COMITÉ DE PROBLEMAS DE PRODUCTOS BÁSICOS

62º período de sesiones

Roma, 12-15 de enero de 1999

SUBCOMITÉ CONSULTIVO DE COLOCACIÓN DE EXCEDENTES

37º INFORME AL CPPB

Indice

I. INTRODUCCIÓN

II. GENERALIDADES

III. OTRAS CUESTIONES RELACIONADAS

APÉNDICE I
MIEMBROS, OBSERVADORES Y ORGANIZACIONES OBSERVADORAS
(Hasta octubre de 1998)


I. INTRODUCCIÓN

1. La FAO estableció el Subcomité Consultivo de Colocación de Excedentes (CSSD) en 1954 para vigilar los envíos internacionales de excedentes de productos agrícolas utilizados como ayuda alimentaria, a fin de reducir al mínimo los efectos perjudiciales de esos envíos sobre las transacciones comerciales y la producción agrícola. A lo largo de los años, los miembros del SCCE han elaborado toda una serie de normas y procedimientos cuyo objeto es facilitar a los países proveedores de ayuda la contabilización y la identificación de las corrientes de los envíos de ayuda alimentaria. Estas normas aprobadas por los principales proveedores de asistencia en especie se han agrupado en un manual titulado Principios de la FAO sobre colocación de excedentes y obligaciones de consulta de los Estados Miembros1. Este informe abarca las actividades del Subcomité desde noviembre de 1996 hasta finales de octubre de 1998
(419ª a 428ª reuniones).

2. En los Principios se establecen procedimientos detallados para la comunicación de la ayuda alimentaria al CSSD por parte de los países proveedores de dicha ayuda, incluida la notificación de los diversos tipos de asistencia alimentaria, previa consulta con otros exportadores y la determinación de las necesidades comerciales habituales (NCH). Las obligaciones de notificación de los países proveedores de ayuda varían en función del tipo de la ayuda alimentaria suministrada y de que el medio de distribución sean los gobiernos, organizaciones benéficas privadas u organismos multilaterales. Las reuniones del Subcomité se celebran de manera regular para llevar la cuenta de los envíos constantes de ayuda alimentaria comunicados al CSSD. Las reuniones fueron menos frecuentes en 1997 y 1998, debido en parte a la disminución de las notificaciones, pero también como una medida de reducción de costos. El CSSD tiene su sede en Washington D.C. y cuenta con los servicios de personal de la oficina de enlace de la FAO.2

3. Composición de la Mesa durante el período objeto de examen:

De noviembre de 1996 a marzo de 1998

Presidente: Sr. Arnold Parzer (Países Bajos)

Vicepresidente: Sr. Natigor Siagian (Indonesia)

De marzo de 1998 hasta la fecha:

Presidente: Sr. Natigor Siagian (Indonesia)

Vicepresidente: Sra. Amy Winton (Estados Unidos)

II. GENERALIDADES

4. Desde el 1º de noviembre de 1996 al 1º de octubre de 1998, los miembros del CSSD examinaron 427 notificaciones de transacciones de ayuda alimentaria y propuestas de proyectos del Programa Mundial de Alimentos. Durante las reuniones del CSSD se plantearon cuestiones acerca de las obligaciones de consulta y de notificación, el nivel de las NCH y otros asuntos relativos al procedimiento de notificación de las transacciones de ayuda alimentaria. A comienzos del actual período del informe los miembros siguieron trabajando en una revisión fundamental de los Principios mediante un grupo de trabajo que se estableció para examinar la lista de transacciones, el catálogo y la cuestión conexa de las transacciones de la zona gris. Este examen se realizó inicialmente en respuesta a una recomendación hecha por el CPPB en su 60º período de sesiones. El examen arrastró al actual período objeto de examen las recomendaciones hechas durante la 61ª reunión del CPPB. Desde la última reunión del CPPB, los miembros del CSSD han estudiado también con cierto detenimiento las cuestiones relativas al emplazamiento y a los procedimientos de operación del CSSD.

A. CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE NOTIFICACIÓN

5. Los procedimientos de información del Subcomité, formulado y revisados a lo largo de los últimos 44 años, se basan en la transparencia. Esto se consigue mediante el proceso de notificación, en virtud del cual los países proveedores de ayuda que se han adherido a los Principios informan al CSSD acerca de todas sus transacciones de ayuda alimentaria con países beneficiarios. En el caso de algunos tipos de transacciones, los proveedores de ayuda están obligados a consultar previamente con otros miembros del CSSD. Los diferentes tipos de transacciones figuran en un Registro de Transacciones y comprenden las clases más habituales de asistencia, tales como los donativos de gobierno a gobierno para su distribución gratuita, los donativos para la venta en el mercado libre, la asistencia en condiciones favorables y los donativos en dinero. A fin de asegurar que el producto suministrado no desplace las transacciones comerciales normales, el proceso consultivo entraña el establecimiento, por parte del país proveedor de la ayuda, de un nivel de importación de referencia, conocido como necesidades comerciales habituales (NCH). Las NCH son un compromiso contraido por el país beneficiario de mantener su volumen normal de importaciones comerciales, además de los alimentos enviados como donativo o en condiciones favorables. Las NCH se basan en las importaciones comerciales medias durante los cinco últimos años de los que se dispone de estadísticas. En algunos casos, las NCH se pueden suspender o reducir para tener en cuenta situaciones no habituales, tales como una sequía grave, inundaciones, dificultades de la balanza de pagos o falta de datos fidedignos sobre las importaciones.

6. Aunque las normas del CSSD obligan a los proveedores de ayuda a proceder a la consulta previa, la notificación y el establecimiento de NCH para una amplia lista de transacciones en condiciones favorables, hay casos en que es suficiente una notificación oficial de la transacción. Cuando se envía ayuda alimentaria para hacer frente a una situación de emergencia, por ejemplo, o cuando el envío es de un volumen relativamente pequeño o se distribuye por medio de una organización benéfica privada o un órgano multilateral, como el Programa Mundial de Alimentos, el proveedor sólo tiene que notificarlo a posteriori. El CSSD examina estas notificaciones en sus reuniones ordinarias, y permite a los demás miembros, en particular a los que no intervienen en el proceso consultivo, participar en el proceso de examen.

7. Las cuestiones que se examinan en el Subcomité se suelen resolver por consenso. Algunas de las que se plantean en el Comité se remiten de nuevo a los países y pueden ser objeto de nuevas conversaciones bilaterales entre las partes interesadas. En general, la mayoría de los proveedores de ayuda alimentaria y de asistencia en especie se ajustan a las normas y procedimientos establecidos en los Principios. El cumplimiento del procedimiento establecido por el CSSD ha resultado eficaz en el pasado, y se considera que la reciente e importante revisión de los procedimientos de notificación mejorará considerablemente las actividades futuras del Subcomité.

B. VIGILANCIA DE LAS TRANSACCIONES

8. En 1996 participaron en el proceso de notificación un total de 10 proveedores de ayuda alimentaria. El CANADÁ estuvo ausente de la lista de donantes por primera vez en muchos años. ITALIA y GRECIA se convirtieron en donantes más activos. En 1997, diez países notificaron transacciones, y el CANADÁ volvió a encontrarse entre los donantes, y el BRASIL informó en calidad de donante por la primera vez. Los donantes tradicionales, AUSTRALIA, ALEMANIA, PAÍSES BAJOS y el REINO UNIDO no informaron sobre transacciones por conducto del CSSD en 1997. Hasta finales de septiembre de 1998, diez países donantes habían informado sobre transacciones, con inclusión de ESPAÑA como participante activo con cierto número de donativos de diversos productos. En 1997 estos proveedores comunicaron al CSSD 187 notificaciones de ayuda, así como 189 notificaciones en los nueve primeros meses de 1998. Esta cifra fue considerablemente inferior a la del período máximo a fines del decenio de 1980 y comienzos del decenio de 1990. Conforme se acerca el final de 1998 se registra un ligero aumento en el número de notificaciones. En 1997, los productos suministrados como ayuda fueron en promedio de 17 400 toneladas métricas por notificación. Esta cifra había disminuido a 11 800 toneladas métricas por notificación entre enero y septiembre de 1998, cifra considerablemente inferior al promedio de 41 800 toneladas por promedio de notificación durante el anterior período quinquenal.

9. La cantidad total de productos comunicados al CSSD fue de 3 255 000 toneladas en 1997, mientras que en el período de enero a septiembre de 1998 se comunicó un total de 2,23 millones de toneladas. En 1997 se registraron disminuciones en todos los productos; el trigo y el arroz ocupan el primer lugar en una tendencia al aumento en 1998. El trigo y la harina de trigo siguen siendo los principales productos indicados en las notificaciones, seguidos del arroz y otros cereales (Apéndice II).

10. El Registro de Transacciones del CSSD, en la forma revisada y aprobada en la
113ª reunión del Consejo de la FAO, incluye ahora 16 tipos de transacciones de ayuda alimentaria que deben comunicarse. En 1997, los donativos gubernamentales directos para distribución gratuita (Tipo 1) y los donativos para la venta en el mercado libre (Tipo 2) representaron más de la mitad de las notificaciones, en número (126 de 187), y la proporción más grande (42 por ciento) si se trata de su volumen (Apéndice III). Las transacciones del tipo 10a basadas en ventas a crédito con tipos de interés no comerciales, fueron relativamente poco numerosas en 1997, pero representaron el 25 por ciento del volumen total. Otras transacciones comunicadas fueron las transacciones triangulares que entrañan donativos de dinero de gobiernos a terceras partes abastecedoras (Tipo 4) y donativos de dinero a instituciones privadas a organizaciones multilaterales (Tipos 5 y 6). En el período objeto de examen, el PMA notificó seis proyectos al CSSD.

C. CUESTIONES DERIVADAS DE DETERMINADAS TRANSACCIONES

11. Durante las diez reuniones del CSSD en el período objeto de informe, fueron escasos los debates o las deliberaciones acerca de cuestiones derivadas de determinadas transacciones de ayuda alimentaria y de notificaciones al CSSD. Sólo en tres ocasiones se hizo referencia a determinadas transacciones.

Cálculos de las NCH

12. En las 421ª reunión del CSSD, la delegación de AUSTRALIA, expresó su preocupación por las bases utilizadas para determinar las NCH en las transacciones entre FRANCIA y EGIPTO y SIERRA LEONA. Estos interrogantes se resolvieron mediante un intercambio bilateral subsiguiente de información, y se señalaron a la atención del CSSD sólo con fines de registro. Durante la 424ª sesión, AUSTRALIA interrogó a ITALIA, que era un donante/abastecedor de UGANDA, NIGERIA Y ZAMBIA. Australia deseaba saber por qué razón no se habían establecido NCH para estas transacciones. La delegación de Italia se comprometió a consultar a Roma sobre esta cuestión, que no se volvió a plantear en el CSSD.

Consulta previa

13. En las 423ª reunión, la delegación de los ESTADOS UNIDOS expresó su preocupación por la falta de una consulta previa sobre una transacción entre el CANADÁ y SRI LANKA. EL CANADÁ comunicó posteriormente al CSSD que se trataba de una omisión involuntaria que se había producido durante un cambio de personal en Ottawa. La delegación de los ESTADOS UNIDOS expresó su satisfacción por la explicación.

D. MEJORA DE LOS PROCEDIMIENTOS DE NOTIFICACIÓN,
CONSULTA E INFORMACIÓN

Examen de los Principios

14. Durante la 60ª reunión del CPPB se pidió un examen de los Principios del CSSD. Esta solicitud se elaboró aún más y se insistió en ella durante la 61ª reunión del CPPB. El examen de los Principios se completó antes del 113º Consejo de la FAO, que aprobó plenamente la serie revisada de Principios tal como había sido presentada de nuevo por el Grupo de Trabajo de la CSSD. Los Principios revisados, con inclusión del nuevo Registro de Transacciones, se reunirán en forma de un folleto, y de esta manera se actualizará y se sustituirá la edición de 1992.

Disminución de las NCH

15. La falta de un debate sobre notificaciones y transacciones específicas o individuales del CSSD, tal como se indica en el párrafo 11 supra, puede interpretarse en el sentido de que indica un nivel general de satisfacción entre las delegaciones del CSSD con los procesos existentes. Sin embargo, se sugiere que dos tendencias relacionadas entre sí de las transacciones de ayuda alimentaria y las notificaciones del CSSD pueden ser razón suficiente para reexaminar ciertas funciones y procesos del CSSD. En primer lugar, se ha producido una reducción en la proporción de ayuda alimentaria que se notifica oficialmente al CSSD. En 1997, sólo el 50 por ciento de la ayuda alimentaria se comunicó por conducto del CSSD (Apéndice IV). Se trata de un nivel considerablemente inferior a niveles anteriores, y es la primera vez en los últimos diez años que la proporción es tan baja como el 50 por ciento. En segundo lugar, la proporción de la ayuda alimentaria comunicada que exige el establecimiento de una NCH ha disminuido también rápidamente en los últimos años. Esta tendencia se explica por dos factores: i) las dimensiones relativamente pequeñas de la mayoría de las transacciones, y ii) la proporción mucho mayor de la ayuda alimentaria que se proporciona mediante organizaciones voluntarias privadas/organismos multilaterales, o que se facilita en respuesta a situaciones de emergencia. Como se ha indicado en el informe anterior al CPPB, la lista de transacciones del CSSD, publicada anualmente por el CSSD, revela un número cada vez mayor de notificaciones en las que las NCH fueron eliminadas por completo a fin de aliviar cualquier posible carga sobre países beneficiarios que se encuentran en situaciones económicas difíciles. Estas tendencias, en su conjunto, son completamente compatibles con la falta de un debate en el seno del CSSD sobre transacciones específicas. Estas tendencias pueden interpretarse en el sentido de que indican que existe una oportunidad para simplificar aún más las operaciones del CSSD, dando más importancia al intercambio oportuno de información y fomentando el mantenimiento de comunicaciones bilaterales, pero también reduciendo quizás la necesidad de respetar procesos y trámites tradicionales. Sin embargo, la introducción de nuevas innovaciones podría representar un cambio fundamental en los procedimientos operativos del CSSD, y entrañaría la necesidad de que los países miembros del SCCE hicieran inversiones, por ejemplo para estandarizar las comunicaciones electrónicas.

III. OTRAS CUESTIONES RELACIONADAS

Emplazamiento del CPPB, sus miembros y la participación

16. En su 61ª reunión, el CPPB pidió a la Secretaría que "... preparara un informe en el que se examinara toda la cuestión del emplazamiento y los procedimientos operativos del CSSD, así como la manera de mejorar la participación de los países en desarrollo, con miras a examinarlo en el siguiente período de sesiones del CPPB". Los miembros del CSSD, en sus reuniones 424 a 427, se ocuparon del problema del emplazamiento del CSSD. En junio de 1998 se presentó a la Secretaría del CPPB un informe sobre esta cuestión general. En el informe se trataban también algunas cuestiones de carácter operativo, que han sido mencionadas brevemente en el párrafo anterior. El Apéndice I del presente informe contiene la última información disponible acerca de los miembros del CSSD. La participación en las reuniones del CSSD se ha mantenido estable e incluso ha aumentado ligeramente durante el período a que se refiere el presente informe.

APÉNDICE I

MIEMBROS, OBSERVADORES Y ORGANIZACIONES OBSERVADORAS
(Hasta octubre de 1998)

a/ Fuente: Food Aid Monitor, PMA (INTERFAIS), www.wfp.org/reports/faf/97 - Octubre de 1998

APÉNDICE III

OTIFICACIÓN DEL CSSD, POR PROVEEDOR, BENEFICIARIO Y POR TIPO DE TRANSACCIÓN PARA CADA PRODUCTO BÁSICO,
DE 1988 A 1º DE OCTUBRE DE 1998

APÉNDICE IV

NOTIFICACIONES CSSD EN COMPARACIÓN CON LOS ENVÍOS MUNDIALES DE AYUDA ALIMENTARIA

a/ Fuente: Food Aid Monitor, PMA (INTERFAIS), www.wfp.org/reports/faf/97 - octubre de 1998

1 Este Manual, disponible en español, francés e inglés, se actualizó en 1992.

2 El actual Secretario del Subcomité es el Sr. Robert Patterson.