1. Comme souligné dans l'Introduction du Directeur général, la formulation du Programme de travail et budget (PTB) a été facilitée par l'évaluation des tendances à long terme et des orientations de politique correspondantes définies dans le Cadre stratégique 2000-2015, et approuvées à la dernière session de la Conférence de la FAO. En outre, le Programme de travail et budget fait fond sur le Plan à moyen terme 2002-20071, qui a concrétisé le Cadre stratégique en un programme sur six ans défini en entités constitutives. Ces entités ont une justification, des objectifs, des résultats escomptés et des indicateurs et comportent une indication du calendrier et des ressources globales nécessaires. La cent dix-neuvième session du Conseil en novembre 2000 a, en fait, invité le Secrétariat à élaborer le Programme de travail et budget sur la base des éléments de fond du Plan à moyen terme. Ainsi, la formulation des propositions pour le prochain exercice biennal a consisté essentiellement à affiner les produits escomptés et les besoins en matière de personnel - comme prévu dans le processus révisé d'établissement du budget-programme approuvé par la Conférence.
2. Cet affinement a eu lieu suivant le processus habituel de présentation de soumissions détaillées par tous les départements et bureaux du siège, ainsi que par les bureaux régionaux et sous-régionaux, conformément aux indications données par la Direction générale. Ces soumissions ont été examinées et leurs points saillants ont été débattus au niveau des politiques, à l'occasion d'une série d'"auditions sur le budget". Une attention particulière a été portée aux consultations avec les bureaux extérieurs par le biais de vidéoconférences régionales, outre les contacts quotidiens entre les équipes détachées, les départements et les divisions correspondants.
3. Enfin, les avis et recommandations des Comités techniques du Conseil à leurs sessions de 2001, en particulier ceux du Comité de l'agriculture (COAG), du Comité des pêches (COFI) et du Comité des forêts (COFO) et, dans une moindre mesure, du Comité de la sécurité alimentaire mondiale (CSA) et du Comité des produits (CP) ont été pris en compte. Ces Comités préconisent un renforcement de l'action de la FAO dans un grand nombre de domaines de fond, le Comité des pêches et celui des forêts demandant notamment que l'on accorde un traitement "préférentiel" à leurs secteurs respectifs. À ces orientations intergouvernementales récentes, il faut ajouter les délibérations des Conférences régionales de la FAO qui ont eu lieu en 2000. L'ensemble de ces recommandations se traduira par une charge de travail supplémentaire significative comme cela a été indiqué à la cent vingtième session du Conseil en juin 2001, dans un document d'information spécialement préparé2. Néanmoins, les propositions à croissance réelle présentées dans le présent Programme de travail et budget devraient largement contribuer à répondre favorablement à la somme des demandes exprimées par ces organes.
4. L'articulation des propositions du PTB pour les entités constituantes des programmes techniques est pratiquement identique à celle indiquée dans le Plan à moyen terme 2002-2007 présenté au Conseil à sa cent dix-neuvième session en novembre 2000 et approuvé par celui-ci, à de rares exceptions pour tenir compte des événements survenus depuis la formulation de ce dernier document.
5. Il est utile de rappeler ci-après les principes de l'approche améliorée par programme, approuvée par la Conférence de la FAO. Les éléments constitutifs du travail de fond de la FAO relèvent donc des trois grandes catégories ci-après:
6. Dans la mesure où plusieurs aspects importants de la conception des entités susmentionnées, telles que la justification, les indicateurs et les partenariats, sont indiqués dans le Plan à moyen terme et où une base de données est disponible sur le site web de la FAO, par souci de concision, les textes qui accompagnent chaque entité dans la section du Budget-programme se limitent à un énoncé des objectifs et à un résumé des produits escomptés pour le prochain exercice biennal sous l'intitulé "Démarche". Si les objectifs sont dans la plupart des cas repris du Plan à moyen terme, on notera qu'ils ont parfois été reformulés par les unités concernées, de façon à en faciliter la compréhension par un public non spécialiste. Comme souligné dans l'Introduction du Directeur général, une liste plus détaillée des produits de l'exercice est disponible sur le site Web de la FAO à l'adresse suivante http://www.fao.org/pwb.
7. Si l'on compare le présent programme de travail et budget à celui de 2000-2001, on notera que lors de la préparation du Plan à moyen terme en 2000 et après, il a fallu, pour tenir compte des observations du Comité du Programme, modifier certaines entités de programme, ces changements correspondant en général à la transformation d'un projet technique ou d'un accord de services techniques en activité de programme continue ou vice-versa. De ce fait, plusieurs entités ont été renumérotées dans le Programme de travail et budget 2002-03, comme suit:
PTB 2000-01 |
PTB 2002-03 | ||
Numéro de l'entité |
Titre |
Numéro de l'entité |
Titre |
221A1 |
Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentaires (Codex Alimentarius) |
221P2 |
Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentaires (Codex Alimentarius) |
221P1 |
Évaluation de l'alimentation et de la nutrition |
221A1 |
Besoins nutritionnels humains |
221P2 |
Politiques nutritionnelles au niveau des pays |
221A2 |
Amélioration de la nutrition aux fins du développement durable |
221P3 |
Programmes nutritionnels |
221A4 |
Renforcer l'action communautaire pour améliorer la sécurité alimentaire des ménages et réduire la malnutrition |
222P7 |
Soutien à la bibliothèque virtuelle et gestion de l'information |
222P9 |
Services d'information de la bibliothèque virtuelle |
244P2 |
Soutien aux initiatives prises dans le cadre du suivi de la CNUED |
244A1 |
Suivi de la CNUED et processus forestiers internationaux |
251P2 |
Mécanismes intersectoriels pour l'application d'Action 21 et des conventions, obligations et accords internationaux concernant l'environnement |
251A6 |
Soutien aux accords concernant l'environnement et promotion de la planification et de la gestion intégrée de l'environnement |
256A1 |
Formulation du PSSA |
256P2 |
Formulation du PSSA |
256A2 |
Exécution du PSSA |
256P3 |
Exécution du PSSA |
311S1 |
Soutien direct aux activités concernant les politiques agricoles dans les régions |
311P4 |
Coordination du centrage sur les pays |
311S3 |
Soutien au renforcement de la capacité de l'Organisation en matière d'analyse des politiques alimentaires et agricoles |
311A1 |
Renforcement de la capacité de formation en ligne aux politiques et à la planification en matière d'alimentation, d'agriculture et de développement rural |
312S2 |
Soutien et formation concernant les politiques agricoles sectorielles/subsectorielles et spécifiques |
312P3 |
Conseils et renforcement des capacités en matière de politiques agricoles |
31900 |
Gestion du Programme |
319S2 |
Direction divisionnaire |
8. Il n'y a pas de changement des titres de chapitre, de grand programme, de programme ou de sous-programme (dans les domaines qui ne sont pas de fond) à l'exception du Programme 3.1.1, désormais intitulé Coordination de l'assistance aux politiques et élaboration du Programme de terrain pour mieux traduire l'importance accrue accordée à l'élaboration de ce programme.
9. Le tableau ci-après décrit la répartition des ressources proposées pour le Programme de travail (c'est-à-dire le budget brut, y compris les ressources provenant d'autres revenus) avant augmentation de coûts prévue.
Grand
|
Description |
Programme
|
Programme
| ||
Variation de programme | |||||
en milliers |
en milliers |
% |
en milliers | ||
11 |
Organes directeurs |
17 671 |
41 |
0,2% |
17 712 |
12 |
Politique, direction et planification |
22 479 |
1 533 |
6,8% |
24 012 |
13 |
Coordination extérieure et liaison |
13 140 |
(9) |
(0,1%) |
13 131 |
19 |
Gestion du programme |
789 |
29 |
3,7% |
818 |
Chapitre 1 |
Politique et direction générales |
54 079 |
1 594 |
2,9% |
55 673 |
21 |
Production agricole et systèmes de soutien |
89 372 |
5 351 |
6,0% |
94 723 |
22 |
Politiques et développement alimentaires et agricoles |
87 047 |
4 229 |
4,9% |
91 276 |
23 |
Pêches |
39 231 |
2 605 |
6,6% |
41 836 |
24 |
Forêts |
30 439 |
2 175 |
7,1% |
32 614 |
25 |
Contributions au développement durable et programmes spéciaux |
52 575 |
2 145 |
4,1% |
54 720 |
Chapitre 2 |
Programmes techniques et économiques |
298 664 |
16 505 |
5,5% |
315 169 |
31 |
Assistance aux politiques |
27 042 |
1 195 |
4,4% |
28 237 |
32 |
Soutien à l'investissement |
46 546 |
12 |
0,0% |
46 558 |
33 |
Opérations de terrain |
23 879 |
(4 331) |
(18,1%) |
19 548 |
34 |
Représentants de la FAO |
72 403 |
5 540 |
7,7% |
77 943 |
35 |
Coopération avec les partenaires extérieurs |
8 786 |
1 243 |
14,1% |
10 029 |
39 |
Gestion du programme |
882 |
1 042 |
118,1% |
1 924 |
Chapitre 3 |
Coopération et partenariats |
179 538 |
4 701 |
2,6% |
184 239 |
41 |
Programme de coopération technique |
89 118 |
10 318 |
11,6% |
99 436 |
42 |
Unité chargée du PCT |
2 337 |
476 |
20,4% |
2 813 |
Chapitre 4 |
Programme de coopération technique |
91 455 |
10 794 |
11,8% |
102 249 |
51 |
Soutien à l'information et aux publications |
16 560 |
674 |
4,1% |
17 234 |
52 |
Administration |
48 767 |
916 |
1,9% |
49 683 |
Chapitre 5 |
Services de soutien |
65 327 |
1 590 |
2,4% |
66 917 |
60 |
Charges communes |
44 790 |
83 |
0,2% |
44 873 |
Chapitre 6 |
Charges communes |
44 790 |
83 |
0,2% |
44 873 |
70 |
Imprévus |
600 |
0 |
0,0% |
600 |
Chapitre 7 |
Imprévus |
600 |
0 |
0,0% |
600 |
TOTAL |
734 453 |
35 267 |
4,8% |
769 720 |
10. Conformément aux décisions de la réunion conjointe du Comité du Programme et du Comité financier Programme visant à intégrer les "autres" revenus dans le PTB (depuis celui de 1998-99), les tableaux du document, notamment ceux de la section Budget-programme, concernent le Programme de travail. Les variations de ressources par rapport au PTB 2000-01 sont expliquées, si besoin est, dans une autre section. Le résumé ci-après couvre les principales variations de programme au niveau de l'ensemble du Programme de travail.
11. Le principal changement concernant le Grand Programme 1.2, Politique, direction et planification, est attribuable aux frais de mise au point du Système informatisé de planification et de budgétisation du Programme de l'Organisation (PLANSYS). Les autres changements incluent des mesures délibérées visant à renforcer les opérations de conférence et à réorganiser les services linguistiques pour tirer parti des technologies de pointe, associées à de modestes augmentations nécessaires pour la Direction générale et l'Inspection générale.
12. Conformément aux éléments de fond du Plan à moyen terme 2002-2007 et aux recommandations pertinentes des Comités techniques du Conseil, ce chapitre bénéficierait d'une augmentation significative des ressources, bien que cette augmentation soit inférieure à celle indiquée pour l'exercice biennal 2002-2003 dans le Plan à moyen terme. Une attention particulière a été accordée aux grands programmes sur les pêches et les forêts qui enregistrent une augmentation de 6,6 pour cent et 7,1 pour cent respectivement. En effet, ces programmes ont été renforcés en termes relatifs, même depuis le Sommaire du Programme de travail et budget de façon à répondre aux demandes correspondantes. Si le Grand Programme 2.1, Production agricole et systèmes de soutien, enregistre une augmentation de 6 pour cent, celle-ci tient aux décisions prises lors de la dernière Conférence de la FAO concernant la Convention de Rotterdam et la Commission de lutte contre le criquet pèlerin pour le Proche-Orient (pour plus de précisions, se reporter aux entités 212P2 et 212A4 respectivement) ainsi qu'au fait que ce programme inclut 0,9 million de dollars E.-U. mis de côté pour l'appui central aux Domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire (DPAI), sous l'entité 210S5. Si l'on ne tient pas compte de ces entrées exceptionnelles, l'augmentation pour le Grand Programme 2.1 est plus proche de 4,6 pour cent. Par ailleurs, l'utilisation plus équilibrée des langues de la FAO dans les produits de fond prévus, bénéficie d'une attention particulière.
13. Il n'est évidemment pas possible de donner ici une liste complète des priorités de fond incluses dans les propositions faites en réponse aux demandes des membres. Néanmoins, il vaut la peine de souligner ce qui suit:
14. Ce chapitre fait l'objet de mouvements assez complexes, notamment d'une réduction nette des services opérationnels de terrain, en particulier dans les bureaux régionaux, ainsi que d'économies supplémentaires dues à la restructuration du Département de la coopération technique (CT), tandis que des ressources supplémentaires sont prévues:
15. L'augmentation des ressources vise à faire passer la part des ressources allouées à ce chapitre au niveau indiqué dans le Plan à moyen terme pour l'exercice 2002-2003, conformément aux dispositions de la Résolution 9/89 de la Conférence.
16. Le principal changement apporté au Grand Programme 5.1, Soutien à l'information et aux publications, est attribuable au renforcement des activités d'information du public du bureau de liaison de Washington et du siège, conformément à la stratégie pour la communication des messages de la FAO. L'augmentation proposée pour le Grand Programme 5.2, Administration, tient aux ressources supplémentaires allouées à la Division des finances restructurée (AFF) et à un financement additionnel correspondant aux frais de mise en place des systèmes administratifs et financiers de la FAO. Ces augmentations sont en partie compensées par des réductions de personnel dans les services administratifs de soutien (MSS) récemment créés et dans la Division du personnel (AFP) et par un transfert des frais de direction de la Division des services administratifs (AFS) et de l'Unité administrative de soutien des bureaux régionaux (MSU) à d'autres chapitres.
17. Les modifications tiennent essentiellement à des transferts à partir du Chapitre 5.
18. Le tableau ci-après montre l'impact net sur les ouvertures de crédit (c'est-à-dire compatible avec le précédent Projet de Résolution sur les ouvertures de crédit pour 2002-2003) y compris les augmentations des coûts qui ont été calculées en prenant pour base 1 Euro = 0,880 dollar E.-U. (ou 1 dollar E.-U. = 2 200 lires). Le calcul de l'augmentation des coûts est traité dans la section suivante intitulée Cadre budgétaire. On obtient ces chiffres en déduisant les "Autres recettes" du Programme de travail. Si les "variations de Programme" demeurent pratiquement les mêmes, l'influence des changements au titre des "Autres recettes" devient apparente. Les principales différences entre ce tableau et le précédent sont expliquées ci-après.
Grand
|
Description |
Budget
|
Variation de
|
Augmentations
|
Budget 2002-03
|
11 |
Organes directeurs |
17 671 |
41 |
(682) |
17 030 |
12 |
Politique, direction et planification |
19 728 |
1 651 |
(344) |
21 035 |
13 |
Coordination extérieure et liaison |
12 703 |
(9) |
1 557 |
14 251 |
19 |
Gestion du programme |
789 |
29 |
(87) |
731 |
Chapitre 1 |
Politique et direction générales |
50 891 |
1 712 |
444 |
53 047 |
21 |
Production agricole et systèmes de soutien |
88 093 |
5 348 |
887 |
94 328 |
22 |
Politiques et développement alimentaires et agricoles |
85 560 |
4 212 |
(1 346) |
88 426 |
23 |
Pêches |
38 556 |
2 657 |
(146) |
41 067 |
24 |
Forêts |
29 699 |
2 464 |
(82) |
32 081 |
25 |
Contributions au développement durable et programmes spéciaux |
47 261 |
3 057 |
319 |
50 637 |
Chapitre 2 |
Programmes techniques et économiques |
289 169 |
17 738 |
(368) |
306 539 |
31 |
Assistance aux politiques |
26 201 |
1 313 |
696 |
28 210 |
32 |
Soutien à l'investissement |
18 839 |
(803) |
168 |
18 204 |
33 |
Opérations de terrain |
4 955 |
(1 412) |
(105) |
3 438 |
34 |
Représentants de la FAO |
63 666 |
1 820 |
2 995 |
68 481 |
35 |
Coopération avec les partenaires extérieurs |
6 328 |
1 286 |
(233) |
7 381 |
39 |
Gestion du programme |
655 |
1 085 |
(147) |
1 593 |
Chapitre 3 |
Coopération et partenariats |
120 644 |
3 289 |
3 374 |
127 307 |
41 |
Programme de coopération technique |
89 118 |
10 318 |
3 680 |
103 116 |
42 |
Unité chargée du PCT |
2 337 |
476 |
(75) |
2 738 |
Chapitre 4 |
Programme de coopération technique |
91 455 |
10 794 |
3 605 |
105 854 |
51 |
Soutien à l'information et aux publications |
16 560 |
674 |
(298) |
16 936 |
52 |
Administration |
40 759 |
903 |
(1 635) |
40 027 |
Chapitre 5 |
Services de soutien |
57 319 |
1 577 |
(1 933) |
56 963 |
60 |
Charges communes |
39 922 |
424 |
(1 951) |
38 395 |
Chapitre 6 |
Charges communes |
39 922 |
424 |
(1 951) |
38 395 |
70 |
Imprévus |
600 |
0 |
0 |
600 |
Chapitre 7 |
Imprévus |
600 |
0 |
0 |
600 |
TOTAL |
650 000 |
35 534 |
3 171 |
688 705 |
19. Les principales réductions concernant les recettes dont il a été tenu compte peuvent s'expliquer comme suit:
20. Il faut rappeler que depuis la publication du Sommaire du Programme de travail et budget, les crédits alloués aux pêches et aux forêts ainsi qu'au Programme de coopération technique ont été augmentés en termes relatifs (c'est-à-dire que les variations nettes sont plus importantes).
21. Étant donné que certains pays souhaitaient être saisis d'autres propositions, un "scénario" éventuel de croissance réelle zéro(CRZ) pour 2002-03 a été suggéré lors de la cent vingtième session du Conseil, en juin 2001. Le Directeur général a expliqué clairement dans son Introduction les raisons des propositions de croissance réelle contenues dans le présent document, mais dans l'ensemble de la section du Budget-programme, des scénarios éventuels de croissance réelle zéro sont illustrés dans des encadrés avec une explication des effets éventuels.
22. On trouvera ci-après une ventilation par chapitre budgétaire des ressources du Programme de travail et des ouvertures de crédits selon le scénario CRZ, comparée aux propositions de croissance réelle contenues dans le présent PTB.
Chapitre |
Croissance réelle (CR) |
Croissance réelle zéro (CRZ) |
Réduction
| ||||
Programme
|
Ouverture
|
Programme
|
Ouverture
| ||||
1 |
Politique et direction générales |
56 117 |
53 047 |
54 893 |
51 823 |
(1 224) | |
2 |
Programmes techniques et économiques |
314 847 |
306 539 |
300 657 |
292 348 |
(14 190) | |
3 |
Coopération et partenariats |
187 770 |
127 307 |
181 270 |
120 819 |
(6 500) | |
4 |
Programme de coopération technique |
105 854 |
105 854 |
95 195 |
95 195 |
(10 659) | |
5 |
Services de soutien |
64 996 |
56 963 |
60 611 |
52 578 |
(4 385) | |
6 |
Charges communes |
42 922 |
38 395 |
42 922 |
38 395 |
0 | |
7 |
Imprévus |
600 |
600 |
600 |
600 |
0 | |
Total |
773 106 |
688 705 |
736 148 |
651 758 |
(36 958) |
23. Le Plan à moyen terme 2002-2007 donnait des indications sur la répartition des ressources allouées aux programmes techniques (tels que ceux relevant du Chapitre 2, Programmes économiques et techniques, et le Grand Programme 3.1, Assistance aux politiques) pour les 12 objectifs du Cadre stratégique (portant des codes allant de A1 à E3 et énumérés à la fin du présent document).
24. Le tableau ci-après complète les informations fournies dans le Plan à moyen terme (ajustées pour le premier exercice biennal 2002-2003 à des fins de comparaison) par une ventilation analogue correspondant aux propositions de l'actuel Programme de travail et budget.
Grand Programme |
A1 |
A2 |
A3 |
B1 |
B2 |
C1 |
C2 |
D1 |
D2 |
E1 |
E2 |
E3 | ||||
Plan à moyen terme 2002-2007 | ||||||||||||||||
2.1 |
Production agricole et systèmes de soutien |
|||||||||||||||
2.2 |
Politiques et développement alimentaires et agricoles |
|||||||||||||||
2.3 |
Pêches |
|||||||||||||||
2.4 |
Forêts |
|||||||||||||||
2.5 |
Contributions au développement durable et programmes spéciaux |
|||||||||||||||
3.1 |
Assistance aux politiques |
|||||||||||||||
Propositions du Programme de travail et budget | ||||||||||||||||
2.1 |
Production agricole et systèmes de soutien |
|||||||||||||||
2.2 |
Politiques et développement alimentaires et agricoles |
|||||||||||||||
2.3 |
Pêches |
|||||||||||||||
2.4 |
Forêts |
|||||||||||||||
2.5 |
Contributions au développement durable et programmes spéciaux |
|||||||||||||||
3.1 |
Assistance aux politiques |
|||||||||||||||
Légende |
||||||||||||||||
De zéro à 2 millions de |
De 2 millions à 4 millions de |
De 4 millions à 8 |
Plus de 8 millions | |||||||||||||
* (voir les détails de chaque objectif stratégique à la fin du document) |
25. Comme on pouvait s'y attendre, la répartition des ressources entre les objectifs stratégiques est à peu près la même bien que de petites différences puissent s'expliquer par le fait que les propositions du Programme de travail et budget se caractérisent par des ressources plus faibles que celles envisagés dans le Plan à moyen terme.
26. Les tableaux montrant la répartition des ressources par rapport à chacun des 12 objectifs stratégiques sont présentés au début de chaque grand programme du Chapitre 2 et pour le Grand Programme 3.1.
27. Des produits spécifiques devraient se concrétiser en 2002-03 au titre des programmes techniques et économiques. On entend par produits les biens et services que l'Organisation produit, toujours dans le cadre des objectifs définis dans le Plan à moyen terme et qui contribuent en fin de compte à la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation, énoncés dans le Cadre stratégique 2000-2015 approuvé par la Conférence. Ces produits constituent la base de l'exécution du programme pendant l'exercice et du Rapport sur l'exécution du programme qui en découle. Des informations concernant les produits de l'exercice sont fournies dans la Base de données sur les produits prévus en 2002-03 à l'adresse Internet ci-après http://www.fao.org/pwb.
28. L'analyse qui suit est purement quantitative (nombre de produits) et ne reflète pas nécessairement les ressources et les efforts requis. Toutefois, elle donne un aperçu assez large de la nature et du volume de biens et services produits par l'Organisation.
29. Le Grand Programme 2.2, Politiques et développement alimentaires et agricoles, représente, avec 26 pour cent du total, le plus grand nombre de produits escomptés, suivi de près par le Grand Programme 2.1, Production agricole et Systèmes de soutien, avec 25 pour cent (voir le graphique ci-après). Les divisions techniques du siège seront chargées de la réalisation de 78 pour cent des produits, les bureaux régionaux de 16 pour cent et les bureaux sous-régionaux des 6 pour cent restants. Ces derniers chiffres concernant les bureaux décentralisés sont moins élevés que ce que l'on pourrait attendre étant donné qu'ils sont fondés sur des divisions/bureaux responsables de chaque produit et ne tiennent donc pas compte des nombreuses contributions des bureaux décentralisés à des aux produits qui sont attribués à des unités du siège.
30. La répartition des produits de l'exercice par type est indiquée dans le tableau ci-après. La Coordination et l'échange d'informations, représente, avec 25 pour cent du total, la plus grande part des produits, suivi par Avis directs aux Membres et soutien du Programme de terrain avec 18 pour cent. Les Produits et systèmes d'information et bases de données, Méthodologies et directives et Études et analyses représentent également une part importante des résultats, avec chacune entre 14 et 17 pour cent du total.
31. Les réseaux, consultations d'experts, équipes spéciales et groupes de travail constituent en général les principaux moyens qui appuient la coordination et l'échange d'informations. Pratiquement toutes les activités de coopération avec les autres institutions des Nations Unies appartiennent à ce type de produits. Les Grands Programmes 2.1, Production agricole et systèmes de soutien, 2.2, Politiques et développement alimentaires et agricoles, et 2.4, Forêts, représentent chacun environ 20 pour cent des produits escomptés au titre de la coordination et de l'échange d'informations. Toutefois, ce type de produit est une composante importante de tous les grands programmes, représentant entre 20 et 37 pour cent du total des produits de chacun d'eux. Environ 75 pour cent de ces produits seront le fait des divisions du siège.
32. Les avis fournis directement aux Membres et le soutien du Programme de terrain sont en général fournis sur demande et il est donc difficile de prévoir à l'avance des produits précis. Les réalisations ont souvent été sensiblement différentes des prévisions et il faudra donc considérer les produits prévus pour 2002-03 comme indicatifs. Cette catégorie est une composante importante de tous les programmes et en particulier du Grand Programme 3.1, Assistance aux politiques, qui représente près de 50 pour cent des produits escomptés. Les bureaux décentralisés jouent également un grand rôle dans la fourniture de ce type de résultats, avec environ 50 pour cent du total.
33. Outre les nombreuses publications traditionnelles, les produits et systèmes d'information et les bases de données sont de plus en plus accessibles sur CD-ROM et sur l'Internet. Le Grand Programme 2.2, Politiques et développement alimentaires et agricoles, représente plus de 35 pour cent de ces produits, et 25 pour cent des résultats de ce grand programme sont de ce type. Cela s'explique en particulier par l'influence de WAICENT. Près de 90 pour cent des produits dans cette catégorie devraient être le fait des divisions du siège.
34. Les produits de cette catégorie représentent seulement 4 pour cent du total prévu pour 2002-03. Toutefois, ils sont assez importants puisqu'ils concernent des domaines tels que la protection des végétaux, le Code international de conduite sur la distribution et l'utilisation des pesticides, les ressources génétiques végétales et animales, les mesures phytosanitaires, le Codex Alimentarius, le Code de conduite pour une pêche responsable et les Plans d'action internationaux sur les pêches. Le Grand Programme 2.2, Politiques et développement alimentaires et agricoles, représente plus de 35 pour cent des produits liés aux engagements et accords internationaux, suivi du Grand Programme 2.1, Production agricole et systèmes de soutien avec 28 pour cent et du Grand Programme 2.3, Pêches, avec 18 pour cent. Plus de 90 pour cent des produits de cette catégorie seront le fait des divisions du siège.
35. Les méthodologies et directives supposent en général un travail de formulation initial, suivi d'un examen par des groupes d'experts et de tests pilotes avant de pouvoir être diffusées. Dans le passé, le temps et les efforts nécessaires à la production de méthodologies et directives ont souvent été sous-estimés d'où le niveau relativement faible d'exécution de ce type de produits. Pour 2002-03, les méthodologies et directives représentent, avec 14 pour cent du total, une part plus faible qu'auparavant où elles dépassaient les 20 pour cent. Le Grand Programme 2.1 représente plus de 30 pour cent de cette catégorie, suivi du Grand Programme 2.3 avec 22 pour cent. Environ 90 percent des produits de cette catégorie seront le fait des divisions du siège.
36. Les études et analyses recouvrent un vaste éventail d'activités, par exemple la conceptualisation des questions, l'évaluation des techniques et des résultats, les travaux d'analyse et les études spécifiques. Le Grand Programme 2.1 représente 28 pour cent des résultats de cette catégorie, suivi du Grand Programme 2.2, avec 24 pour cent. Ce type de produit est une composante importante de tous les grands programmes, et représente entre 11 et 19 pour cent du total des produits de chacun d'eux. Environ 85 pour cent des produits de cette catégorie seront le fait des divisions du siège.
37. Les produits en matière de formation englobent à la fois la préparation de matériel pédagogique et la fourniture d'une formation directe ou par le biais de l'enseignement à distance. Souvent, les produits individuels englobent plusieurs petits cours de formation. Il ne faut donc pas considérer l'ensemble des activités de formation seulement en fonction du nombre des produits dans la catégorie. Le Grand Programme 2.1 représente plus de 38 pour cent, et les bureaux décentralisés y contribueront pendant l'exercice pour près de 25 pour cent.
38. La question de l'utilisation équilibrée des langues de la FAO dans tous les domaines de travail continuera en 2002-03 de mobiliser l'attention. Des efforts ont été déployés pendant l'exercice 2000-01 pour améliorer l'équilibre linguistique, conformément aux directives données par le Conseil à sa session de juin 1999 et par la Conférence. Le graphique et le tableau ci-après reflètent cette situation. Les publications en langues arabe et chinoise ont fortement augmenté en 2000 et 2001, alors que la proportion des publications en français et en espagnol est restée à peu près la même que les années précédentes. Toutefois, il faudra interpréter les chiffres pour 2001 avec précaution, étant donné qu'ils concernent seulement les publications produites entre janvier et juin 2001.
39. De même, les chiffres pour 2002-03 sont fondés sur les publications prévues par les unités de la FAO et n'incluent pas les versions linguistiques supplémentaires qui pourraient être produites grâce aux crédits spéciaux de l'entité de programme 222P5, Programme d'amélioration de la couverture linguistique. Ces crédits doivent en particulier favoriser les publications en arabe et en chinois. Dans le Programme de travail et budget 2000-01, les publications en arabe devaient représenter 6,1 pour cent du total, alors que le chiffre réel devrait dépasser 8 pour cent. Les publications en chinois devaient selon les plans représenter 2,4 pour cent du total, alors que le chiffre réel devrait dépasser 8 pour cent également. Les publications dans cette langue bénéficient en outre de l'accord conclu en matière de traduction avec l'Académie chinoise des sciences agricoles.
Langue |
1996 |
1997 |
1998 |
1999 |
2000 |
2001* |
2002-03 |
Arabe |
5,1% |
5,2% |
4,4% |
5,1% |
6,7% |
10,8% |
10,3% |
Bilingue |
2,0% |
3,0% |
4,0% |
2,5% |
1,9% |
1,8% | |
Chinois |
5,9% |
2,2% |
2,0% |
2,2% |
6,7% |
10,0% |
5,6% |
Anglais |
35,4% |
44,8% |
46,8% |
46,5% |
41,3% |
38,5% |
38,3% |
Français |
23,8% |
18,8% |
17,8% |
19,3% |
17,3% |
16,9% |
19,2% |
Multilingue |
0,3% |
0,8% |
1,0% |
0,7% |
1,4% |
4,6% |
2,7% |
Espagnol |
17,6% |
17,1% |
13,8% |
14,5% |
17,3% |
14,6% |
16,6% |
Trilingue |
8,8% |
7,3% |
9,8% |
8,7% |
6,7% |
4,6% |
4,8% |
Autres |
1,1% |
0,8% |
0,3% |
0,4% |
0,5% |
0,7% | |
* Janvier - juin 2001 |
40. En 2002-03, le nombre des publications en arabe et en chinois devrait enregistrer la même hausse qu'en 2000-2001, alors que la part de l'anglais devrait revenir, en proportion de l'ensemble du programme des publications au niveau plus approprié de 1996, lorsque les restrictions budgétaires appliquées ont conduit à une baisse excessive du volume de traduction dans d'autres langues. Le nombre de publications en français et en espagnol devrait rester proche des niveaux que l'on a connus ces dernières années.
41. Le tableau et le graphique ci-après illustrent les efforts similaires déployés pour améliorer la couverture linguistique des documents préparés pour les réunions (qui reflète de près la répartition des services d'interprétation). L'utilisation de la langue chinoise pour les documents de réunion devrait continuer à augmenter alors que celle de l'anglais continuera à chuter.
Langues |
1996 |
1997 |
1998 |
1999 |
2000 |
2001 |
2002 |
2003 |
Chinois |
7% |
10% |
6% |
12% |
7% |
15% |
10% |
15% |
Arabe |
10% |
13% |
11% |
15% |
11% |
17% |
11% |
17% |
Espagnol |
19% |
18% |
23% |
20% |
20% |
20% |
21% |
21% |
Français |
26% |
22% |
26% |
23% |
25% |
22% |
25% |
21% |
Anglais |
38% |
36% |
35% |
29% |
37% |
27% |
34% |
26% |
42. Au-delà des améliorations progressives de la couverture linguistique décrites plus haut concernant les documents et les réunions, d'autres mesures supplémentaires sont prévues dans le PTB 2002-03, comme indiqué ci-après:
43. Des ressources supplémentaires d'un montant de 2,1 millions de dollars E.-U. sont prévues dans la nouvelle entité de programme 222P5, Programme d'amélioration de la couverture linguistique. Elles seront administrées par le Département des affaires générales et de l'Information (GI), conformément aux directives du Comité de la communication de l'Organisation (CCC) et serviront par exemple à financer des versions linguistiques supplémentaires de publications prioritaires ainsi que des services d'interprétation pour des réunions et à élargir la couverture linguistique de WAICENT.
44. La gestion centralisée des services d'édition multilingues au sein de la Division de l'Information (GII) a été l'une des mesures approuvée dans le PTB 2000-01. Mise en place en 2000, elle a aidé les unités de la FAO à utiliser pleinement ces services pour les publications, conduisant ainsi à une amélioration de la qualité des diverses versions linguistiques. Des efforts dans ce sens se poursuivront en 2002-03.
45. Les deux postes de traducteur P-2 approuvés dans le PTB 2000-01 ont permis aux équipes française et espagnole de réduire le fort pourcentage de travaux confiés à des traducteurs extérieurs dans ces deux langues et par conséquent d'améliorer la qualité de la production sans accroître les coûts.
46. De même, les deux postes (à savoir un éditeur de langue arabe et un commis de langue française) approuvés dans le PTB 2000-01 ont renforcé la capacité à produire des versions de Cerestronic dans les langues pertinentes, c'est-à-dire la documentation affichée sur le site Web de la FAO, qui avait été jusqu'à présent gérée au coup par coup. Un autre poste d'éditeur de langue arabe est proposé pour 2002-03. Les mesures visant à améliorer les compétences linguistiques du personnel, élaborées par la Division du personnel (AFP) en 2000-01, seront activement mises en oeuvre.
47. Le Comité de la communication de l'Organisation sera chargé d'étudier plus avant la question de l'utilisation des langues à la FAO pour s'assurer que tous les départements accordent l'attention voulue à l'amélioration de la couverture linguistique dans les activités de fond de l'Organisation. Les progrès accomplis dans ce domaine seront régulièrement portés à l'attention des organes directeurs, dans le cadre du Rapport sur l'exécution du Programme (REP), conformément à la recommandation de la quatre-vingt-unième session du Comité du Programme.
48. En résumé, les propositions relatives au Programme de travail et budget visent à améliorer davantage la couverture linguistique dans le Programme biennal des publications et des réunions, en prévoyant des crédits spéciaux à cette fin et des dispositions en matière de personnel pour les travaux de traduction et d'édition multilingues. Cela devrait permettre de réaliser des progrès tangibles dans ce domaine important des activités de la FAO.
49. Le Plan à moyen terme 2002-2007 met dûment l'accent sur la coopération nécessaire entre tous les départements pour répondre à l'appel lancé dans le cadre stratégique 2000-2015 en faveur d'approches multidisciplinaires renforcées. Seize domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire ont donc été retenus et sont rappelés ci-après sous chacune des stratégies de l'Organisation auxquelles ils correspondent, étant entendu que plusieurs d'entre eux contribuent également à d'autres stratégies.
50. Les deux autres domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire sont de caractère plus général, puisqu'ils concernent l'intégration des questions de parité hommes-femmes et l'éthique alimentaire et agricole (ETHI). Étant donné que l'intégration des questions de parité se traduira par un plan d'action détaillé sur la parité hommes-femmes et le développement 2002-2007 à soumettre à la Conférence de la FAO (à sa demande) à sa session de novembre 2001, après examen préalable par le Comité du Programme, ce domaine prioritaire n'est pas traité ci-après.
51. La teneur de chaque domaine prioritaire est décrite en détail dans le Plan à moyen terme, avec sa justification, les possibilités de travail interdisciplinaire, le mécanisme de supervision et les entités de programme ou activités pertinentes. Les résumés ci-après ne visent pas à reproduire les descriptions détaillées données dans le Plan à moyen terme, mais à mettre en lumière les principaux résultats escomptés pour l'exercice biennal 2002-2003.
52. Toutes les unités concernées ont cherché à identifier les ressources affectées à l'exécution des domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire susmentionnés relevant des programmes techniques pour l'exercice biennal 2002-2003. Le tableau suivant donne une vue synthétique de la situation.
Grand Programme |
AWTO |
BIOD |
BIOS |
BTEC |
CLIM |
ECOM |
ETHI |
FCIT |
GLOP |
LHOO |
ORGA |
PROD |
QINF |
REHA |
SPAT | ||||||
2.1 |
Production agricole et systèmes de soutien |
||||||||||||||||||||
2.2 |
Politiques et développement alimentaires et agricoles |
||||||||||||||||||||
2.3 |
Pêches |
||||||||||||||||||||
2.4 |
Forêts |
||||||||||||||||||||
2.5 |
Contributions au développement durable et programmes spéciaux |
||||||||||||||||||||
3.1 |
Assistance aux politiques |
||||||||||||||||||||
Légende: |
De 0 à 250 000 dollars E.-U. |
De 250 000 à |
De 1 million à 3 millions de dollars E.-U. |
Plus de 3 millions de dollars E.-U. | |||||||||||||||||
AWTO |
Négociations commerciales multilatérales de l'OMC sur l'agriculture, les pêches et les forêts | ||||||||||||||||||||
BIOD |
Gestion intégrée de la diversité biologique pour l'alimentation et l'agriculture | ||||||||||||||||||||
BIOS |
La biosécurité pour la production agricole et alimentaire | ||||||||||||||||||||
BTEC |
Les applications des biotechnologies à l'agriculture, aux pêches et aux forêts | ||||||||||||||||||||
CLIM |
Changements climatiques et agriculture | ||||||||||||||||||||
ECOM |
Renforcement de la capacité de gestion intégrée des écosystèmes | ||||||||||||||||||||
ETHI |
Éthique alimentaire et agricole | ||||||||||||||||||||
FCIT |
Ravitaillement des villes | ||||||||||||||||||||
GLOP |
Études prospectives mondiales | ||||||||||||||||||||
LHOO |
Renforcement de la capacité des institutions locales d'instaurer des moyens de subsistance durables en milieu rural | ||||||||||||||||||||
ORGA |
Agriculture biologique | ||||||||||||||||||||
PROD |
Systèmes de production intégrés (ADRD/PSSA) | ||||||||||||||||||||
QINF |
Définitions, normes, méthodologies et qualité de l'information | ||||||||||||||||||||
REHA |
Prévention et atténuation des catastrophes et plans de préparation, de secours et de redressement | ||||||||||||||||||||
SPAT |
Gestion de l'information spatiale et outils pour la prise de décisions |
53. On notera que des crédits sont prévus au niveau central (entité 210S5) pour que les mécanismes de coordination et les présidents concernés puissent disposer de ressources catalytiques en fonction des besoins. La réalisation de certains des objectifs cités ci-après pourra dépendre de ces crédits ou, éventuellement, de la disponibilité d'un soutien extrabudgétaire.
Renforcement de la capacité des institutions locales d'instaurer des moyens d'existence durables en milieu rural
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03:14,1 millions de dollars E.-U.
54. Le mécanisme de coordination pertinent garantira la réalisation par toutes les unités techniques concernées d'une série d'activités qui devraient aider les États Membres à renforcer les capacités locales à l'appui de moyens de subsistance durables en milieu rural. Les groupes thématiques nationaux affiliés au Réseau du Comité administratif de coordination (CAC) sur le développement rural et la sécurité alimentaire auront un rôle à jouer à cet égard. Les réalisations escomptées sont les suivantes:
Prévention et atténuation des catastrophes et plans de préparation, de secours et de redressement
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 4,3 millions de dollars E.-U.
55. Ce domaine prioritaire concerne le renforcement de la coordination pour traiter les différentes phases du cycle d'urgence qu'il s'agisse de la prévention, de la préparation, de l'alerte rapide, de l'évaluation de l'impact et des besoins ou des secours, du relèvement, de la reconstruction et de mesures de relance durable dans les secteurs agricole, halieutique et forestier. Le Groupe de coordination des secours d'urgence sera chargé de coordonner les réactions interdisciplinaires aux situations de crises. La mise en uvre de ce domaine prioritaire englobera des questions de politique et de planification et des aspects institutionnels et techniques. Il favorisera l'amélioration des connaissances, le renforcement des capacités et l'échange d'expériences utiles aux plans régionaux et nationaux afin d'accroître le niveau de préparation des pays et des régions et d'améliorer le processus de relance et de relèvement.
56. Les principales réalisations de l'exercice 2002-03 seront:
La biosécurité pour la production agricole et alimentaire
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 10,8 millions de dollars E.-U.
57. Les résultats escomptés incluent:
Négociations commerciales multilatérales de l'OMC sur l'agriculture, les pêches et les forêts
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 3 millions de dollars E.-U.
58. Ce domaine prioritaire devrait améliorer la capacité des divisions techniques en matière d'assistance aux membres, notamment aux pays en développement et en transition, en vue de leur participation aux négociations commerciales multilatérales sur l'agriculture ainsi qu'au commerce mondial des produits alimentaires, agricoles, halieutiques et forestiers.
59. Le domaine d'action est donc axé sur le renforcement des capacités commerciales et implique des activités normatives et opérationnelles. Les principales réalisations de nature intersectorielle escomptées sont les suivantes:
60. Le DPAI bénéficiera aussi d'un certain nombre d'activités sectorielles réalisées au titre de divers programmes techniques qui, par certains aspects, ont clairement trait au commerce.
Les changements climatiques et l'agriculture
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 1,3 million de dollars E.-U.
61. Avant la fin de 2003, la FAO devrait avoir élargi son expertise dans ce domaine complexe et renforcé ses contributions techniques aux initiatives internationales en ce qui concerne l'adaptation aux changements climatiques et leur atténuation. Bien qu'on ne sache pas encore comment la Convention-Cadre des Nations Unies sur le changement climatique entrera en application, les domaines dans lesquels la FAO sera la plus active sont les suivants:
Agriculture biologique
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 1 million de dollars E.-U.
62. Les résultats escomptés sont les suivants:
Ravitaillement des villes
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 2,6 millions de dollars E.-U.
63. En traitant d'un large éventail de questions, telles que l'agriculture urbaine et périurbaine, la récolte, la manutention, la transformation et le transport des produits, le crédit, l'information, la commercialisation et la distribution, ainsi que la sécurité alimentaire, la nutrition et les aspects écologiques, les résultats attendus sont les suivants:
Systèmes de production intégrés (ADRD3/PSSA)
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 10,1 millions de dollars E.-U.
64. Pendant l'exercice, des groupes thématiques et régionaux seront créés pour appuyer les activités entreprises dans le cadre de ce domaine prioritaire. La coordination s'effectuera par des moyens virtuels, le site web du "PROD" et une liste de sujets à débattre. Cela facilitera la collecte d'informations et d'expériences résultant des activités des divisions du siège ou des régions pour toutes les disciplines. Ce domaine prioritaire s'appuiera sur des domaines thématiques (qui représentent des catégories de produits dans les programmes des divisions): agriculture de conservation, bonnes pratiques agricoles, systèmes associant cultures-forêts-élevage-pêches; forte utilisation et production de fourrage; élevage, environnement et développement; aspects économiques liés à l'intensification des systèmes de production; intégration verticale de ces systèmes, des produits et de la commercialisation; bases de données intégrées et systèmes d'information.
65. En outre, des projets pilotes régionaux seront lancés impliquant des groupes de travail, des études de cas initiales et des rapports. Les projets pilotes actuellement identifiés concernent:
66. Pour chaque projet pilote régional, les activités ci-après ont été entreprises en 2002-03: évaluation de terrain des systèmes actuels et des pratiques d'élevage (rapport du consultant); réunions avec les institutions locales et les intéressés; propositions de projets; et élaboration de plans d'action.
Application des biotechnologies à l'agriculture, aux pêches et aux forêts
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 4,5 millions de dollars E.-U.
67. Ce domaine prioritaire pour une action interdisciplinaire est lié à un grand nombre de produits sectoriels relevant à la fois des divisions techniques pertinentes, du Bureau juridique et du Centre mondial d'information sur l'agriculture (WAICENT). Toutefois, les principaux résultats intersectoriels escomptés sont les suivants:
68. Ces activités devraient faciliter la participation active du Secrétariat aux débats sur les organismes génétiquement modifiés (OGM) grâce à des contributions scientifiquement fondées et permettre à la FAO de se tenir au courant des progrès scientifiques.
Gestion intégrée de la diversité biologique pour l'alimentation et l'agriculture
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 4,2 millions de dollars E.-U.
69. Ce domaine prioritaire contribuera à l'élaboration d'une position coordonnée à l'échelon international en ce qui concerne la diversité biologique pour l'alimentation et l'agriculture. Les principaux résultats escomptés sont les suivants:
Renforcement de la capacité de gestion intégrée des écosystèmes
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 2,6 millions de dollars E.-U.
70. En gardant présentes à l'esprit les difficultés de développement des terres arides et des montagnes ainsi que d'autres écosystèmes, les activités conjointes viseront à:
Définitions, normes, méthodologies et qualité de l'information
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 4,4 millions de dollars E.-U.
71. Les résultats escomptés sont les suivants:
Gestion de l'informaton spatiale et outils facilitant la prise de décisions
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 5 millions de dollars E.-U.
72. Les résultats escomptés sont les suivants:
Études prospectives mondiales
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 3,3 millions de dollars E.-U.
73. Le travail conjoint au titre de ce domaine prioritaire vise à améliorer la cohérence des méthodes d'analyse et des bases de données utilisées pour les études prospectives mondiales. Les résultats escomptés sont les suivants:
Éthique alimentaire et agricole
Montant indicatif des ressources allouées en 2002-03: 1 million de dollars E.-U.
74. Outre les produits sectoriels, tels que les réunions, publications et autres activités directement liées aux questions éthiques, les résultats escomptés de ces efforts conjoints sont les suivants:
1 CL 119/17
2 CL 120/INF/17
3 Agriculture et développement rural durables.
4 Autorité intergouvernementale pour le développement.
5 Communauté de développement de l'Afrique australe.