Portail terminologique de la FAO

La terminologie à la FAO

La connaissance ne peut pas exister sans la terminologie.

La FAO traite un grand nombre de sujets dans toutes les langues de l’Organisation: arabe, anglais, espagnol, français, russe et chinois, mais parfois même l’italien et le latin pour les noms scientifiques des plantes et des espèces aquatiques sont disponibles.

Un système permettant de gérer les termes, les définitions, les équivalents linguistiques, etc., est fondamental pour assurer la normalisation et faciliter la communication dans les domaines d’intérêt de l’Organisation qui sont, entre autres, les sciences agricoles, la nutrition, les biotechnologies, les pêches, les forêts et la sécurité sanitaire des aliments.

La documentation des réunions et les publications principales de la FAO sont régulièrement examinées pour en tirer les concepts terminologiques utiles pour tous les utilisateurs. Le processus d’élaboration de la terminologie inclut les étapes suivantes :

• identification des textes et des corpora

• méthodologie d’extraction terminologique

• analyse comparative des concepts

• terminologie comparative – inclusion des toutes les parties prenantes: linguistes, terminologues, experts techniques

• recherche des équivalents dans toutes les langues de l’Organisation

• terminographie/méthodologie terminologique – élaboration des fiches

• validation des équivalents dans toutes les langues

• élaboration des fiches terminologiques selon les meilleures pratiques et les normes ISO

• évaluation des termes proposés par les utilisateurs.