المدير العام شو دونيو

الدورة الثالثة والأربعون لمؤتمر منظمة الأغذية والزراعة البند السادس: تعيين المدير العام

للدكتور شو دونيو، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة

02/07/2023

السيدة رئيسة المؤتمر،

أعزائي نواب رئيسة المؤتمر،

أصحاب السعادة،

حضرات السيدات والسادة،

 

1-      أشكركم جميعًا لاجتماعكم في الوقت المناسب من أجل اتخاذ القرار المناسب.

 

2-      لقد كانت النتيجة مفاجأة لي وأسعدتني. وقد قمت بحساباتي، لأني شخص يتوخى الشفافية دائمًا، وراهنت وأصدقائي الصينيين. وقلت لهم إنّ النتيجة ستكون ربما 150 صوتًا لصالحي وما لا يقلّ عن 10 أصوات ضدي، ولكني أرغب بحق أن أستمع ممن صوّت ضدي عن سبب تصويته هذا.

 

3-      فأنا أريد فقط أن أعلم إذا وقع خطب ما أساء إليكم. فنحن لدينا في الثقافة الصينية ما معناه "يجب علينا أن نتعلم كل يوم بسؤال أنفسنا ثلاث مرات، هل هناك خطب ما؟"، "吾一日三省。". وقد يكون من الصعب على الشباب الصينيين ترجمة القصائد الكلاسيكية.

 

4-      علاوة على ذلك، لقد اطّلعتُ للتو على موقع ChatGPT، وبدا لي أنّ اليوم لم يصادف أي حدث هام في التاريخ منذ سلالة تانغ، باستثناء ما فعلتموه اليوم. لذلك ينبغي أن تفخروا بأنفسكم لأنكم أسستم حدثًا تاريخيًا للمستقبل.

 

5-      ويُعتبر توفر الأغذية وسهولة الوصول إليها والقدرة على تحمل كلفتها من الأمور الأساسية بالنسبة إلى جميع سكان العالم. وهناك مثل صيني يقول "民以食为天, 国以民为本。"، بما معناه "الغذاء هو الأولوية القصوى للشعب، والشعب هو الأولوية القصوى للبلاد". أيها السادة، أنتم وحكوماتكم ستغيّرون الواقع.

 

6-      وبصفتي المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، ألتزم أنا وفرقي وزملائي بأن نكون الجهة الميسرة والمعززة لكم. وأودّ أن أعرب عن امتناني لعائلتي المتواضعة وأسلافي النبلاء وسلالتي التي بدأت قبل 800 2 سنة منذ مملكة شو.

 

7-      ولطالما افتخرتُ ببلدي الأصل ذي الحضارة العريقة والمستقبل المشرق الذي ينتظره بعد 45 عامًا من تنفيذ السياسات المنفتحة والإصلاحات. وأنا ممتن لكوني ابن عائلة عاشت المشقات، وابن أحد صغار مزارعي الأرزّ، الذي كانت مساحة أرضه لا تتعدى 0.9 هكتارات. وقد ترعرعت في معظم الأحيان مع جدتي لأني الابن الثاني، وكان لدي أخ يكبرني. ولذلك فإنني أول مدير عام للمنظمة ينحدر من عائلة من صغار المزارعين. وإني أفتخر بتلك المشقة. فقد علمتني كيف أصنع التغيير.

 

تصفيق

 

1-      وبالطبع، يسعدني أني قد ترعرعت في زمن أفضل. فقد حالفني الحظ. وكنت قد سافرت قبل سنوات عديدة إلى أمريكا الجنوبية، حيث زرت بيرو وشيلي والأرجنتين والمكسيك. وقلت حينها: "إنّ مستوى معيشتكم أعلى بكثير مما هو عليه في الصين". ولم يصدقوا ما قلت. وقبل عشرين عامًا، سافرت إلى بعض بلدان أفريقيا، وقلت: "إن مستوى معيشتكم أعلى من مستوى معيشة مزارعي الصين". ولم يصدقوا ما قلت أيضًا. ولذلك فإني محظوظ بأن سنحت لي الفرصة لكي أقدم خبرة حياتي لصغار المزارعين والمزارعين الأسريين لما فيه صالح العالم.

 

2-      ولهذا السبب كنت ما زلت مستيقظًا حتى الساعة 2:30 من صباح اليوم، أنقح الوثائق التي أرسلها إليّ مدير الديوان وكبير الخبراء الاقتصاديين. وأتذكر أني لم أستيقظ في منتصف الليل لثلاثة أيام فحسب. لكن من حسن حظي أني أستطيع النوم لساعتين بعد انتهاء العمل. لكنّ مدير الديوان وكبير الخبراء الاقتصاديين لا يمكنهم فعل ذلك. ولذا أشعر بأني مفعم بالحيوية. مع أني أكبر سنًا منهما، ولذلك أقول إنّه من الضروري أن نكون من "أصحاب القلوب الشابة". ولا يمكن لأحد تغيير عمره، لكن يمكنكم تغيير عمركم النفسي والجسدي والاجتماعي إذا بذلتم المزيد من الجهود لصالح المجتمع والأشخاص.

 

3-      وقد أتيت إلى المنظمة قبل أربع سنوات لكي أحدث تغييرًا فيها فتصبح ديناميكية من خلال برنامج عملي. ولقد وفيت بوعدي هذا وأدركت أنه رغم الصعاب التي واجهناها على مدى الأشهر والسنوات الماضية، تمكنّا من معالجتها بفضل دعمكم ودعم الشركاء وزملائي.

 

4-      وقد قمت أيضًا بتغيير ثقافة المنظمة – بوجود ثلاثة نواب للمدير العام من الإدارة السابقة، ولم أغيرهم، بصرف النظر عن أصولهم سواء أكانوا من أوروبا أم من أفريقيا أم أمريكا، وحتى السيد Dan Gustafson، لا زالت دعوتي له قائمة كممثلي الخاص.

 

5-      ولذلك من الضروري للغاية أن ينسق الأشخاص بين الذاكرة المؤسسية والمعارف والخبرات، وإلّا فإنهم سيصلون إلى خبرة حياتهم الكاملة بعد سن الستين عامًا، ومن ثم يغادروننا. تخيلوا أنكم تستثمرون فيهم الكثير من المال وتسمحون لهم بارتكاب العديد من الأخطاء الكبيرة أو الصغيرة. ولكن لم تتمكنوا من قطف ثمار استثماركم.

 

6-      إني أشكركم على رحابة صدركم، وبإذنكم سيبقون، لكي يعملوا لكم، وللناس الذين هم بحاجة إلى هذه الخبرة الرفيعة المستوى، وبما أنني مدير هذه المنظمة، فإنّ إدارة الموارد البشرية تأتي في المرتبة الأولى بالنسبة إليّ. ولولا ذلك لما تمكنت من فعل أي شيء لوحدي. فأنا أعتمد عليهم وأثق بهم وأحيانًا، أستحثّهم. وحين بدأت أرعى الأزهار الموجودة على البوابة الرئيسية، لم يكن السيد Laurent Thomas معتادًا على الأمر في البداية، لأنّ المدير العام عادةً ما يعتبر نفسه رفيع المقام "كحبة بطاطا كبيرة".

 

7-      لكني حبة بطاطا صغيرة. وقد تعلمت للمرة الأولى من نائب المدير العام الكندي للمركز الدولي للبطاطا المعني بشؤون البحوث. إذ قلت له إني حبة بطاطا صغيرة، لكنه قال: "أنت لست حبة بطاطا صغيرة" وقلت: "بلى إني حبة بطاطا صغيرة"، لكنه قال: "كلا، كلا، حبة بطاطا صغيرة لها معنى آخر".

 

8-      وفي إطار برنامج عملي الجديد، سأكرس نفسي لتحديث المنظمة بدءًا من المقر الرئيسي وصولًا إلى المكاتب القطرية. معًا، سنكون أكثر قدرة على تنفيذ الإجراءات وأكثر مساءلة وأكثر تأثيرًا بموجب النصوص الأساسية للمنظمة ودستورها ولوائحها، وبالطبع ولايتها. وبفضل دعمكم القوي والمستمر، سيكون تمكين الشباب والنساء حلًا منهجيًا. وأنا ملتزم تمامًا بعدم التسامح إطلاقًا مع أي سلوك غير لائق.

 

9-      وقد عملتُ سابقًا كنائب رئيس الأكاديمية الصينية للعلوم الزراعية، وكنت مسؤولًا عن الانضباط والتحقيق منذ 20 عامًا. وحين ظهور أي سلوك غير لائق، كنت أطلب دائمًا من المكتب المعني النظر في الأمر والتحقق منه أولًا. ولم أتلق أي حالة سلوك غير لائق حتى الآن، لأني أعرف كيف أدعهم يقومون بعملهم. فأنتم من يدفع أجورهم، فلندعهم يؤدون وظائفهم من أجلنا، من أجل المساءلة والشفافية وحماية السمعة. وفي المنظمة، نريد أن تكون الثقة مبنية على السمعة والمساءلة.

 

10-   وستكون المنظمة مزود خدمة لديه الكثير من مراكز المعرفة والمنتجات المهنية.

 

11-   دعوا الإنسانية تساعد على إضاءة كل زاوية مظلمة، ودعوا الشغف يتغلغل في كل واحد منا، ودعوا التآزر يربطنا معًا بقوة، ولنكن متحدين على الصعيدين الفردي والجماعي.

 

12-   والمنظمة النبيلة بحاجة إلى روح نبيلة تؤدي مهمة نبيلة.

 

13-   منظمة الأغذية والزراعة منظمتكم أنتم، إنها منظمتنا جميعًا، فلنجعلها فخورة وتؤدي الغرض المطلوب منها.

 

14-   سأكتفي بهذا القدر. ولنحوّل أقوالنا إلى أفعال ولنتخذ الإجراءات بشأن استراتيجيات المنظمة والأفضليات الأربع.

 

15-   ولنتحد من أجل بناء عالم أفضل يكون فيه الناس في الصدارة، ولنجعل كوكبنا أكثر صحة وازدهارًا.

 

16-   ويمكنكم الاعتماد عليّ وعلى فرقي. وسأكون حريصًا على الوفاء بالتزامي.

 

17-   多谢 (Duōxiè)، Thank you، Merci، Grazie، Spasiba [شكرًا لكم على حسن إصغائكم].

 

تصفيق