CCP: GR-RI-ME-OF 01/4


 

Tema III.a(ii) del Programa provisional

COMITÉ DE PROBLEMAS DE PRODUCTOS BÁSICOS

REUNIÓN CONJUNTA DEL
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE CEREALES (29ª REUNIÓN)
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE EL ARROZ (40ª REUNIÓN)
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE LA CARNE (18ª REUNIÓN)
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE SEMILLAS OLEAGINOSAS, ACEITES Y GRASAS (29ª REUNIÓN)

Roma, 4-5 de julio de 2001

REVISIÓN DE LAS DIRECTRICES PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN EL SECTOR DE LAS SEMILLAS OLEAGINOSAS, LOS ACEITES Y LAS HARINAS OLEAGINOSAS

Índice



I. INTRODUCCIÓN

1. El Grupo intergubernamental sobre semillas oleaginosas, aceites y grasas, en su 27ª reunión de 1995, decidió emprender un proceso de revisión de las Directrices con el fin de tener en cuenta el nuevo régimen comercial y las políticas agrarias asociadas, después de la conclusión de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales, y como consecuencia de la aparición de problemas de sostenibilidad y ambientales relacionados con la agricultura. El Grupo acordó que la Secretaría distribuyera un cuestionario a sus miembros para recabar sus opiniones. Dicho cuestionario incluyó también propuestas de adiciones a las Directrices para incluir cuestiones y políticas ambientales.

2. Durante la 28ª reunión del Grupo celebrada en 1997, la Secretaría presentó los resultados de las respuestas al cuestionario1 y propuso un nuevo texto para las Directrices (basado en las propuestas formuladas por los miembros) para someterlo al examen del Grupo. El enfoque adoptado para la revisión de las directrices tuvo en cuenta actividades análogas realizadas por los Grupos Intergubernamentales sobre la Carne y sobre el Arroz.

3. Varios delegados ofrecieron observaciones detalladas sobre los cambios propuestos a las Directrices y/o hicieron sugerencias adicionales. Por último, el Grupo concluyó que, dado el número de revisiones propuestas y el hecho de que se iban a celebrar en la OMC otras negociaciones sobre las mismas cuestiones que se estaban tratando, era necesario volver a examinar este asunto en su 29ª reunión. Por consiguiente, el Grupo pidió a la Secretaría que compilara las distintas observaciones presentadas por los delegados durante la 28ª reunión y las presentara, juntamente con las recibidas anteriormente, a los gobiernos para que las examinaran e hicieran observaciones y formularan, posiblemente, otras modificaciones. Según esto, la Secretaría reunió toda la información necesaria y envió a los estados miembros un segundo cuestionario en 1999 al que respondió un total de 12 países2.

4. Respondiendo a lo solicitado por el Grupo, este documento presenta, en forma tabular, los resultados de las respuestas de los distintos gobiernos a los cuestionarios de la Secretaría, así como las distintas observaciones y sugerencias formuladas por algunos delegados durante la 28ª reunión. En general, los resultados muestran que la mayoría de los países eran favorables al mantenimiento de las Directrices sin ninguna modificación del texto. Sin embargo, hubo varios casos en que algunos países propusieron la modificación o sustitución total con un nuevo texto y otros en que se propuso la supresión total de la Directriz.

5. En el Cuadro 1 se presenta una compilación detallada de los resultados obtenidos hasta el momento en la revisión de las Directrices. La primera columna del cuadro contiene el texto original de las Directrices junto con las sugerencias específicas formuladas por los miembros del Grupo o bien durante la 28ª reunión o bien en sus respuestas a los cuestionarios de la Secretaría. Se ruega tomar nota de que el texto subrayado se refiere a la parte de la Directriz cuya sustitución se ha propuesto con el texto en negrita que sigue inmediatamente, a menos que se especifique otra cosa. En la segunda columna del cuadro, la Secretaría presenta una descripción resumida de las opiniones expresadas por los estados miembros con respecto a las distintas Directrices y las propuestas concomitantes.

6. Teniendo en cuenta las distintas recomendaciones formuladas por los estados miembros, se invita al grupo a que reexamine las Directrices y las estudie a fondo durante su próxima reunión con vistas a llegar a un consenso sobre el texto de las mismas, cuya enmienda ha sido propuesta por distintos estados miembros. Al hacerlo, el Grupo podría examinar los debates en curso actualmente en el seno de la OMC en preparación para la próxima ronda de negociaciones comerciales multilaterales, especialmente en el sector de la agricultura.

CUADRO 1: Directrices para la Cooperación Internacional en el Sector de las Semillas Oleaginosas, los Aceites y las Harinas Oleaginosas - Propuestas de revisión, supresión y adición de determinadas directrices

Columna 1

Columna 2

 

Resumen de las recomendaciones

A. ALCANCE Y FINALIDAD
El principal objetivo de las directrices estriba en contribuir a armonizar las políticas nacionales a la luz de los objetivos convenidos para la economía mundial de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas. Se entiende que la aceptación de las directrices refleja la intención, por parte de los Estados Miembros, de tenerlas en cuenta cuando consideren la formulación de políticas a escala nacional e internacional. Se entiende igualmente que la aceptación de las directrices no supone la subordinación de las políticas nacionales a un proyecto global. La función de las directrices es servir de marco general, en el cual cada país elaborará sus políticas en materia de semillas oleaginosas y aceites con arreglo a sus circunstancias, y con carácter voluntario. [Se entiende que, para los estados miembros de la OMC, todas las políticas relacionadas con el comercio mencionadas en las Directrices, deberán estar en consonancia con los compromisos contraídos en la Ronda Uruguay].

Se efectuarán evaluaciones de los progresos hacia el logro de los objetivos y políticas convenidos, según prevén las directrices.
La mayoría de los que respondieron eran partidarios de mantener el texto original. Un estado miembro se mostró partidario de añadir el texto propuesto (en negrita) al final de la Directriz. Un par de estados miembros expresaron el deseo de que se revisara la Directriz pero no ofrecieron un texto alternativo.
B. OBJETIVOS GENERALES DE LA COOPERACION INTERNACIONAL
El objetivo general de la cooperación internacional debería ser lograr, en el contexto de un Nuevo Orden Económico Internacional [estableciendo un sistema de comercialización agrícola equitativo y orientado al mercado], una expansión equilibrada de la producción, el consumo y el comercio en el sector de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas. En la consecución de estos objetivos, deberían tenerse en cuenta los intereses tanto de los productores como de los consumidores, así como de los países exportadores e importadores; debería procurarse que hubiera un equilibrio adecuado entre los intereses de los países desarrollados y los países en desarrollo, intentando especialmente mantener la expansión del sector en los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados]. En particular, las medidas adoptadas en los planos nacional e internacional deberían: Una clara mayoría de los que respondieron se mostraron favorables a mantener el texto original. Una pequeña minoría propugnó el cambio propuesto (es decir, sustituir el texto subrayado con el texto que figura entre corchetes y en negrita), mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.

Con respecto a la sustitución del término "países en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "países en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

i) lograr y mantener precios estables y razonables, que fuesen equitativos para los consumidores y remunerativos para los productores; La gran mayoría de los que respondieron eran partidarios de mantener la Directriz. Una pequeña minoría expresó el deseo de revisarla, pero no ofreció un texto alternativo, mientras que otra pequeña minoría deseó suprimirlo.
ii) ocasionar una mejora progresiva en el acceso a los mercados y una expansión regular del comercio mundial, especialmente para los productos exportados por los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados]; Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".
iii) facilitar [, en formas que no distorsionen el comercio] una mayor participación o un aumento de las exportaciones de los países en desarrollo [todos los países] en la expansión del comercio mundial; La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener el texto original de la Directriz. Una pequeña mayoría se inclinó a favor del cambio propuesto (una adición y una modificación) mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.
iv) intentar asegurar suministros exportables, constantes y suficientes, de semillas oleaginosas, aceites y harinas oleaginosas, a fin de cubrir las necesidades crecientes de los países importadores [, sobre todo reduciendo y minimizando el recurso a medidas que distorsionen el comercio, tales como impuestos a la exportación y embargos de exportaciones] o [sobre todo reduciendo y minimizando el recurso a medidas que distorsionan el comercio internacional] o [reduciendo las medidas que distorsionan el comercio internacional y eliminando medidas como los impuestos y prohibición de exportaciones, así como políticas de progresividad arancelaria]. Una clara mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz. Cuatro países proporcionaron tres versiones diferentes de un texto para añadirlo al final de la Directriz. Otros pocos países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Un par de países expresaron el deseo de suprimir toda la Directriz.
v) ayudar a los países importadores en desarrollo [menos adelantados ] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] a satisfacer sus necesidades de importación en condiciones razonables; Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".
vi) permitir a los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] aprovechar más plenamente su potencial de producción y elaboración a fin de promover una mayor contribución de los mismos a los suministros mundiales en aumento de esos productos y mejorar su capacidad de satisfacer las necesidades de consumo y alcanzar sus objetivos en una expansión del comercio mundial [en la medida justificada por la capacidad del mercado interno, según las indicaciones del mercado, de absorber productos adicionales de aceites y harinas, sin agravar ningún exceso mundial o regional de capacidad de elaboración de semillas oleaginosas]; Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

En cuanto al resto del texto, una clara mayoría de quienes respondieron se mostraron partidarios de mantener la formulación original de la Directriz. Dos países propugnaron la sustitución del texto subrayado con el texto en negrita. Otros pocos países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.

vii) prestar especial atención a los intereses de los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] que dependen en gran medida de la producción y el comercio de productos dentro del sector; Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".
viii) fomentar [en formas que no distorsionen el comercio] el consumo de productos de semillas oleaginosas, aceites y harinas oleaginosas en los países donde su consumo por persona es bajo, a fin de mejorar los niveles nutricionales; La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios del cambio propuesto. Una minoría de países consideró necesario revisar la Directriz, pero no propuso un texto alternativo.
ix) promover un desarrollo armónico del mercado mundial con objeto de evitar todo efecto desestabilizador en el comercio mundial [promover un desarrollo armónico del mercado mundial, reduciendo y minimizando las medidas nacionales que agravan la inestabilidad del mercado mundial, tales como los apoyos a los precios internos, las subvenciones a la exportación, los impuestos a la exportación, los impuestos diferenciados a la exportación, así como los derechos y contingentes de importación. Las políticas nacionales deberían encuadrarse y evolucionar de forma que se potencie al máximo la transmisión de señales del mercado mundial a los productores, elaboradores y consumidores, y se estimule su capacidad de respuesta a tales señales]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener el texto original de la Directriz. Un par de países apoyaron la sustitución de la Directriz con el texto propuesto (en negrita), mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no propusieron un texto alternativo. Un país deseó que se suprimiera toda la Directriz.
C. POLITICAS RELATIVAS A LA PRODUCCION, LA ELABORACION Y LA ESTABILIDAD DE LOS SUMINISTROS
i) Los objetivos de las políticas nacionales de sustentación de precios y de otros apoyos a la producción de semillas oleaginosas y cultivos aceiteros deberían consistir en lograr ingresos razonables para los agricultores mediante precios remunerativos para estos cultivos, la protección de los productores contra fluctuaciones excesivas de los precios del mercado mundial y, cuando fuera conveniente, incentivos al aumento de la producción de los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados]. Al fijar los niveles de precios de apoyo, dentro de las políticas nacionales de producción, los gobiernos, según proceda, deberían tener en cuenta, entre otras cosas, la situación del mercado mundial. Las políticas deberían tener debidamente en cuenta el interés de los consumidores en obtener suministros adecuados a precios razonables. [Deberían formularse nuevas políticas nacionales para apoyar la producción de forma que se permita a los productores y elaboradores responder a las señales del mercado. Las políticas de apoyo deberían producir también efectos mínimos de distorsión del comercio]. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

En cuanto al resto del texto, la mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la formulación original de la Directriz. Una pequeña minoría propugnó la sustitución de la Directriz con el texto en negrita, mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Tres países propusieron la supresión completa de la Directriz.
ii) Los organismos internacionales de ayuda y los donantes bilaterales deberían ayudar a los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] en sus esfuerzos por aumentar la eficiencia de la producción, la comercialización interna y las industrias de elaboración dentro del sector, proporcionándoles más ayuda técnica y financiera. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".
iii) Teniendo en cuenta que es probable que sigan registrándose considerables fluctuaciones anuales de la producción, en particular la de las cosechas anuales de semillas oleaginosas, los gobiernos deberían adoptar medidas, siempre que sea posible y económicamente conveniente, para mejorar la estabilidad del mercado, como políticas adecuadas de constitución de existencias nacionales para contribuir a estabilizar los mercados nacionales e internacionales y garantizar la continuidad de los suministros para los países importadores [estimular la transparencia del mercado en los países productores y comerciantes, así como iniciativas de gestión de las existencias (no financiadas por el Estado) del sector privado para hacer frente a las fluctuaciones anuales de la producción. Los países productores deberían abstenerse de adoptar medidas distorsionadoras del mercado que limiten los suministros de exportación (p.e. los impuestos a la exportación). Los gobiernos deberían adoptar políticas sobre reservas nacionales mínimas para ajustarse a los acuerdos de la Ronda Uruguay, en que se permite la acumulación de reservas sólo por razones de seguridad alimentaria]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener el texto original. Dos países apoyaron la sustitución del texto subrayado con el texto en negrita, mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Cuatro países desearon que se suprimiera toda la Directriz.
iv) Los organismos internacionales de ayuda y los donantes bilaterales deberían ayudar a los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] interesados a obtener los recursos financieros y materiales necesarios para mantener existencias de semillas oleaginosas y aceites [para fines de seguridad alimentaria]. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

Dos países fueron partidarios de añadir la frase en negrita al final de la Directriz, mientras que otros pocos expresaron la necesidad de revisar la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Un país expresó el deseo de suprimir toda la Directriz.
v) Si aparece una tendencia a más largo plazo hacia un exceso de los suministros, los gobiernos deberán considerar la posibilidad de adoptar medidas [que no distorsionen el comercio] para promover el consumo, incluido el de usos no alimentarios, e incrementar la productividad con miras a reducir los costos unitarios de producción. La mayoría de los que respondieron se mostraron favorables a la adición propuesta. Unos pocos países expresaron la necesidad de revisar la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Un país deseó suprimir toda la Directriz.
D. POLÍTICAS COMERCIALES3
i) Los gobiernos deberían evitar, en la medida de lo posible, la imposición de nuevas barreras arancelarias y no arancelarias al comercio de los productos del sector de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas [conforme a los compromisos contraídos en la Ronda Uruguay]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz. Tres países expresaron el deseo de suprimir el texto subrayado y de añadir el texto en negrita al final de la Directriz. Unos pocos países expresaron la necesidad de revisar la Directriz, pero no ofrecieron ningún texto alternativo, mientras que un país propuso la supresión de toda la Directriz.
ii) Los gobiernos deberían tender a eliminar y/o reducir progresivamente las barreras arancelarias y no arancelarias al comercio de los productos del sector, [conforme a los compromisos contraídos en la Ronda Uruguay] La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz sin ninguna modificación. Tres países expresaron el deseo de suprimir el texto subrayado y añadir el texto en negrita al final de la Directriz. Unos pocos países expresaron la necesidad de revisar la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo, mientras que un país propuso la supresión de toda la Directriz.
iii) Las medidas para mejorar el acceso de los productos a los mercados deberían dar prioridad [si es posible y en consonancia con los compromisos de los países en la Ronda Uruguay] a la reducción y/o eliminación progresiva de las barreras arancelarias y no arancelarias que limitan el desarrollo de industrias de elaboración en los países en desarrollo [*Los gobiernos deberían reducir y minimizar las medidas nacionales que limiten el acceso a los países menos adelantados, así como reducir y minimizar las medidas nacionales en todos los países, tales como impuestos a la exportación, impuestos diferenciados a la exportación, así como bonificaciones a la exportación, que distorsionen la producción, el lugar de elaboración y el comercio. Deberían basarse en señales del mercado para evitar que se fomente el desarrollo de instalaciones de elaboración ineficientes mediante acuerdos de producción y comercio preferenciales] o [** Los gobiernos deberían tratar de reducir las diferencias arancelarias entre productos con distintos niveles de elaboración]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz en su forma original. Un país expresó la necesidad de modificar la Directriz como se indica en la primera serie del texto en negrita, mientras que otros pocos propusieron dos alternativas diferentes para sustituir a la Directriz (indicadas con un * y **). Una pequeña minoría expresó el deseo de que se revisara la Directriz pero no ofreció un texto alternativo, mientras que dos países prefirieron la supresión de toda la Directriz.
iv) Los gobiernos interesados deberían ampliar y mejorar siempre que fuera factible los beneficios de los planes del SGP, aumentando el número de productos del sector de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas incluidos en esos planes, mejorando el grado de preferencia otorgado o limitando las circunstancias en las cuales pueden suspenderse las preferencias. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener el texto original, mientras que unos pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.
v) Los gobiernos y las organizaciones internacionales interesadas deberían considerar, en el contexto de los planes pertinentes, la posibilidad de ampliar los acuerdos de compensación con objeto de estabilizar los ingresos obtenidos de las exportaciones por los países en desarrollo, en particular de aquellos que dependen en gran medida de la exportación de productos del sector. Una clara mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener el texto original, mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Una pequeña minoría deseó suprimir toda la Directriz.
vi) Dentro del marco de una mayor cooperación económica entre países en desarrollo y teniendo en cuenta que la mayor parte del aumento de la demanda de importación de aceites vegetales durante los próximos años probablemente se registrará en los países en desarrollo, [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] los gobiernos interesados deberían [la comunidad internacional debería] desplegar esfuerzos especiales por fomentar la expansión del comercio entre los países en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados]. [*Dentro del marco de una mayor cooperación y comercio que derive de la liberalización del mercado y del crecimiento económico, y teniendo en cuenta que la mayor parte del aumento de la demanda de importación de aceites vegetales durante los próximos años probablemente se registrará en los países menos adelantados, los gobiernos deberían basarse en señales del mercado internacional para fomentar tal comercio con los países menos adelantados y entre ellos]. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

En cuanto al resto del texto, la mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz. Un país propuso la sustitución de "gobiernos interesados" por el texto alternativo indicado en negrita.

Un par de países sugirieron la sustitución de toda la Directriz con el nuevo texto (indicado con asterisco*), mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Dos países desearon que se suprimiera toda la Directriz.
vii) Los gobiernos y las organizaciones internacionales interesadas deberían considerar la posibilidad de ayudar a los países exportadores en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] a aumentar su capacidad de competencia en el plano internacional mediante una mejor comercialización, incluida la información y la investigación sobre el mercado y el fomento de las exportaciones. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

Unos pocos países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.
viii) Los gobiernos deberían hacer todo lo posible para que los países importadores en desarrollo, especialmente los países en desarrollo con bajos ingresos, [países menos adelantados] o [países en desarrollo, especialmente los menos adelantados] puedan satisfacer sus necesidades de importación en condiciones razonables, incluida la concesión de ayuda alimentaria. Con respecto a la sustitución de los términos "países importadores en desarrollo, especialmente los países en desarrollo con bajos ingresos", se propusieron dos alternativas. Sin embargo, la mayoría de los que respondieron parecieron ser partidarios a que se mantuvieran la formulación original de la Directriz.

Unos pocos países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo, mientras que dos países desearon que se suprimiera la Directriz.
ix) Siempre que sea factible y económicamente aconsejable, los gobiernos interesados deberían considerar la posibilidad de concertar contratos de exportación e importación a largo plazo durante varios años, especialmente si ello contribuye a una mayor seguridad de los suministros, da una mayor estabilidad al comercio mundial y favorece el comercio entre los países en desarrollo.. Una clara mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz, mientras que otros pocos expresaron el deseo de que se revisara, pero no ofrecieron un texto alternativo. Una pequeña minoría deseó que se suprimiera toda la Directriz.
x) Con objeto de salvaguardar los intereses de los países exportadores e importadores, todos los gobiernos, siempre que fuera factible, deberían celebrar consultas de la manera adecuada y en los foros idóneos, sobre todo el GATT, [la OMC], cuando cualquiera de las partes tomara medidas que ocasionaran una perturbación nociva de las modalidades normales del comercio internacional o que pudieran influir negativamente en los esfuerzos de desarrollo de los países exportadores en desarrollo [menos adelantados] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados].. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz en su forma original. Tres países propusieron sustituir el término "GATT" con "OMC".

Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".
xi) Dentro del Grupo Intergubernamental sobre Semillas Oleaginosas, Aceites y Grasas, los gobiernos deberían procurar intercambiar de manera sistemática información sobre políticas comerciales a fin de mantener en estudio constante los acontecimientos que se registren en este campo sin duplicar las actividades que se realicen en otras sedes, y examinar propuestas para solucionar los problemas cuando se planteen dificultades especiales. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz sin ninguna modificación.
xii) Con objeto de evitar un desequilibrio general entre la demanda y la oferta en el sector de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas, los países que participan en el comercio internacional de estos productos deberían tener en cuenta, al formular políticas en este sector, las conclusiones y recomendaciones del Grupo Intergubernamental sobre Semillas Oleaginosas, Aceites y Grasas en relación con las perspectivas a corto, mediano y largo plazo del comercio, así como de la producción, el consumo y los precios de estos productos. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz. Sólo un país expresó el deseo de revisarla, pero no hizo propuestas específicas.
Nueva Directriz
Los gobiernos deberían abstenerse de adoptar medidas sanitarias o fitosanitarias que no se basen en principios científicos de conformidad con el Acuerdo de la OMC sobre MSF. Los gobiernos deberían proporcionar información plenamente transparente de sus requisitos sanitarios y fitosanitarios para las importaciones. Esta medida incluiría la difusión pública de estos requisitos. Además, los gobiernos deberían notificar a las organizaciones internacionales apropiadas los cambios que introduzcan en sus requisitos respecto de las importaciones. [Además, los gobiernos deberían cumplir plenamente los requisitos sobre notificación aplicados en distintas organizaciones internacionales]
Esta nueva Directriz fue propuesta por un estado miembro y apoyada por otros dos, con una ligera modificación que se indica en el texto subrayado.

La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de introducir la nueva directriz, si bien unos pocos países desearon que se revisara, pero no ofrecieron propuestas específicas para la modificación.

Un país sugirió sustituir la última oración con el texto que se incluye entre corchetes inmediatamente después.
E. VENTAS EN CONDICIONES DE FAVOR Y POLITICAS DE AYUDA ALIMENTARIA
i) Los gobiernos que efectúan ventas en condiciones de favor y/o transacciones de ayuda alimentaria en productos del sector deberían seguir procedimientos de la FAO para la notificación, consulta y determinación de las necesidades usuales de comercialización dentro del contexto de los Principios de la FAO para la Colocación de Excedentes; [y en consonancia con la disposición sobre "Prevención de la elusión de los compromisos en materia de subvenciones a la exportación" (Artículo 10 del Acuerdo sobre la Agricultura de la Ronda Uruguay)]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz. Un país propuso añadir el texto incluido en negrita al final de la Directriz, mientras que otros pocos desearon que se revisara, pero no ofrecieron un texto alternativo.
ii) Teniendo en cuenta las necesidades nutricionales, los organismos internacionales y los donantes bilaterales deberían aumentar, siempre que fuera factible, la participación de los países exportadores en desarrollo en el suministro de ayuda alimentaria en productos del sector [*a los países menos adelantados, salvo en casos de emergencia] mediante "transacciones triangulares" u otros sistemas para financiar la adquisición de productos a los países exportadores en desarrollo [y, además, favorecer en particular a los productos de los países menos adelantados, mediante "transacciones triangulares" o mediante otros sistemas para financiar la adquisición de productos]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz sin cambios. Dos países propusieron la adición del texto en negrita (indicado con *), mientras que otro país expresó su deseo de sustituir el texto subrayado con el texto en negrita que le sigue inmediatamente. Unos pocos países desearon que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.
F. POLITICAS DE CONSUMO
i) Los gobiernos deberían evitar todas las medidas destinadas expresamente a [cuyos efectos voluntarios o involuntarios sean] limitar el consumo de productos del sector de las semillas oleaginosas, los aceites y las harinas oleaginosas y deberían adoptar, cuando proceda, medidas encaminadas a fomentar el consumo de grasas y aceites [*pero no mediante la intervención en el mercado] cuando los consumos per cápita sean bajos, para así mejorar los niveles de nutrición. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener inalterada la Directriz. Dos países propusieron que se sustituyera el texto subrayado con el impreso en negrita que le sigue inmediatamente, mientras que otro país deseó añadir el texto en negrita (indicado con *). Unos pocos países desearon que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto.
ii) Los países en desarrollo [menos adelantados ] o [en desarrollo, especialmente los menos adelantados] cuyas balanzas de pagos sean persistentemente débiles deberían fomentar, cuando fuera adecuado, el consumo de las grasas, los aceites y las harinas oleaginosas que razonablemente puedan producirse o elaborarse a nivel local. Con respecto a la sustitución de los términos "en desarrollo", se propusieron dos alternativas. La mayoría de los que respondieron fueron partidarios de utilizar los términos "en desarrollo, especialmente los menos adelantados".

En cuanto al resto del texto, unos pocos países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo, mientras que dos países desearon que se suprimiera la Directriz.
iii) Trasladado a la nueva sección "G" y numerado como "i)" La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de trasladar la directriz a la sección "G".
G. PREOCUPACIONES MEDIOAMBIENTALES Y CUESTIONES AFINES 4
i) Los gobiernos deberían dar importancia a los programas de investigación y desarrollo para hallar nuevos usos finales de los productos de semillas oleaginosas, aceites y harinas oleaginosas, tanto para alimentación como para otras aplicaciones y, cuando fuera [económicamente] viable, deberían fomentar el uso de productos de semillas oleaginosas y aceites con preferencia a sus sucedáneos obtenidos de recursos no renovables. Una clara mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz en su forma original. Un país propuso la inserción del texto impreso en negrita. Varios países expresaron el deseo de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo, mientras que dos países quisieron que se suprimiera toda la Directriz.
ii) Los gobiernos deberían evitar la imposición de cargas excesivas sobre el comercio internacional de productos derivados de las semillas oleaginosas, en particular, el acceso reducido de los mercados de países desarrollados a la importación de productos de países en desarrollo, debido a la aplicación de políticas medioambientales [Las políticas y normas medioambientales para las semillas oleaginosas y los productos derivados, al igual que para todos los productos, deberían aplicarse de forma que no se penalicen las importaciones respecto de la producción interna de productos análogos. Cualesquiera de tales reglamentos no deberían constituir un obstáculo injustificado o arbitrario al comercio]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz tal como se había propuesto. Dos países expresaron el deseo de sustituir la nueva Directriz propuesta con el texto que figura en negrita, mientras que varios países expresaron la necesidad de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo. Dos países prefirieron la eliminación total de la Directriz propuesta.
iii) Los gobiernos deberían prestar la debida atención a la cooperación internacional respecto a la vigilancia de los efectos de la aplicación de políticas medioambientales y los modelos de producción y comercio en el sector de las semillas oleaginosas [Los gobiernos deberían prestar la debida atención a las consecuencias medioambientales de sus políticas en sectores relacionados con la producción, el comercio y el consumo de soja]. La mayoría de los que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz como se había propuesto. Un país expresó el deseo de sustituir la nueva Directriz propuesta con el texto en negrita, mientras que unos pocos países expresaron la necesidad de que se revisara la Directriz, pero no ofrecieron un texto alternativo.
iv) La armonización de reglamentos medioambientales de los países, para evitar que diferentes niveles de incorporación de costos medioambientales determinen importantes cambios en la competitividad relativa de los cultivos oleaginosos y entre países productores/exportadores. La mayoría de los países que respondieron se mostraron partidarios de mantener la Directriz como se había propuesto. Una pequeña minoría expresó el deseo de que se revisara la nueva Directriz propuesta, pero no ofreció un texto alternativo, mientras que otros dos países desearon que se suprimiera toda la Directriz.

 

1 Los estados miembros que respondieron al cuestionario fueron: Argelia, Argentina, Australia, Austria, Bangladesh, Barbados, Brasil, Canadá, CE, Colombia, Côte d'Ivoire, Egipto, Eslovaquia, Estados Unidos, Fiji, Filipinas, Ghana, Hungría, Iraq, Jamaica, Japón, Madagascar, Malawi, Malí, Marruecos, México, Nicaragua, Níger, Nigeria, Países Bajos, Pakistán, Polonia, República Islámica del Irán, Siria, Sudáfrica, Sudán, Suiza, Túnez y Turquía.

2 Se recibieron respuestas al segundo cuestionario de: Argentina, Canadá, Côte d'Ivoire, Ecuador, Hungría, Malí, México, Pakistán, Perú, República Dominicana, Sudáfrica y Suiza.

3 Un país sugirió que se incorporara en las Directrices el texto sobre etiquetado de Organismos Modificados Genéticamente, según lo solicitado por los consumidores de varios países, pero no indicó cuál o cuáles Directrices específicas deberían modificarse ni facilitó ningún texto específico.

4 La Secretaría propuso esta sección completamente nueva en el cuestionario que se envió a los estados miembros antes de la 28ª reunión, con vistas a afrontar los problemas de sostenibilidad y ambientales planteados recientemente en relación con el sector de las semillas oleaginosas.