Utilisation d’AGROVOC – le cas de l’Indonésie

FAO/Paulina Prasuła

A use case by Madiareni Sulaiman, Indonesian Institute of Sciences

Il n’y a à l’heure actuelle que deux thésaurus scientifiques en Indonésie : le thésaurus sur Les femmes et le développement (1991) et le Thésaurus indonésien sur la science et la technologie (Thesaurus IPTEK, 2015). Pour le catalogage des pièces conservées dans les bibliothèques et dans les bases de données, d’autres thésaurus sont également indiqués pour des recherches multidisciplinaires. L’utilisation d’un vocabulaire contrôlé aide à améliorer la qualité des résultats trouvés par recherche avancée (par mots-clefs et sujets).

C’est particulièrement vrai des recherches dans le Thésaurus indonésien sur la science et la technologie, grâce à la liste de vocabulaire contrôlé et de mots-clefs en indonésien établie depuis 2014. La combinaison de mots-clefs et de thèmes est basée sur deux rubriques de sujets : les deux listes, Subject Headings (Rubriques de sujets) et Medical Subject Headings (Rubriques de sujets médicaux) de la Library of Congress, et plus d’une douzaine de thésaurus connexes, dont AGROVOC.

Le Scientific Data and Documentation Center (Centre de données et de documentation scientifiques - PDDI) de l’Indonesian Institute of Sciences (Institut indonésien des sciences - LIPI), consacré surtout à des sujets agricoles spécifiques, avec des champs de métadonnées par mots-clefs, se sert d’AGROVOC pour faciliter les pratiques de recherche et de catalogage dans la base de données. Avant de passer à sa propre version en ligne, le Centre avait utilisé le thésaurus multilingue imprimé d’AGROVOC (FAO, 2 éditions, 1993 et 1999). Tous les bibliothécaires l’ont sur leur bureau pour référence, avec d’autres thésaurus ; le Centre organise aussi des produits scientifiques dans d’autres domaines.

Le thésaurus AGROVOC pour l’extraction de connaissances 

Les bases de données gérées par le PDDI sont l’Indonesian Scientific Journal Database (Base de données indonésienne de revues scientifiques, 15 609 revues, soit 420 057 articles), RIN Dataverse (9 590 ensembles de données et 40 122 fichiers) et le Catalogue de bibliothèques, basé sur le Senayan Library Management System (SLIMS).

Par l’intermédiaire du PDDI, l’Institut indonésien des sciences est le centre national ISSN pour I’Indonésie. Le nombre de nouvelles revues scientifiques consacrées aux sciences agricoles augmente chaque année, comme le montre la figure 1 ci-après. La conséquence est que le catalogage nécessaire de ces publications en série augmente lui aussi chaque année. De plus, comme ce sont des publications en série, certaines sortent deux ou quatre fois par an, avec de 5 à 15 articles scientifiques dans chaque série.

Figure 1. Accroissement du nombre de revues scientifiques électroniques et imprimées

(Sciences agricoles) en Indonésie de 2007 à 2021. Source : LIPI, 2021
Figure 2. Utilisation d’AGROVOC pour les mots-clefs. Source : LIPI, 2021

Mais comme le montre la figure 2, les bibliothécaires responsables des sujets et du catalogue utilisent toujours AGROVOC pour trouver un vocabulaire contrôlé de mots-clefs et de sujets en sciences agricoles.

Les utilisations futures du thésaurus AGROVOC en Indonésie

L’Indonesian Institute of Sciences (LIPI) est en train de constituer dans le pays un centre pour la biodiversité. Tous les éléments numériques (données sur l’ADN, les échantillons et les génomes) seront répertoriés à partir des thésaurus connexes, surtout AGROVOC, les mots-clefs permettant de trouver les fiches de référence afin de les inclure dans le catalogue. L’Indonésie utilise l’index structuré et normalisé de termes, de définitions et de relations d’AGROVOC pour préserver les données et les travaux scientifiques. Les avantages qu’offre AGROVOC à l’Indonésie pour l’usage qu’elle en fait sont les suivants: 

AGROVOC aide les bibliothécaires spécialisés par thème à se doter d’un moyen de catalogage amélioré pour la recherche de concepts ou de termes dans les pièces conservées en bibliothèque.

AGROVOC offre des termes multilingues très divers de vocabulaire contrôlé pour la terminologie touchant l’agriculture et la biodiversité.

AGROVOC est relié aux données en accès libre pour l’agriculture, ce qui peut rendre plus visibles les publications de recherche.

Il n’existe malheureusement pas de version en indonésien du thésaurus multilingue AGROVOC sur Internet, et il y aurait donc là une excellente occasion pour les représentants indonésiens de coopérer avec la communauté éditoriale d’AGROVOC pour en mettre au point ensemble une version en indonésien à intégrer dans un avenir proche à un thésaurus multilingue.

Bibliographie

FAO 1993a. Thésaurus multilingue AGROVOC [Cité le 31 août 2021]. https://agrovoc.fao.org/browse/agrovoc/en/?clang=fr

FAO 1999b. Thésaurus multilingue AGROVOC [Cité le 31 août 2021]. https://agrovoc.fao.org/browse/agrovoc/en/?clang=fr

Nasrul, Zurniaty [et al.] 1991. Women in development thesaurus [Thésaurus sur les femmes et le développement]. Jakarta : Clearinghouse for Information on Women in Development. Centre for Scientific Documentation and Information, Indonesian Institute of Sciences en coopération avec l’UNICEF, 1991 xvii, 289 p.

Tim Tesaurus PDII LIPI 2015. Thesaurus IPTEK. Jakarta : PDII LIPI.