par
Momodou Njie
Fonctionnaire des Pêches
Département des Pêches
INTRODUCTION
Une observation minutieuse de l'ordre social établi en ce qui concerne l'accomplissement des tâches communautaires révèle une discrimination des rôles et responsabilités assignés aux hommes et aux femmes. Dans beaucoup de pays dont la Gambie, les femmes continuent d'être marginalisées ou privées de leurs droits, privilèges et opportunités. Après observation et analyse, la discrimination des rôles joués par les hommes et les femmes constitue une question préoccupante. 11 est généralement admis qu'en Gambie comme ailleurs, les femmes occupent une position sociale inférieure et ont plus de charges que les hommes. Les femmes sont très souvent asservies.
Au nombre des facteurs contribuant au rabaissement du statut des femmes et leur assujettissement se trouvent la tradition et les coutumes, les normes sociales et les valeurs religieuses, et enfin les facteurs économiques et politiques. Ils tendent à attribuer différents rôles et responsabilités aux hommes et aux femmes dans la société. Par conséquent, ils empêchent les femmes de jouir des mêmes droits, opportunités et privilèges que les hommes d'une part, et d'autre part, à l'instar des hommes les empêchent de participer activement au développement durable de la communauté, La limitation du degré de participation des femmes qui en résulte constitue la négation des idées et potentialités des femmes.
Selon les statistiques, les femmes travaillent pendant de longues heures, de 16 à 18 heures par jour. Elles sont très actives dans le secteur économique et généralement, elles font virtuellement tous les travaux domestiques. Elles occupent des positions stratégiques dans la production alimentaire. Elles font la culture vivrière, la transformation des aliments, leur commercialisation et distribution à l'aide d'instruments rudimentaires et d'infrastructures limitées, ce qui ralentit le travail.
Dans la société traditionnelle gambienne, il est du devoir de la femme de satisfaire les besoins de la famille notamment: l'alimentation, l'habillement, la formation et l'éducation, sans l'apport des hommes. Elles ont l'obligation morale de faire tous les travaux domestiques à savoir la cuisine, la lessive, le balayage, le puisage de l'eau, la recherche du bois de cuisine etc... Les hommes n'y participent presque pas.
Dans les zones rurales, les femmes font les activités mentionnées ci-dessus, en plus des travaux champêtres et la culture vivrière, et ce, avant ou après le calendrier chargé et les durs travaux de la journée. Malgré les nombreuses tâches et responsabilités des femmes et le rôle important qu'elles jouent dans la société, leurs droits et libertés ne sont souvent pas respectés. Elles continuent de jouer un rôle important dans le développement socio-économique de la société et du pays. Pourtant elles sont moins instruites et moins formées. Elles n'ont souvent pas le droit de se prononcer ni sur les décisions du foyer, ni sur les questions de développement à cause de leur position d'infériorité dans la société.
De nos jours, les stratégies de développement reposent sur le principe de la participation communautaire, c'est-à-dire sur une approche participative au développement. Bien que cette approche ait eu beaucoup d'impact, des inquiétudes demeurent quant à l'attention accordée au règlement des questions liées aux relations entre les hommes et les femmes, à savoir: les questions d'égalité, les questions du degré d'implication et de participation, surtout face au partage des rôles et responsabilités, ainsi que la ségrégation ou la négligence des femmes. Bien qu'elles constituent une importante composante dans l'entretien de la société, les femmes sont souvent laissées pour compte dans les grandes décisions relatives à la planification du développement.
Dans le secteur des pêches en Gambie, le degré d'implication et de participation est basé sur le principe de la distribution des rôles selon le sexe. L'implication est synonyme d'engagement dans les activités du secteur, dans la recherche du travail ou des gains socio-économiques. Par exemple, les hommes font la pêche, le traitement du poisson et surtout les activités de commercialisation. Mais les femmes font surtout les activités après-capture.
Quant à la participation, elle signifie en termes simples, une implication active dans le processus de prise de décision et le droit de se prononcer sur les activités et programmes de développement prioritaires. Cela entraîne aussi, la participation à la mise en oeuvre des décisions et actions ainsi que la jouissance des résultats.
Les questions liées aux relations entre les hommes et les femmes et à la participation dans le secteur des pêches peuvent donc être analysées du point de vue de la distribution des rôles selon le sexe et de l'implication dans les activités du secteur.
PARTICIPATION ET IMPLICATION DANS LE SECTEUR DES PECHES SELON LE SEXE.
Dans les zones côtières et dans plusieurs villages situés le long des fleuves, les femmes sont très impliquées dans les activités de pêche artisanale. Ces activités sont le déchargement du poisson des pirogues, le traitement et la commercialisation du poisson, activités intermédiaires entre la production et la consommation. Les femmes représentent environ la moitié de la population impliquée activement dans les activités, programmes et projets de développement des pêches Cependant, ces projets et programmes de développement des pêches sont souvent usurpés par les hommes, si bien que les femmes participent très peu à la planification et à la programmation des projets. Les politiques et programmes de pêche susceptibles de régler les questions spécifiques aux femmes sont virtuellement inexistants.
Le niveau d'instruction des femmes est inférieur à celui des hommes dans le secteur des pêches. Et les femmes n'ont pas un programme spécial de formation sur les innovations technologiques. Elles n'ont accès ni au crédit, ni au financement. Très peu d'attention est accordée à l'expansion de leurs activités.
Pour une participation active dans le secteur des pêches, il faudra renforcer le pouvoir des communautés de pêche en les motivant, en suscitant une implication active de leur part et en les organisant. La participation active suppose les communautés de pêche, ultimes bénéficiaires des programmes, participent à la détermination de leurs besoins et priorités, contribuent a la durabilité des actions et imitatives Pour ce faire, il faut que les bénéficiaires soient organises et fassent partie intégrante du système de collecte d'information. Cependant, les femmes ne sompas bien impliquées dans le processus ce prise de décision, elles sont mal organisées, et leurs besoins sont très peu satisfaits.
D'où la nécessité d'émancipation des femmes du secteur des pêches afin qu'elles expriment librement leurs besoins et aspirations et forgent effectivement leur avenir.
Malgré leur implication dans les activités du secteur, les femmes font souvent des opérations à petite échelle et gignent de faibles revenus par rapport aux hommes. Elles rencontrent beaucoup de contraintes. Aux problèmes de financement, de crédit et de formation, s'ajoutent les problèmes de l'inadéquation des marchés et les problèmes de transport. Contrairement aux hommes, les femmes n'ont pas accès aux marchés éloignés, pour la simple raison que leurs époux ne les autorisent pas à voyager loin pour vendre leurs produits. D'où elles sont laissées pour compte dans la distribution équitable des revenus.
ROLE DES FEMMES DANS LES PECHES
Bien qu'en Gambie la pêche soit dominée par les hommes, les femmes y jouent un rôle crucial et central. Dans les pêche industrielles, le traitement de poisson est pour l'essentiel du domaine des femmes qui travaillera par équipes, soit en permanence ou en fournissant une nain d'oeuvre temporaire à des périodes d'abondance de production.
Dans le secteur de la pêche artisanale, les femmes occupent le secteur après-capture, étape intermédiaire entre la capture du poisson et sa consommation. Leur implication dans la pêche artisanale a lieu sans les activités d'après:
- le déchargement du poisson des pirogues (les déchargeuses de poisson)
- la commercialisation de la capture,
- le traitement (fumage et sechage de poisson) et
- la vente du poisson.
Dans les communautés de pêche côtière, en plus des activités de pêche, beaucoup de femmes font le maraîchage ou l'agriculture. Elles font aussi par moment d'autres activités économiques notamment: la vente en détail des denrées alimentaires, la couture, la fabrication du savon ainsi que d'autres activités lucratives pour augmenter le revenu familial, surtout pendant les périodes où les captures sont maigres.
En Gambie, bien que les femmes financent à la fois les matériels et les expéditions de pêche, il est très rare qu'elles possèdent des pirogues ou qu'elles aillent à la pêche. Cependant, quelques-unes d'entre elles vont ramasser des huîtres sauvages le long des rives du fleuve et des ruisseaux, à bord de petites pirogues dotées de pagaie. Ces femmes n'ont jamais reçu de cours techniques, ni de perfectionnement comme les hommes. Elles récoltent aussi périodiquement d'autres espèces de bivalves notamment les moules et les bucardes. Leur traitement requiert me forte main d'oeuvre et prend beaucoup de temps, mais aucune mesure d'allégement n'a jamais été prise.
Comme leurs homologues des autres régions de l'Afrique de l'Ouest, les femmes en Gambie rencontrent des difficultés dans les communautés de pêche où elles portent le fardeau de la gestion du foyer. Elles se débrouillent elles-mêmes et contribuent directement ou indirectement au processus de développement.
Il est dommage que malgré leurs rôles et les responsabilités qu'elles endossent dans les communautés de pêche, les femmes aient encore un niveau d'instruction bas et participent très peu à la prise de décision dans la société, puisque les coutumes constituent encore un frein à leur émancipation.
Comme leurs homologues d'Afrique de l'Ouest, les femmes du secteur des pêches ont leurs propres activités commerciales. Ce qui leur permet de satisfaire leurs propres besoins ainsi que ceux de leurs enfants et du ménage en géneral.
Les femmes fournissent souvent les ingrédients de gestion du repas quotidien. Elles paient les contributions scolaires, assurent les frais médicaux et autres dépenses de la famille. En général, les femmes des communautés de pêche ne comptent que sur elles-mêmes. Par conséquent, elles ont diverses activités économiques et lucratives soit seules ou en association avec d'autres femmes périodiquement ou à plein temps pour compléter les revenus. Les revenus de la vente de poisson leur permettent d'acheter d'autres ingrédients.
LES FUMEUSES DE POISSON
Elles sont généralement spécialisées dans le fumage du bonga, du poisson-chat et plus récemment du requin et de la raie destinés i la vente dans les marchés urbains tels que Banjul et Serrekunda pour la consommation immédiate. Leurs opérations requièrent souvent une main d'oeuvre intensive. La commercialisation se fait directement, mais à petite échelle avec une petite marge bénéficiaire.
Le fumage du poison se fait à domicile sur des fours privés ou sur des fours Chorkor améliorés ou encore sur des fours traditionnels au centre de pêche communautaire. Aucune assistance n'a été reçue pour l'amélioration des infrastructures techniques de fumage, hormis celles en usage dans les centres de pêche communautaire.
Les différents groupes d'âge intervenant dans cette activité vont de 16 à 50 ans. C'est le cas typique d une femme de 45 ans qui fume du poisson-chat et en assure la vente dans un marché urbain. Pendant 15 ans, cette activité a été sa principale source de revenu et lui a permis d'entretenir sa famille. Aidée par l'une de ses filles, elle travaille tous les jours de la semaine sauf en cas d'obligations sociales. L'une des deux se rend à la plage chaque jour par un transport en commun ou par un taxi privé vers 10 heures pour rattraper les premiers bateaux qui débarquent. Elle achète du poisson-chat qui est leur spécialité, du requin et de la raie en petite quantité comme une cliente régulière.
Le poisson acheté est rapidement préparé et fumé. Le traitement prend beaucoup de temps et le grand volume de fumée émise met leur santé en danger.
En moyenne une femme traite approximativement 40 kilogrammes d: poisson par jour et gagne environ 70 à 80 D/ jour soit 1200 à 1600 D/ mois. Avec ce gain mensuel, elle rivalise avec un fonctionnaire de niveau moyen, et a un pouvoir d'achat confortable. Elle paie les contributions scolaires à ses enfants et satisfait les autres besoins de la famille y compris l'habillement et les dépenses médicales etc... L'expansion de ses activités est bloquée par les problèmes de a- dit et de transport.
Une autre femme traite le bonga, poisson pélagique de moindre valeur fumé en abondance par un plus grand nombre d'opérateurs. Mariée, elle a une famille de 3 errants. Elle achète du bonga frais en gros (La cuvette de 15 à 25kg) qu'elle traite à domicile. A l'instar de son homologue fumeuse de poisson-chat, elle le fait tous les jours. Mais contrairement à l'autre, elle réalise en moyenne un bénéfice de 25,00 D/ jour soit 750,00 D/ mois. Avec cet argent, elle complète les revenus de la famille, contribue à l'achat de la nourriture, d'habits et effectue aussi des dépenses pour ses deux enfants qui vont à l'école.
Bien que les fours de fumage soient techniquement satisfaisants, l'excès de fumée constitue un danger potentiel pour la santé des fumeuses car elle leur crée des troubles respiratoires et visuels. Face à es risques sanitaires, certaines ont juré de dissuader leurs filles de choisir le fumage de poisson comme profession. Ceci indique bien les difficultés qu'elles rencontrent.
Les fluctuations du prix de leurs produits aggravent leurs problèmes. En plus de leur responsabilité d'assurer la subsistance quotidienne de leur famille, ces fluctuations diminuent leur fonds de roulement en fin de journée.
Par suite de l'insuffisance de leur fonds de roulement, et dans le but de maximiser leurs potentialités, les femmes des principaux centres de pêche communautaire ont créé des associations dénommées "Kafos". Dans ces associations, les fonds sont réunis sur 1E base des initiatives d'entraide pour le règlement de leurs problèmes. Cependant, les femmes apprécieraient toute intervention du gouvernement et des bailleurs de fonds visant à l'allégement de ce problème.
LES DECHARGEUSES DE POISSON
Les "Dunilaas" sont des femmes qui déchargent les pirogues de la capture du jour. Marchant dans l'eau, elles transportent le poisson des pirogues à la plage ou dans les hangars de fumage. Parmi celles-ci, on distingue des femmes très malheureuses ayant abandonné l'école et qui font ces activités pour satisfaire leurs besoins fondamentaux.
La plupart de ces "Dunilaas" sont payées en nature, c'est-à-dire qu'elles reçoivent deux à six poissons par cuvette transportée selon la capture. Ce poisson est soit vendu soit traité par fumage ou séchage. La vente se fait sort à la plage soit au marché, dans un village ou une ville proche. Les gains qui en résultent servent à entretenir leur famille et elles-mêmes. Souvent la totalité de leurs revenus sert à nourrir la famille et à satisfaire d'autres besoins fondamentaux. Normalement, elles dépensent entièrement leurs revenus du jour. Par conséquent, beaucoup d'entre elles ont d'autres activités lucratives notamment le jardinage, le petit commerce et l'agriculture.
LES SECHEUSES DE POISSON
Les sécheuses de poisson constituent aussi une importante composante du secteur après capture. Elles transforment les poissons qui devraient être jetés en produits consommables Cependant elles rencontrent des problèmes de technologie, de financement pour l'expansion, dé transport et de marché pour l'écoulement de leurs produits.
MESURES DE REGLEMENT DES QUESTIONS LIEES AUX RELATIONS ENTRE LES HOMMES ET LES FEMMES POUR UNE MEILLEURE PARTICIPATION DANS LE SECTEUR DES PECHES.
L'émancipation des femmes et leur implication dans les stratégies de développement en tant que partenaires à part entière constituent actuellement la préoccupation majeure dans les questions de développement.
Pour ce faire, il faudra organiser les femmes de façon adéquate et les associer à la prise de décision sur l'identification de leurs besoins et aspirations, ainsi qu'à la recherche de solutions et pour assurer la durabilité de leurs programmes et activités socio-économiques. A cet effet, l'accès égal aux ressources stratégiques, au financement et à la technologie améliorée constitue un élément vital
L'émancipation des femmes dans le secteur des pêches comme dans la plupart des autres secteurs requiert une analyse des questions liées aux moyens de production, les rapports et positions liés au sexe, susceptibles de créer des conditions égalitaires, des stratégies de développement, des organisations, des systèmes institutionnalisés de crédit et de financement, le tout focalisé sur des actions et initiatives durables dans le secteur.
LISTE DES RAPPORTS DIPA - LIST OF IDAF REPORT
1. Documents techniques/ Technical documents
De Graauw, M.A., Etude de préfactibilité technique de l'aménagement d'abris pour la pêche maritime artisanale au Bénin. Cotonou, Projet DIPA. 55p., DIPA/WP/1.
Black Michaud, M.J., Mission d'identification des communautés littorales de pêcheurs artisans au Bénin. Cotonou, Projet DIPA, 24p., DIPA/WP/2..
Gulbrandsen, O.A., Preliminary account of attempts to introduce alternative types of small craft into West Africa. Cotonou, IDAF Project, 51p., IDAF/WP/3.
Gulbrandsen, O.A., Un compte-rendu préliminaire sur les tentatives d'introduire des types alternatifs de petites embarcations en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 53p., DlPA/WP/3.
Jorion, P.J.M., The influence of socio-economic and cultural structures on small-scale coastal fisheries development in Bénin. Cotonou, IDAF Project, 59p., IDAF/WP/4.
Jorion, P.J.M., L'influence des structures socio-économiques sur le développement des pêches artisanales sur les côtes du Bénin. Cotonou, Projet DIPA, 59p., DIPA/WP/4.
1985
Tandberg, A., Preliminary assessment of the nutritional situation of subsistence fishermen's families. Cotonou, IDAF Project, 31p., IDAF/WP/5.
Wijkstrom, O., Recyclage des personnels pêche en gestion et comptabilité. Cotonou, Projet DIPA, 25p., DIPA/WP/6.
Collart, A., Development planning for small-scale fisheries in West Africa, practical and socio-economic aspects of fish production and processing. Cotonou, IDAF Project, 34p., IDAF/WP/7.
Collart, A., Planification du développement des pêches artisanales en Afrique de l'Ouest, production et traitement du poisson, ses aspects matériels, techniques et socio-économiques. Cotonou, Projet DIPA, 67p., DIPA/WP/7.
Van der Meeren, A.J.L., Socio-economic aspects of integrated fisheries development in rural fishing villages. Cotonou, IDAF Project, 29p., IDAF/WP/8.
Haling, L.J., et O. Wijkstrom, Les disponibilités en matériel pour la pêche artisanale. Cotonou, Projet DIPA, 47p., DIPA/WP/9.
Akester, S.J., Design and trial of sailing rigs for artisanal fisheries of Sierra Leone. Cotonou, IDAF Project, 31p., IDAF/WP/10.
Vétillart, R., Rapport d'étude préliminarie sur l'aménagement d'un abri pour la pêche maritime artisanale à Cotonou. Cotonou, Projet DIPA, 31p., DIPA/WP/11.
Van Hoof, L., Small-scale fish production and marketing in Shenge, Sierra Leone. Cotonou, IDAF Project, 36p., IDAF/WP/12.
Everett, G.V., An outline of West African small-scale fisheries. Cotonou, IDAF Project, 32p., IDAF/ WP/13.
1986
Anon., Report of the second IDAF liaison officers meeting, Freetown, Sierra Leone (11 - 14 November 1986). Cotonou, IDAF Project, 66p., IDAF/WP/15.
Anon., Compte-rendu de la deuxième réunion des officiers de liaison du DIPA. Cotonou, Projet DIPA, 27p., DIPA/WP/16.
Campbell, R.J., Report of the preparatory technical meeting on propulsion in fishing canoes in West Africa (Freetown, 15-18 November 1986). Cotonou, IDAF Project, 88 p., IDAF/WP/17.
Davy, D.B., Seamanship, Sailing and Motorisation. Cotonou, IDAF Project, 85p., IDAF/WP/18.
1987
Anum-Doyi, B., and J. Wood, Observations on fishing methods in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 53p., IDAF/WP/19.
Anon., Report of the third IDAF liaison officers meeting (Cotonou, 2 - 4 December 1987). Cotonou, IDAF Project, 88p., IDAF/WP/20.
Anon., Compte-rendu de la troisième réunion des officiers de liaison du DIPA (2-4 Décembre 1987). Cotonou, Projet DIPA, 85p., DIPA/WP/20.
Haakonsen, J.M. (Ed) Recent developments of the artisanal fisheries in Ghana. Cotonou, IDAF Project, 69p., IDAF/WP/21.
Everett, G.V., West African marine artisanal fisheries. Cotonou, IDAF Project, 41p., IDAF/WP/22. 1988
Everett, G.V., Les pêches maritimes artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 44p., DIPA/WP/22.
1988
Coackley, A.D.R., Observations on small fishing craft development in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 22p., IDAF/WP/23.
Zinsou, J. et W. Wentholt, Guide pratique pour la construction et l'introduction du fumoir "chorkor". Cotonou, Projet DIPA, 33p., DIPA/WP/24.
Zinsou, J. and W. Wentholt, A practical guide to the construction and introduction of the chorkor smoker. Cotonou, IDAF Project, 29p., IDAF/WP/24.
Chauveau, J.P., F. Verdeaux, E. Charles-Dominique et J.M. Haakonsen, Bibliographie sur les communautés de pêcheurs d'Afrique de l'Ouest - Bibliography on the fishing communities in WestAfrica. Cotonou, Projet DIPA - IDAF Project, 220p., DIPA-IDAF/WP/25.
Everett, G.V., Small-scale fisheries development issues in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 47p., IDAF/WP/26.
Everett, G.V., Problèmes de développement de la pêche artisanale en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 49p., DIPA/WP/26.
Haakonsen, J.M., et W. Wentholt, La pêche lacustre au Gabon. Cotonou, Projet DIPA, 36p., DIPA/WP/27.
1989
Anon., Report of the ad hoc technical meeting on artisanal fisheries craft, propulsion, gear and security in the IDAF region, Cotonou, 25 - 26 September 1989. Cotonou, IDAF Project, 111p., IDAF/WP/28.
Anon., Report of the fourth IDAF liaison officers meeting (Dakar, 21 - 23 November 1989). Cotonou, IDAF Project, 135p., IDAF/WP/29.
Anon., Compte-rendu de la quatrième réunion des officiers de liaison du DIPA. Cotonou, Projet DIPA, 121p., DIPA/WP/29.
Houndékon, B.R., D.E. Tempelman and A.M. IJff, Report of round table meeting on women's activities and community development in artisanal fisheries (projects) in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 12p.+ annexes, IDAF/WP/30.
Houndékon, B.R., D.E. Tempelman et A.M. IJff, Rapport du séminaire sur les activités féminines et le développement communautaire dans les projets de pêches artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 14p. + annexes, DIPA/WP/30.
IJff, A.M., Socio-economic conditions in Nigerian fishing communities. Based on studies along the Benin and Imo river estuaries. Cotonou, IDAF Project, 113p., IDAF/WP/31.
1990
Okpanefe, M.O., A. Abiodun and J.M. Haakonsen, The fishing communities of the Benin River estuary area: Results from a village survey in Bendel State, Nigeria. Cotonou, IDAF Project, 75p., IDAF/WP/32.
Anon., Compte-rendu du cours "Analyse Quantitative des Aspects Sélectionnés de Développement". Cotonou, Projet DIPA, 6 + xlvi p., DIPA/WP/33.
Anon., Report of the course on "Quantitative Analysis of Selected Aspects of Fisheries Development". Cotonou, IDAF Project, 6 + xlv p., IDAF/WP/33.
Callerholm Cassel, E., Cost and Earnings and Credit Studies on Ghanaian Canoe Fisheries. Cotonou, IDAF Project, 38p., IDAF/WP/34.
Sheves, G.T., The Ghanaian dug-out canoe and the carving industry in Ghana. Cotonou, IDAF Project, 109p., IDAF/WP/35.
Haakonsen, J. M. and Chimère Diaw, Fishermen's Migrations in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 293p., IDAF/WP/36.
Haakonsen, J.M. et Chimère Diaw, Migration des Pêcheurs en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 332p., DIPA/WP/36.
Gulbrandsen, O.A., Canoes in Ghana. Cotonou, IDAF Project, 82p., IDAF/WP/37.
Anon., Artisanal Fisheries in West Africa, Report of the Fifth IDAF Liaison Officers Meeting. Cotonou, IDAF Project, 140p., IDAF/WP/38.
Anon., Les pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, Compte-rendu de la Cinquième réunion des Officiers de Liaison du DIPA. Cotonou, Projet DIPA, 122p., DIPA/WP/38.
Beare, R.J. and P. Tanimomo Purse seine and encircling net fishing operations in Senegal, Guinea, Sierra Leone, Ghana and Benin. Cotonou, IDAF Project, 92p., IDAF/WP/39.
Everett, G.V. and G. T. Sheves, Recent trends in artisanal fisheries and report on alternatives to canoes. Cotonou, IDAF project, 33p., IDAF/WP/40.
Callerholm Cassel, E. and A.M. Jallow, Report of a socio-economic survey of the artisanal fisheries along the atlantic coast in The Gambia. Cotonou, IDAF project, 97p., IDAF/WP/41.
1991
Chimère Diaw, M. et Jan M. Haakonsen, Rapport du séminaire sur les migrations de pêcheurs artisans en Afrique de l'Ouest. Cotonou, projet DIPA, 36p., DIPA/WP/42.
Chimère Diaw, M. and Jan M. Haakonsen, Report on the regional serninar on artisanal fishermen's migrations in West Africa. Cotonou, IDAF project, 35p., IDAF/WP/42.
1992
Houndékon, B. et L. Affoyon, Rapport du séminaire-atelier de sensibilisation sur la méthode accélérée de recherche participative tenu à Libreville Gabon en Novembre 1992. Cotonou, Projet DIPA, 56p., DIPA/WP/43.
Anon., Rapport de la sixième réunion des fonctionnaires de liaison Banjul, Gambie 1 - 5 février 1993. Cotonou, Projet DIPA, 57p., DIPA/WP/44.
Anon., Report of the sixth IDAF liaison officers meeting Banjul, Gambia 1 - 5 February 1993. Cotonou, IDAF Project, 60p., IDAF/WP/44.
Horemans, B. and Satia B.P., (eds), Report of the Workshop on Fisherfolk Organisations in West Africa. Cotonou, IDAF Project, 93p., IDAF/WP/45.
Horemans, B. et Satia B.P., (éds), Rapport de l'atelier sur les organisations de pêcheurs en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 102p., DIPA/WP/45.
Kébé, M., Gallène J. et Thiam D.- Revue sectorielle de la pêche artisanale en Guinée Bissau. Pro gramme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA) 32p. + annexes, DIPA/WP/46.
Kébé, M., Gallène J. et Thiam D.- Revista sectorial da pesca artesanal na Guiné-Bissau Programa de Desenvolvimento Integrado das Pescas Artesanais na Africa Ocidental. Cotonou DIPA, 32p. + anexos DIPA/WP/46
Horemans B., - La situation de la pêche artisanale en Afrique de l'Ouest en 1992. Cotonou. Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 36p., DIPA/WP/47.
Kébé, M., Njock J.C. et Gallène J.- Revue sectorielle de la pêche maritime au Cameroun. Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 30p. + annexes, DIPA/WP/48.
Kébé, M., Njock, J.C. and Gallène, J. R., Sectoral review of marine artisanal fishery in Cameroon. Cotonou, IDAF Project 33p., IDAF/WP/48
Anon., Report of the Working Group on Artisanal Fisheries Statistics for the Western Gulf of Guinea, Nigeria and Cameroon. Cotonou, IDAF Project, 126p., IDAF/WP/49
Satia, B.P., Ten years of integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (Origin Evolution and Lessons Learned). Cotonou, IDAF Project, 37p., IDAF/WP/50
Satia, B.P., Dix ans de développement intégré des pêches artisanales en Afrique de l'Ouest (Origine, évolution et leçons apprises). Cotonou, Projet DIPA, 41p., DIPA/WP/50.
Stokholm, H. and Isebor C., The fishery of Ilisha africana in the coastal waters of Republic of Benin and Lagos State, Nigeria. Cotonou, IDAF Project, 81 p., IDAF/WP/51.
Anon., - Report of the Seventh IDAF Liaison officers Meeting Cotonou, Benin, 22-24 November 1993. Cotonou, IDAF Project, 72p., IDAF/WP/52.
Anon., - Rapport de la Septième Réunion des Fonctionnaires de Liaison, Cotonou, Bénin, 22-24 novembre 1993. Cotonou, Projet DIPA, 77p., DIPA/WP/52.
Satia B.P., and B. Horemans editors, Workshop on Conflicts in Coastal Fisheries in west Africa, Cotonou, Benin, 24-26 November 1993. Cotonou, IDAF Project 64p., IDAF/WP/53.
Satia B.P., et B. Horemans (éds), Atelier sur les Conflits dans les Pêcheries Côtières en Afrique de l'Ouest, Cotonou, Bénin, 24-26 novembre 1993. Cotonou, Projet DIPA 68p., DIPA/WP/53.
Horemans, B., The situation of artisanal fisheries in West Africa in 1993. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou, Benin 39p., IDAF/WP/54.
1993
Horemans B., La situation de la pêche artisanale en Afrique de l'Ouest en 1993. Cotonou Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 40p. + annexes, DIPA/WP/54.
Horemans, B., J; Gallène et J.C. Njock,- Revue sectorielle de la pêche artisanale à Sao Tomé et Principe. Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 31p. + annexes, DIPA/WP/55.
Horemans, B., J. Gallène e J.-C. Njock, - Revista sectorial da pesca artesanal a São Tomé e Principe Programa de Desenvolvimento Integrado das Pescas Artesanais na Africa Ocidental (DIPA). 32p. + anexos, DIPA/WP/55.
Jul-Larsen, E., Migrant Fishermen in Pointe-Noire (Congo): Continuity and Continuous Change. Cotonou, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 51p., IDAF/WP/56.
Jul-Larsen, E., Pêcheurs migrants à Pointe-Noire (Congo): Continuité et Changement Perpétuel. Cotonou, Projet DIPA, 59p., DIPA/WP/56.
Satia, B.P., and Hansen, L. S., Sustainability of Development and Management Actions in Two Community fisheries Centres in The Gambia. Cotonou, IDAF Project' 48p., IDAF/WP/57.
Satia, B.P., et Hansen L.S. La durabilité des actions de développement et de gestion dans deux centres communautaires en Gambie. Cotonou, Projet DIPA, 50p., DIPA/WP/57
Heinbuch, U., Animal Protein Sources for Rural and Urban Populations in Ghana. Cotonou, IDAF Project, 25p. + annex, IDAF/WP/58
Johnson J. P. and Joachim Alpha Touré, Accidental Death and Destruction in Artisanal Canoes: A retrospective study of the years 1989-1991 along the coast of Guinea (Conakry) West Africa. Cotonou, IDAF Project, 21p., IDAF/WP/59
Johnson J.P. et Joachim Alpha Touré, Mort Accidentelle et Destruction des Pirogues Artisanales: Une étude rétrospective des années 1989-1991 sur le littoral guinéen (Conakry) - Afrique de l'Ouest. Cotonou, Projet DIPA, 21p., DIPA/WP/59.
Demuynck, K., and DETMAC Associates, The Participatory Rapid Appraisal on perceptions and practices of fisherfolk on fishery resource management in an artisanal fishing community in Cameroon. Cotonou, IDAF Project, 32p., lDAF/WP/60.
Demuynck, K., et les associés de DETMAC, Méthode Accélérée de Recherche Participative sur les 1995 perceptions et pratiques des pêcheurs en matière de gestion des ressources halieutiques dans une communauté de pêche au Cameroun. Cotonou, Projet DIPA, 33p., DIPA/WP/60.
Satia, B. P., J. P. Gallène, and F. Houéhou, Sub-regional Workshop on Artisanal Safety at Sea. Banjul, The Gambia 26-28 September 1994. Cotonou, IDAF Project, 57p., IDAF/WP/61.
Satia, B.P., J.P. Gallène, et F. Houéhou, Rapport de l'atelier sous-régional sur la Sécurité en Mer de la pêche artisanale Banjul, Gambie 26-28 septembre 1994. Cotonou, Projet DIPA, 61p., DIPA/WP/61.
Kamphorst, B., A socio-economic study on the distribution and marketing pattern of marine fish products in the Ndian division, South West Province, Republic of Cameroon. Cotonou, IDAF Project, 41p., IDAF/WP/62.
Kamphorst, B., Etude socio-économique du mode de distribution et de commecialisation des produits halieutiques du département de Ndian, Province du Sud-Ouest, République du Cameroun. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 42p., DIPA/WP/62.
Heinbuch, U., Population and Development in Fishing Communities: The challenge ahead. Cotonou, lDAF Project, 51p., IDAF/WP/63.
Anon., Report of the Eighth IDAF Liaison Officers Meeting. Pointe-Noire, Congo, 03-04 November 1994. Cotonou, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 97p., IDAF/WP/64.
Anon., Rapport de la Huitième Réunion des Fonctionnaires de Liaison, du DIPA. Pointe-Noire, Congo, 03-04 novembre 1994. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 102p., DIPA/WP/64.
Horemans, B., Kébé, M., and W. Odoi-Akersie, Working Group on capital needs and availability in artisanal fisheries methodology and lessons learned from case studies. Cotonou, IDAF Project, 62p., IDAF/WP/65.
Horemans, B., Kébé, M., et W. Odoi-Akersie, Groupe de travail sur les besoins et la disponibilité en capital en pêche artisanale: méthodologie et leçons apprises des études de cas. Cotonou, Benin Programme pour le Développement Intégré des pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 62p., DIPA/WP/65.
1994
Teutscher F., Tall A., and Jallow A.M., Workshop on Seeking Improvements in Fish Technology in West Africa. Pointe-Noire, Congo, 7-9 November 1994. Cotonou, Benin, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, (lDAF) 75p., IDAF/WP/66..
Teutscher F., Tall A., et Jallow A.M., Rapport de l'Atelier sur le thème "A la Recherche des Améliorations en Technologie du Poisson en Afrique de l'Ouest". Pointe-Noire, Congo, 7-9 novembre 1994. Cotonou, Bénin, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, (DIPA) 82p-, DIPA/WP/66.
Kamphorst, B., A cost and earnings study at Cotonou harbour, Benin, for 1994. Cotonou, Benin Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF) 42p.,
Kamphorst, B., Etude de Coûts et Revenus au Dort de pêche de Cotonou, Bénin, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, (DIPA) 45p.,
Kamphorst, B., et Teixeira, M. Caractéristiques socio-économiques de la pêche à Sao Tomé et Principe. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, (DIPA) Cotonou, Bénin 31p. DIPA/WP768.
Kamphorst, B., e Teixeira, M., Caracteristicas socio-economicas da pesca artesanal maritima em Sao Tomé e Principe Programa de Desenvolvimento Integrado das Pescas Artesanais na Africa Ocidental. (DIPA) Cotonou Benin, 28p., IDAF/WP/68
Horemans B., The situation of artisanal fisheries in West Africa in 1994. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, Cotonou, Benin 40p., IDAF/WP/69.
Horemans, B., La situation de la pêche artisanale en Afrique de l'Ouest en 1994. Cotonou, Bénin Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 38p. DIPA/WP/69.
Kébé, M., J-C. Njock, et J. Gallène, Revue sectorielle de la pêche artisanale maritime du Congo. Cotonou, Bénin, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA) 37p., DIPA/WP/70.
Gallène, J.P., Data Compendium on Safety at Sea for Seven West African Countries. Mauritania, Senegal, The Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra-Leone and Cape Verde 1991 - 1994. Cotonou, Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 13p., IDAF/WP/71
Gallène, J.P., Compendium des Données sur la Sécurité en Mer dans Sept Pays d'Afrique de l'Ouest: Mauritanie, Sénégal, Gambie, Guinée-Bissau, Guinée, Sierra-Leone et Cap Vert 1991 1994. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 15p., DIPA/WP/71
Jallow A M., Report of the First Meeting of the IDAF Working Group on Costs and Earnings in Artisanal Fisheries in West Africa, (Dakar, Senegal, 12 - 13 June 1995). Cotonou, Benin, Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 81p. IDAF/WP/72.
Jallow A.M., Rapport de la Première Réunion du Groupe de Travail du DIPA sur Coûts et Revenus en Pêche Artisanale en Afrique de l'Ouest, (Dakar, Sénégal, 12 - 13 juin 1995). Cotonou, Bénin, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 82p., DIPA/WP/72.
Anon., Report of the Ninth IDAF Liaison Officers Meeting, Conakry, Guinea, 9-10 November 1995. Cotonou, Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa 102p., IDAF/WP/73
Anon., Rapport de la Neuvième Réunion des Fonctionnaires de Liaison, Conakry, Guinée, 9- 10 novembre 1995. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 112p. DIPA/WP/73.
Satia, B.P. and B.W. Horemans, Report of the Workshop on Participatory Approaches and Traditional Fishery Management Practices in West Africa. Conakry, Guinea, 13-15 November 1995. Cotonou, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. 95p., IDAF/WP/74
Satia, B.P. et B.W. Horemans, Rapport de l'Atelier sur les Approches Participatives et l'Aménagement Traditionnel des Pêches en Afrique de l'Ouest. Conakry, Guinée, 13-15 novembre 1995. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 98p., DIPA/WP/74.
1995
Njifonjou O., J. Folack, M. Bondja, J-C Njock et D. Njamen, Enquête-cadre et Etude Socio-économique de la pêche Artisanale Maritime au Cameroun. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest, 80p., DIPA/WP/75
Houndékon M.B., Rapport des ateliers de formation sur la méthode accélérée de recherche participative à Kaback et Kamsar (Guinée) du 24 juillet au 03 septembre 1995 Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. 20p., + annexes DIPA/WP/76.
Houédanou M.-C., et D. Nyamusenge, Guide de rédaction des rapports. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest 44p, DIPA/WP/77
Kuyateh M., Rapport de Synthèse sur l'Atelier de Formation Pratique (théorie et application sur le terrain) sur la MARP à l'intention des Cadres et des Techniciens de la Pêche Artisanale du Sénégal Septembre 1995 - Dakar, Sénégal. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest 75p., DIPA/WP/78
Satia B.P. et C Z. Wétohossou, (eds) Report of the working group on women's key role and issues related to gender in fishing communities. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF) Cotonou, Benin, 32p., IDAF/WP/79
Satia B.P., et C.Z. Wétohossou, (eds) Rapport du groupe de travail sur la position centrale des femmes et les questions liées au genre dans les communautés de pêche.. Cotonou, Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA) 34p., DIPA/WP/79.
Horemans B., T. Ajayi and J. Gallène - Sector Review of the Artisanal Marine Fisheries in The Gambia. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF), Cotonou, Benin. 40p., IDAF/WP/80
Kébé M., J.C Njock et J. Gallène, - Revue sectorielle de la pêche.. artisanale maritime au Gabon. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), Cotonou, Bénin. 39p. + annexes, DIPA/WP/81
Stamatopoulos C., Rapport de l'Atelier sur l'Utilisations du Logiciel de Statistiques des Pêches (ARTFISH). Cotonou, Bénin, 6-9 mai 1996. Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin 59p., DIPA/WP/82
Stamatopoulos C., Report of the Workshop on the use of a fisheries statistical software (ARTFISH), Cotonou, Benin 6-9 May 1996. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF). Cotonou, Benin 61p., IDAF/WP/83
Horemans, B., The state of artisanal fisheries in West Africa in 1995. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, Cotonou, Benin 43p., IDAF/WP/84.
Horemans, B., L'état de la pêche.. artisanale en Afrique de l'Ouest en 1995. Cotonou, Bénin Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 45p. DIPA/WP/84.
Beauvallet-Le Coq C., A Study of Community Participation in the Aguégués Project BEN/88/CO3 - BEN/88/014 (Improving the living conditions of the Populations in the District of Aguégués) Programme for Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa Cotonou, Bénin. 28p., IDAF/WP/85
Beauvallet-Le Coq, C., Etude de la Participation des Populations des Aguégués au Projet BEN/88/CO3 - BEN/88/014. (Amélioration des Conditions de Vie des Populations de la Sous-Préfecture Lacustre des Aguégués). Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Bénin. 32p., DIPA/WP/85.
Sow, A., Curso de formação sobre a organização de una biblioteca. Programa para o Desenvolvimento Integrado das Pescas Artesanais na Africa Ocidental (DIPA). Cotonou, Benin. 35p. + anexos, DIPA/WP/86
Sow, A., Cours de formation sur l'organisation d'une bibliothèque. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin. 32p., + annexes, DIPA/WP/86
Sy, M. S., Nutritional Condition, Food Security, Hygiene and Sanitation in the Fishing Community of Joal, Senegal. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou Benin, 18p., + annex IDAF/WP/87.
Sy, M., Situation nutritionnelle, sécurité alimentaire, hygiène et salubrité dans la communauté de pêche.. de Joal, Sénégal. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin, 19p., + annexes. DIPA/WP/87
Touray, I., Study on Women's Organizations in Brufut and Gunjur Communities and the Factors that Favour or Impede their Sustainability in the Gambia. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou, Benin, 41p., IDAF/WP/88
Touray, I., Etude sur les organisations de femmes des communautés de Brufut et Gunjur en Gambie et les facteurs qui favorisent ou gênent leur pérennité. Programme FAO pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Benin, 39p., DIPA/WP/88
Ngo Som, J., Nutritional Condition, Food Security, Hygiene and Sanitation in the Fishing Community of Limbe, Cameroon. Program for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF), Cotonou, Benin, 78p., IDAF/WP/89.
Ngo Som, J., Situation nutritionnelle, sécurité alimentaire, hygiène et salubrité dans la communauté de pêche.. de Limbe, Cameroun. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin 92p. DIPA/WP/89
Afful, K., et Kébé, M., Fiscal Policy and the Artisanal Fisheries Sector in Ghana and Senegal. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF). Cotonou, Benin, 37p., IDAF/WP/90.
Afful, K., et Kébé, M., La politique fiscale et le secteur de la pêche artisanale au Ghana et au Sénégal. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin. 42p., DIPA/WP/90
Horemans, B., Theoretical Considerations and Practical Implications of Subsidies to the Artisanal Fisheries Sector in West Africa. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou, Benin 20p., IDAF/WP/91.
Horemans, B., Considérations théoriques et implications pratiques des subventions au secteur de la pêche.. artisanale en Afrique de l'Ouest. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin, 21p., DIPA/WP/91.
Ndiaye, Y.D., Use of Capital Income in Artisanal Fisheries: the Case of Boat-Owners in Hann, Senegal. Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa. Cotonou, Benin. 16p., IDAF/WP/92.
Ndiaye, Y.D., Utilisation des revenus du capital en pêche artisanale: le cas des armateurs de Hann au Sénégal. Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA). Cotonou, Bénin 21p., DIPA/WP/92
Touray, I., Report on Gender Awareness Workshop for Fisheries Officials and Extension Agents 13th-17th May 1996 Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, Cotonou, Benin, 67p., IDAF/WP/93.
Touray, I., Rapport de l'Atelier de Sensibilisation sur les Questions Liées au Genre à l'Attention des Agents de Pêche et Agents de Vulgarisation, 13 - 17 Mai 1996 Programme pour le Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. Cotonou, Bénin. 70p., DIPA/WP/93.
Williams, S., Economic Role of Women in Fishing Communities: A Case Study of Koko, Nigeria Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, Cotonou, Benin. 28p., IDAF/WP/94
Williams, S., Rôle Economique des Femmes dans les Communautés de Pêche: Le Cas de Koko Cotonou, Bénin. Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest (DIPA), 30p., IDAF/WP/94..
N'jie, M., and Jones, R. People's Participation and Sustainability Aspects in the fisheries project of Yeji Ghana Cotonou, Benin, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa (IDAF) 41p., IDAF/WP/95
1996
Anon., Report of the Tenth IDAF Liaison Officers Meeting Lome, Togo, 9 - 10 December 1996. Cotonou, Benin, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 100p., IDAF/WP/96.
Anon., Rapport de la Dixième Réunion des Fonctionnaires de Liaison, Lomé, Togo, 9 - 10 décembre 1996. Cotonou, Bénin, Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. 107p., DIPA/WP/96.
Horemans, B., and Jallow A.M., Report of the Workshop on Gender Roles and Issues in Artisanal Fisheries in West Africa, Lomé, Togo, 11 - 13 Dember 1996. Cotonou, Benin, Programme for the Integrated Development of Artisanal Fisheries in West Africa, 47p., IDAF/WP/97
Horemans, B.W., et Jallow, A.M., Rapport de l'atelier sur les Rôles des Genres et les Questions Liées aux Genres en Pêche Artisanale en Afrique de l'Ouest, Lomé, Togo, 11 - 13 décembre 1996. Cotonou, Bénin, Programme de Développement Intégré des Pêches Artisanales en Afrique de l'Ouest. 49p., DIPA/WP/97.
1997
II.. Manuels de terrain/ Field Manuals
Johnson, J.P. et M.P. Wilkie, Pour un développement Intégré des Pêches artisanales; du bon usage de participation et de la planification. Cotonou, Projet DIPA, 157p. + annexes, Manuel de Terrain N° I.
Meynall, P.J., J.P. Johnson, and M.P. Wilkie, Guide for planning monitoring and evaluation in fisheries development units. Cotonou, IDAF Project, 116 p., IDAF Field Manual N° 2.
1988
III. IDAF Newsletter/ La Lettre du DIPA
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 1, October/Octobre 1985, 4 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 2, January/Janvier 1986, 14 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 3, June/Juin 1986, 40 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 4/5, Sept./Dec. 1986, 76 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 6, September 1987, 58 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 7, June/Juin 1988, 84 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 8, June/Juin 1989, 74 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 9, October/Octobre 1989, 84 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 10, August/Août 1990, 84 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 11, January/Janvier 1991, 6 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 12, April/Avril 1991, 8 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 13, July/Juillet 1991, 6 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 14, October/January 1992, 12 p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 15, September/Septembre 1992, 85p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 16, December/Décembre 1992, 31p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 17, March/Mars 1993, 39p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA 18, June/Juin 1993, 38p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 19, September/Septembre 1993, 32p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 20, December/Décembre 1993, 28p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 21, March/Mars 1994, 32p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 22, June/Juin 1994, 32p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 23, September/Septembre 1994, 52p
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 24, December/Décembre 1994, 36p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 25, March/Mars 1995, 32p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 26, June/Juin 1995, 32p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 27, September/Septembre 1995, 40p.
IDAF Newsletter/Lettre du DIPA, 28, December/Décembre 1995, 32p.
IDAF/Newsletter/Lettre du DIPA, 29, March/Mars 1996, 28p.
IDAF/Newsletter/Lettre du DIPA, 30, June/Juin 1996, 24p.
IDAF/Newsletter/Lettre du DIPA, 31, September/Septembre 1996, 28p.
IDAF/Newsletter/Lettre du DIPA, 32, December/Décembre 1996, 28p.
IV. Documents de travail du Projet Modèle. Bénin/ Working papers of the Model Project. Benin
Coackley, A.D.R, Report on installation of a diesel inboard motor in a Ghana canoe. Cotonou, Model Project, 7 p. + annexes, PMB/WP/1 (En).
Coackley, A.D.R, lnstallation d'un moteur diesel "inboard" dans une pirogue ghanéenne. Cotonou, Projet Modèle, 9 p. + annexe, PMB/WP/1 (Fr).
Zannou, L.H., Etudes technico-économiques des fours améliorées pour le fumage de poisson en République Populaire du Bénin. Cotonou, Projet Modèle, 8 p. + 6 tableaux, PMB/WP/2.
Atti-Mama, C., et M. Rais, Etude démographique des communautés cibles du projet Modèle Bénin. Cotonou, Projet Modèle, 20 p. + 10 annexes, PMB/WP/3.
Jorion, P., Non-monetary distribution of fish as food in Beninois small-scale fishing villages and its importance for auto-consumption. Cotonou, Model Project, 26p., PMB/WP/4.
1988
Tanimomo, P.F., Catalogue des engins de pêche maritime artisanale du Benin. Cotonou, Projet Modèle, 46 p. + 3 annexes, PMB/WP/4, PMB/WP/5.
Tanimomo, P.F., Rapport de consultation sur la formation des jeunes pêcheurs de l'UNICOOPEMA à Lomé. Cotonou, Projet Modèle, 17 p. + 6 annexes, PMB/WP/6.
Atti Mama, C., Impact socio-économique de la piste Pahou-Kpota. Cotonou, Projet Modèle, 10 p. + 3 annexes, PMB/WP/7.
Ahouanmènou, C., C. Atti-Mama, B. Houndékon, D. Tempelman et D. Turcotte, Animation, gestion et planification, séance de travail avec les agents de terrain. Cotonou, Projet Modèle, 142 p. + annexes, PMB/WP/8.
Atti-Mama, C., D. Turcotte, et W. Wentholt, Evaluation inteme des activités du projet modèle Bénin dans le secteur de Ouidah. Cotonou, Projet Modèle, 36 p. + 7 annexes, PMB/WP/9.
Tempelman, D., The participatory approach in an integrated artisanal fisheries project, structuring community development - womens activities. Cotonou, Model Project, 43 p., PMB/WP/10.
Landry, J., Cours d'alphabétisation fonctionnelle en calcul. Cotonou, Projet Modèle, 59 p. + 3 annexes PMB/WP/11.
Landry, J., and D. Tempelman, Functional literacy, Training Guide for a numeracy course. Cotonou, Model Project, 55 p. + 3 annexes, PMB/WP/11.
1989
Atti-Mama, C., Systèmes traditionnels et modernes d'épargne et de crédit en milieu pêcheur au Bénin. Cotonou, Projet Modèle, 41 p. + annexes, PMB/WP/12.
Sènouvo, P., Statistiques de Pêches des villages du Projet Modèle Année 1987. Cotonou, Projet Modèle, 33p., PMB/WP/13.
Sheves, G.T., P.T. Holler and P.F. Tanimomo, Report on demonstration with echo-sounders, compas ses and multimono gillnets in Ghana. Cotonou, Model Project, 22 p., PMB/WP/14.
Coackley, A. D. R., and G.T. Sheves, A review of the experimental introduction of diesel inboard motors to Ghana canoes. Cotonou, Model Project, 41p., PMB/WP/15.
IJff, A.M. et D.E. Tempelman, Etude sur les relations entre les captures de poisson et l'état nutritionnel des communautés de pécheurs dans la province du Mono, au Bénin. Cotonou, Projet Modèle, 27 p., PMB/WP/16.
Sènouvo, A.P. et A.A. Gbaguidi, Recueil des données statistiques des pêches maritimes au Bénin. Période de 1984 à 1989. Cotonou, Projet Modèle, 134p., PMB/WP/17.
Houndékon, B.R., Initiative locale et développement: Expérience des communautés de pécheurs marins du Bénin. Cotonou, Projet Modèle, 17 p., PMB/WP/18.
1990
Le Gurun, J.F., La section de technique des Pêches Cotonou, Projet Modèle, 43 p., PMB/WP/19.
FAO/Government Cooperative Programme, Integrated Development of Small-Scale Fisheries in West Africa, Model Project Benin, Project findings and recommendations. FAO, Rome, FI:GCP/RAF/198/DEN Terminal Report, 34p.
Programme de Coopération FAO/Gouvernements, Développement Intégré de la pêche.. artisanale en Afrique de l'Ouest, Projet Modèle Bénin, Conclusions et recommendations. du Projet. FAO Rome, FI:GCP/RAF/198/DEN Rapport terminal, 40 p.
1991