Previous Page Table of Contents Next Page

INTRODUCTION - PROCEDURE OF THE SESSION AND REVIEW OF THE STATE OF FOOD AND AGRICULTURE (continued)
INTRODUCTION - QUESTIONS DE PROCEDURE ET EXAMEN DE LA SITUATION DE L'ALIMENTATION ET DE L'AGRICULTURE (suite)
INTRODUCCION - CUESTIONES DE PROCEDIMIENTO Y EXAMEN DEL ESTADO MUNDIAL DE LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION (continuación)

6. Review of the State of Food and Agriculture (continued)
6. Examen de la situation de l'alimentation et de l'agriculture (suite)
6. Examen del estado mundial de la agricultura y la alimentación (continuación)

- STATEMENTS BY HEADS OF DELEGATIONS (continued)
- DECLARATIONS DES CHEFS DE DELEGATION (suite)
- DECLARACIONES DE LOS JEFES DE LAS DELEGACIONES (continuación)

Mopshatla MABITLE (Lesotho): Mr Chairman, Mr Director-General, ladies and gentlemen. Allow me first, Mr Chairman, on behalf of my delegation to express our deepest sympathy and sorrow on the death of the Minister of Agriculture of the Republic of Iraq. May his soul rest in peace.

As we celebrated FAO's 50th Anniversary in Quebec City last week, we reflected on how far this Organization had gone towards fulfilling its mandate. Also, in March this year, the Ministers of Fisheries and Forestry met here and mandated FAO to strengthen its activities to address the problems related to forestry and fisheries and assist member countries in this area.

I would like to infer from these meetings that we were all renewing FAO's commitment to fight hunger, malnutrition and poverty.

In Lesotho the Government, in partnership with FAO, has done a lot towards the fulfilment of the mandate. However, in the past decade our efforts have been hampered by recurring drought. And this problem is continuing.

I also want to highlight the fact that it is not only drought that is impeding our progress, but there are other factors, factors which require continuing partnership between us and FAO. It is our understanding that similar problems are found in other parts of the world. We therefore hope it is imperative that FAO's technical capability and capacity be strengthened by approving the Director-General's Programme of Work and Budget to assist us address the issues I have just highlighted.

At this juncture my delegation would like to register its support to the decentralization efforts and utilization of our national professionals. But we are convinced that the decentralized services will be effective and efficient only if the roles of each office can be streamlined in order to avoid duplication and unnecessary bureaucracy, while at the same time emphasizing collaboration through rationalization of the programmes.

I would like to conclude my brief intervention by again expressing our support for the Director-General's initiative to convene the World Food Summit here in Rome in 1996.

Refik NUMIC (Bosnia and Herzegovina): The Republic of Bosnia and Herzegovina became a member of the United Nations on 6 April 1992. It became a member of the Food and Agriculture Organization on 8 November 1993, during the 27th FAO Conference in Rome.

Today, after two years, I have an opportunity to express most warmly gratitude on behalf of the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina.

Before the aggression on the Republic of Bosnia and Herzegovina our agriculture was insufficiently developed because of the following reasons:

- The state policy forced the development of basic industries and encouraged the unplanned depopulation of rural areas;

- rural areas were insufficiently developed;

- the surface of arable land was diminished by about 3 000 hectares every year;

- there were small farms owned by individual peasants and a number of parcels which were not allocated;

- the credit and monetary politics were unfavourable for agriculture;

- not enough attention was paid to agricultural research and experts;

- poor technical equipment of farms;

- poor genetic basis of plants and animals;

- low crop production;

- low livestock productivity.

Because of such a situation the only two alimentary products which Bosnia and Herzegovina could produce in sufficient quantities were sheep's meat and fresh plums. All other alimentary goods had to be imported annually (wheat: 500 000 tonnes, maize: 270 000 tonnes, vegetables: 180 000 tonnes).

Forests and water resources served mostly for the needs of industry and energetics and to a very small extent for agriculture.

Immediately after becoming a member of the United Nations the Republic of Bosnia and Herzegovina was brutally attacked by the Serbs and Montenegrins. The aggression, which is still going on, had catastrophic consequences on our people, on the economy and on the environment in general.

More than 200 000 persons were killed, over two million people have been displaced and sent away.

The registered number of violated little girls, young girls and women amounts to more than 30 000.

Damage which has been done to agriculture, forestry, water resources and rural areas cannot be expressed in money. Only after the aggression will it be possible to estimate precisely the consequences of the war destruction.

The territories in the war zones were destroyed and devastated while the soil was partially polluted.

According to estimations 40 percent of the total territory of Bosnia and Herzegovina has been damaged.

In those parts of Bosnia and Herzegovina where intensive military operations were going on, the water supply facilities were completely destroyed.

The aggressor has also completely destroyed and deliberately burnt all documents and information related to the water resources management.

Due to the war destruction, total cuttings, fires, pathogens and animal pests, our forestry has been devastated. This caused ecological imbalances, rapid storms, soil erosion and lower water supply. More than 50 percent of the forest's infrastructure and of the wood processing industry have been damaged.

In agriculture, damage caused 70 percent lower production of all plants while more than 50 percent of orchards and vineyards were destroyed.

The aggressor burnt over 40 percent of villages including peasant houses and farm buildings. Destruction of all facilities related to agricultural production, public health, education and other activities of rural life was a part of the ethnic cleansing plan.

50 percent of the agricultural machines were destroyed. Only one-third of livestock has survived. Damage caused to the food processing industry has been estimated at about 40 percent.

The intention of the aggressor was to destroy as much as possible of the institutes for research, faculties, scientific institutions and professional services. In Sarajevo the aggressor managed to destroy the Faculty of Agriculture, the Faculty of Forestry, the Institute for Investigation and Agriculture Development, the Institute for Water Research Management, a great number of the veterinary medicine stations, and many agricultural extension stations.

All the farms owned by the state and many agricultural cooperatives for peasants were destroyed.

Another serious problem is the fact that the number of local experts engaged in the FAO activities has diminished by 70 percent. Although the local agricultural production in 1992 was low, the inhabitants of Bosnia and Herzegovina could survive because of food and other commodities sent by the UNHCR, NGOs and various friendly countries.

The rehabilitation of the local agricultural production began in the spring of 1993, when the UNHCR and NGO donated seed. It continued in 1994 when fertilizers and pesticides were donated. In 1995 FAO supplied the Republic of Bosnia and Herzegovina with seed, fertilizers and pesticides, help equal to US$9 236 972.

I wish to emphasize that from the beginning the Food and Agriculture Organization showed great interest and readiness to help Bosnia and Herzegovina. Thus, actually there are 18 projects for the urgent rehabilitation of agricultural production in Bosnia and Herzegovina under implementation.

The Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina has recently prepared the Basic Programme for Agricultural and Food Production in the territory of the Bosnia and Herzegovina Federation. The main scope of this Programme is to satisfy 80 percent of local nutritional needs by the year 2000.

Future scopes are:

- to produce as much food as possible in order to meet the needs of the population;

- to enable the return of displaced persons and refugees, employ them in agriculture and in the activities connected with the revitalization of rural areas;

- to transform the former farms owned by the state into centres for the production of plant seeds, fruit and vine seedlings and heads of breeding stock;

- to establish relations among forestry, water resources, management and other branches of the economy in order to obtain unpolluted soil, water and air, which are essential for the production of good quality food;

- to determine the agrobiotopes;

- to conserve germplasm and diversification of living organisms;

- to give preference to the production of organic food;

- to encourage small business enterprises taking into account the "economic threshold";

- to encourage new cooperatives in the rural areas.

The Republic of Bosnia and Herzegovina expects the full engagement of FAO in creating the adequate strategy for the development of agriculture and other related activities within FAO's domain. We also expect other international institutions to help in the rehabilitation of our agricultural and rural areas so that as soon as possible we might produce enough to feed our population.

In this respect we expect from FAO the concrete programme of technical and financial support for the rehabilitation and development of agricultural production in Bosnia and Herzegovina.

I would like you to accept the proposals of Bosnia and Herzegovina.

Jeannot HILAIRE (Haïti): Monsieur le Président, Excellences, honorables délégués, Mesdames et Messieurs, la délégation haïtienne salue l'élection de S.E. Monsieur le Ministre Costas Petrides à la présidence de cette vingt-huitième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, et lui adresse ses plus vives félicitations.

Monsieur le Président, les efforts manifestes de la Direction générale de la FAO, tels qu'ils ont été exposés par le Directeur général devant cette Assemblée au cours de la 3ème séance plénière, le samedi 21 octobre 1995, ne sont pas passés inaperçus. Notre délégation constate que l'Organisation fait preuve d'imagination pour se restructurer dans le sens d'une efficacité maximale à un coût minimal, eu égard au mandat que lui a confié la Communauté des Nations.

L'individu ne détient pas l'initiative de sa prope naissance. Il se voit exister quand arrive le moment où il peut en prendre conscience. Il lui reste à apporter sa contribution pour se maintenir dans l'existence, en acceptant de respirer, de se soigner et de se nourrir, pour ne parler que des besoins intrinsèquement vitaux.

La durée dans l'existence dépend de la nourriture, de la qualité de cette nourriture, de sa quantité relative, et de la régularité avec laquelle cette nourriture est consommée. L'homme auquel le jeûne a été imposé, et qui salive dans la perspective d'un repas succulent néanmoins hors d'atteinte, est un homme coincé par rapport à la jouissance du bien le plus précieux: la vie; c'est un homme momentanément diminué de ses capacités physiques, intellectuelles et, à la limite, morales.

Au-delà de ces considérations à caractère philisophique, il reste à constater, pour reprendre ce qui a déjà été dit sous d'autres formulations, que le problème majeur pour 800 000 humains ne touche aujourd'hui ni l'horaire, ni la quantité, ni la qualité des repas. Il touche plus tragiquement l'absence de nourriture, ou la position hors d'atteinte de cette nourriture pour leur consommation, ce qui les condamne à une mort plus ou moins lente.

Certains pays ont réussi à résoudre le problème de la faim pour leurs citoyens, d'autres, pour des motifs divers, sont en difficulté pour y arriver. Ils s'époumonnent avec des moyens souvent dérisoires, pour des résultats en déphasage avec les besoins.

L'absence de perspective dans une gestion au jour le jour du potentiel agricole peut entraîner des catastrophes irréversibles pour l'environnement, surtout en milieu montagneux.

La FAO, qui a reçu de la communauté internationale le mandat de lutter contre la faim dans le monde, se voit en première ligne pour apporter aide et assistance technique aux communautés nationales qui en ont besoin. Au fond, tous les pays ont besoin de cette Organisation à des degrés divers. C'est un centre de formation avec le monde entier comme champ d'application. Elle est aussi un centre d'information.

L'impératif de sécurité alimentaire pour tous se pose comme un défi à relever dans les années à venir. La FAO, qui peut se présenter comme la conscience sensibilisatrice de la communauté des nations en matière d'alimentation et d'agriculture, a lancé le projet de réunir un Sommet mondial sur l'alimentation pour novembre 1996 à Rome. Les Ministres responsables des dossiers de l'agriculture et de l'environnement, réunis récemment à Québec, en ont été informés. Ils ont approuvé largement cette idée. La délégation haïtienne à cette vingt-huitième Conférence l'approuve également.

Monsieur le Président, Haïti, pays co-fondateur de la FAO, se préoccupe aussi des dangers qui planent sur cette institution, en raison d'une contrainte budgétaire voisine de la ligne de rupture entre la poursuite de ses activités et l'arrêt pur et simple. L'Organisation qui nous accueille ici - notre Organisation finalement -a besoin des cotisations de tous ses membres.

Elle revendique des moyens adéquats bien en phase avec les impératifs du mandat que les différents Etats la composant continuent de vouloir lui confier. Des coupes autoritaires dans son budget ne vont pas précisément dans le sens des objectifs de ce mandat.

Que la gestion des fonds publics en régime démocratique impose des contraintes de transparence, et doive s'accommoder du droit de critique du citoyen vis-à-vis des détenteurs du pouvoir: la délégation haïtienne en est consciente. Eu égard à l'importance de l'enjeu, l'opinion publique, quelquefois réticente, peut aussi changer à la faveur d'une information ciblée sur des projets qu'on entend défendre avec conviction.

L'action de la FAO serait-elle de nature à ne pas mériter cette information ici ou là?

Pour conclure, Monsieur le Président, la délégation haïtienne saisit cette occasion pour renouveler son soutien ferme et entier à l'action courageuse et déterminée du Directeur général, M. Jacques Diouf, dans la conduite des destinées de l'Organisation. Nous exprimons le voeu, en cette année du Cinquantenaire, que tous les moyens statutairement attendus soient libérés et mis à sa disposition.

Monsieur le Président, je vous remercie.

Antonio Isaac MONTEIRO (Guinée-Bissau): Monsieur le Président, Monsieur le Directeur général de la FAO, Messieurs les Ministres et chefs de délégation, Mesdames et Messieurs. Permettez-moi, Monsieur le Président, à mon tour, d'adresser mes profondes condoléances au Gouvernement et au pleuple irakien pour la disparition de son Ministre de l'agriculture.

Je voudrais tout d'abord remercier la FAO et son Directeur général de nous avoir convié au Cinquantenaire de notre Organisation et à cette présente Session de la Conférence ministérielle sur l'alimentation et l'agriculture. Je me réjouis au nom de mon gouvernement de cette initiative et j'ai le plus grand plaisir de me trouver parmi vous.

Je voudrais aussi, Monsieur le Président, saisir cette occasion pour vous féliciter de votre élection à la présidence de cette Conférence, en souhaitant, par la même, la bienvenue aux nouveaux membres de notre Organisation.

Monsieur le Président, permettez-moi, dans une première approche, de vous rappeler quelques faits importants et caractéristiques de notre agriculture. La Guinée-Bissau, à l'instar des autres pays africains, est un pays essentiellement rural; plus de 80 pour cent de sa population vit en zone rurale. Le secteur primaire (agriculture, forêts et pêche), contribue, pour plus de 50 pour cent en valeur, à la formation du produit intérieur brut. Se secteur primaire assure également 85 pour cent des emplois et 90 pour cent des exportations.

Toutefois, ces statistiques annoncées ici ne prennent pas en compte l'économie de subsistance qui concerne plus de 100 000 petites exploitations familiales réparties sur 4 000 villages et qui produisent la plus grande partie des cultures vivrières du pays. Le potentiel agricole du pays est de l'ordre de 1,2 million d'hectare de terres arables et plus de 2 millions de zones forestières, sur une superficie totale de 36 125 km2 avec un peu plus de 1 million d'habitants.

La culture qui constitue la base de l'alimentation est le riz, et sa production est estimée à 125 000 tonnes par an. Toutefois, il existe d'autres cultures vivrières, notamment le mil, le maïs, le sorgho et les tubercules, qui jouent aussi un rôle important dans la sécurité alimentaire.

Quoiqu'il existe une augmentation moyenne annuelle de la production du riz de 5 000 tonnes et de 11 000 tonnes pour les autres céréales, le pays reste encore déficitaire en céréales de l'ordre de 50 à 55 000 tonnes. Et c'est là tout l'enjeu de la problématique alimentaire chez nous.

Les années de lutte pour la libération nationale, suivies par rengagement dans la voie d'une économie étatique centralisée, font que la Guinée-Bissau cherche depuis peu un nouveau schéma de développement économique et social en se lançant dans le libéralisme économique. C'est en avril 1986 qu'a été lancé le premier Plan triennal de redressement succédant à des années difficiles.

Cette politique a été appuyée par la mise en oeuvre, en 1987, d'un Programme d'ajustement structurel, qui vise désormais à la concurrence et à l'économie de marché, le secteur privé, et à recentrer le rôle de l'Etat. Mais la baisse des cours mondiaux des produits d'exportation depuis 1933 handicape l'économie du pays qui doit aussi faire face à un remboursement de la dette durement ressentie.

L'analyse des fondements économiques des stratégies suivies montre également que le développement du secteur butte encore sur un certain nombre de goulots d'étranglement, liés principalement à la faiblesse des structures de gestion et de prise de décision, alors que tout ce qui menace la production durable de l'agriculture, des forêts et des pêches constitue une menace réelle pour l'économie globale du pays.

C'est pourquoi, après avoir établi un Plan cadre de formation en collaboration avec la FAO, nous sommes présentement occupés par la définition et l'élaboration de la Carte de politique agraire avec l'aide de nos partenaires internationaux. Sur ce plan, nous considérons comme d'importance capitale la participation active des différents intervenants dans le secteur dont l'engagement est indispensable à la réalisation des buts envisagés et à la consolidation des relations de coopération à différents niveaux.

Monsieur le Président, en effet il est nécessaire aujourd'hui de s'intéresser à l'ensemble de la politique nationale, car force est de reconnaître que le cadre global, institutionnel et réglementaire est au moins aussi déterminant pour la réussite d'une stratégie que les paramètres micro-économiques. De surcroît, l'implication des bailleurs de fonds au niveau des financements entraîne la nécessité de renforcer le dialogue et donc de discuter des orientations stratégiques.

Le Gouvernement reconnaissant le poids du secteur agraire dans l'économie nationale et face aux grands défis actuels de développement durable considère comme fondamentales dans son programme l'élaboration et l'adoption de ladite carte de politique agraire. Cette nouvelle politique est axée entre autres sur: la promotion et le développement des cultures de rente d'exportation, l'élaboration d'un programme pragmatique de recherche scientifique et technique sur nos écosystèmes, la vulgarisation des expériences et innovations agro-visant l'augmentation de la production, la dynamisation de l'économie rurale à travers les associations de producteurs, les ONG, etc., et la commercialisation des produits agricoles, l'amélioration de la gestion du système hydro-agricole, infrastructures, l'approvisionnement en intrants, l'organisation efficace du secteur forestier, la nationalisation de son exploitation par l'intensification de l'agriculture et de l'élevage (agro-foresterie, amélioration des jachères), l'adoption d'une nouvelle loi sur le foncier dont le projet sera soumis à la révision et à l'approbation de notre Assemblée nationale, enfin la mise en place d'un système de programmation et de gestion qui sert à assurer la coordination des diverses actions.

L'exercice d'application d'un tel programme d'action exige une grande concentration en ressources humaines, financières et une large période de préparation. Compte tenu de la portée d'un tel travail, le même engagement de tous les intervenants dans le secteur est souhaitable. Le Ministère du développement rural et de l'agriculture a souvent compté sur l'appui de la communauté internationale, notamment la FAO dont la contribution a été très valeureuse et appréciée.

Comme il a été souligné par les honorables chefs de délégation qui m'ont précédé, la stratégie de développement du secteur agricole, de la lutte contre la pauvreté et la faim visant la sécurité alimentaire, doit s'insérer dans la stratégie globale de développement pour laquelle la réduction, sinon l'élimination du déséquilibre entre la ville et la campagne doit constituer l'une des priorités fondamentales.

Nous rentrons dans une époque où le développement durable est au centre des préoccuppations de tous les peuples. Et qui dit développement durable, dit conciliation dans la mesure du possible de l'optimum écologique, de l'optimum économique et de l'optimum social, c'est-à-dire concilier la croissance et les conditions qui en assurent la pérennité.

Dans notre planète en perpétuelle mutation, chaque jour il faut nourrir des milliards de personnes. Le défi est gigantesque, car il s'agit d'assurer la sécurité alimentaire planétaire. Notre organisation évolue donc dans un contexte marqué par un nombre grandissant de défis, un monde de plus en plus complexe face à des ressources très limitées. Il est à craindre que l'insécurité alimentaire progresse sous l'effet combiné de la croissance de la population mondiale, de la pauvreté, de la rareté des ressources naturelles et de la dégradation des sols.

Les pays en développement, tributaires des recettes du secteur agraire pour leur développement, doivent maintenir et si possible améliorer leurs revenus par l'exportation des produits agricoles. Ceci n'est possible que si ces pays améliorent leur agriculture pour la rendre compétitive et développent en même temps une meilleure stratégie de coopération régionale et sous-régionale afin que la solidarité internationale puisse être mieux mobilisée et jouer au maximum.

Il est vrai que pour nous Sahéliens, la sécheresse diminue les potentialités de l'ensemble de la biomasse agricole, comme forestière et de ce seul fait augmente parallèlement la pression humaine sur l'espace.

Mais ce déséquilibre naturel devra être pour nous, un facteur susceptible en tous cas pour susciter des changements structurels constituant des réponses radicales à cette pression de l'environnement.

Puisque nous parlons de coopération, ce forum est le lieu de fonder un espoir pour que nos liens se renforcent davantage non seulement pour vaincre les conditions bioclimatiques adverses, mais également pour garantir le droit de nos populations à l'alimentation.

Je saisis l'occasion pour également marquer le soutien et l'appui formel de mon pays à l'initiative du Directeur général de convoquer un Sommet mondial sur l'alimentation en 1996 à Rome. A l'instar des autres chefs de délégation, nous appuyons le programme budgétaire proposé pour l'exercice 1996-97.

Je ne saurais enfin terminer sans remercier encore une fois la FAO et tout particulièrement nos amis de la communauté internationale qui apportent à notre développement un soutien toujours appréciable.

Je vous remercie de votre attention.

Roberto RODRIGUEZ PIOLI (Uruguay): Señor Presidente, señores ministros, señores embajadores, señores delegados, señoras y señores; permítaseme iniciar mis palabras expresando nuestras felicitaciones a usted, señor Presidente, por su elección para dirigir nuestros trabajos, así como a los vicepresidentes, los representantes de Túnez, Cuba y Eslovaquia.

Mi delegación se solidariza con la de Iraq por el fallecimiento del Señor Ministro de Agricultura de ese país.

Nos es grato dar la bienvenida a las delegaciones de Azerbaiyán, Georgia, Moldova, Tayikistán y Turkmenistán, nuevos miembros de la FAO, que con estas incorporaciones reafirman su universalidad.

Asimismo felicitamos al Director General por los denodados e inteligentes esfuerzos que despliega en el cumplimiento de su importante misión.

Señor Presidente, este 28° período de sesiones de la Conferencia general de la FAO se celebra cuando la Organización cumple cincuenta años de vida al servicio de la humanidad en el campo de la agricultura y de la alimentación. Durante ese medio siglo ha cumplido y sigue cumpliendo un papel protagónico en la lucha contra el hambre y la malnutrition y en los esfuerzos por el desarrollo agrícola en el marco del uso sostenible y el aprovechamiento óptimo de los recursos vivos de la tierra y del mar.

El Uruguay manifiesta su firme respaldo a la FAO en momentos en que esta Organización se enfrenta a la dramática situación de millones de hombres, mujeres y niños que no alcanzan los niveles mínimos de nutrición o, directamente, padecen hambre.

La seguridad alimentaria es, en consecuencia, el objetivo prioritario. La Cumbre Mundial sobre la Alimentación, a la cual el Uruguay da su más amplio apoyo, será un llamado a la conciencia y a la acción de todos para el logro de ese objetivo.

Reiteramos la preocupación ya expresada por numerosas delegaciones acerca de las dificultades financieras de la FAO para el cabal cumplimiento de su mandato.

Aceptamos la fórmula de un crecimiento real cero, en el entendido que no se afectan los programas sustantivos.

Hacemos un llamado a todos los Estados Miembros para que cumplan plenamente sus obligaciones financieras con la Organización, en plena forma, en tiempo incondicionalmente.

Señor Presidente, el Uruguay es, esencialmente, un país agrícola, un país con vocación productiva. De los 18 millones de hectáreas de su territorio, 16 millones son cultivables. Ese maravilloso don de la naturaleza debemos saberlo aprovechar plena y racionalmente.

Nuestro Gobierno sitúa el desarrollo agropecuario, con orientación productiva y social, en un lugar de preferencia.

Ese desarrollo no puede lograrse si no asignamos importancia básica a la educación en el medio rural, la cual tiene exigencias especiales en el modo de transmitir los conocimientos. De ello depende el arraigo de los jóvenes en aquel medio, que evite el éxodo hacia las ciudades. Con igual propósito estamos encarando una estrategia crediticia y social, en coordinación con la entidad bancaria oficial y las organizaciones juveniles.

Consideramos de fundamental importancia el papel de la mujer en el desarrollo rural y, en ese sentido, apoyamos las actividades de la FAO, especialmente en relación con la condición jurídica, económica y social de la mujer, y la igualdad de derechos en la toma de decisiones en el acceso al crédito y a nuevas tecnologías, en la participación en cooperativas y otras formas de asociación.

El Gobierno, en la ley presupuestal, destinará 330 millones de dólares al apoyo del agro en caminería rural, en el desarrollo lechero y de las granjas, en un programa de riego que trata de aprovechar adecuadamente los recursos hídricos que posee el país, en la erradicación de la pobreza rural y en infraestructura vial y portuaria para el transporte de los productos del agro y su exportación, en particular del sector forestal.

Se crean, asimismo, distintos incentivos legales para la inversión en la explotación agropecuaria.

En materia de mejoramiento pecuario se han alcanzado índices muy significativos, que señalan un aumento de la productividad y la eficiencia del sector.

El área empraderada este año marcó un aumento del 20 por ciento respecto del año anterior, llegándose a las 440 mil hectáreas. Asimismo, el mejoramiento extensivo de pasturas alcanzó en 1995 a superar las 140 mil hectáreas, lo que significa una duplicación respecto de la inversión del año 94. Esto ha determinado un considerable crecimiento de los stocks ganaderos.

Todo ello asegura condiciones que garantizarán un incremento de la oferta faenable, es decir, de aumento de la materia prima para el sector industrial.

El Uruguay ha sido declarado libre de aftosa y en los más diversos foros se ha destacado no solamente la relevancia económica de este hecho, sino también su carácter ejemplar de emprendimiento conjunto de empresarios privados y del sector público.

Otro rubro de la mayor importancia es el lechero.

La calidad cada vez mayor de la leche que el Uruguay está en condiciones de producir por sus magníficas pasturas, por su alto nivel zootécnico y sanitario constituye una meta fundamental para el Gobierno y para los productores.

Mi país es también un productor de cítricos, rubro de creciente importancia en sus exportaciones. El desarrollo del sector se vincula con la erradicación del cancro cítrico, para lo cual se está reorganizando la campaña de la lucha contra ese grave mal.

La actividad granjera ocupa un número importante de uruguayos que hoy deben enfrentar varios problemas serios.

Para superar algunos de ellos, el Gobierno ha establecido fondos de garantías a fin de destrabar la situación crediticia de muchos pequeños productores y está dando impulso a un programa con cooperación internacional para prestar asistencia técnica y financiera especialmente a los pequeños productores o asociaciones de éstos, con vistas a su inserción en la economía de mercado y a la exportación.

Uno de los puntales del desarrollo agrícola radica en la política forestal que apunta a dos objetivos básicos: la conservación de bosques naturales del país a través de su uso, mediante planes de manejos aprobados y supervisados técnicamente para asegurar su sustentabilidad y la ampliación del área forestada mediante plantaciones, utilizando suelos predeterminados, de baja productividad agrícola y pecuaria y de alto rendimiento forestal, como base para el desarrollo de agroindustrias orientadas a los mercados de exportación.

A través de un paquete de medidas de estímulo el Estado fomenta por medio del sector privado el logro de estos objetivos. En este proceso han participado productores y numerosos inversores tanto nacionales como extranjeros.

Apreciamos la labor que la FAO, especialmente por la vía del Comité de Montes, realiza en esta materia y acompañamos sin reserva el consenso sobre Montes aprobado este año.

Una consideración particular merece la actividad pesquera. A partir de la entrada en vigor del Tratado del Río de la Plata y su frente marítimo que, entre otras cosas, determinó las jurisdicciones con la República Argentina, se produjo un importante desarrollo de la pesca que estuvo siempre encarado con un criterio conservacionista. La actual política pesquera tiende a desregular esa actividad sin olvidar que funciona con un recurso que debe ser administrado y, además, en su inmensa mayoría compartido, buscando dentro de esos parámetros alcanzar la máxima captura sostenible.

Al abordar este tema, deseamos destacar muy especialmente la importante labor que ha desempeñado y desempeña la FAO de cuya asistencia técnica se ha beneficiado el Uruguay y que este año, culminando un proceso iniciado en la Conferencia de Cancún, ha terminado la elaboración del Código de Conducta para la Pesca Responsable.

El Uruguay, que ha participado muy activamente en este proceso, espera que la Conferencia apruebe el Código por consenso.

Mi delegación asigna particular importancia a la conservación y uso sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura.

El Plan de Acción Mundial que se está preparando al respecto y su negociación debe basarse en ciertos principios básicos, tales como los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos fitogenéticos y su responsabilidad de conservarlos y utilizarlos de manera sostenible; el acceso de todos los países a las tecnologías pertinentes; el reconocimiento de los derechos del agricultor y de los derechos de propiedad de los obtentores vegetales y la cooperación mundial y regional entre Estados.

Señor Presidente, el Uruguay es un país en desarrollo que necesita de asistencia técnica, y de la cooperación internacional para llevar adelante sus planes de expansión y tecnificación agrícola. Al mismo tiempo, ha alcanzado en algunas áreas específicas un alto nivel técnico y posee un rico patrimonio de experiencias y conocimientos que está dispuesto a compartir.

Compartir y cooperar son las directrices fundamentales que deben orientar e impulsar la acción internacional para lograr la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible de la agricultura en el mundo.

Para ello la FAO puede y debe seguir desempeñando el papel primordial que ha venido cumpliendo durante sus primeros cincuenta años, constituyéndose así, con sus principios y propósitos, en un pujante testimonio de fe en el trabajo y en la dignidad del hombre y, a través de ello, en un decidido aporte hacia la paz.

Leslie A.S.D. SCOTT (Sierra Leone): The Sierra Leone delegation first of all joins previous speakers in expressing extreme grief and in extending heartfelt condolences to the family of the deceased and to the Iraqi people for the sudden death of their Minister of Agriculture.

We would then like to congratulate the Chairman and the Vice-Chairmen on their elections, and thank them for the excellent way in which they have handled the proceedings of this Conference so far.

On behalf of our Head of State, Captain Valentine E. M. Strasser, the Government and the people, let me take this opportunity to express Sierra Leone's great satisfaction and profound appreciation of the manner in which the Director-General of FAO is conducting the affairs of the Organization. In the same spirit, I would like to reaffirm our unreserved support and to wish him and the Organization every success in pursuing the various goals that have been set.

More specifically, food security and sustainable development are of fundamental interest to us. In this regard we endorse the proposal to hold a World Food Summit in November 1996 and we will do everything we can to support it.

The state of food and agriculture in Sierra Leone remains rather bleak. Over the years, the country has been facing chronic food deficits, partly resulting from economic decline and compounded by an unprovoked rebel war from across the border with Liberia. This in turn has intensified rural poverty, malnutrition, infant mortality, and further reduced life expectancy. Our rural infrastructure remains poorly developed and we have a high percentage of illiteracy. With such a dismal picture, a lot of effort is needed to reverse the unprecedented negative trends and promote the desired economic growth. The good news is that Sierra Leone is endowed with substantial natural resources, hard-working people, and a favourable climate.

The national economy is characterized by agriculture and mining. Agriculture employs about 70 percent of the population, accounts for 37 percent of GDP and contributes 35 percent to export earnings. Of the 5.4 million hectares of arable land, approximately 10 to 12 percent is cultivated annually. Most of the cultivated area, about 80 percent, is put under food crops and the remaining 20 percent to cash crops like oil palm, coffee, cocoa and ginger. Agriculture is based mostly on shifting cultivation and is rain-fed, using minimum-input and low-output technologies.

A large proportion of the original tropical rain forest has been depleted. However, FAO is assisting with the National Forestry Action Plan and Natural Resources Conservation and Land Use Programmes. The country has an extensive coastline and vast marine resources that suffer from indiscriminate industrial exploitation and poaching, due to the lack of appropriate infrastructures and surveillance facilities. Rampant industrial fishing greatly inhibits the catch from artisanal fishing. The poorly developed livestock sector has also been further depleted by the ongoing rebel war.

Agriculture has remained on the government's priority list. Over the years donor interventions, buttressed by community initiatives, have gained momentum. In spite of all efforts, however, food and agricultural production has steadily declined to the extent that the country is in a worse situation today than two decades ago. In the case of rice, the staple food of Sierra Leone, we have moved from a self-sufficiency level in the late 1960s to substantial rice imports, at the expense of valuable foreign exchange each year.

Along with the general decline in food production, per capita energy availability has declined from 2 006 kilo calories to 1 840 kilo calories, and per capita protein availability from 32.7 to 38.4 grammes, all showing an almost 15 per cent deficit between supply and requirement. The statistics are all the more disturbing when one considers the fact that the country has enormous human, land, livestock, wildlife, water and fisheries potential, all of which have yet to be sufficiently harnessed.

In the face of a serious deterioration in the national economy, the Government has adopted the Structural Adjustment Programme with the expectation of bringing a lasting solution to the numerous problems in the long term. In the short term, however, the SAP has serious implications for our small farmers, who constitute over 90 percent of the farming population.

Removal of the subsidy on key inputs like fertilizers without adequate arrangements for credit and market facilities, for instance, has seriously limited the scope of small farmers to use improved packages. While

SAP remains on course, therefore, it is important that ways and means be found to cushion the rural poor or vulnerable groups. It is in this area that the assistance of the international community is most solicited. I pay particular tribute here to organizations like the World Bank, European Union, FAO, IFAD, WFP, UNDP, African Development Bank, NGOs and several friendly countries for their assistance to Sierra Leone.

Despite the numerous constraints the country faces, there are good prospects of Sierra Leone feeding itself after the war. The great hope is in sound policies, its people, natural resources and international good will. Currently, assistance from donor agencies has been very encouraging. The effective participation of NGOs in rural development activities is highly commendable.

I would like to underscore the role played by some donor agencies in food production activities and, more particularly, the FAO. Sierra Leone would like to express gratitude for the two consecutive Emergency Relief Programmes the FAO accorded our people, especially during difficult conditions brought about by the ongoing rebel war.

Even with the war situation, the government is not relenting its support to farmers and is promoting food production activities. Wherever security corridors exist, my department has taken positive steps to meet and work closely with farmers. In this way we have been able to promote the cultivation of cassava, sweet potatoes, vegetables and, to a certain extent, rice in areas of high population density and around displaced persons' camps. Without such efforts, our food and nutrition situation would have been catastrophic.

The new focus of our government is directed at diversified food production and improvement in rural income as a means of achieving food security. In this regard the successful implementation of various FAO initiatives will enhance our efforts to achieve that noble goal.

I wish at this stage to appeal to the donor community to provide the necessary financial resources to support FAO's Budget and to continue to assist poor countries like Sierra Leone, especially at this time of dire need. Very great donor support and international assistance is required for agricultural rehabilitation after the war. With the progress made so far in the peace talks and with the support of the United Nations, Commonwealth Secretariat, ECOWAS, ECOMOG and other agencies, we are hopeful that the war will soon come to an end.

We are aware of the tremendous expertise, experience and competence of FAO in food and agricultural matters; but we are also aware of the resource limitations of the Organization. However, we believe that, with genuine commitment by member countries and strong donor support, FAO has the potential to meet the several challenges of eradicating hunger, malnutrition and rural poverty around the globe.

Hasan HALILI (Albanie) (Langue originale albanaise): Monsieur le Président, Monsieur le Directeur général, Mesdames, Messieurs, qu'il me soit permis de vous féliciter au nom de la République d'Albanie pour votre élection au poste de Président de la présente Conférence, assez importante dans l'activité de notre Organisation, qui débat de la situation et des perspectives mondiales de l'agriculture et de l'alimentation.

J'ai le plaisir particulier de saluer le Directeur général, M. Jacques Diouf, et de le féliciter également pour les efforts qu'il fournit et la contribution qu'il apporte dans la réalisation des objectifs de la FAO.

C'est un immense honneur en cette occasion, au nom du Gouvernement albanais, de formuler tous mes meilleurs voeux pour le 50ème anniversaire de la création de la FAO, la première et principale agence des Nations Unies pour sa contribution à l'allégement de la pauvreté du monde rural, à l'élimination de la faim et à l'accroissement de la production agricole dans le monde entier.

La Déclaration de l'alimentation et de l'agriculture à l'occasion du 50ème anniversaire de la FAO ainsi que d'autres documents présentés au cours des travaux de cette session sont bien fondés, avec un contenu d'importance vitale pour la solution des principales tendances et des politiques dans le domaine de l'alimentation et de l'agriculture mondiales, la mise en pratique des programmes d'actions nationales et internationales ayant pour objectif l'accroissement de la production et de la consommation agro-alimentaire et l'assurance de la sécurité alimentaire.

Indépendamment du fait que le monde doit aujourd'hui faire face à de nombreux problèmes importants et compliqués qui demandent une solution urgente, nous sommes convaincus que la FAO, grâce à sa longue expérience et à la contribution de son personnel, est et sera à même de concevoir des stratégies plus efficaces pour le progrès ultérieur de l'agriculture dans tous les continents.

Monsieur le Président, l'Albanie, après une isolation d'environ un demi-siècle, marche de façon certaine vers une économie de marché en mettant au point la réforme économique qui a été entreprise dans toutes les branches de l'économie nationale.

Considérant la période de transition d'une économie centralisée à une économie de marché comme la phase la plus importante, le Gouvernement albanais a conçu une stratégie et des politiques pour cette phase visant à une revitalisation rapide de l'économie agro-alimentaire et à l'accroissement de son efficacité.

Un indice du succès de la réforme économique en agriculture est l'accroissement sensible des indices macroéconomiques et la tendance positive de la transformation à des rythmes accélérés du milieu rural.

L'agriculture est considérée comme le secteur prioritaire et stratégique de toute l'économie du pays. L'élément fondamental du progrès de la réforme était la privatisation immédiate des terres agricoles, accompagnée par la destruction des coopératives agricoles et la désagrégation des fermes d'Etat. Le soutien des agriculteurs privés, représentant actuellement la structure de base de la production agricole, avec les intrants, des équipements agricoles, des semences pour réactiver la production, était un autre élément. Actuellement le secteur agricole est en accroissement sensible par rapport aux autres branches de l'économie nationale en assurant environ 50 pour cent du GDP. Il y a trois ans, il fallait importer 75 pour cent des denrées alimentaires, tandis que ce besoin est seulement aujourd'hui de 25 pour cent, et les autres produits sont assurés.

La restructuration de l'agriculture et la consolidation de la propriété privée ont rendu obligatoire un cadre législatif tel que ceux liés à la loi de la terre, à la production végétale, au service vétérinaire, à l'élevage, à la protection des plantes et de l'environnement des forêts, à la pêche, à l'alimentation, etc., ainsi qu'à l'élaboration de politiques pour une assistance sociale à l'ensemble des zones rurales et, en particulier, pour contribuer à alléger la pauvreté dans les zones rurales à faible développement économique.

Dans la première phase, prendre des mesures, en plus des subventions aux agriculteurs privés, était indispensable pour affronter une partie des dépenses engagées pour l'irrigation, la mécanisation, etc.

Avec les mesures prises, on remarque un accroissement de la production agricole, et la situation alimentaire s'améliore de jour en jour en Albanie.

Nous sommes actuellement dans la phase finale de privatisation des petites et moyennes entreprises de l' agro-industrie et on travaille pour essayer de soutenir les agriculteurs avec des crédits à long terme, pour renforcer l'efficacité du système d'irrigation et pour améliorer l'activité des entreprises des eaux, pour mettre en place des structures nécessaires pour la collecte, pour transformer et commercialiser les produits agricoles, pour organiser des associations de producteurs, transformateurs et commercialisateurs grâce à l'initiative de la libre entreprise.

L'Albanie jouit de riches ressources lui permettant de gagner une place importante de producteur de produits agro-alimentaires pour le marché intérieur et l'exportation en Europe. Dans ce contexte, les forêts et la pêche représentent une source potentielle du pays.

Nos objectifs visent à assurer, pour une brève période de temps et de façon considérable, la sécurité alimentaire du pays et à utiliser graduellement les aides et les crédits des différentes organisations internationales et donateurs pour le soutien des activités de production, l'amélioration des techniques, le développement rural des zones du pays, le soutien de la recherche, la formation des experts albanais, ainsi que le renforcement du service de vulgarisation pour les agriculteurs privés, etc.

Monsieur le Président, le Gouvernement albanais apprécie objectivement la contribution que la FAO a donnée pour le soutien des réformes et la restructuration de l'agriculture albanaise vers une économie de marché grâce à son assistance technique dans le processus de la privatisation, de la législation, du marketing, des études effectuées pour l'évaluation des ressources en eau, des ressources forestières et de la pêche en Albanie, du service informatique, de la gestion des exploitations agricoles privées, de la participation active des femmes rurales, ainsi que de la participation des experts albanais dans les réseaux de recherche de la FAO.

Nous constatons et apprécions avec intérêt ce soutien en considérant comme très positives les activités de notre Organisation, dans le cadre de ces réseaux de recherche et des programmes techniques, et nous exprimons notre conviction que ces activités vont s'élargir dans l'avenir.

Monsieur le Président, la délégation albanaise apprécie les propositions présentées par le Directeur général concernant le programme de travail, les programmes et les objectifs de la FAO à court et à moyen terme qui répondent aux besoins des pays en développement qui évoluent vers une économie de marché. Ils répondent également aux besoins d'intensification des futures activités de notre Organisation pour l'accroissement de la production agricole, pour le renforcement de la protection du patrimoine génétique et de la diversité biologique - notre héritage commun - ainsi que de la protection de l'environnement pour le bien des générations futures.

La délégation albanaise est optimiste car elle pense que la FAO n'épargnera ni son assistance ni son aide (nous l'espérons) aux priorités accordées à l'Albanie qui est désireuse d'utiliser ses réserves matérielles et humaines pour le développement de la production agricole.

Nous sommes convaincus que la FAO comme toujours, même dans l'avenir, fera office de forum mondial de l'agriculture, de la politique agricole et de l'assistance en déterminant de nouvelles solutions dans la production agro-alimentaire.

Je vous remercie.

Afonso Pedro CANGA (Angola) (Langue originale portugaise): Monsieur le Président, Honorables délégués, Mesdames, Messieurs, je voudrais, au nom de la délégation, présenter mes condoléances au peuple et au Gouvernement irakien pour le décès de Son Excellence Monsieur Khalil Abdul M. RACHID, Ministre de l'agriculture. Je saisis cette occasion pour vous féliciter de votre élection à la présidence de sa vingt-huitième session de la Conférence ainsi que les autres membres du Bureau.

Nous voulons également féliciter le Directeur général de la FAO pour la façon efficace dont il conduit le destin de notre Organisation en lui garantissant appui et collaboration dans l'exercice de cette mission difficile et noble.

Monsieur le Président, la vingt-huitième session de la Conférence de la FAO se tient à un moment particulièrement important pour l'Organisation et pour plusieurs de ses pays membres.

Nous venons de commémorer les cinquante ans de la création de la FAO. Tout au long de ces années, nous avons obtenu beaucoup de résultats positifs dans plusieurs domaines de son intervention. Nous avons créé et diffusé les techniques et les technologies, nous avons créé et approuvé des normes et des codes de conduite. Les sciences agraires ont connu un avancement considérable. Nous nous réjouissons pour ces résultats.

Cependant, la situation alimentaire de beaucoup de pays reste grave et, loin de s'améliorer, elle ne fait que se détériorer de plus en plus. C'est le cas des pays africains.

C'est le moment, Monsieur le Président, de réfléchir sur la cohérence de nos politiques économiques face à l'impératif de nourrir le monde.

Mon pays, l'Angola, a connu, ces trois dernières décennies, des moments difficiles qui ont considérablement conditionné l'utilisation de ses ressources naturelles, qui sont riches, pour développer le secteur agricole et garantir aux populations une vie acceptable.

La guerre a détruit les infrastructures, a fait déplacer les populations, a rendu inopérant le système de commercialisation et de distribution, l'enseignement et la recherche agraire étaient presque inexistants.

Avec le rétablissement de la paix, mon Gouvernement s'est engagé dans la réalisation de son programme économique, le secteur agricole étant l'une de ses priorités.

Ce programme vise la réhabilitation de l'agriculture paysanne et des infrastructures de production; il vise à stimuler l'investissement privé; il a fait revenir les populations déplacées; le système de commercialisation rural a été rétabli; il vise également à l'utilisation rationnelle des forêts et à la lutte contre la désertification. On trouve également dans ce programme la relance de la pêche artisanale et la volonté de rendre la dignité à la femme et à la jeunesse rurale.

Notre objectif à court terme est de réduire le déficit alimentaire, de garantir aux populations l'accès aux aliments et de promouvoir les communautés rurales.

Pour ce grand défi, nous voudrions compter sur l'appui de la Communauté internationale. Je profite de cette opportunité pour remercier à nouveau les pays et les organisations qui ont apporté leur appui au Programme de réhabilitation communautaire dans la Table ronde des donateurs qui a eu lieu à Bruxelles en septembre dernier. Nous voulons réaffirmer que ces fonds mobilisés seront entièrement utilisés dans l'exécution des actions prévues dans le Programme.

Monsieur le Président, c'est avec préoccupation que nous avons noté la situation financière de l'organisation qui s'est rendue difficile pour des raisons de plusieurs ordres, en particulier pour les difficultés que rencontrent plusieurs pays pour régulariser leurs contributions et leurs arriérés. Si cette situation se maintient, le programme de travail connaîtra des difficultés énormes dans son exécution. Face à la dimension des problèmes à résoudre dans nos pays en matière d'agriculture et d'alimentation, nous considérons ce budget modeste. Nous voudrions bénéficier d'un budget plus significatif pour appuyer les pays qui connaissent une grave situation.

Consciente que l'actuelle situation n'offre pas d'autre alternative, la délégation appuie le budget de 687,6 millions de dollars proposé par le Directeur général.

Monsieur le Président, nous ne pouvons pas avoir une augmentation de la production et de la productivité des terres si nous ne prenons pas soin de la formation et de l'organisation des paysans. La réalisation des programmes de vulgarisation rurale, de la recherche appliquée, des coopératives, constitue la pierre angulaire de la politique agraire de mon pays dans la mesure où elle crée les conditions qui permettent d'élever le niveau de vie des populations rurales et l'utilisation de leurs potentialités.

Nous nous félicitons en constatant que ces questions continuent à figurer sur les programmes de la FAO.

Nous profitons de cette occasion pour remercier la FAO de l'assistance que donne à notre pays pour lui permettre de réaliser plusieurs projets. Nous remercions également le Programme alimentaire mondial pour l'aide qu'il donne aux populations angolaises.

Enfin, pour terminer, nous voudrions féliciter les nouveaux membres de la FAO et nous sommes certains que leur expérience viendra renforcer l'efficacité de notre Organisation.

Nous souhaitons aussi aux participants à cette session beaucoup de succès et nous sommes certains des bons résultats de leurs travaux.

Joslyn WHITEMAN (Grenada): Mr Chairman, fellow ministers, other invited guests, ladies and gentlemen, I want to let you know that, first of all, I bring you greetings from the people and the Government of Grenada. I also want to let you know that in the last decade of our planet's history, we have witnessed a significant growth in the level of awareness regarding the need for the conservation and efficient use of plant genetic resources. More recently this awareness has been the recipient of an added stimulus as a consequence of the passage of the Convention on Biological Diversity. This Convention appears to be consistent with the provisions expounded in the United Nations Conference on Environment and Development Agenda 21.

Underlying this awareness movement is the fundamental understanding that man is called upon in a very urgent way to take action that would ensure the sustenance of agriculture and his ability to feed a growing world population. It is an undisputable fact that my part of the world, the western hemisphere, has the richest biodiversity. I am appealing, therefore, to all the members of the FAO family to support us in our preservation and conservation efforts.

Mr Chairman, we have just returned from the World Food Summit in Quebec. There we had the opportunity to appreciate what is required in order to ensure that we are able to adequately feed our growing world population through time. We have also agreed, at least in principle, that future investments in agriculture would have to be funded primarily from domestic savings at the farm and household level.

All this would have been perfect, had we had the ability to exercise control over all the factors that impinge on our agricultural activities. The stark reality is that we do not have total control.

In the last three years we of the western hemisphere have noticed the appearance and establishment of exotic pests and diseases in our region, pests and diseases that threaten the very efforts at conservation of plant genetic resources and our ability to be able to feed our populations adequately in the future.

Today, Mr Chairman, Grenada, Trinidad and Tobago are being strangled by the Maconellicocus hirsutus infestation. This dreaded agricultural plague has been ravaging over one hundred different plant species in Grenada. My country's economic well-being, which is based in large measure on agriculture, is under serious threat.

Its attack on our forestry and watershed areas have created grave concerns for our National Water Authority with regards to its ability, in the near future, to adequately supply potable water to its indigenous population and its tourism sector.

Preliminary estimates suggest that the present level of pest incidence in the affected watershed areas could result in additional costs of about US$3 million just for rehabilitation activities in the very short-term period.

Since the month of May last, my country has been forced to suspend all trade in agricultural produce with Trinidad and Tobago. As a consequence of this action, Grenada has lost another US$2 million since that suspension. But the loss is even greater when we consider some of the social characteristics of the traders affected.

According to the Grenada Traffickers' Association, 90 percent of the 300 traders are women. Many of them happen to be the head of single parent homes. In other words, the multiplier effect of this loss in earnings is immense. The effects on the health, the education performance, and the potential contributions of the children to the development of society have created grave concerns for both my Government and people. Forgive me for not being more quantitative in my presentation. However, very shortly, the Inter-American Institute on Agriculture will be assisting my Government in conducting an economic, social and environmental impact survey. They have recognized the problem in its hemispheric context and have come forward unhesitatingly to help.

Obviously, it would be remiss of me if I did not extend my thanks to the Food and Agriculture Organization. The FAO was the first organization to respond to our cry for help. At present, there is an ongoing FAO-funded project that is assisting Grenada with its National Spray Programme, the National Awareness Programme and the Biocontrol Programme.

My Government's policy is to continue fighting this scourge using an integrated pest management approach. However, I wish to emphasize that the biocontrol activities would be central in this strategy with other activities developing and revolving around it. I humbly ask FAO to consider a second phase to the existing project when it comes to an end in March of 1996.

I further wish to suggest that this second phase should address the following initiatives. First, in the second phase, the emphasis must be placed mainly on biocontrol. Secondly, the introduction of the parasitoids should be made out of India, given the fact that the introduction under the present project is being made from China.

There are two underlying reasons for this suggestion. One, because of the massive levels of infestation we would like to achieve some comfortable level of control in the shortest possible period of time. Consequently, the population increases of the parasitoid should occur both through natural multiplication and additional introductions. The second reason is that, although the parasitoids referred to here are the same species, it would be interesting to discover which one would establish itself more quickly. This would have positive implications not only for my national programme but for future use in other countries of the region, should the pest invade their geographic frontier.

I wish to also suggest that FAO provide assistance for the construction of an insectary that would have a capacity to address some of the needs of our neighbours who are already infested and others who are at risk. Training has to be an integral part of this assistance. We would want to have a cadre of officers trained through short-term courses and attachments so that they would develop a capability that could be utilized in the region.

Permit me to emphasize that this pest problem is regional in scope in that the countries in the region who do not have the pest today are still under serious risk. Thus, it is important for us to appreciate that regional approaches have to be adopted that would respond to the concerns and needs of that category of countries. It is this understanding that led to the convening of a series of technical and inter-agency meetings on the mealybug convened by Grenada with the assistance of IICA and CARDI on the 4th and 5th of this month.

Before closing, I wish to share with this patient audience what are some of the objectives established at this meeting to serve as guidelines for our Regional Action Plan. We recognize that our goal has to be cast in a long-term time horizon and we would have to address the sustainable control of the Maconelliccocus hirsutus in the Caribbean and the Americas.

We are of the strong conviction that this action plan would have to address the following: improvement in the region's identification capabilities of the mealybug and natural enemies; determination of the economic, social and environmental impact of the mealybug; development and implementation of a regional biologically-based and sustainable mealybug control programme; facilitating and providing confidence in fresh produce trade among infested and threatened countries; revival and protection of agriculture in affected mealybug areas in the region; rehabilitation and protection of forestry and the environment in affected countries; the establishment of effective institutional support mechanisms for the control process, and the revival of agriculture.

In closing, I wish to thank you for your audience. I have endeavoured to paint the objectives we hope to satisfy through our regional control plan. I hope you have also been given the opportunity to determine in which areas you are willing to assist. If we are to protect the efforts we have made so far to conserve our rich plant genetic resources and plant diversity, the control of this pest is of tantamount importance. But I think the most significant point is that, since the mealybug pest threatens not only Grenada but the entire region's agriculture and its social stability, it must therefore be accorded regional treatment.

Mr Chairman, I beg your support.

Kronyanh WEEFUR (Liberia): Mr Chairman, Excellencies, ladies and gentlemen, allow me to merge my voice with the many voices of delegates who have congratulated you on your election as Chairman to chair the deliberations of this eminent Conference of FAO.

Liberia, as one of the founding members of FAO, is happy to have made the sacrifice to be part of these exercises of this Conference, despite its six years of civil upheaval which has left most of its institutions devastated and has strangulated agricultural developments which were on the way up prior to the civil crisis.

My Government is equally pleased with the incessant efforts on the part of FAO, striving to live up to its charter, tirelessly exploring new means and methods, be it technological or otherwise, in the quest to improve the world's food production to meet the dire needs of millions who otherwise could die from starvation.

We in Liberia know the importance of food, especially since our national crisis. Had it not been for FAO's World Food Programme the death count resulting from our civil war would have exceeded what the world knows of it today.

To this end my Government, since our recent peace initiatives, has pledged its unequivocal support to the revitalization of the nation's agricultural sector.

In so doing, my Government is reviewing programmes initiated by FAO which were to serve as stimulants for our national agricultural growth prior to the war. The Government is now also reaching areas of the country over which they had no control during the war, sensitizing farmers who for fear of their lives had fled to areas of safety, leaving their farms to be plundered and the land destroyed by rebel groups.

In our attempt as a nation to cooperate with nations of the world in trying to eradicate hunger from the face of the earth, we find no better friend than FAO in helping us to qualify in the world's struggle for the eradication of hunger. We, in other words, are appealing to all sister nations of the world that have the means in terms of economic and technical know-how to put aside political and ideological differences in helping Liberia, and for that matter all nations that suffer food deficits and the unfortunate burden of war, to resuscitate the agricultural enthusiasm which once permeated our national atmosphere.

My Government appeals to FAO, the forerunner of all international entities well equipped with the expertise in agriculture, to make available to us experts who can better train our farmers in concrete food production, soil and forest preservation, animal breeding and fisheries which in so doing will better place Liberia in an adequate position to feed herself and other nations of the world.

In conclusion, I would like to reiterate my delegation's congratulations to you on your election as Chairman of this body, and to applaud you for the democratic manner in which you are conducting the affairs of this Conference.

Mapopa CHIPETA (Malawi): Mr Chairman, the Director-General of FAO, Your Excellencies, distinguished delegates, ladies and gentlemen, on behalf of the Malawi delegation I take this opportunity to congratulate you, Mr Chairman, and your vice-chairpersons on being elected to guide this important meeting. Permit me to register my delegation's heartfelt gratitude for the excellent conference arrangements the Director-General and his staff have made for us all. Malawi offers its full support to the Director-General and the FAO for the commendable work this Organization is doing in the field of food and agriculture.

We welcome the Director-General's initiative in convening a World Food Summit in November 1996. We believe that the time has now come for heads of governments and states to get together and reaffirm their commitment to resolve the problems of food and security and hunger which confront the world.

We note with a considerable degree of satisfaction the visible and positive steps taken by Dr Diouf in the restructuring of FAO. The difficult circumstances, particularly the budgetary constraints facing the Organization, notwithstanding, FAO's programmes presently are more focused and targeted at addressing those problems that need most concerted effort. We in Malawi join our sister nations that have spoken to welcome to specific programmes that have recently been launched by FAO. One is the programme on food production support, food security in low-income food-deficit countries, and the other is the one on transboundary disease and pest control.

Since the last Conference in 1993, fundamental, political and social changes have taken place in Malawi. Multi-party and democratic elections were held in May 1994, which brought into power a multi-party government. The new Government has moved very swiftly to take steps to improve the country's human rights record. Great steps have been taken towards establishing a vibrant democratic society. Freedom of speech and association has facilitated political, social and professional consultation and interaction amongst all Malawians to the extent that the planning and implementation process of developmental programmes has adopted wider community participation. In the agricultural sector, freedom of association and expression has encouraged the Government to adopt developmental strategies that are sensitive and compatible with the farmers' interests.

Malawi has also made real headway in advancing women's and children's rights. To this end, Malawi has unreservedly ratified the Convention on elimination of all forms of discrimination against women. Additionally, Malawi's present constitution embodies the principles and sanctity of the Universal Declaration of Human Rights. The Bill of Rights contained therein incorporates all internationally accepted standards on human rights. Notably, the constitution has specific sections on the rights of women, which clearly propound gender equality.

The resolution of our country's political problems in turn has enabled us to create an enabling environment for tackling the scourge of poverty and hunger.

Malawi of course remains one of the five countries in Africa with the highest levels of malnutrition. About 50 percent of rural and 35 percent of urban children have chronic protein energy under-nutrition. Maternal under-nutrition is also prevalent in about 9 percent of mothers.

In addition PEU, micronutrient deficiencies of iodine and vitamin A are widespread in the population. Household food security and high levels of infectious diseases are the major immediate causes of under-nutrition. For a long time a number of factors have posed a real impediment to our efforts towards economic advancement and achievement of sustainable food security.

Our population has been increasing at a high rate. Land fertility and the environment have been deteriorating, while at the same time improved agricultural production is increasingly getting beyond the reach of the majority of our small-scale farmers. In the immediate past this situation has been compounded by frequent droughts which led to a rapid decline in the total output of our staple crops, principally maize.

Thanks to the generous support of the donor community, including FAO and WFP, our periodic food shortfalls have been overcome through food aid and other forms of humanitarian support. On behalf of the Government of Malawi I would like to express our deep appreciation for this assistance. Regrettably, for the period 1994/1995 we are continuing to face severe food shortages because of poor rains during the last season.

It is our hope that the international community will continue to provide much needed assistance. Malawi is fully aware that food aid and other forms of humanitarian assistance are only stop-gap measures aimed at addressing short-term problems. The new Government of Malawi is conscious of the urgent importance of creating conditions for sustainable food security, both at the national and household levels. We know that poverty is at the root cause of hunger and malnutrition.

It is for this reason that the Government of Malawi has developed as priority number one the alleviation and ultimate eradication of poverty. A poverty alleviation programme with expanded and diversified market driven agriculture production at the centre stage was launched in August 1994. The main theme of the poverty alleviation programme is to ensure that the population, especially the vulnerable groups, secure productive means to fulfil their basic needs of food, shelter, water and health, with special emphasis on education and social structure.

Since September 1994 a free primary education programme was launched. This is intended to improve our people's ability to come to terms with the imperatives of economic development. An action-oriented agricultural and live stock strategy and action plan has since been developed as a means for raising rural income in order to guarantee food security.

The key role in the development of the agricultural sector will be played by the private sector with the Government taking a facilitatory role. The strategy clearly defines the broad parameters for market reforms which entails the liberalization of the agricultural sector, the removal of price controls, subsidies and the privatization of state enterprises.

The ultimate objective is to create a favourable environment for the private investment to flourish. Indeed, opportunities now abound in Malawi's agricultural sector for private investors, both domestic and foreign, to realise their full potential. Vast opportunities exist for investment in agro-processing, dairy and beef production, floriculture and horticulture, grain and legume production.

As already noted, maize remains the main staple for the majority of Malawians and food self-sufficiency in the first instance is widely understood in terms of maize availability for the population. The country requires at least 2 million metric tons of maize annually, yet production at present has averaged around 1.4 million metric tons.

To address this perennial problem a special programme to double maize production is now in full steam. Emphasis is being placed on the use of low-cost technologies for the benefit of resource poor farmers. Other food sources, such as livestock and fish farming and various types of beans and other oil seeds which were neglected in the past are now being encouraged. To alleviate malnutrition the Government has developed a national plan of action on nutrition. This initiative is a direct outcome of the 1992 International Conference on Nutrition in December in Rome.

Given the unpredictable rainfall pattern which our part of the world is experiencing, the Government of Malawi is now convinced that irrigation provides the greatest opportunity for our country's future agricultural development.

The Government of Malawi is assisting smallholder farmers throughout the country in developing small-scale irrigation schemes in order to boost food and agriculture production. Malawi has at least 300 000 hectares of potential irrigable lands, yet only about 30 000 hectares are currently under irrigation.

We are, of course, mindful of the heavy toll these developments will take on our environment. Our country has taken appropriate measures to underline the importance of environmental impact assessment before any major development projects are implemented. We are conscious of the fact that long-term sustainable development is only possible if precautionary measures are taken to preserve and conserve our environment on a sustainable basis.

It is for this reason that we do attach equal importance to the need to preserve and protect our country's biodiversity. Our approach here is two-pronged. First, we have set aside up to 15 percent of our land surplus for national parks and game reserves. These are reservoirs for our country's plant and animal genetic biodiversity.

Secondly, the Government has demonstrated its commitment by establishing a major plant genetic resource centre at its central research station. Although Malawi is taking these measures in the field of biodiversity, our activities and accomplishments are being largely impeded by inadequate resources. The Malawi delegation wishes to concur with those recommendations which call upon FAO and Member Nations to assist developing countries like Malawi to strengthen their genetic resource capacity. Already the Southern African Development Community (SADC) has established a regional plant genetic resource centre in Zambia, and Malawi is an active member.

In conclusion Malawi sees a future of continued fruitful cooperation with FAO in our combined efforts to rigorously and creatively overcome food insecurity.

The constraints have been identified and plans and policies are now in place to effectively tackle the persistent problem of food shortages and the resultant malnutrition. Sustainable food security and improving the nutritional status of the population through the expansion of agricultural production while at the same time conserving and preserving our natural resources are the key elements of our long-term development strategy and action plan.

Namukolo MUKUTU (Zambia): The Zambian delegation is delighted to be associated with this 28th FAO Conference, which marks the 50th anniversary of the founding of this very important Organization.

In making our contribution to the review of the State of Food and Agriculture, we will limit ourselves to three areas: we will briefly outline our strategies for increasing food and agricultural production in Zambia; we will indicate areas where we need support; and we will comment on those issues of the Conference which require our specific decision.

It is now abundantly clear that most of the developing countries in sustained food production crises are those countries which adopted commandist policies - that is, countries where the State attempted to be involved in the production chain, including controlling the final price to the consumer.

We in Zambia have recognised the weakness, and have for the past four years been involved in a liberalization process that is beginning to bring positive economic results.

With the support of the Zambian public, we have re-articulated our agricultural policy objectives which stress the following in priority objectives which stress the following in priority order: assuring food security at the regional and household levels; conserving natural resources related to agriculture; (c) creating employment and raising rural incomes; supporting agro-industrial development and, (e) encouraging Foreign Exchange generation in support of balance of payments.

To realise our policy objectives, the strategies we have put in place emphasize the following: (a) diversifying crop production - moving away from maize monoculture; (b) encouraging fish and livestock production; (c) bringing women and youth into main stream agricultural development; (d) developing infrastructure in outlying areas; (e) emphasizing services to smallholders; (f) utilizing already cleared and available land; (g) utilizing fully Zambia's irrigation potential; (h) developing sustainable farming systems; (i) improving preparedness for natural disasters such as drought; (j) liberalizing marketing, and (k) re-enacting the legislation relating to agriculture and food production.

The fundamental policy issue is that our efforts must be supported by the correct macro-economic framework such as unfettered exchange and uncontrolled interest rates.

The government's role is merely to provide a level playing field, but acting to prevent cartels.

It is our government's view that these measures should improve food and agricultural production.

In this regard we look forward to a normal rainy season this year, which hopefully should be in contrast to the severe drought which has devastated our southern African sub-region during especially, the last three years.

Zambia needs the support of the Member States gathered here. Our spirit is willing but our flesh is weak. In other words we have created the correct policy environment, but we need investment. To be specific we need: technical know-how; management know-how, and indeed investment.

Over many years one of Zambia's main allies has been FAO, giving Zambia invaluable support in numerous technical areas. Some of the most outstanding assistance from FAO have been: (a) early warning/food security; (b) marketing and trade; (c) fisheries development (especially aquaculture); (d) community forestry; (e) plant protection and (f) crop pest emergencies control.

We still need FAO's support in the given areas.

We greatly appreciate the creation of the FAO sub-regional office, which is based in Zimbabwe, to serve the southern African region. We now wish to comment on the various conference specific issues.

The Zambian delegation appreciates greatly the progress report given by the Director-General to this august assembly. We welcome in particular the achievements made by the organization in the period under review. We also took particular note of the earnest appeal made to all Member Nations to contribute fully and on time their assessed contributions.

In supporting the 1996-97 programme of work and budget, the Zambian delegation bears in mind the just concluded ministerial session and fiftieth anniversary celebrations in Quebec, Canada which brought to the surface and stressed the challenges facing the international community and the central role of FAO with respect to food and agriculture. In this regard of high demands on FAO services, we give our support to the priorities contained in the Programme of Work and Budget for the next biennium.

We still find valid all substantive programmes and sub-programmes of FAO. The basic activities of FAO must be preserved to meet the basic expectations.

It is the Zambian delegation's view that in order to ensure FAO as a centre of technical and professional excellence it is important to maintain a critical balance between operational activities in the field. Much more resources should go to the field. We must be results-orientated at the field level. We want results. In this context, the drastic restructuring of FAO is supported if it leads to the strengthening of field activities in the chosen priority areas, and not to just a constriction of available resources.

FAO has produced a magnificent draft Code of Conduct for Responsible Fishing. We support the draft resolution submitted to this Conference. The code of conduct whose aim is to promote compliance with International Conservation and Management measures by fishing vessels on the high seas, should go a long way towards sustainable utilization and protection of fish resources - especially that of straddling and highly migratory fish stocks.

The Zambian delegation supports the proposals made to update the International Plant Protection Convention. We also give full support to the forthcoming World Food Summit. We note in passing that the Summit might suffer from a level of very high ambition, but human beings being as wise as they are, when ambition levels are very high they say that is a sense of vision. If hat is a vision, then we must put in palce measures which will enable us to measure critically the adherence of our plant activities in the programme.

In conclusion, we wish to highlight the fact that with market oriented policies which we have put in place we are now on the path to agricultural and economic growth. To achieve this, however, we need support from all concerned by way of provision of technical and management know-how, together with investment packages.

We give our endorsement to the ongoing Key Results Areas of FAO and support the 1996-97 Programme of Work and Budget as tabled by the Director-General.

Yun Su CHANG (Democratic People's Republic of Korea): Mr Chairman, Mr Director-General, distinguished delegates, ladies and gentlemen, it is my great honour to make a speech on behalf of the Government of the Democratic People's Republic of Korea in this significant and important Twenty-Eighth Session of the Conference, which was opened soon after the wonderful celebration of the 50th anniversary of the foundation of FAO.

First of all, in the name of my delegation I would like to congratulate you, Mr Chairman, on your election as the Chairman of this important Conference, which I believe will produce good results under your skillful chairmanship.

I would like to welcome and congratulate the five new countries on their new membership of FAO. At the same time, I express my deep thanks to the Director-General and the Secretariat who have devoted all their sincere efforts for the successful preparation of the Conference.

It is a basic human right that everyone has access to adequate food for their survival and activities. Today, 800 million people are still chronically undernourished and 192 million children under the age of five are suffering intolerably from hunger and malnutrition.

Reality shows us that the most urgent problem for the present and future generations is to achieve food security for all through sustainable growth of agricultural products and rational distribution. It is the primary task which must be solved by the common efforts of all countries and international communities.

FAO plays a leading role in the United Nations system in regard to food and agricultural activities. During the 2 years since the 27th Session of the Conference, under the energetic guidance of the Director-General FAO has done a lot of work for agricultural development and world food security.

The proposal for reform and decentralization of the Organization initiated by the Director-General is an important measure to strengthen the function and role of the Organization, by which all the cooperative activities of FAO can be carried out at regional and sub-regional level in conformity with the realities and demands of all countries.

All the programmes and activities of FAO (including rational conservation, utilization and effective use of plant, animal and fishery genetic resources, integration of women in the development and assistance for LDC) are contributing to the development of sustainable agriculture for global food security. The Government of the Democratic People's Republic of Korea fully supports all the constructive measures and actions taken by the Director-General and the Organization. We appreciate every success achieved in agricultural development and world food security during the period under review.

World food security can be realized through agricultural development and food security at regional, sub-regional and country level. My Government has always paid great attention to and concentrated its efforts on agricultural development to achieve self-sufficiency in food, since 80 percent of its territory is mountainous and arable land is so limited. Under the wise leadership of Comrade Kim Jong II, the great leader of the Korean people, my Government is vigorously carrying out the new economic strategy which is giving priority to agriculture, light industry and trade.

On behalf of my delegation, I would like to express sincere thanks once again to the Director-General and FAO for providing the valuable technical cooperation projects which have much contributed to agricultural development in my country during past years.

Both last year and this, my country has been affected three times by very big natural calamities. Last August we suffered an unprecedented heavy flood affecting 5.2 million people in 145 counties and cities. About 100 000 families comprising 500 000 people lost their houses and properties. 1 195 million hectares of agricultural land were damaged by the flood, and the total loss of money so far calculated is US$15 billion. We have requested the international community's emergency aid for the flood victims for the first time in its history.

Following the appeal and recommendation of the United Nations Joint Flood Assessment Mission, which visited my country, many countries and international communities including DHA, WFP, FAO, WHO and UNICEF have expressed their willingness to provide emergency aids. They are now sending us a lot of relief goods (including food and medical supplies) in a spirit of humanitarian cooperation. On behalf of my Government, I would like to take this opportunity to express our deep thanks to all those governments and the international community for providing their kind emergency aids.

The Director-General has initiated a World Food Summit in November 1996 in Rome, with the aim of renewing the commitment of world leaders at the highest level to the eradication of hunger and malnutrition and the achievement of food security for all through the adoption of concerted policies and actions at global, regional and national levels. This Summit initiative is both timely and pertinent in the light of the challenges facing individual countries and the international community in the food and agricultural field. We have no doubt that the Summit will be a most significant event and milestone in the history of FAO, ensuring food security for all.

In the name of my delegation, I fully support the Programme of Work and Budget for 1996-97 and the proposal by the Director-General for real zero growth, reflecting challenges and demands in the sphere of food and agricultural of the developing countries.

With regard to budgetary allocation for the next biennium, I wish that FAO would pay more attention to increasing the funds for TCP and TCDC which have been so highly effective in the past.

As in the past, so in the future, too; the Democratic People's Republic of Korea will make every effort towards agricultural development and increasing food production in order to contribute to world food security.

In conclusion, I believe that the Conference will achieve much through the active cooperation of all delegates under your skillful Chairmanship.

Alejandro GUTIERREZ (Chile): Permítame, señor Presidente, felicitarle, en nombre de la Delegación de Chile, así como a los demás miembros de la Mesa, por su elección para dirigir los trabajos de esta Conferencia de la FAO, que coincide con la celebración de su 50 aniversario.

Desde su fundación, Chile ha participado activamente en este importante organismo de las Naciones Unidas, y apoyado sus esfuerzos por resolver el problema del hambre, la malnutrición y la pobreza rural.

Los logros alcanzados en el desarrollo de la agricultura mundial, la producción agropecuaria, la transferencia tecnológica, las actividades normativas sobre los recursos naturales y la seguridad alimentaria mundial, son realmente considerables. A ello se debe el merecido prestigio de la FAO como organismo internacional que destaca por su empeño constante e incansable para erradicar el flagelo del hambre que afecta a millones de seres humanos. Los resultados son impresionantes, pero lo que falta por hacer y los desafíos que enfrenta la comunidad internacional son igualmente impresionantes.

El Director General nos ha dicho en Quebec que el mayor desafío es lograr producir más alimentos para satisfacer las necesidades de una población en constante aumento, y asegurar el derecho inalienable que tiene toda persona a la alimentación. A ello habría que agregar que no sólo se tendrá que aumentar la disponibilidad de alimentos, sino que los recursos naturales necesarios para ello se encuentran fuertemente degradados, y que, en consecuencia, la situación alimentaria de las generaciones futuras es extraordinariamente preocupante.

Los datos recientes sobre la producción alimentaria y agrícola mundial, especialmente a nivel de los países en vías de desarrollo, confirman nuestra preocupación respecto al futuro de la seguridad alimentaria del planeta.

En este contexto, quisiera referirme al rol de la FAO frente a las exigencias del nuevo orden político, económico y social que se ha generado a partir del término de la guerra fría y de los acuerdos de la Ronda Uruguay.

En primer lugar, queremos reafirmar la importancia de la FAO como expresión multilateral de la comunidad internacional, representada en Naciones Unidas, para ocuparse de los problemas relacionados con la agricultura y la alimentación. Ello conlleva necesariamente la obligación de todos sus Estados Miembros de asegurarle los recursos financieros que requiere, de manera permanente y en los niveles adecuados; si estamos convencidos de la necesidad de su existencia, tenemos que ser consecuentes con las obligaciones que asumimos. Chile desea reiterar su compromiso de apoyo continuado a la FAO, y de cumplimiento de los pagos de sus contribuciones.

En segundo lugar, creemos que el rol de la FAO, ya sea normativo o a nivel de campo, debe considerar las exigencias y prioridades que presentan las distintas regiones y países.

Creemos, en todo caso, que, como resultado de las negociaciones de la Ronda Uruguay, los efectos de las políticas de ajuste estructural y la mayor liberalizatión del comercio mundial, el sector agrícola y, en particular, los pequeños productores tradicionales, serán los que enfrenten los mayores desafíos.

La industrialización y modernización de la economía y la actividad productiva de las últimas décadas no ha sido suficiente para erradicar la pobreza. La pobreza rural se ha trasladado a las ciudades, que atraen a millones de personas que buscan empleo y posibilidades de subsistencia. La urbanización creciente de América Latina y de otras regiones en vías de desarrollo es un ejemplo de ello. El sector rural ofrece progresivamente menores posibilidades a su población, la cual emigra a los centros urbanos y, de manera constante, hacia los países que ofrecen mayor bienestar.

La liberalizatión del comercio agrícola mundial obligará a aumentar la competitividad productiva de nuestros agricultores y a una modernización y mayor eficiencia del proceso productivo, de los sistemas de mercadeo y de calidad.

La FAO debería otorgar la máxima prioridad al análisis y seguimiento de estos nuevos desarrollos, y asistir a los países para la adopción de políticas que permitan enfrentar con éxito estos efectos. De forma especial debería concentrar su asistencia para fortalecer la capacidad institucional de los países para la formulación de políticas y programas que puedan armonizar las exigencias de la seguridad alimentaria y la erradicación de la pobreza con las exigencias de la liberalización on del comercio agrícola mundial.

En este mismo orden, consideramos que debe fortalecerse la labor del Comité del Codex Alimentarius, y asistirse técnicamente a los países para que puedan cumplir con las normas alimentarias internacionales, y facilitar así el acceso a los mercados de los alimentos que son objeto de comercio internacional, protegiéndolos contra discriminaciones arbitrarias o injustificadas. Permítame recordar que el acuerdo que establece la Organización Mundial del Comercio compromete a los países a cumplir con las obligaciones del Acuerdo sobre la Aplicación de las Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, y con el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio; en este campo, las normas del Codex Alimentarius tienen el carácter de normas de referencia para resolver los problemas o controversias que pudieran suscitarse.

Nuestro país considera que el comercio agrícola mundial debe ser regido por normas claras y aceptadas por todos, y que no pueden sustituirse las barreras arancelarias por barreras no arancelarias encubiertas o discriminatorias.

Reiteramos nuestra petición para que la FAO otorgue una alta prioridad a estos programas normativos y de asistencia técnica, muy especialmente en lo que respecta al fortalecimiento de la capacidad nacional para la formulación de políticas agrícolas adecuadas a las nuevas condiciones internacionales y de liberalizatión comercial.

En tercer lugar, señor Presidente, nuestro país considera de suma importancia las actividades normativas de la FAO, particularmente aquellas que reflejan la voluntad política de los países miembros. En tal sentido, la conclusión de acuerdos, como el Código de Conducta para la Pesca Responsable, sobre normas internacionales, sobre medidas fitosanitarias y del Codex Alimentarius, constituyen la mejor expresión del potencial que tiene la FAO como organismo técnico de apoyo para acuerdos internacionales relacionados con la agricultura, la alimentación y los recursos naturales.

Finalmente, señor Presidente, nuestro país desea expresar su pleno respaldo a la prioridad que ha otorgado el señor Director General a los programas relacionados con la seguridad alimentaria. El hambre es la expresión máxima de la pobreza, y su erradicación es una exigencia moral que nos obliga a todos por igual. Creemos, por ello, pertinente y oportuna la convocatoria que ha hecho el Director General para celebrar el año próximo una Cumbre Mundial sobre la Alimentación, con la participación de los jefes de Estado y de Gobierno de todos los países Miembros de la FAO. Nuestro país le otorga la máxima prioridad a la erradicación de la pobreza, y, a nivel nacional, el esfuerzo del gobierno se traduce en políticas y programas concretos, que, por razones de tiempo, no explicaré en detalle. En lo que se refiere al sector agrícola, me permito hacer llegar a la Secretaría, un documento que refleja las políticas y planes sectoriales, para ilustración de los señores delegados.

Consecuentes con nuestra decisión para erradicar la pobreza, creemos que la Cumbre Mundial sobra la Alimentación debe ser una instancia en que nuestros gobernantes comprometan decididamente su voluntad para asegurar efectivamente el derecho de toda persona a los alimentos necesarios para vivir dignamente como ser humano.

Alejandro GUTIERREZ (Chile): Sr. Presidente, Sres. Ministros, Sres. Embajadores, Sres. y Sras. Reciban ustedes el saludo del Gobierno de Chile en este importante evento, que hoy adquiere una especial relevancia, ya que se celebran en este año los 50 años de la FAO, organismo que ha contribuido, sin duda, a mejorar el acceso y la calidad de la alimentación de los países en vías de desarrollo.

La agricultura de nuestro país se enfrenta, como nunca antes, a la necesidad de responder a una serie de condiciones nuevas, derivadas de la inserción internacional de nuestra economía. Quisiera referirme en esta ocasión a nuestra experiencia, que puede ser útil a otros países y a los desafíos que se nos presentan para lograr que la agricultura del siglo XXI sea una actividad económica importante en el desarrollo de nuestro país.

El sector agrícola, debido a su heterogeneidad, vive en Chile un proceso de transformación productiva en el que conviven dinámicas de crecimiento muy alentadoras junto a otras situaciones productivas con soluciones más difíciles. Por ello, nuestra estrategia, que apunta al largo plazo, tiene como propósito desarrollar aún más la exportación de productos silvoagropecuarios y, al mismo tiempo, lograr ser competitivos en los productos importables, que cubren importantes regiones de nuestro territorio nacional.

El resolver adecuadamente los desafíos que se plantean al sector agrícola debe compatibilizarse con los objetivos de política económica vigentes en nuestro país, y cuyo logro asegura la necesaria estabilidad para pensar el futuro. Estos objetivos apuntan fundamentalmente a fortalecer los dos pilares definidos como centrales para lograr un crecimiento sostenido: el incremento de la inversión y el desarrollo del comercio exterior.

Nuestro sector silvoagropecuario ha estabilizado su participación en el Producto Interno Bruto total en torno al 7 por ciento. Entre 1990 y 1994, el sector agrícola creció a una tasa de 5 por ciento anual, en tanto que la economía en su conjunto lo hizo en 6,4 por ciento anual.

Las exportaciones silvoagropecuarias, primarias y procesadas, presentan un gran dinamismo, que se refleja en una participación creciente en las exportaciones totales: de 12,3 por ciento en 1985, a cerca de 29,0 por ciento en 1994. Por otra parte, el comercio agrícola, importaciones más exportaciones, se ha incrementado a una tasa promedio anual de 12,3 por ciento, lo que es significativamente superior a la tasa promedio anual de crecimiento del PIB agrícola, que alcanzó en el mismo período a 6,5 por ciento.

El fortalecimiento del peso chileno y el alza de salarios de la economía obligan a incrementar fuertemente nuestra eficiencia, tanto a nivel microeconómico, como de las políticas y programas que más directamente inciden en el entorno sectorial: el desafío es incrementar sostenidamente la productividad.

La opción del Gobierno de Chile de profundizar su inserción en los mercados internacionales ha resultado exitosa, pero a la vez, durante el proceso de ajuste, ha provocado desafíos de rentabilidad y competitividad en los procesos productivos del sector agrario.

En el marco descrito, el Gobierno definió tres objetivos principales hacia donde apuntan las políticas agrarias vigentes: transformar y modernizar la agricultura; mejorar la calidad de la vida rural, y restaurar y conservar los recursos naturales. En el presente año, estas políticas fueron reforzadas con un conjunto de nuevas medidas e instrumentos para apoyar a los agentes productivos en la adecuación a las cambiantes condiciones del entorno económico nacional e internacional.

Los escenarios futuros que se abren a la actividad agropecuaria obligan a encarar decididamente los requerimientos de adaptación que se planteen. En efecto, un desarrollo agropecuario de mediano y largo plazo, efectuado con clara referencia a los mercados y sus comportamientos, supone con frecuencia cambios en los sistemas productivos; desaparición o disminución de actividades y prácticas largamente arraigadas; surgimiento muy veloz de nuevos productos y cambios tecnológicos de enorme magnitud. En este proceso de adaptación el que se busca apoyar con las políticas orientadas a la transformación productiva.

La política de investigación es considerada esencial para mejorar la competitividad del sector y ha recibido una atención especial de parte de nuestro Gobierno. Se ha constituido un Consejo para la Innovación Agraria, que coordina los esfuerzos públicos, privados y da las universidades, con el propósito de fortalecer las acciones en este sentido y propender a un uso más racional de los fondos de investigación, focalizándolos a los problemas más urgentes que se presentan en distintos ámbitos y a la identificación de nuevas alternativas rentables, que permitan ampliar el espectro de los productos que es posible producir y exportar.

Otra política a la que nuestro Gobierno ha concedido una gran centralidad es la que se refiere a la transferencia tecnológica, orientada a productos campesinos. Mediante uno de los organismos del Ministerio de Agricultura, el Instituto de Desarrollo Agropecuario, se coordina un amplio sistema privado de apoyo a la modernización de este sector, que representa una proporción muy significativa de los productos agrícolas. Las líneas principales de este programa incluyen convenios de investigación, capacitación técnica y en gestión, créditos de operación e inversión y apoyo a la reconstitución de las organizaciones campesinas, tanto productivas como gremiales. Cabe señalar que en este esfuerzo se ha incorporado a los programas tecnológicos, de crédito, capacitación y organizaciones, a las mujeres campesinas que lo soliciten.

En un momento como el actual, en el que los productores deben invertir para ganar en eficiencia y competitividad, el financiamiento de inversiones, del proceso productivo y de las etapas posteriores, como la elaboración y la comercialización, aparece como fundamental. Si bien en Chile una proporción de alrededor de un 70 por ciento del financiamiento agrícola se concentra en la banca privada, el Gobierno ha propiciado la apertura de líneas especiales de crédito que permitan a los productores empresariales financiar proyectos que estimulen exportaciones, sustituyan importaciones y promuevan actividades regionales de agrotransformación.

Recientemente se ha implementado una línea de crédito reajustable en dólares, que tiende a facilitar el acceso a crédito, principalmente par agricultores cuya producción está orientada al mercado externo.

El financiamiento para los pequeños agricultores radica también en el Instituto de Desarrollo Agropecuario (INDAP), a través de líneas de crédito de operación, inversión y comercialización. Se ha reforzado esta acción a través de la creación del Fondo de Desarrollo Empresarial para Organizaciones Campesinas y de un Concurso de Proyectos para la Modernización de la Pequeña Agricultura. También se debe mencionar el Fondo de Garantía para el Pequeño y Mediano Empresario, destinado a suplir la falta de garantías frente a la banca privada.

Otro elemento que consideramos estratégico para lograr la readecuación de la agricultura es lo que se refiere a mejorar sustantivamente la gestión empresarial, aspecto que en buena medida definirá la suerte de los productores agropecuarios en los próximos años. En este aspecto, el Gobierno se ha asignado como tarea el desarrollo de sistemas modernos de información, que permitan a los agricultores tomar sus decisiones de producción con pleno conocimiento de las tendencias y perspectivas de los mercados, internos y externos.

El análisis y manejo de la información para la toma de decisiones, es una herramienta importante. Para ello se han desarrollado programas de información de mercados tanto internos como internacionales, que se han puesto a disposición de los productores.

En el área de perfeccionamiento de los mercados internos, el énfasis se ha puesto en elaborar o, en otros casos, en actualizar, reglamentos e instrumentos que buscan hacer más transparentes los precios de trigo, harina de trigo, azúcar, aceite, maravilla, raps, maíz y leche. Esta política se ha reforzado con un proyecto de ley para facilitar el funcionamiento de una bolsa de productos agropecuarios; con medidas de resguardo ante la competencia desleal proveniente del exterior; y con el fortalecimiento de la Fiscalía Nacional Económica, entidad que vigila el funcionamiento del mercado interno.

Para fortalecer el desarrollo de los mercados externos, se han arbitrado medidas como la creación de un Fondo de Promoción de las Exportaciones Agropecuarias; la articulación de una red básica de agregados agrícolas (Unión Europea, Estados Unidos, Japón, Argentina, lo que se ampliará en el futuro); un proyecto de ley de certificación de calidad para frutas y hortalizas, y un sistema de monitoreo de precios de productos hortofrutícolas en los mercados internacionales.

En el ámbito productivo quisiera referirme a dos áreas de gran importancia para el país. La primera, es la política de protección del patrimonio vegetal y animal, cuyo propósito es controlar y erradicar plagas y enfermedades y evitar el ingreso de aquellas que no existen en el país. Esta política ha dado a Chile grandes satisfacciones, permitiéndonos ampliar nuestros mercados. El país ha destinado cuantiosos recursos a mejorar este aspecto, modernizando los procedimientos y la institucionalidad pertinente.

La segunda se refiere al desarrollo y protección de recursos fttogenéticos, tema en el que nuestro país ha efectuado avances muy considerables en el último año. Respecto de los recursos mejorados, en noviembre de 1994 se dictó una ley que regula el derecho de los obtentores de nuevas variedades vegetales, modernizando en aspectos sustanciales una legislación anterior vigente desde el año 1977. Además, está terminando su tramitación en el Congreso Nacional, el proyecto de ley que autoriza la incorporación de Chile al Convenio Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales - UPOV 1978.

De esta manera, se han generado las condiciones para proteger en mejor forma las nuevas variedades de origen nacional y para estimular, a la vez, el ingreso de nuevas variedades extranjeras al país, tanto para la modernización de nuestra agricultura, como para generar nuevas fuentes de ingreso por la utilización de nuestras especiales condiciones agrosanitarias en la multiplicación de semillas con fines de exportación.

El Ministerio de Agricultura ha desarrollado una línea de proyectos de Desarrollo Local Integrado, que apuntan a la superación de la pobreza rural y a la conservación de los recursos naturales y que benefician a poblaciones rurales específicas, tales como pueblos indígenas, comuneros y campesinos de sectores de secano. Para estos proyectos hemos tenido la cooperación de la FAO y de otras instituciones internacionales.

Como ustedes saben, en todo el mundo la pobreza se concentra en buena medida en los sectores rurales. Es por esto que, en el ámbito de las acciones hacia el campesinado, nuestro Gobierno ha definido dos campos de acción: el fomento productivo de la pequeña agricultura, para el segmento de la población rural con acceso a medios de producción, y el mejoramiento del hábitat rural, para éstos y también para otros sectores de la población con menores posibilidades de adecuada inserción laboral, suministrando acceso a vivienda, infraestructura y servicios básicos.

El Ministerio de Planificación y Cooperación Internacional, a través de un organismo especializado, denominado Fondo de Solidaridad e Inversión Social, ha focalizado también una importante proporción de sus recursos en el sector rural.

Adicionalmente, a través de programas de diferentes ministerios, se impulsa una serie de acciones destinadas a mejorar las condiciones de vida de la población rural, promoviendo un desarrollo rural sustentable. Entre ellos se pueden mencionar programas de vialidad; electrificación; educación rural pre-básica, básica y media; saneamiento de títulos de propiedad rural; subsidio habitacional rural; infraestructura de riego; atención en salud y alimentación complementaria; programa de inversiones y funcionamiento de un fondo de tierras y aguas para comunidades indígenas y reparación a campesinos marginados de la Reforma Agraria.

El Estado tiene un papel muy importante en este tema: debe regular la utilización de los recursos, de modo que las empresas incorporen en sus costos los eventuales efectos negativos de su actividad sobre el medio. Se deben definir instrumentos de intervención más eficientes, desde el punto de vista técnico, económico y social, evaluando la utilización de normas, subsidios, tarifas, derechos de uso, etc.

En esta tarea, asignamos una participación muy importante al sector privado, principalmente en la búsqueda de tecnologías ambientalmente eficientes; en la educación para promocionar el cuidado de los recursos y en la denuncia a las transgresiones a la normativa vigente.

Chile ha institucionalizado la Comisión Nacional del Medio Ambiente, la que ha generado una Ley Marco del Medio Ambiente, cuerpo legal que entre sus instrumentos más importantes incorpora la evaluación de impacto ambiental como exigencia a los proyectos privados y públicos.

A nivel del sector agrícola, se puede mencionar el perfeccionamiento de la normativa relacionada con el Plan Nacional de Conservación de Suelos; el Plan de Acción contra la Desertificación; la regulación de la expansión urbana y la pérdida de suelos agrícolas; la conservación de la biodiversidad; las regulaciones acerca del bosque nativo, entre las iniciativas más importantes.

Como ya se ha señalado, la integración de nuestro país con el exterior constituye un elemento esencial de nuestra estrategia de desarrollo.

La política vigente descansa en la idea de que un esquema de comercio internacional abierto, basado en la competencia y la utilización eficiente de las ventajas comparativas y competitivas, es la clave para el crecimiento económico y el desarrollo.

El fortalecimiento de un sistema internacional de comercio, basado en acuerdos multilaterales, lo consideramos de vital importancia. De manera complementaria, Chile persigue celebrar tratados bilaterales de libre comercio, como una forma de avanzar con mayor rapidez hacia un intercambio más libre y significativo, particularmente en el ámbito regional.

Nuestro país ha efectuado ya una trayectoria en el cumplimiento de esta política, que se ha materializado, a partir de 1991, en la firma de diversos acuerdos de libre comercio con México, Colombia, Venezuela, Argentina, Ecuador y Bolivia. En este momento, están en desarrollo conversaciones en la misma dirección con Perú y se han avanzado esfuerzos hacia la consecución de compromisos similares con importantes bloques económicos dentro y fuera de la Región: el MERCOSUR en el Cono Sur Latinoamericano; el NAFTA, en Norteamérica, y la Unión Europea. Adicionalmente, hace un año fue posible concretar la incorporación de nuestro país al Foro de Cooperación del Asia Pacífico, APEC.

Un segundo elemento de la mayor trascendencia en el área agrícola, es el Acuerdo sobre Medidas Fito y Zoosanitarias, cuya aplicación tiende a evitar el uso encubierto de medidas técnicas con el fin de obstaculizar el comercio. Como es de amplio conocimiento en el ámbito internacional, Chile ha logrado, a lo largo de los años, elevados niveles fito y zoosanitarios por los cuales debe velar permanentemente. Para ello se ocupa constantemente de la suscripción de convenios con terceros, con el propósito de evitar el ingreso de enfermedades al territorio, así como lograr y mantener el acceso a nuevos mercados para los productos del sector.

Ante los acuerdos multilaterales de comercio, las obligaciones de Chile están siendo cumplidas. Dado que no tiene medidas internas descalificadas en el acuerdo, ni subsidia sus exportaciones, su único compromiso se refiere a una reducción arancelaria igual al 24 por ciento, que podría cumplir en 10 años, en su calidad de país en desarrollo.

Las posibilidades de acceder a nuevos mercados serán mejores que las anteriormente existentes. Resulta también evidente que la reducción progresiva de los subsidios a las exportaciones, particularmente en los países desarrollados, permitirá que los productos tradicionales de Chile, sustitutos de importaciones, aumenten sus precios en el mercado externo y ganen en competitividad en el mercado nacional. (Véase Cuadro adjunto).

La cooperación que organismos como la FAO prestan al desarrollo del sector agropecuario en países como el nuestro, es de gran importancia. Desde luego, es necesario plantear un reconocimiento al rol que ha jugado en sus 50 años de existencia, que constituye un patrimonio técnico e institucional que no podemos desperdiciar.

Por ello manifestamos la necesidad y el compromiso de Chile de sostener la contribución que el país realiza en este organismo. El Gobierno de Chile asegura una alta prioridad a la labor de la FAO en el ámbito del desarrollo agropecuario, la que se hace aún más necesaria en relación a la internacionalización creciente de la actividad agrícola.

La articulación institucional entre nuestros países, en el ámbito de la generación y transferencia de tecnología; de la gestión empresarial; de la información de mercados; de la formulación de políticas; del desarrollo del comercio intrarregional; de la defensa y expansión de nuestro patrimonio fito y zoosanitario; del fortalecimiento de políticas de investigación silvoagropecuaria; de programas que integren a la mujer rural en las tareas del desarrollo, por citar algunos de los temas de mayor relevancia, son áreas de cooperación internacional y horizontal de gran interés.

Por último, quisiera referirme en especial al reconocimiento que mi Gobierno hace del trabajo que en estas cinco décadas ha desarrollado la FAO. En Chile este organismo ha prestado permanentemente una sólida asistencia técnica, que cuenta con un alto grado de reconocimiento y de credibilidad de parte de los sectores público y privado. Es más, en los últimos cinco años se han realizado en el país cerca de treinta proyectos en áreas como la forestación, la producción campesina y otros en el tema ambiental, con el apoyo de este prestigioso organismo.

En esta ocasión, la FAO ha premiado un proyecto innovativo presentado por nuestro Instituto de Investigaciones Agropecuarias, que se centra en el control biológico del pulgón ruso, insecto que ataca a importantes cereales. Quisiera agradecer este honor y, a la vez, felicitar a los investigadores que llevaron a efecto este importante trabajo.

En el nuevo escenario internacional, después de Marrakesh, le damos gran importancia al rol de la FAO en las normas técnicas del comercio internacional agrícola, silvícola y pesquero.

Espero que estos días culminen exitosamente y que nuestros esfuerzos se traduzcan en un mejoramiento de la acción de la FAO y en un mayor bienestar para nuestros pueblos.


1 Texto incluido en las actas a petición expresa.

Mr TOLEAFOA (Samoa): Mr Chairman, Honourable delegates, ladies and gentlemen, My delegation joins those who have spoken before in expressing sincere condolences to the Government and people of Iraq on the sudden loss of its leader of Delegation. May I also express to you and to your Vice-Chairman our congratulations and good wishes on your respective appointments. You have our full support in carrying out this very important task.

Mr Chairman, we have just celebrated the 50th anniversay of FAO's existence. As we do so, it is encumbent upon us to take stock both of past achievements and failures, as well as the great challenge that still remains, namely the eradication of hunger and poverty from the world. Much has been done already, but we also know that despite our best individual and collective efforts, hunger and famine remain a fact of life, for millions of people around the world. My delegation is greatly encouraged by the demonstration so far of the willingness of FAO and the Member States to renew their commitment to continuing the fight against hunger and poverty. Clearly anything less would be a recipe for disaster for the future of mankind.

Like others, we want to commend the Secretary-General and the FAO staff for the steps that are being put in place to cut costs and waste, and to raise the organization level of performance in response to budgetary constraints and demand for more accountability on the part of international organizations. We encourage the Director-General to continue to lead the organization in this direction, to be able to win the hearts and full support of the Member States. In this regard, we also welcome some of the initiative and emphasis being placed by FAO on sustainable development and the environment, forestry and the new code of conduct for responsible fisheries. These are spheres of particular relevance and interest to small island states like Samoa. We are also especially delighted at the willingness of the Organization to further improve the delivery of resources and to establish better dialogue and consultation with more far-flung regions, through the establishment of sub-regional offices.

My government is particularly pleased that FAO will continue its presence in Samoa with the upgrading of the FAO office there to serve as the sub-regional office for our region. It is a decision which is entirely in accord with the wishes of the region's FAO members. My government will, of course, ensure that FAO's work in Apia will be given every assistance.

Like most of us here today, my delegation is fully mindful that our deliberations are being made against a background of budgeting uncertainty and retrenchment. In the end, the best laid plans will amount to nought without the necessary financial resources. Food security for all cannot be assured without commitment and perseverance on the part of everyone. It also cannot be achieved in a short time as our experience has clearly shown. We join others in expressing the hope that the 50th anniversay of FAO's existence will mark a renewal of commitment on the part of everyone to work together to achieve the vision which gave rise to this Organization.

The challenge is there still. By the end of the 28th Conference, we will all know whether the vision and the will to meet that challenge is also there.2

Evlogui BONEV (United Nations Development Programme): I have the honour to convey the special greetings of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP), Mr Speth, on the occasion of the 50th Anniversary of FAO, the largest Specialized Agency in the United Nations' system and a major partner of UNDP since the inception of the latter.

Having said that, I would like to state before this august gathering that for over four decades now, my organization has enjoyed a very fruitful cooperation with FAO for the benefit of the developing countries. It is for this reason that UNDP follows the evolutionary developments of FAO with keen interest; it is for the same reason that we keep FAO and its governing bodies informed on all developments taking place in our organization and its governing body.

In recent years the world has been affected by profound and unrelenting forces of change. In a world increasingly characterized by global actors and global consequences, many development issues can no longer be addressed satisfactorily at the national level alone. Poverty and environmental degradation have never been confined by borders, and can only be understood and addressed as global issues.

Despite many advances in development, human deprivation is still acute in many parts of the world. Global poverty is worsening, unemployment is on the rise and people are increasingly turning against their neighbours in brutal ethnic conflicts. The situation is compounded by crime, violence, pollution, environmental destruction and the evident breakdown of state machinery. It is mainly in response to these developments that a series of significant UN system conferences have been convened in the last few years which have shaped the development dialogue of the world community: the UN Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro, in 1992; the International Conference on Population and Development, held in Cairo, in 1994; the World Summit on Social Development, held in Copenhagen early in 1995; and the Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995. Through these conferences, the nations entered into collective agreements and commitments on development issues of key importance from both a national and global perspective.

UN system organizations, each in its field of competence and mandate, have largely contributed to the successful outcome of these important events. They have been called upon to continue to support both national and global efforts to implement these commitments.

In order to respond most adequately to the new requirements and challenges, the entire UN system has undertaken appropriate restructuring and reforms, enabling it to help countries to progress further along the road of sustainable and people-centred development.

For UNDP, the last two years, 1994 and 1995, were marked by profound changes, laying down the foundation for a process of fundamental, long-term and sustainable changes in the organization. In brief, in 1994 the Executive Board of UNDP endorsed the Administrator's "Initiatives for Change", refining the mission and goals of UNDP; in June 1996 the Board approved two landmark decisions - one on the future of UNDP and the other on the successor programming arrangements. By these decisions, the Executive Board gave firm and positive direction to the future of UNDP, setting out the substantive priority areas and goals of UNDP activities and establishing the new and innovative framework to achieve these goals. The decision on the successor programming arrangements constitutes a major turning point for UNDP, replacing the programming system that has been in effect since the famous "consensus" decision in 1970. The new system is intended to provide greater flexibility in the assignment of resources, as well as greater incentives for the formulation of keenly focused, high-impact and high-leverage sustainable human development programmes.

Some highlights of the new system are as follows: First, a three-tier system for the management of country-level allocations of core resources. The target for resource assignments from the core, the so-called TRAC, replaces the current indicative planning figure system. Under the first TRAC line, 30 percent of total core resources will be allocated to countries immediately, using an agreed resource distribution methodology; and an additional 20 percent of core resources will be earmarked by region for subsequent application at the country level. The two sets of resources will be programmed jointly and simultaneously. A third line sets aside five percent of core resources for development activities in countries experiencing special situations. Second, a three-year, rolling resources planning scheme that replaces the current five-year, fixed cycle. Third, a set of programming procedures based on the formulation of a country cooperative framework, replacing the country programme document, coupled with a more flexible assignment of resources, and increased delegation of programme and project approval authority at the country level. Fourth, resources continue to be available to facilitate the provision of important policy and technical support services by United Nations system agencies. Fifth, the implementation of the new arrangements, for the programming of activities for the years 1997 onwards, took effect in July 1995 and is the subject of a comprehensive review by the Executive Board at the annual session in 1997.

To conclude, UNDP looks forward to active joint cooperation with FAO in the areas of sustainable agriculture and sustainable food security, as they closely relate to the UNDP major objectives of poverty eradication. In particular, UNDP sees in the joint sustainable food security initiative a viable instrument for focused work in programme countries. UNDP would also like to express its willingness to play an active role in the forthcoming World Food Summit.

CHAIRMAN: Before I adjourn the Tenth Plenary Meeting, I would like to say that the Delegation of Samoa has submitted its statement for inclusion in the records of the Conference. The Third Report of the General Committee, document C 95/LIM/25, is being distributed in all delegations' pigeonholes. I would like to advise all delegations that first thing in the morning, at 09.30, we will be formally adopting this Third Report of the General Committee. The first speaker for tomorrow morning, after the opening of the Eleventh Plenary Meeting, is going to be the Head of the Delegation of Malta. With this, I thank you very much and the meeting is adjourned and I wish you a pleasant afternoon.

The meeting rose at 16.45 hours.
La séance est levée à 16 h 45.
Se levanta la sesión a las 16.45 horas.

__________
2 Statement inserted in the verbal records on request.

Previous Page Top of Page Next Page