496. El informe del 21o período de sesiones del Comité Mixto FAO/OMS de Expertos Gubernamentales sobre el Código de Principios referentes a la Leche y los Productos Lácteos (CX 5/70 - 21o período de sesiones) fue presentado por uno de los Vicepresidentes del Comité, el Sr. G.A. Bastín (República Federal de Alemania), quien resumió los principales resultados del 21o período de sesiones del Comité.
497. El Comité había emprendido la elaboración de normas de grupo para quesos en salmuera, debido al especial interés que presentaban estos quesos para los países en desarrollo, por su capacidad de conservación de la calidad en condiciones desfavorables. Además, había iniciado los trabajos para la elaboración de una norma para emulsiones lácteas para untar de bajo contenido de grasa, caseína fresca y suero en polvo. El Comité estaba revisando también la Norma A-2 para productos de leche obtenidos a partir de la grasa y del ghee, que entrañaban gran interés para los países en desarrollo.
498. El Comité había acordado elaborar el Código de Prácticas para la Conservación de la Leche Cruda por el Sistema de Lactoperoxidasa, que podía utilizarse para la conservación de la leche cruda sobre todo en los países en desarrollo donde la industria lechera estuviera todavía en una fase inicial de desarrollo. La Comisión tomó nota de que el Anteproyecto del Código de Prácticas estaría terminado en breve y sería enviado a los gobiernos para que formularan observaciones.
499. El Comité decidió no ocuparse de la elaboración de directrices para el uso de proteínas de la leche en productos no lácteos, aunque se declaró dispuesto a ayudar a otros comités a preparar dichas directrices en caso necesario. El Comité adoptó una definición de productos proteínicos de la leche (párrafo 120) que se ajustara a los requisitos del Comité del Codex sobre Productos Cárnicos Elaborados de Reses y Aves, que estaba elaborando Directrices para la utilización de productos proteínicos vegetales y productos proteínicos de la leche en productos cárnicos elaborados de reses y aves.
500. En relación con los métodos de análisis y toma de muestras, el Comité había recibido un informe de representantes del Grupo FIL/ISO/AOAC sobre las actividades realizadas en ese sector. La excelente labor realizada por esas organizaciones en el sector del análisis y toma de muestras había causado gran impresión en el Comité, que había observado que la cooperación tripartita entre esas organizaciones, iniciada aproximademente hacía 20 años, se había convertido en un modelo de cooperación. La Comisión observó que sería tal vez posible publicar en breve los numerosos métodos sobre los que se había llegado a un acuerdo en el período de sesiones.
501. La delegación de Egipto declaró que en su país es necesario declarar en todas las normas para productos lácteos, la lista completa de ingredientes, así como el país donde se ha fabricado el producto y, en los envases no destinados a la venta al por menor, también la fecha de fabricación y la fecha de duración mínima.
502. La Comisión observó que el Comité había subrayado la necesidad de prestar atención a los aspectos relacionados con la salud (p.ej. la contaminación por residuos tóxicos) en lo que respecta a la leche y a los productos lácteos, y tomó nota especialmente del hecho de que el reciente accidente en una central nuclear había puesto de manifiesto la carencia de un enfoque común para abordar los aspectos científicos y sanitarios de la contaminación radiactiva de los alimentos. El Comité recomendó que la FAO, la OMS y el Codex estudiaran las formas de hacer frente a la contaminación de los alimentos por radionucleidos.
503. La Comisión observó que el Comité de la Leche contaba con procedimientos propios de elaboración de normas y códigos de prácticas, y gozaba de autonomía para su adopción. Tomó nota de las observaciones técnicas formuladas por las distintas delegaciones acerca de los programas de trabajo del Comité de la Leche, y pidió a la Secretaría que los transmitiera inmediatamente a éste.
Cuestiones planteadas en el informe del 21o período de sesiones del Comité
Disposiciones para despachar los trabajos que el Comité decida emprender entre reuníones
504. La Comisión tomón nota de que en su 16o período de sesiones, había decidido que no era necesario que el Comité de la Leche aplazara sine die sus reuniones y que éste podría seguir celebrándolas con la periodicidad máxima de una reunión cada dos bienios, siempre que, a juicio de la Comisión estuviera justificada la celebración de las reuniones (ALINORM 85/47, párrafos 139–144).
505. El Comité de la Leche, en su 21o período de sesiones, había convenido en que era necesario establecer un mecanismo para despachar los trabajos que el Comité decidiera emprender entre las reuniones del Comité. Por consiguiente, decidió establecer a tal fin el Grupo Especial de Gestión integrado por un Presidente, dos Vicepresidentes y la Secretaría y recomendó que dicho Grupo se reuniera a ser posible anualmente.
506. El mandato del Grupo de Gestión era el siguiente:
Organizar la ejecución y seguimiento de las actividades que el Comité de la Leche decida emprender, entre ellas el examen de las observaciones que se reciban y la formulación de las respuestas apropiadas; y
Coordinar entre el Comité de la leche, otros Comités del Codex y la FIL la preparación de documentos y su distribución.
507. La Comisión ratificó el mecanismo propuesto por el Comité de la Leche para despachar sus trabajos entre reuniones del Comité, siempre que no ocasionara gastos adicionales para el Programa Conjunto FAO/OMS sobre Normas Alimentarias.
508. La Comisión tuvo ante sí el documento ALINORM 87/28, que contenía el informe en cuestion y el Apéndice I de dicho documento, con el texto revisado de la Norma del Codex para las Aceitunas de Mesa (CODEX STAN 66 - 1981). Se había publicado una corrección para uniformar las versiones de la Norma en los diferentes idiomas y aclarar el estado de los cuadros de defectos y la clasificación cuantitativa, que aparecían en un Anexo a la Norma.
509. Presentó el documento la Sra. B. Pajuelo, representante del COI. La Sra. Pajuelo recordó que en su 15o período de sesiones, la Comisión había decidido enmendar la Norma para las Aceitunas de Mesa a fin de armonizarla con la norma comercial del COI. El COI había acordado revisar la Norma del Codex y celebrar para ello reuniones especiales con representantes de Estados Miembros de la Comisión conforme a los procedumientos establecidos por ésta.
510. El Consejo Oleícola Internacional, en su 54o reunión, en abril de 1986, había adelantado la Norma revisada al Trámite 8 del Procecimiento, después que el Comité de Expertos del COI sobre Aceitunas de Mesa, en su tercera reunión especial, hubiera examinado exhaustivamente dicha Norma junto con representantes de los Estados Miembros de la Comisión. La Sra. Pajuelo informó a la Comisión de que los Comités competentes habían aprobado las secciones referentes a aditivos alimentarios, contaminantes, higiene, etiquetado y métodos de análisis y toma de muestras, salvo unas pocas disposiciones que no se incluirían en la norma final conforme a los procedimientos habituales del Codex. El representante del COI pidió a la Comisión que adoptara la Norma revisada en el Trámite 8 del Procedimiento.
511. La delegación de la Argentina presentó observaciones escritas referentes a varias disposiciones incompatibles debido a su complejidad y consideró que la Norma era demasiado detallada, sobre todo en lo reference a la presentación de los cuadros de defectos; por otra parte, en la Argentina no se autorizaba la utilización del lactato de hierro ni de los acentuadores del sabor.
Estado de tramitación de la norma
512. La Comisión decidió adoptar en el Trámite 8 el texto revisado de la Norma del Codex para las Aceitunas de Mesa. La Comisión agradeció al Consejo Oleícola Internacional por la excelente ayuda prestada a la Comisión en la tarea de armonizar las normas del Codex con las elaboradas por órganos que se ocupan de productos específicos.
COMITE DEL CODEX SOBRE AZUCARES
513. La Comisión tuvo ante sí el informe que figura en ALINORM 87/27, así como información adicional sobre límites para el plomo en las normas del Codex para los azúcares, facilitada por el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios en su 17a reunión (LIM 24). El Sr. Charles Cockbill, del Reino Unido, presentó el antedicho informe, que fue preparado por la Secretaría del Reino Unido para los asuntos del Comité. El Comité sobre Azúcares había aplazado sine die sus reuniones en 1974 y la labor referente a diversas cuestiones proseguía por correspondencia.
514. El Sr. Cockbill señaló que se estaba preparando un documento revisado sobre métodos de análisis para los azúcares que se distribuiría a los gobiernos para recabar obervaciones. El documento y las observaciones se presentarían en la próxima reunión del Comité del Codex sobre Métodos de Análisis y Toma de Muestras para su ratificación. Indicó que si este Comité sugería también que en las normas para los azúcares se revisaran los procedimientos de toma de muestras, la Secretaría Británica prepararía el documento necesario.
515. En la Parte B de ALINORM 87/27, sobre los niveles de plomo en los azúcares se hacía referencia a la labor emprendida por el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios en relación con los límites para el plomo en los azúcares. La Comisión observó que los límites establecidos en las normas vigentes habían sido aprobados temporalmente. Los límites revisados, más reducidos, propuestos po el Comité sobre Aditivos Alimentarios también habían sido aprobados temporalmente. Se observó que era necesario acordar un método que permitiera detectar cantidades muy pequeñas de plomo en los azúcares. También se informó a la Comisión de que el JECFA había establecido límites provisionales para el plomo.
516. La Comisión decidió que la Secretaría del Reino Unido iniciara los procedimientos de enmienda para incluir en las normas para los azúcares los límites revisados para el plomo, porque se consideraba que el nivel de plomo en los azúcares tenía repercusiones en la salud pública. Se confiaba en que para cuando la enmienda estuviera más adelantada se dispondría de una metodología apropiada para incluiría en las normas en cuestión.
517. Se informó a la Comisión de que la Secretaría del Reino Unido, en colaboración con la Secretaría del Codex, comenzaría en breve a revisar las disposiciones de etiquetado en las Normas del Codex, siguiendo así el procedimiento ya indicado en el presente período de sesiones.
518. El Sr. Cockbill confirmó que, de acuerdo con las decisiones de la Comisión de elaborar una norma mundial para los azúcares, el Reino Unido había sosxtenido que incumbía al Comité sobre los Azúcares examinar esta cuestión. Aun cuando el Comité Coordinador para América Latina y el Caribe se ocupara de elaborar la norma en los Trámites 1, 2, y 3, el Comité sobre Azúcares se encargaría de elaborar la norma desde el Trámite 4 en adelante, conforme a lo decidido cuando se examinó el tema 27 del programa.
519. El obervador de la ISO informó a la Comisión de que la ISO/TC 93, sobre los productos de la hidrólisis de los almidones, organizaría en breve una reunión y se ofreció a colaborar en el sector de los métodos de análisis para los productos de la hidrólisis de los almidones.
520. La delegación de la India indicó que se habían planteado problemas respecto a la presencia de limaduras de hierro en los azúcares, en particular, en los productos importados. Se señaló que ello constituía un problema para la salud pública, al que el Comité debía prestar atención. La Comisión observó que este problema tal vez fuera de carácter general e invitó a la delegación de la India a suministrar a la Secretaría del Codex información detallada a fin de determinar qué órgano auxiliar podría examinarlo.
Confirmación de la Presidencia del Comité
521. La Comisión, de conformidad con el Artículo IX.10 del Reglamento confirmó que el Comité del Codex sobre Azúcares siguiera bajo la Presidencia del Reino Unido.
COMITE DEL CODEX SOBRE PRODUCTOS CARNICOS ELABORADOS DE RESES Y AVES
Confirmación de la Presidencia de la Comisión
522. La Comisión, de conformidad con el Articulo IX.10 del Reglamento, confirmó que el Comité del Codex sobre Productos Cárnicos Elaborados de Reses y Aves siguiera bajo la Presidencia de Dinamarca.
COMITE DEL CODEX SOBRE HIGIENE DE LA CARNE
Confirmación de la Presidencia del Comité
523. De conformidad con el Artículo IX.10 del Reglamento, la Comisión confirmó que el Comité del Codex sobre Higiene de la Carne siguiera bajo la Presidencia de Nueva Zelandia. Observó que el Comité seguía aplazando sine die sus reuniones.
524. La delegación de los Estados Unidos observó que, tras las modificaciones introducidas en las prácticas aplicadas a la inspección e higiene de la carne, tal vez convenía que en un futuro próximo se convocara el Comité.
COMITE DEL CODEX SOBRE PRODUCTOS DEL CACAO Y EL CHOCOLATE
525. La delegación de Suiza informó a la Comisión de que la Oficina Internacional del Cacao, el Chocolate y las Confituras se proponía examinar sus métodos normalizados de análisis, que se habían incluido en ciertas normas del Codex. La Oficina Internacional se pondría en contacto con la Secretaría del Comité a fin de que se revisaran los métodos de análisis establecidos de las normas del Codex para los productos del cacao y el chocolate.
Confirmación de la Presidencia del Comité
526. De conformidad con el Artículo IX.10 del del Reglamento, la Comisión confirmó que el Comité del Codex sobre Productos del Cacao y el Chocolate siguiera bajo la Presidencia de Suiza. Observó que el Comité seguiría aplazando sine die sus reuniones.
COMITE DEL CODEX SOBRE SOPAS Y CALDOS
Norma para “bouillons” y consomés (Codex STAN 117-1981)
527. La Comisión observó que el Comité del Codex sobre Métodos de análisis y Toma de Muestras, en su quinta reunión, había aprobado los siguientes métodos de análisis incluidos en la antedicha norma:
528. La Comisión adoptó los métodos citados más arriba e indicó a la Secretaría que publicara una enmienda de la Norma aparecida en el Volumen IV del Codex Alimentarius.
Confirmación de la Presidencia del Comité
529. De conformidad con el Artículo IX.10 del Reglamento, la Comisión confirmó que el Comité del Codex sobre Sopas y Caldos siguiera bajo la Presidencia de Suiza. Observó que el Comité seguía aplazando sine die sus reuniones.
COMITE DEL CODEX SOBRE HIELOS COMESTIBLES
Confirmación de la Presidencia del Comité
530. De conformidad con el Articulo IX.10 del Reglamento, la Comisión confirmó que el Comité del Codex sobre Hielos Comestibles siguiera bajo la Presidencia de Suecia. Observó que el Comité seguía aplazando sine die sus reuniones.
COMITE DEL CODEX SOBRE AGUAS MINERALES NATURALES
Confirmación de la Presidencia del Comité
531. La Comisión, de conformidad con el Artículo IX.10 del Reglamento, confirmó que el Comité del Codex sobre Aguas Minerales Naturales siguiera bajo la Presidencia de Suiza. Observó que el Comité seguía aplazando sine die sus reuniones.
532. Las delegaciones formularon las siguientes propuestas para los trabajos futuros:
533. Con respecto a la propuesta de elaborar normas para té, café, especias y condimentos, la Comisión tomó nota de la labor realizada por la ISO en este sector y el hecho de que la norma 3720 de la ISO, “Especificaciones para el Té Negro” había sido examinada por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) y por el Grupo Intergubernamental sobre el Té, de la FAO.
534. La Comisión remitió la cuestión de las consideraciones nutricionales relacionadas con los estudios toxicológicos de aditivos alimentarios y contaminantes a la FAO y a la OMS, para que la examinaran los grupos de expertos competentes. También remitió la cuestión de los bromuros orgánicos al Comité del Codex sobre Residuos de Plaguicidas; remitió la cuestión del yodo y la sal yodada, y las referentes a la alimentación de lactantes al Comité del Codex sobre Alimentos para Regímenes Especiales.
535. Varias delegaciones volvieron a plantear algunas cuestiones suscitadas durante la octava reunión del Comité del Codex sobre Principios Generales acerca de la conveniencia de elaborar normas para las bebidas alcohólicas y, observando los problemas relacionados con la elaboración de normas para una gama tan amplia de productos, la Comisión confirmó la posición del Comité de que esos productos no debían ser objeto de normalización por la Comisión.
536. La Comisión alentó a los Comités Coordinadores Regionales a seguir funcionando como puntos centrales en el intercambio de información referente a la aplicación práctica, la inspección y la observancia de las Normas del Codex a través de sistemas nacionales eficaces de inspección alimentaria y tomó nota de la labor de la FAO y la OMS en apoyo de esos programas en el plano nacional.
537. La Comisión concluyó que era mejor que las cuestiones relacionadas con la documentación comercial fueran abordadas por otros organismos responsables, como el Consejo de Cooperación Aduanera, la Unión Aduanera, y el Comité de la CEPE para el Desarrollo del Comercio.
538. Con respecto a la propuesta de elaborar procedimientos de adopción formal de informes, la Comisión señaló las observaciones de las delegaciones de Cuba y la República Federal de Alemania en el sentido de que tales procedimientos crearían dificultades en cuanto a la preparación de informes y tenderían a restringir la inclusión de valiosa información técnica. También se crearía una situación anómala si se pidiera a la Comisión que adoptara textos cuya adopción todavía no había sido examinada por el correspondiente órgano auxiliar. Parecía haber posibilidades de ampliar el presente documento de información sobre cuestiones de interés (véase, por ejemplo, ALINORM 87/21) para tener en cuenta esas consideraciones. La Comisión convino en remitir esta cuestión al Comité Ejecutivo para un examen general.
CALENDARIO PROVISIONAL DE REUNIONES DEL CODEX PARA 1988-89
539. La Comisión tuvo ante sí el documento ALINORM 87/45 que contenia el calendario provisional para 1988/89. Señaló que, además de las reuniones indicadas para ese período, el Comité del Codex sobre Residuos de Medicamentos Veterinarios en los Alimentos celebraría su segunda reunión en Washington, D.C., del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 1987.
544. Se informó a la Comisión de las reuniones siguientes:
541. Las delegaciones de Australia y Nueva Zelandia pidieron a la Secretaría y a los gobiernos huéspedes del Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios, Etiquetado de los Alimentos e Higiene de los Alimentos que, si fuera posible, celebraran las reuniones de esos comités en semanas consecutivas para reducir los gastos de participación de las delegaciones de esa región distante.
542. La delegación de México indicó que examinaría con la Secretaría la posibilidad de celebrar a comienzos de 1988 la primera reunión del Comité del Codex sobre Frutas y Hortalizas Frescas de Origen Tropical.
543. La delegación de Australia, observando la importancia de las cuestiones remitidas al Comité sobre Principios Generales, propuso que la novena reunión de este Comité se celebrara antes de la 35a reunión del Comité Ejecutivo.
544. Varias delegaciones, señalando los problemas que planteaba el celebrar los períodos de sesiones de la Comisión en el mes de julio, sobre todo cuando el lugar de reunión era Roma, propuso que los próximos períodos de sesiones se celebraran entre septiembre y noviembre. La Secretaría convino en tener esto en cuenta cuando planificara las reuniones para el bienio de 1990-91.
545. Ninguno.
546. La Comisión hizo constar su sincero agradecimiento al Presidente, Sr. E. Kimbrell, por el importante aporte personal que había hecho a la Comisión durante su mandato como Presidente y por la orientación que había dado durante un período en que la Comisión había decidido cambiar la orientación de su programa de trabajo. También quiso hacer llegar al Sr. Kimbrell su sincero pésame por la triste muerte de un familiar muy cercano, razón por la cual no pudo asistir a la última parte del período de sesiones.
547. La Comisión hizo constar también su sincero agradecimiento a dos miembros de la Secretaría Conjunta FAO/OMS que se habían jubilado recientemente, el Sr. H.J. McNally, miembro cesante de la Secretaría Conjunta FAO/OMS ante la Comisión, y el Sr. H. Hatchinson. Ambos habían ocupado cargos de oficial superior y habían proporcionado valiosas orientaciones a la Comisión y sus órganos auxiliares durante muchos años. La Comisión les deseó los mejores éxitos en sus futuras actividades.
548. La Comisión también expresó su agradecimiento al Dr. E. Méndez, quien en calidad de Vicepresidente de la Comisión había desempeñado las funciones de Presidente, durante gran parte del período de sesiones, cuando por razones familiares, tuvo que ausentarse el Presidente.