Церемония празднования Международного дня лесов 2022 года в Зеленом саду "Группы двадцати"
Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя
21/03/2022
Церемония празднования Международного дня лесов 2022 года
в Зеленом саду "Группы двадцати"
Основные пункты
выступления
Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя
Текст во время выступления может отличаться от настоящего варианта
21 марта 2022 года
Дорогие друзья!
1. Искренне рад встретиться сегодня с вами здесь, в Зеленом саду "Группы двадцати", на мероприятии по случаю Международного дня лесов 2022 года.
2. Этот праздник мы отмечаем в первый день весны посадкой деревьев.
3. Весна – время начинаний, время перемен.
4. Мы сажаем деревья, даем начало новой жизни, чтобы сделать будущее более устойчивым.
5. Я хотел бы выразить благодарность всем нашим партнерам и друзьям, которые помогли воплотить эту идею в жизнь.
6. В частности, я благодарю присутствующих здесь министра иностранных дел и международного сотрудничества г-на Фабио Кассезе и представителя мэра Рима и области Лацио г-жу Сабрину Альфонсо.
7. Жизнь человека испокон веков связана с лесами, эти связи носят самый разный характер – физический, культурный, символический.
8. Леса – источник чистой воды и воздуха, они дают людям, животным, нашей планете древесину, кров, лекарства, топливо, продовольствие, волокна, корма.
9. Деревья, которые мы сегодня посадим, были предоставлены в рамках проекта "Оссиджено" ("Кислород") областью Лацио, –и я благодарен за проявленную щедрость.
10. Рад видеть, что заложенный в июле прошлого года Зеленый сад "Группы двадцати" заметно разросся.
11. Срок нахождения Италии на посту Председателя "Группы двадцати" истек, но сад живет, и сегодня, объединив нас, дает возможность еще раз подтвердить нашу приверженность построению лучшего, более устойчивого будущего во имя человека, планеты и всеобщего процветания.
12. Сад станет ярким символом ЦУР, символом просвещения и устойчивости.
13. Мы должны ценить это пространство, нами же созданное, и продолжать важное дело, которое начали вместе.
14. Эта важная инициатива, объединившая многочисленных партнеров, послужит сохранению природы, сделает наш город еще более устойчивым на благо всех его жителей, и прежде всего молодежи – сегодня мы закладываем основы лучшего, более "зеленого" будущего.
15. Рад, что сегодня с нами президент регионального парка "Старая Аппиева дорога" г-н Марио Тоцци, вместе с которым мы в предыдущие месяцы организовали здесь, в Зеленом саду "Группы двадцати", не одно мероприятие.
16. Очень рад приветствовать учащихся лицея имени Каннидзаро.
17. Вы – наше будущее, вам предстоит изменить мир.
18. В этом саду мы сажали деревья в октябре прошлого года,
19. и сегодня посадим еще, чтобы стать ближе к "зеленому" будущему, к которому так стремимся.
20. Это возможность еще теснее сблизить горожан – молодых и пожилых – с природой,
21. сделать деятельность Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций понятнее людям, с тем чтобы каждый смог принять в ней участие и внести свою лепту.
22. Надеюсь, Зеленый сад "Группы двадцати" расскажет учащимся, семьям и туристам о курсе ФАО на построение устойчивого мира, где продовольственная безопасность будет обеспечена для всех.
23. Достичь этого позволит переход к более эффективным, инклюзивным, невосприимчивым к внешним факторам и устойчивым агропродовольственным системам,
24. ради улучшения производства, улучшения качества питания, улучшения состояния окружающей среды и улучшения качества жизни, чтобы никто не остался без внимания.
25. Благодарю вас!