GOOD PRACTICES IN GENDER MAINSTREAMING AND IMPLEMENTATION OF THE BEIJING PLATFORM FOR ACTION
PROJECT SHEET - NIGER
Project Title: |
"Projet de Développement Rural de Mayayi" | |
Project Duration: |
4 ans | |
Executing Agency/agencies: |
Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) | |
Implementing or Cooperating Agency/agencies: |
Ministère des Finances et du Plan du Niger | |
Project cost |
Amount |
Source of funds |
Phases |
$ EU 1.199.623
|
PNUD
|
Overview | ||
Le Projet de Développement Rural de Mayayi intervient dans une région de 6.400 km2 regroupant 340 villages et plus de 227.000 hab. Cette région en voie de désertification, souffre de graves problèmes de pauvreté, de déficit alimentaire chronique et d'accès à l'eau. Le présent projet se base sur une approche participative et sur l'exécution de contrats de développement par les populations ciblées.
| ||
Specific changes resulting from the project included: | ||
-Amélioration de la qualité de vie des ménages et allègement des travaux domestiques traditionnellement dévolus aux femmes
| ||
What was planned | ||
Le Projet de Développement Rural de Mayayi se propose, sur la base d'une approche participative, d'améliorer significativement les conditions de vie dans quarante villages de l'arrondissement de Mayayi au bout de quatre ans. | ||
What was the strategy | ||
Pour atteindre ses objectifs, le Projet de Développement Rural de Mayayi a entrepris de mener les activités suivantes:
| ||
Who was involved | ||
Le Projet de Développement Rural de Mayayi est exécuté par la FAO et se base pour financer ses activités sur des fonds provenant du FENU, du PNUD et du Gouvernement du Niger. A cela s'ajoute la coopération technique d'une équipe multidisciplinaire (Conseiller Technique Principal, Directeur National, Chef des Opérations Techniques, Agro-sylvo-pastoraliste, Socio-économiste, Génierural, Sociologue, Spécialiste de la Communication). Le projet adopte une démarche "d'éco-développement participatif" qui favorise la participation effective des populations bénéficiaires. A ce titre, le Projet de Développement Rural de Mayayi s'articule autour de contrats de développement entre le projet et les populations cibles exécutés soit par les bénéficiaires ou par d'autres intervenants (ONG locales, Services Techniques de différents Ministères). | ||
Replication / spin effects | ||
La FAO envisage l'extension dudit projet à d'autres régions du Niger et le démarrage de projets similaires dans différents pays de la sous-région. | ||
What was learned / which were the factors contributing to the success of the initiative | ||
Le principal atout du "Projet de Développement Rural de Mayayi" réside dans son approche participative qui permet d'établir une réelle capacité de concertation au sein des populations bénéficiaires. Ainsi, sur insistance des femmes, deux d'entre elles ont pu être intégrées au sein de l'équipe dirigeante du projet. En révélant l'importance du personnel féminin au sein du projet, cette approche a pu ainsi identifier et résoudre certaines préoccupations liées au rôle spécifiques des femmes, tels que le besoin de réduire le temps et les difficultés associées a l'execution des tâches ménagères. Cette initiative a été déterminante dans l'adhésion et la participation effective des femmes aux activités élaborées par le projet. | ||
For more information, contact : | ||
MakiHokkonen, Juhani. Animal Production and Health Division (E-mail: juhani. makihokkonen@fao.org)
| ||