第二届国际营养大会 (ICN2) - 2014年11月19-21日

档案库

第二届国际营养大会的愿景与“零饥饿挑战”高度一致,即通过改善饮食和进而提升营养水平来消除饥饿和营养不良,以及创造一个更加可持续和公平的粮食系统。两者均需要包括政府、研究人员、私营部门和民间社会组织在内的多方利益相关者的承诺和参与,通过同心协力的努力来应对重大营养挑战。第二届国际营养大会将召集上述团体,共同核定《营养问题罗马宣言》和旨在提升全球营养水平的行动框架。第二届国际营养大会总体目标之一就是通过确保提高全球、区域、国家和国家以下各级对营养问题的政策关注度,为包含 “零饥饿挑战” 在内的2015年后联合国发展议程做出贡献。
Mongolian businesses take lead in educating employees on benefits of salt reduction. Following Mongolian tradition, Tsagaankhuu Battugs had always used a lot of salt when cooking. “We do not add salt to tea in the Gobi, because the water there is naturally salty,” she says. “But our dishes are quite...
24 September 2014, Rome/New York – Queen Letizia of Spain will join international efforts against hunger and malnutrition by addressing the Second International Conference on Nutrition (ICN2) scheduled to take place from 19- 21 November at FAO's headquarters in Rome. The Queen’s participation at the conference, which is being organized by FAO and the World...
世界社区无线电广播电台协会和联合国粮食及农业组织合作推出有关营养问题在不同环境中的处理和理解方式的故事。 世界社区无线电广播协会是一个国际非政府组织,为社区无线电广播运动及其听众服务,在150个国家有近4000名会员和相关成员。 在第二届国际营养大会召开前的几个月内,协会网络内的社区广播电台将播送广播故事,解读营养在全球不同社区内的含义。 第一周故事: Campagnede sensibilisation à la nutrition(仅以法文提供) Community development actions for better nutrition(仅以英文提供) Mejorarla educaciónpública en el tema de la nutrición (仅以西班牙文提供) 第二周故事: Les défis de l'agriculturealimentaire au Cameroun(仅以法文提供) Promoting food security and nutrition in South Africa(仅以英文提供) El valor nutricional de la quinua(仅以西班牙文提供) 第三周故事: Création d'un jardin solidaire pour la production de fruits et légumes(仅以法文提供) Los problemas nutricionales en...
农业产量上升,营养就更好,这从表面上看似乎是不言而喻的。若小农能够提高作物产量和收入,其家庭的营养水平似乎也应得到提升。但在最近由农发基金与粮农组织、世界银行及再接再厉消除儿童饥饿(REACH)倡议合作主办的一次培训活动上证实,营养与农业之间的关系远比上述关系复杂。现在人们普遍认识到仅靠提高产量和收入来提升营养的做法产生的影响有限。研讨会与会者认识到, 我们需要的其实是制定一个旨在预防营养不良,包括预防营养不足、微量营养素缺乏和营养过剩的综合农业发展模式。该模式涉及与其他部门建立伙伴关系,包括与保健、水力和卫生及教育部门合作。还需要仔细考虑社会情况,主要是妇女地位以及环保和生物多样性。 http://www.ifad.org/story/feature/nutrition.htm