitement des maladies des poissons et, au vu des éléments acquis, a estimé qu'il est peu probable que cette question puisse poser des problèmes graves dans le proche avenir. Le Groupe de travail continuera cependant de suivre cette question.
8. Le Groupe de travail envisage de rédiger un court rapport sur les méthodes chimiques à employer pour évaluer les effets des effluents des fermes piscicoles sur l'environnement.
Le Groupe de travail s'est réuni à Aarhus, le 26 mai 1984. Assistaient à la réunion 11 participants représentant cinq Etats Membres. M.P. Tuunainen, Coordonnateur du Groupe de travail, a passé en revue les activités accomplies au titre du programme COPLAKE. Il a été noté que, pendant la période intersessions, certains des points recensés dans le document EIFAC/80/3 n'ont donné lieu à aucune activité, ou à des activités limitées seulement. La réunion a ensuite examiné les mesures qui pourraient être prises pour relancer la recherche dans des domaines qui ne sont pas suffisamment couverts par les groupes de travail et sessions d'étude. Le Groupe de travail est parvenu aux conclusions ci-après:
La situation des pêches continentales, en particulier celle des pêches commerciales des Etats Membres de la CECPI, n'a pas été examinée depuis quelques années par la Sous-Commission I. Etant donné que des faits nouveaux sont intervenus dernièrement dans ce domaine, notamment en ce qui concerne les aspects socio-économiques et l'aménagement des pêcheries intérieures, la réunion du Groupe de travail recommande à la Sous-Commission I d'envisager la possibilité d'organiser, à la session de 1988 de la CECPI, un symposium qui porterait sur la situation et les perspectives des pêches continentales, et de la pêche commerciale en particulier.
Il a été estimé aussi qu'une plus grande attention devrait être consacrée à la recherche sur les méthodes d'évaluation des stocks et sur la dynamique des populations d'espèces de poissons d'eau douce. Il a donc été recommandé qu'une session d'étude soit organisée pendant la période intersessions, sous le patronage de COPLAKE, pour traiter de ces questions.
Le Président a ensuite rendu compte à la réunion des progrès relativement lents accomplis en ce qui concerne l'établissement et la révision du manuscrit relatif aux institutions et aux chercheurs spécialisés dans les pêches continentales en Europe. Comme convenu lors de la douzième session de la CECPI, ce répertoire sera publié dans la collection des Documents occasionnels de la CECPI.
Le Groupe s'est réuni le 26 mai 1984 sous la présidence du Coordonnateur M. E. Dahm. Ont participé à la session les délégués du Danemark, de la Finlande, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Irlande, de la Pologne, de la Suède et de la Suisse. Un ordre du jour a été adopté, qui comprenait les points suivants:
Ouverture de la session
Bibliographie des ouvrages publiés en Europe sur la sélectivité des engins employés pour la pêche continentale
Raport sur l'expérience binationale sur la sélectivité de séries calibrées de filets maillants.
Autres domaines d'action possibles
Questions diverses.
Un rapport a été présenté faisant le point du travail de rassemblement des ouvrages spécialisés concernant le point 2 et on a discuté d'un projet qui consisterait à accompagner chacun des ouvrages cités d'un résumé bref mais complet. Cela permettrait de mettre l'essentiel, au moins, des publications qui ne sont pas rédigées dans l'une des langues officielles de la CECPI a la portée des spécialistes qui s'occupent de la sélectivité dans d'autres pays.
Un rapport de situation a ensuite été présenté concernant l'évaluation des données tirées de l'expérience binationale sur la sélectivité de séries calibrées de filets maillants utilisés pour pêcher le gardon, ainsi que sur des possibilités de travaux ultérieurs.
Au cours du débat consacré à d'autres domaines d'action possibles, une proposition a été examinée concernant les effets sélectifs de systèmes électriques de capture du poisson ainsi qu'une autre proposition portant sur l'étude et la normalisation ultérieure de séries calibrées de filets maillants pouvant être utilisés pour l'évaluation de stocks de poisson blanc. La première proposition n'a pas recueilli, pour le moment, un soutien suffisant d'autres pays, mais la seconde a été acceptée avec intérêt par le Danemark, la Finlande, la République fédérale d'Allemagne, la Norvège, la Suisse et la Suède. Un groupe ad hoc formé de spécialistes intéressés s'est constitué dans le but d'élaborer un programme pour ce travail multinational qui devrait commencer dès que possible.
A l'issue de ses débats, le Groupe croit pouvoir formuler les recommandations ciaprès:
il faut poursuivre la compilation des ouvrages portant sur la sélectivité des engins employés pour la pêche continentale et préparer des résumés pour chacun de ces ouvrages, conformément au projet envisagé de publier prochainement ce recueil sous la forme d'un document occasionnel de la CECPI;
il faut poursuivre l'évaluation des données tirées de l'expérience binationale de la sélectivité des engins utilisés pour la pêche du gardon et préparer, sur cette question, un rapport exhaustif qui devra être présenté, au plus tard, à la prochaine réunion du Groupe;
il faut établir un programme détaillé en vue de la mise au point, dans le cadre d'un travail international, d'un système de filets maillants normalisés non sélectifs pour l'évaluation des stocks de corégones.
I. INTRODUCTION
1. Le Groupe de travail CECPI sur l'écrevisse a tenu sa cinquième session à Aarhus le 26 mai 1984, sous la présidence de son Coordonnateur, M. K. Westman.
2. Les participants ont observé une minute de silence à la mémoire de feu M. Z. Thuranszky (Hongrie), membre du Groupe de travail.
3. L'ordre du jour reproduit à l'appendice 1 a été adopté.
4. M. M. Pursiainen, Secrétaire du Groupe de travail, a fait fonction de rapporteur.
5. Assistaient à la réunion:
M. Bacalbasa, Roumanie
R. Berg, République fédérale d'Allemagne
D. Charbonnier, FAO, Rome
M. Fürst, Suède
V. Hilge, République fédérale d'Allemagne
V. Hørlyck, Danemark
R. Kainz, Autriche
G. Leynaud, France
R. Müller, Suisse
T. Petr, FAO, Rome
M. Pursiainen, Finlande
T. Qvenild, Norvège
B. Steinmetz, Pays-Bas
P. Tuunainen, Finlande
K. Westman, Finlande
II. RAPPORT DU COORDONNATEUR SUR LES ACTIVITES DU GROUPE DE TRAVAIL
6. Le coordonnateur a rendu compte des activités du Groupe de travail pendant la période intersessions et de la quatrième réunion du Groupe de travail qui s'est tenue à Rome, du 3 au 5 avril (EIFAC/XIII/84/7).
7. Le Groupe de travail s'est principalement occupé de rassembler, vérifier et mettre à jour des renseignements pour les projets de rapports EIFAC/XII/82/Inf. 4 intitulé “Situation des stocks et des pêcheries d'écrevisse en Europe” et EIFAC/XII/82/Inf. 5 intitulé “Instituts, chercheurs et programmes de recherche sur l'écrevisse en Europe”.
III. PROJET DE RAPPORT SUR LA SITUATION DES STOCKS ET PECHERIES D'ECREVISSE EN EUROPE
8. Les pays ci-après: Autriche, Grèce, Irlande, Italie et République fédérale d'Allemagne ont renvoyé leur questionnaire dûment rempli. Chypre et la Norvège ont mis à jour le projet de rapport. Au total, 18 des 25 Etats Membres de la CECPI ont fourni les renseignements demandés. Il a été convenu que le coordonnateur et le secrétaire réviseraient le rapport avant la fin de septembre 1984. Le rapport édité sera envoyé aux membres du groupe pour d'ultérieures observations. On espère que la version définitive pourra paraître pour la fin de 1984, sous la forme d'un Document technique de la CECPI.
IV PROJET DE RAPPORT SUR LES INSTITUTS, LES CHERCHEURS ET LES PROGRAMMES
9. Seize des Etats Membres de la CECPI ont d'ores et déjà fait parvenir les renseignements demandés. La réunion est convenue que le travail de révision devrait être terminé pour la fin d'août 1984 et le rapport envoyé ensuite, pour d'éventuels amendements, à ceux qui ont fourni des informations. On espère que le rapport sera prêt sous sa forme définitive à la fin de septembre 1984, pour être publié comme Document occasionnel de la CECPI.
V. BIBLIOGRAPHIES SUR L'ECREVISSE EN EUROPE
10. Depuis la quatrième session du Groupe de travail, une bibliographie a été préparée par M. Mancini pour les documents parus en italien sur l'écrevisse. Au total, neuf pays ont fourni des bibliographies (Danemark, Finlande, France, Italie, Norvège, Pologne, Espagne, Suède et Yougoslavie). Il a été convenu que la révision devrait commencer dès que possible.
V. INTRODUCTION D'ESPECES EXOTIQUES D'ECREVISSES
11. La réunion a été fermement d'avis que cette question devrait occuper une place importante dans les futures activités du Groupe de travail. Elle a souligné aussi que le code d'usages relatif à l'introduction des espèces exotiques devrait inclure l'écrevisse. Il faudrait que le Groupe de travail rassemble davantage de données sur la question de l'introduction, suive en permanence l'évolution de la situation, entreprenne des études de rentabilité et des analyses des risques, enfin mette au point des directives concernant les introductions d'écrevisse. Il devrait aussi étudier les besoins de recherche.
VII. ELEVAGE DE L'ECREVISSE
12. Il a été recommandé que les Etats Membres de la CECPI encouragent la recherche sur l'élevage de l'écrevisse et qu'une session d'étude soit organisée pour discuter de la question. Cette session d'étude devrait examiner la production aussi bien de matériel de peuplement que d'écrevisses destinées à la consommation.
VIII. ELARGISSEMENT DE LA COMPOSITION DU GROUPE DE TRAVAIL
13. M. Mancini, de l'Italie, est devenu membre du Groupe de travail. M. Bacalbasa-Dobrovici prendra des dispositions en vue de faire désigner un Roumain. M. Büttiger, de la Suisse, a donné sa démission en raison d'autres engagements.
IX. ACTIVITES FUTURES
14. Les questions relatives à l'introduction des espèces exotiques d'écrevisse et à l'élevage de l'écrevisse resteront au centre des activités du Groupe de travail. Les maladies de l'écrevisse qui, actuellement, ne figurent pas sur la liste des priorités, seront à nouveau examinées lors des futures réunions.
X. QUESTIONS DIVERSES
15. Le Groupe de travail a été de l'opinion que l'expérience déjà acquise dans certains pays de la CECPI avec des stocks sauvages d'écrevisse, en particulier à propos de la biologie, de l'écologie, des maladies et des méthodes d'exploitation de ces stocks, pourrait être utilisée par d'autres Etats Membres pour améliorer leur production d'écrevisse et pour rationnaliser l'exploitation de leurs stocks. Un renforcement du dialogue entre les différents pays de la CECPI faciliterait également les transferts d'information et conduirait à une collaboration plus active au sein de la région de la CECPI.
XI. DATE ET LIEU DE LA PROCHAINE SESSION
16. Le Groupe de travail tiendra sa prochaine session pendant le symposium de l'IAA (Association internationale d'astacologie) à Lund (Suède), du 13 au 15 août 1984.
XII. ADOPTION DU RAPPORT
17. Le rapport de la réunion a été adopté le 28 mai 1984.
APPENDICE 1
Ordre du jour
Ouverture de la session
Adoption de l'ordre du jour
Calendrier et organisation de la session
Participants
Rapport du Coordonnateur sur les activités du Groupe de travail
Projet de rapport sur la situation des stocks et des pêcheries d'écrevisse en Europe (EIFAC/XII/82/Inf. 4)
Projet de rapport sur les instituts, chercheurs et programmes de recherche sur l'écrevisse en Europe (EIFAC/XII/82/Inf. 5)
Bibliographies sur l'écrevisse en Europe
Introduction d'espèces exotiques d'écrevisse
Elevage de l'écrevisse
Elargissement de la composition du Groupe de travail
Activités futures
Questions diverses
Date et lieu de la sixième session
Rapport de la cinquième session du Groupe de travail à la treizième session de la CECPI
Le Groupe de travail s'est réuni à Aarhus le 26 mai 1984, sous la présidence de son Coordonnateur, M. B. Steinmetz. En raison du chevauchement des séances des différents groupes de travail, seuls ont pu participer à la réunion:
M. Fürst (Suède)
E. Heikinheimo-Schmid (Finlande)
E. Jutila (Finlande)
L. J.K. Kleijn (Pays-Bas)
G. Leynaud (France)
B. Steinmetz (Coordonnateur, Pays-Bas)
Le Groupe de travail a examiné, en même temps que ses futures activités possibles, la question du petit nombre de réponses reçues au questionnaire (EIFAC/XIII/84/8).
Il a été décidé, en premier lieu, de limiter les activités du Groupe de travail aux questions qui - comme les niveaux de capture des espèces de poissons d'eau douce dans différents types de nappes d'eau, et les voeux et préférences des utilisateurs des stocks de poisson - présentent un intérêt immédiat pour les spécialistes chargés de l'aménagement des stocks.
Il a été admis que, du moins en Finlande, en France, aux Pays-Bas, en Norvège, en Pologne, en Suède et au Royaume-Uni, ce genre de données est déjà disponible.
Mme M. Bninska (Pologne), M. G. Leynaud (France), M. M. Fürst (Suède) et M. B. Steinmetz se sont portés volontaires pour entreprendre cet inventaire. Selon les résultats obtenus, on décidera s'il est possible d'organiser une session d'étude sur cette question et l'on envisagera, sur le moment, une éventuelle participation des pays de l'Amérique du Nord.
Le Groupe de travail s'est réuni à Aarhus le 26 mai 1984, sous la présidence de son Coordonnateur, M. B. Steinmetz. Assistaient à la réunion:
T. Backiel, Pologne
R. Berg, République fédérale d'Allemagne
J. Dahl, Danemark
M. Fürst, Suède
O. Heikinheimo-Schmid, Finlande
E. Jutila, Finlande
K. Kaatra, Finlande
L.J.K. Kleijn Pays-Bas
S.J. Linfield, Royaume-Uni
R. Müller, Suisse
G.V.H. Rasmussen, Danemark
K. Salorjärvi, Finlande
B. Steinmetz (Coordonnateur), Pays-Bas
J. Willemsen, Pays-Bas
M. Zalewski, Pologne
Les participants ont discuté, d'une manière générale, de l'intérêt du Groupe de travail, en se référant entre autres aux recommandations formulées lors de précédentes sessions. Il a été rappelé que le Groupe de travail a été créé à Belgrade en 1966 et que son domaine d'activité se limitait aux poissons communs. Parmi ses activités prioritaires, il a été chargé :
d'établir un atlas des écailles et structures osseuses de poissons d'âge connu;
d'échanger des expériences dans ce domaine spécialisé des pêches.
Les participants ont été généralement d'avis que:
un tel atlas doit encore être considéré comme utile, d'autant que maintenant il est apparu que, dans différents pays, les matériels nécessaires à la préparation de l'atlas, qu'ils proviennent d'étangs ou des eaux intérieures, sont ou deviendront disponibles dans les prochaines années. On a estimé qu'il était tout aussi nécessaire de donner une brève description (1) du type d'eau dont proviennent les exemplaires et (2) du procédé utilisé pour préparer les structures;
une lettre circulaire devrait être envoyée aux Correspondants nationaux de la CECPI et à des personnes identifiées au cours de la réunion du Groupe de travail pour leur demander de répertorier:
le matériel provenant de poissons d'eau douce d'âge connu actuellement disponibles, ou les matériels qui devraient le devenir dans les prochaines années;
les priorités concernant les problèmes que pose la détermination de l'âge de certaines espèces de poisson d'eau douce dans les différents Etats Membres;
à l'occasion de la publication des documents EIFAC/XIII/84/Inf. 5 et 6, dans un journal des pêches, il conviendrait d'appeler l'attention sur les activités de la CECPI mentionnées ci-dessus et d'inviter les spécialistes intéressés à fournir du matériel en vue de l'établissement d'un tel atlas.
Il a été signalé que, récemment, un atlas de ce genre concernant 20 espèces marines a été publié dans le journal du Conseil canadien pour la recherche halieutique (Canadian Fisheries Research Board).
Il a été dit également que la Commission du saumon de l'Atlantique Nord a commencé récemment à rassembler un atlas des écailles de saumon.
Les échanges scientifiques décrits dans le document ont été brièvement examinés. Il est apparu que les erreurs concernant la détermination de l'âge de brèmes et de rotengles avaient, du point de vue de l'aménagement, une importance limitée, même dans le cas où le nombre de renseignements disponibles était inférieur au nombre normal. Ces deux rapports confirment donc bien l'intérêt des procédures de routine qui, de temps à autre, sont remises en question
Austria/Autriche
Dr Jens Hemsen
Director, Bundesinstitut für Gewässerfoschung und Fischereiwirtschaft
Scharfling
5310 Mondsee
Tel. (06232) 245618/9
Belgium/Belgique
M. J.A. Timmermans
Station de Recherches des Eaux et Forêts
14, avenue Dubois
1990 Groenendaal-Hoeilaart
Tel. 570386 Bruxelles
Bulgaria/Bulgarie
Mr S. Nechev
Chef de Division “Organisations internationales”
Ministère de l'Agriculture et de l'Industrie alimentaire
55, bul. H. Botev
Sofia
Cyprus/Chypre
Mr A. Demetropoulos
Head, Fisheries Department
Ministry of Agriculture and Natural Resources
Tagmatarchou pouliou, 5–7
Nicosia
Tel. (021) 40/3279
Telex. 2366 MINAFF CY
Czechoslovakia/Tchécoslovaquie
Mr G. Neumann
Federal Committee for Agriculture and Food
Czechoslovak National Committee for Cooperation with FAO
Tésnov 17
110 06 Praha 1
Denmark/Danemark
Dr Jörgen Dahl
Danish Institute for Fisheries and Marine Research
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK 8600 Silkeborg
Tel. (06) 810722
Finland/Finlande
Mr K. Westman
Finnish Game and Fisheries Research Institute
Fisheries Division
P.O. Box 193
SF-00131 Helsinki 13
Tel. (90) 630794
France
M.L. Charbonnel
Ministère de l'Environnement et du Cadre de la Vie
Chef du Service de la Pêche et de l'Hydrobiologie
Ingénieur en Chef du GREF (Génie rural, Eaux et Forêts)
14, boulevard du Général-Leclerc
92521 Neuilly-sur-Seine
Tel. 758 1212
Federal Republic of Germany/Républic fédérale d'Allemagne
Prof. Dr K. Tiews
Institut für Küsten und Binnenfischerei
Bundesforschungsanstalt für Fischerei
Palmaille 9
D-2000 Hamburg 50
Tel. (040) 38905-168
Telex. 0214911 BAH
Greece/Grèce
The Director
Fisheries Division, Section of Agriculture
Ministry of National Economy
2, Acharnon Street
Athinai
Hungary/Hongrie
Mr Károly Pintér
Senior Officer
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
H 1055 Budapest
Tel. 533000
Ireland/Irlande
Mr John O'Connell
Department of Fisheries and Forestry
Leeson Lane
Dublin 2
Tel. 600 444
Israel/Israël
Mr Shimon Tal
Director, Inland Fisheries Department
Ministry of Agriculture
Hakirya
Tel Aviv
Italy/Italie
Mr Sergio Panella
Direttore
Laboratorio Centrale di Idrobiologia
Via Luigi Roncinotto 1
00154 Roma
Tel. (06) 571390/572151
The Netherlands/Pays-Bas
Dr B. Steinmetz
Directorate of Fisheries
P.O. Box 20401
2500 EK Den Haag
Tel. 070-792366
Telex. 32040
Norway/Norvège
Mr Kjell W. Jensen
Principal Research Officer
Fiskeforskningen
Directoratet for Vilt og Ferskvannsfisk
Postboks 63
1432 Ås-NLH
Tel. (02) 949571
Poland/Pologne
Prof. Dr Tadeusz Backiel
Inland Fisheries Institute
Zabieniec
05-500 Piaseczno
Tel. 562044
Portugal
Sr José de Ataide
General Director
Instituto Nacional de Investigaçao das Pescas
Av. de Brasilia
1400 Lisboa
Tel. 610814/615915-24/615941-4
614675/614698/612368
Romania/Roumanie
Ing. Petre Negoescu
Chef, Service technique de production
Centrale pour la production et l'industrialisation du poisson
Str. Dr. Marcovici nr. 2
Sector I, Bucarest
Spain/Espagne
Dr M. Elegido
Ingeniero Jefe
Estación Central de Ecología
Icona
Mayor 83
Madrid
Sweden/Suède
B. Holmberg
Head of Section
National Board of Fisheries
Box 2565
S-40317 Göteborg
Tel. 031-176380
Telex. 27108 Natfish S
Switzerland/Suisse
Office fédéral de la protection de l'environnement
Division écologie et pêche
CH-3003 Berne
Turkey/Turquie
Dr Fethi Aksiray
Institute of Hydrobiology
Caddesi 80, Rumelihisar
Baltalimani
Istanbul
United Kingdom/Royaume-Uni
Mr B. Stott
Inspector of Salmon and Freshwater Fisheries
Ministry of Agriculture, Fisheries and Food
Great Westminster House
Horseferry Road
London SW1P 2AE
Tel. 01-2166069
Telex. 21271
Yugoslavia/Yougoslavie
The Secretary
Yugoslav National FAO Committee
Bul AVNOJ-a, 104
Belgrade 25
| Titre | Coordonnateur |
| Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens | D. Calamari |
| Groupe de travail sur la détermination de l'âge des poissons communs | B. Steinmetz |
| Groupe de travail sur l'anguille | T.W. Tesch |
| Groupe de travail sur les tests de toxicité pour les poissons | R. Lloyd |
| Groupe de travail sur le programme commun d'aménagement des pêcheries lacustres (COPLAKE) | P. Tuunainen |
| Groupe de travail sur l'écrevisse | K. Westman |
| Groupe de travail sur la sélectivité des engins employés pour la pêche continentale | E. Dahm |
| Groupe de travail sur la terminologie, le mode de présentation et les unités de mesure relatifs aux systèmes en écoulement continu et de recyclage | H. Rosenthal |
| Groupe de travail sur les effluents de fermes piscicoles | J. Alabaster |
| Groupe de travail sur la répartition des ressources ichtyologiques | B. Steinmetz |
| Groupe de travail sur la lutte contre les oiseaux prédateurs et leur surveillance dans les domaines des pêches et de l'aquaculture | C.M. Bungenberg de Jong |
| Groupe de travail sur les introductions1 | K. Tiews |
| Groupe de travail sur le repeuplement1 | M. Grimm |
1 Création recommandée par la treizième session de la CECPI, 1984