Совещание с сотрудниками руководящего звена
Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя
30/07/2020
Совещание со старшими руководителями
Стенограмма вступительной речи Генерального директора
Совещание в виртуальном формате (30 июля 2020 года, 12:30–14:11)
Прежде всего, хотел бы выразить благодарность г-же Марии Элене Семедо за ее поддержку, и я, в свою очередь, готов поддерживать всех вас.
Мне кажется, что и сейчас на экране я вижу 95 процентов всех руководителей уровня Д‑1 и выше, с которыми я работал с первого дня своего пребывания в должности – с 1 августа 2019 года. Все наши достижения – это ваши достижения. Все трудности, которые мы преодолевали, мы преодолевали вместе. Все реформы и новые Дальнейшие корректировки Программы работы и бюджета (ПРБ) являются воплощением нашей коллективной решимости, консенсуса и плана действий на перспективу.
Сначала хотел бы поздравить всех участников совещания, отмечающих праздник Ид аль-адха. Знаю, что его отмечают не только в мусульманских, но и в некоторых других странах. Насколько я знаю, в Китае проживает 12 народностей, отмечающих этот праздник. В прошлом году он отмечался 11 августа 2019 года. В этом году некоторые начнут отмечать его сегодня, 30 июля, или завтра, 31 июля 2020 года. В Соединенных Штатах Америки этот день объявлен национальным праздником и будет отмечаться завтра, в пятницу. Поэтому поздравляю вас с праздником Ид аль‑адха!
Это третье со дня моего вступления в должность совещание с сотрудниками уровня Д-1 и выше. Первое такое совещание состоялось в прошлом году в сентябре, а первое в этом году совещание состоялось 29 января 2020 года до начала пандемии COVID-19. Я по-прежнему не забываю о двух вещах: этот год – год эффективной работы ФАО. Кроме того, я учредил две группы: одну – по вопросам управления в условиях кризисов и чрезвычайным вопросам, а вторую – по вопросам "больших данных".
Я думаю, что история не лукавит. История подтверждает наше продвижение вперед и достигнутые результаты; вместе со мной вы вступили на путь изменения ФАО.
Как вы помните, два уже упомянутых мною решения, которые я принял в ходе нашего последнего совещания, теперь, оглядываясь назад, можно охарактеризовать как имеющие фундаментальное значение. Я поручил г-ну Лорану Тома заниматься вопросами чрезвычайных ситуаций. Конечно, при поддержке г-жи Семедо и других коллег. А г-ну Максимо Тореро Кульену поручено заниматься вопросами "больших данных". Я высоко оцениваю значение CSI – общеорганизационной Службы информационных технологий. Как вы видите, последние пять месяцев были действительно трудными. Иногда кризис также открывает для нас возможности.
Со времени нашего последнего совещания в мире произошли стремительные и глубокие перемены. Сегодня коренным образом изменились не только окружающие нас реалии, но и наша профессиональная жизнь. Думаю, что основная часть сэкономленных ФАО средств связана с расходами на командировки. Мне представляется, что в этом году мы сможем сэкономить не менее 50 процентов расходов на командировки, сделав больше в области чрезвычайных ситуаций и по другим направлениям. Обстоятельства действительно заставили нас изменить формат и характер нашей работы; первостепенное внимание мы уделяем защите благополучия и безопасности наших сотрудников; в то же время мы сохраняем приверженность нашей первоочередной задаче – работе в интересах тех, кому мы служим, прежде всего тех, кто оказался в самом трудном положении.
За месяцы связанной с COVID-19 чрезвычайной ситуации преобразование Организации на основе цифровых технологий происходит гораздо быстрее, чем предполагалось. Мой дорогой брат из Нигерии, г-н Йайа Адиса Оланиран, сказал, что, может быть, эти события заставили многие государства-члены сделать больше, чем они планировали сделать за 20 лет. Только подумайте, насколько глубокие преобразования ожидают общество. Эти изменения затрагивают не только то, как мы работаем, используем формат удаленной работы, ведем наши дела, развиваем экономику и осуществляем управление обществом. Мы очень далеко продвинулись в том, чтобы сделать нашу Организацию полностью цифровой.
В этих беспрецедентных обстоятельствах мы должным образом оценили высокий уровень вовлеченности и приверженности сотрудников ФАО по всему миру. Здесь мне хотелось бы обратить внимание моих коллег на тот факт, что в ФАО насчитывается около 13 000 сотрудников. Я благодарен всем вам за то, что вы соблюдаете правила и рекомендации ФАО, ВОЗ и принимающей страны. Именно поэтому заразилось так мало сотрудников. Члены семьи ФАО – большой семьи – включая членов наших малых семей, в безопасности и здоровы. Знаете, именно это радует меня до глубины души. Даже несмотря на эти трудности и вызовы времени.
Наши процессы общего руководства также были оперативно адаптированы к новому цифровому формату работы. Прекрасно помню, как несколько месяцев тому назад мы начали изменять формат работы Совета, Комитета по программе (КП) и Финансового комитета (ФК). Многие наши друзья до последнего надеялись, что заседания будут проводиться в очном формате. Вместе с коллегами, среди которых г-н Тома и г-н Годфри Магвензи и другие, мы твердо сказали: "нет". Даже если бы ситуация позволяла нам пойти на такой шаг, мы предпочли воспользоваться этой возможностью, чтобы апробировать новый формат работы. Сейчас, оглядываясь назад, [можно сказать, что] мы приняли мудрое и верное решение. Раз мы смогли успешно провести сессию Совета в виртуальном формате, значит мы прекрасно справимся с проведением любого другого совещания. Помнится, как мы вместе с госпожой Семедо провели очень успешное совещание ФАО и министров сельского хозяйства Африканского союза (АС). Несколько дней назад мы провели встречу трех [групп] министров АС.
Впервые в системе ООН 16 апреля мы организовали синхронный перевод на официальные языки ООН в подобном формате. Знаю, что некоторым другим организациям системы ООН это до сих пор оказалось не под силу. Думаю, мне следует также поблагодарить [за это] Отдел CSI. Они адаптировались быстро и эффективно.
В начале этого года я объявил 2020 год годом эффективной ФАО, и мы смогли повысить качество и эффективность нашей работы.
Период COVID-19 совпал с осуществлением в ФАО начального этапа налаживания работы новой администрации. Этот этап теперь закончен, и, опираясь на одобрение Советом предложенных мною преобразований, мы формируем обновленную ФАО.
Хотел бы со всей ясностью заявить – мы начали самое существенное реформирование и реорганизацию ФАО с момента ее основания.
Возможно некоторые коллеги не знают об этом, но только вчера мы закончили совещание Консультативного комитета по надзору и группы по этим вопросам (вам знакома группа по надзору). Эти два органа дали высокую оценку нашим планам по реформированию и призвали нас при их осуществлении действовать твердо и решительно.
Как видите, большинство руководителей и сотрудников поддерживает [реформу], поскольку мы в максимально возможной степени учитываем ваши личные озабоченности. Буквально сегодня я подписал документ "Что делать в связи с упразднением Стратегических программ 1–5 (СП-1–5) и Управления поддержки децентрализованных отделений (OSD)".
Незадолго до введения ограничительных мер, я лично обсудил этот вопрос со всеми соответствующими руководителями. Как я тогда сказал, "мы хотим реформировать ФАО, но не хотим ущемлять вас. Мы должны сделать все возможное, чтобы защитить ваши личные интересы, если вы соответствуете предъявляемым требованиям". Считаю, что я сдержал слово. К тому же это один из щадящих вариантов реформы. Конечно, мы хотим изменить ФАО. Мы хотим осуществить такую реформу, в результате которой мы получим более целостную структуру с меньшим числом уровней подчинения; систему управления, предусматривающую более широкое делегирование полномочий, а также среду, стимулирующую творческий и инициативный подход к работе. Иными словами – новую, динамичную ФАО.
Однако необходимо помнить следующее: говоря о новой ФАО, я не имею в виду новые цели или мандат Организации! Напротив, Организация будет как никогда верна изначальному мандату, возложенному на нее членами-основателями! Вот почему я настоятельно рекомендовал всем сотрудникам и членам прочесть и понять Базовые документы ФАО. Новым является то, как мы работаем, став ближе к членам нашей Организации и их конкретным проблемам. Цифровая Организация – это организация, которая отказывается от застарелого ограниченного геополитического мышления, открыта для сотрудничества и готова внести свой вклад.
Был упразднен один уровень административного управления; таким образом организационная структура стала более простой, а директора стали ближе к группе высшего руководства, получив при этом больше возможностей и полномочий при большей подотчетности. Мы ликвидировали разобщенность, существовавшую на разных уровнях Организации, в том числе в работе первых заместителей Генерального директора (ПЗГД).
Благодаря этим изменениям наша Организация сможет эффективнее оказывать поддержку ее членам в достижении целей в области устойчивого развития к 2030 году, т. е. менее, чем через десять лет. Достижение ЦУР должно всегда оставаться для нас первоочередной задачей.
Одновременно с началом реформы была запущена инициатива "Рука об руку". Она представляет собой стратегическое, фундаментальное изменение парадигмы нашей работы по оказанию поддержки членам и нашего представления о партнерских отношениях, нацеленных на достижение конкретных результатов. Сейчас мы должны показать результаты.
Вы знаете мой девиз: [работать] целенаправленно, на результат, инклюзивно, прозрачно и сплоченно. Мы улучшили положение в области прозрачности и широкого участия. Сейчас нам следует добиваться более ощутимых результатов и работать с ускорением.
Современный мир каждый день становится все более сложным и конкурентным. Мы должны показать свою полезность, чтобы убедить наших членов и доноров, что вложение средств в ФАО – это прибыльные инвестиции в устойчивое развитие. Нам необходимо продемонстрировать, что мы меняем свои подходы к работе, стараемся добиться большего при меньших затратах. Именно эти принципы лежат в основе инициативы "Рука об руку".
Я знаю, что на первых порах многие члены постоянно задавались вопросом о том, сколько средств поступает для реализации инициативы "Рука об руку". Как я уже отмечал, мы начинаем прежде всего с изменения порядка и формата нашей работы, а в результате ее реализации в нашем распоряжении будет все больше и больше ресурсов.
Необходимо безотлагательно обратить вспять тенденции к росту масштабов голода и нищеты. Ключом к этому будет наша способность реализовать наши идеи, искать инновационные способы решения как старых, так и новых проблем, возможно, в условиях сокращения финансирования.
Для этого нам необходим качественный вклад всех сотрудников ФАО на всех уровнях и во всех местах службы.
О результатах нашей работы будут судить те, кому мы служим, исходя из того, сможем ли мы найти конкретные решения проблем. Мы должны быть прагматиками – не только вычленять проблемы, но и предлагать их решения и предоставлять услуги членам.
Уважаемые коллеги!
Мне бы хотелось, чтобы из сегодняшнего совещания вы вынесли следующее:
Мы создали новую систему организации работы, которая предполагает, что руководители уровня Д-1 и Д-2 отвечают за работу по своим направлениям, наделены возможностями и правами и несут ответственность за свои действия.
Новая структура дает вам возможность проявить свои технические и профессиональные качества. Она дает возможность – особенно руководителям уровня Д-1 и Д-2 – поддерживать тесную связь со старшим руководством не через своего вышестоящего начальника, а напрямую по электронной почте. Например, г-н Хулио Бердеге, докладывая непосредственно г-ну Тома или г-ну Тореро, поскольку г-н Тореро является руководителем направления "В" по Латинской Америке, может направлять копию сообщения на мое имя или на имя г-на Годфри Магвензи.
Я хочу наладить более тесный контакт с нашими представительствами в странах и регионах, равно как и с сотрудниками уровня Д-1, Д-2 и выше; таким образом, мы избавимся от двух промежуточных шагов. Ваши сообщения, поступающие г-ну Магвензи, мы можем переадресовать курирующим конкретные вопросы членам группы высшего руководства. В составе этой группы шесть человек и я; итого – семь. На деле общее руководство работой ФАО осуществляют не просто индивидуальные руководители высшего уровня: ПЗГД, главные специалисты, я или директор Кабинета, а группа высшего руководства.
Хочу заявить это со всей ясностью. Вы должны соблюдать порядок подчиненности; в то же время вы должны руководствоваться новым порядком и форматом работы, а не просто руководствоваться старыми узковедомственными соображениями, общаясь только с одним непосредственным начальником. Вы должны взаимодействовать не менее, чем с двумя (а лучше – тремя) руководителями, поскольку г‑н Магвензи является директором нашей группы высшего руководства. Он директор Кабинета.
Сначала такой подход может показаться трудным, ведь вам придется адаптироваться и подстроиться под новые условия работы. Нужно открыться миру, и тогда мир откроется вам. Однако уже в ближайшей перспективе он принесет пользу как с точки зрения принятия решений, так и новых возможностей. Это единственный возможный для нас способ работы в межотраслевом, междисциплинарном, модульном формате внутри Организации, поскольку за ее пределами мы выступаем за применение именно такого целостного подхода и пропагандируем его.
Будьте готовы отвечать за принимаемые вами решения и ценить вклад в работу ваших подчиненных. Я также призываю вас – и не только вас – принимать решения обоснованно. Вам также следует просить коллег делиться своими соображениями независимо от того, являетесь ли вы региональным представителем, представителем в стране, директором отдела или директором по связям.
Думаю, такая открытость и прозрачность уместна не только в общении с государствами-членами и нашими партнерами, но и здесь, в общении между сотрудниками руководящего звена. То есть сотрудниками уровня Д-1 и выше.
Уверен, что вы приложите все усилия к тому, чтобы уменьшить бюрократию во вверенных вам подразделениях. Вам следует уже сейчас подумать о том, какой вклад ваши подразделения могли бы внести в создание новой более динамичной ФАО. И вам необходимо мыслить по-новому, отказавшись от привычных узковедомственных соображений, и осуществлять руководство сверху таким образом, чтобы показать, что ваша деятельность нацелена на общую пользу ФАО, а не, главным образом, на потребности ваших подразделений или на реализацию личных приоритетов.
Включайтесь в новую модель работы ФАО – делитесь своими знаниями, данными и информацией! Теперь вся деятельность всегда должна быть нацелена на конкретные результаты – целевые показатели мобилизации ресурсов, показатели эффективности осуществления проектов и соблюдение графиков и точных сроков работы.
Ваша работа как руководителей будет иметь критически важное значение для успешного осуществления перемен, нацеленных на решение новых приоритетных задач в рамках реформированной структуры. Это также подразумевает изменение нашей общеорганизационной культуры; вы должны быть знакомы с работой коллег в ФАО и за ее пределами.
Взять, например, мобилизацию ресурсов. Обязанность каждого – искать возможности для формирования партнерских отношений и мобилизации ресурсов; но при этом вы должны учитывать риски трех видов: технические, финансовые и юридические. Однако это не означает, что ресурсы следует мобилизовывать для решения индивидуальных задач или задач отдела, равно как и в интересах партнерских механизмов, сформированных для работы только по одному узкому направлению. Всем нам следует работать для достижения общей цели и получения общего результата, руководствуясь всесторонним подходом и концепцией.
Координация, совместная работа и обмен информацией – вот ключ к успеху! Например, нам всем следует ознакомиться с Программой ответных мер и восстановления в связи с COVID-19 и скоординированным планом противодействия вызовам этого кризиса. Сейчас эта информация общедоступна для всех сотрудников Организации и отражает положение дел в ФАО. Кажется, примерно неделю назад г‑жа Бет Бекдол, г-н Максимо Тореро и я уже проводили совместно с Отделом мобилизации ресурсов большое мероприятие.
Всем руководителям следует в своей работе по пропаганде и обеспечению реализации этого подхода руководствоваться этой информацией.
Призываю вас мыслить стратегически! Объясняйте и слушайте! Определяйте приоритеты, опираясь на свои знания и понимание общей картины!
Также будут востребованы ваши навыки работы с кадрами. Потому что успехи ФАО за последние несколько месяцев, в том числе высокая производительность труда, во многом стали результатом подхода, в основе которого отношение к нашим сотрудникам как к наиболее ценному активу нашей Организации.
Мы с пониманием отнеслись к тому, что в сложившихся условиях многие сталкиваются с личными проблемами, и ценим, что они работают, не жалея сил. Важно сохранить этот подход к управлению, в основе которого лежит доверие к каждому сотруднику и его ответственность. Относитесь к членам вашей команды с уважением и пониманием! Будьте для них примером!
Итак, как вы видите, стоящие перед вами задачи велики, и возлагаемые на вас ожидания высоки! Но мы полностью уверены в наших силах, и я убежден, что новый уровень ответственности и новые задачи окажутся вам по плечу.
Столь глубокие преобразования затрагивают каждого из нас. Пришла и мне пора переходить от слов к делу, переквалифицироваться из главного архитектора в главного инженера.
Поэтому я столь настойчив; некоторые коллеги, начиная с уровня Д-2 и вплоть до уровня ПЗГД, уже ощущают на себе эту мою настойчивость, потому что я не только говорю нужные слова, но и всегда держу свое слово. Теперь, когда утвержден план реформы, настало время для нашей совместной работы над тем, чтобы провести ее как можно более эффективно и добросовестно.
И в помощь себе я сформировал группу руководителей, которым я доверяю, – Группу старшего руководства. [В ее состав включены] три моих первых заместителя, главный экономист, главный научный специалист (который будет назначен в ближайшее время) и директор Кабинета. Я всегда буду полностью в курсе всех вопросов, с которыми вы будете обращаться к ним индивидуально и ко всей Группе. Они образуют единую команду, которая действует по поручению Генерального директора, и я ожидаю, что вы будете поддерживать каждого из них в отдельности и всю Группу целиком. Пожалуйста, обращайтесь к ним и делитесь вашими идеями и рекомендациями с ними всеми одновременно (уровень "А", уровень "В" и директор Кабинета).
Забудьте об играх из разряда "К кому обращаться сначала, а к кому – потом". Такой стиль работы, когда, проявляя лояльность своему ПЗГД, старшему по должности или своему непосредственному начальнику, кого-то информируют вовремя или на три дня раньше, а кого-то на три дня позже, неприемлем. Я говорю об этом еще раз потому, что сейчас в цифровом мире легче отследить ваши действия.
Совет уже утвердил положение о том, что заместителям Генерального директора (ЗГД) поручено курировать конкретные задачи высокого уровня, имеющие стратегическое значение для Организации. Я уже поручил г-ну Рене Кастро Саласару специально и целенаправленно заниматься вопросами сотрудничества с Зеленым климатическим фондом (ЗКФ). А г-жа Семедо, возможно, будет заниматься координацией в более широком плане. Как видите, каждый ЗГД, нацеленный на реализацию практических результатов, должен будет обращать особое внимание на ряд важных моментов. Я уже говорил об этом еще до сессии Совета, когда мы обсуждали эти вопросы в предварительном плане; теперь Совет принял решение, и настало время показать на деле, на что вы способны. Это не мое личное распоряжение вам.
Полагаю, они будут пользоваться полной поддержкой всех сотрудников в решении поставленных мною перед ними задач как в регионах, так и в штаб-квартире. Пересмотренные функции первых заместителей Генерального директора в штаб-квартире также будут важны для преодоления организационной разобщенности и повышения эффективности. Поэтому теперь ЗГД на региональном уровне могут полностью координировать всю работу в своих регионах. Раньше в некоторых регионах представительства, отделения для связи и прочие отделения действовали автономно, т. е. их работа не контролировалась централизованно. Однако теперь почти все они (за исключением трех отделений для связи) полностью подчинены своим страновым представительствам и отделениям для связи.
Опыт дипломатической, политической и технической работы – я говорю о ЗГД, работающих в штаб-квартире, – является ценным ресурсом, если он реализован полностью.
Я знаю, что ФАО – я всегда говорю и говорил об этом на заседании Консультативного комитета по надзору – необходимы деньги, программа, правила, но главное, что нам необходимо, – это талантливые работники разных специальностей на разных уровнях. Опираясь на свой талант, мудрость и опыт, вы можете изменить работу Организации.
Уважаемые коллеги!
В ближайшие месяцы мы составим для ФАО новую Стратегическую рамочную программу, а также Среднесрочный план и Программу работы и бюджет (ПРБ) на 2022–2023 годы. Эта работа даст нам возможность еще раз оценить вызовы перспективам агропродовольственных систем и приоритеты в работе ФАО на предстоящие годы. Наша концепция заключается в том, чтобы сделать работу всех тематических направлений, управлений и центров ФАО более комплексной, избавиться от тематической или географической разобщенности с тем, чтобы в итоге работать как единая ФАО.
Мы осуществляем реформу ускоренными темпами. Я ожидаю, что в ближайшие недели все подразделения в штаб-квартире начнут работать на полную мощность, будь то в очном или удаленном режиме.
Нам необходимо вновь наладить целенаправленную работу по оказанию действенной поддержки нашим коллегам в регионах, где ситуация остается зачастую весьма трудной.
Как единая ФАО мы должны поддерживать их в полную меру своих сил.
Главным приоритетом будет налаживание диалога с нашими членами по техническим и политическим вопросам в связи с началом цикла региональных конференций, который начнется с первой недели сентября. В большинстве случаев они будут проходить в виртуальном формате. Теперь это новый обычный режим работы.
Мы даже имеем возможность расширить наш диалог, поскольку при проведении очного пяти- или трехдневного совещания время всегда ограничено. Однако теперь можно начать более интенсивный диалог с любым членом Организации в виртуальном формате или в удаленном режиме.
Уважаемые коллеги!
В своем программном документе я писал, что "наша сущность определяется нашими помыслами, и новое мышление поведет нас новым путем". 364 дня назад мы вступили на новый путь. Сегодня путь, по которому нам предстоит пройти, должен быть понятен всем вам! Этот путь приведет нас в светлое будущее с более качественным уровнем жизни, который нам обеспечит более эффективное производство, более качественное питание и более здоровая окружающая среда; и тогда мы можем добиться лучшей жизни не только для фермеров, но и для общества и, конечно, потребителей.
Я полагаюсь на ваш вклад в осуществление этих исторических преобразований ФАО и на то, что мы пройдем этот путь вместе! Будущее в ваших руках! Давайте же с вашей помощью создадим динамичную ФАО для того, чтобы мир стал лучше! Я высоко ценю ваш вклад, сотрудничество и понимание.
В своих выступлениях я неоднократно говорил, что ФАО – старая и бедная [Организация]; а нам необходимо сделать ее динамичной, живой и эффективной. Конечно, каждый способен внести свой вклад в эту работу, если выполняет свои функции образцово.
Благодарю за внимание и передаю слово г-же Семедо.