Food and Agriculture Organization of the United NationsFood and Agriculture Organization of the United Nations

Горы важны: объекты с древними традициями и биоразнообразием культур


Будь то в продовольствии или туризме, старые негибридные сорта открывают перед такими фермерами, как Анна, новые возможности

Share on Facebook Share on X Share on Linkedin

Рисовые террасы Ифугао в филиппинских Кордильерах признаны как объект всемирного значения ЮНЕСКО, так и как системой сельскохозяйственного наследия мирового значения (ГИАХС) ФАО. Они служат напоминанием о древних традициях и исконных продуктах питания, но в эпоху перемен эти традиции оказываются под угрозой исчезновения. ©Кэт Скэйп/shutterstock

10/12/2018

На севере Филиппин рисовые террасы Ифугао украшают горные склоны Кордильер. Эти великолепные террасы созданы группой народностей Ифугао, небольшой общиной, которая живет в этих горах не одну тысячу лет.

Здесь жители деревни выращивают старый негибридный сорт риса под названием «тинавон», что значит «раз в год». Согласно сведениям Международного института исследований риса (IRRI), этот сорт ароматного риса произрастает только в трех районах мира. И один из них — эти рисовые террасы. Хотя рис тинавон выращивается органическим способом и может быть продан по высокой цене, сажать его и собирать его урожай там можно только один раз в год (отсюда и название).  

Для многих семей выращивание риса и других культур в рисовых чеках остается основным источником пищи и дохода. Однако только с одним урожаем тинавона многим не удается получить достаточно риса, даже чтобы прокормить собственную семью. Из-за этого фермеры отказываются от своего старинного сорта в пользу других, например, сорта под неофициальным названием «Калифорния», урожай которого можно собирать дважды в год.  

Отходить от традиционных сортов риса фермеров также заставляют плодородие почв и изменение климата. Как объясняют фермеры, обеспокоенные изменением климата, если в прошлом у них бывало два или три тайфуна в год, теперь в течение года происходят до 20 тайфунов, а некоторые местные сорта недостаточно адаптированы к таким изменениям.  Урожайность часто оказывается меньше, чем в прошлые годы, создавая проблемы для продовольственной безопасности семей.

Некоторые фермеры, например, Анна, перестают обрабатывать часть своих рисовых полей, так как молодое поколение все чаще уезжает в города на заработки и больше не помогает с выращиванием и сбором риса. ©ФАО/Джиоржио Груссу

Рисовые террасы, признаваемые как объекты всемирного наследия ЮНЕСКО и как Системы сельскохозяйственного наследия мирового значения (ГИАХС) ФАО, служат напоминанием о древних традициях и исконных продуктах питания, но в эпоху перемен эти традиции оказываются под угрозой исчезновения.  

Значительная часть молодого поколения уезжает из района, оставляя старикам работу по сохранению этих замечательных террас.  Опыт и знания того, как поддерживать эти структуры, передавались от поколения к поколению, но теперь, когда молодежь уезжает, старики оказываются последними, кто знает, как расчищать стенки террас или поддерживать сложные оросительные системы.  

Некоторые фермеры, такие как Аппо Лиммат, или, по-английски, Анна, вообще перестают обрабатывать часть своих рисовых полей. Анна – пожилая вдова, и ее дети уехали работать в город; они больше не помогают ей с выращиванием и сбором урожая риса.

Анна, в качестве дополнительного источника дохода, теперь показывает рисовые террасы туристам. Она верит в будущее этой отрасли, так как та дает ей более стабильный доход.  Путешественники, очарованные ландшафтом и традициями прошлого, иногда оставаются на ночь и могут отведать традиционные рисовые блюда дома в семьях или в местных ресторанах.  Некоторые туристы также помогают сажать и собирать урожай с рисовых полей. Но, правда, очень немногие!

Горная продукция и услуги, например, туризм, обладают огромным потенциалом по улучшению средств существования и стимулированию местной экономики. ФАО, Секретариат Горного партнерства и «Слоу фуд интернэшнл» ввели добровольную схему маркировки горной продукции, которая помогает мелким производителям в развивающихся странах. ©ФАО/Лена Гублер

При условии устойчивого управления туризм таит в себе возможности для развития горных регионов.  Горные продукты и услуги, например, туризм, обладают огромным потенциалом по улучшению средств существования и стимулированию местной экономики.  Кроме того, туризм в зонах культурного наследия позволяет гостям открыть для себя и поддержать уникальное биоразнообразие, как, например, старые негибридные сорта риса, которые предлагают горы и горные общины. 

Посредством участия в Секретариате Горного партнерства ФАО вместе с «Слоу фуд интернэшнл» и Департаментом туризма в административной области Кордильер на Филиппинах разработала новый пилотный проект, получивший название «Продовольствие и туризм для развития горных районов», направленный на содействие укреплению связей между горной продукцией с высокой добавленной стоимостью и услугами экотуризма. Этот пилотный проект будет предлагать поддержку инновационным производителям и пытаться открыть новых потенциальных производителей, создавая и улучшая местные средства к существованию и способствуя развитию сельских районов в этом регионе.

ФАО, Секретариат Горного партнерства  и «Слоу фуд интернэшнл» с 2015 года работают вместе над укреплением экономики горных районов и улучшением средств к существованию благодаря добровольной схеме маркировки  горной продукции, которая предлагает поддержку мелким производителям в развивающихся странах. Это партнерство поможет сельским жителям, таким, как Анна, сохранять ценные традиции и биоразнообразие продовольствия и при этом зарабатывать средства на проживание, столь необходимые для ликвидации голода.

Ссылки на тему

Узнайте больше