الحق في الغذاء حول العالم

اختر مستوى الاعتراف الدستوري

من أجل العثور على العناصر التي تبحث عنها، يمكن إجراء عمليات البحث عن طريق معايير مختلفة: حسب الدولة أو نوع الاعتراف الدستوري، حيث يمكن اختيار أكثر من نوع.

الحماية الواضحة للحق في الغذاء الكافي
الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي
المبادئ التوجيهية لسياسة الدولة
الوضع الوطني للالتزامات الدولية
الأحكام الأخرى ذات الصلة بإعمال الحق في الغذاء الكافي
تم العثور على 17 دولة

أرمينيا

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

"Article 84. Decent living and minimum salary. 1. Every person in need and the elderly shall, in accordance with law, have the right to a decent living."

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

"Article 5. The Hierarchy of Legal Norms. (...) 3. In case of conflict between the norms of international treaties ratified by the Republic of Armenia and those of laws, the norms of international treaties shall apply."

"Article 116. Ratification, Suspension or Revocation of International Treaties. (...) 3. International treaties contradicting the Constitution may not be ratified."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

"Article 3.  The Human Being, His or Her Dignity, Basic Rights and Freedoms. 

1. The human being shall be the highest value in the Republic of Armenia. The inalienable dignity of the human being shall constitute the integral basis of his or herrights and freedoms.

2. The respect for and protection of the basic rights and freedoms of the human being and the citizen shall be the duty of the public power.

3. The public power shall be restricted by the basic rights and freedoms of the human being and the citizen as a directly applicable law."

إثيوبيا

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 43: "The Right to Development.

1. The Peoples of Ethiopia as a whole, and each Nation, Nationality and People in Ethiopia in particular have the right to improved living standards and to sustainable development.

2. Nationals have the right to participate in national development and, in particular, to be consulted with respect to policies and projects affecting their community.

3. All international agreements and relations concluded, established or conducted by the State shall protect and ensure Ethiopia's right to sustainable development.

4. The basic aim of development activities shall be to enhance the capacity of citizens for development and to meet their basic needs.

المبادئ التوجيهية لسياسة الدولة

Article 90.1: “To the extent the country’s resources permit, policies shall aim to provide all Ethiopians access to public health and education, clean water, housing, food and social security.”

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article 13.2: “The fundamental rights and freedoms specified in this Chapter shall be interpreted in a manner conforming to the principles of the Universal Declaration of Human Rights, International Covenants on Human Rights and International instruments adopted by Ethiopia.”

إندونيسيا

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 28C: 
(1) Every person shall have the right to develop him/herself through the fulfilment of his/her basic needs, the right to get education and to benefit from science and technology, arts and culture, for the purpose of improving the quality of his/her life and for the welfare of the human race.

(2) Every person shall have the right to improve him/herself through collective struggle for his/her rights to develop his/her society, nation and state.”

Article 28H: 
(1) Every person shall have the right to live in physical and spiritual prosperity, to have a home and to enjoy a good and healthy environment, and shall have the right to obtain medical care.
(3) Every person shall have the right to social security in order to develop oneself fully as a dignified human being."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 28I
(4) Protecting, promoting, upholding, and the full realization of human rights are the responsibilities of the state, foremost of the government.”

البوسنة والهرسك

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article II.1: “Bosnia and Herzegovina and both Entities shall ensure the highest level of internationally recognized human rights and fundamental freedoms. To that end, there shall be a Human Rights Commission for Bosnia and Herzegovina as provided for in Annex 6 to the General Framework Agreement.”

Član II.1: "Bosna i Hercegovina i oba entiteta će osigurati najviši nivo međunarodno priznatih ljudskih prava i osnovnih sloboda. U tu svrhu postoji Komisija za ljudska prava za Bosnu i Hercegovinu, kao što je predviđeno u Aneksu 6 Opšteg okvirnog sporazuma. 

 

Article II.2: “The rights and freedoms set forth in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and its Protocols shall apply directly in Bosnia and Herzegovina. These shall have priority over all other law.”

Član II.2: "Prava i slobode predviđeni u Evropskoj konvenciji za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda i u njenim protokolima se direktno primjenjuju u Bosni i Hercegovini. Ovi akti imaju prioritet nad svim ostalim zakonima."

 

Annex I: "Additional Human Rights Agreements To Be Applied In Bosnia And Herzegovina"

Aneks I: "Dodatni sporazumi o ljudskim pravima koji će se primjenjivati u Bosni i Hercegovini."

 

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article II/1. “Bosnia and Herzegovina and both Entities shall ensure the highest level of internationally recognized human rights and fundamental freedoms. To that end, there shall be a Human Rights Commission for Bosnia and Herzegovina as provided for in Annex 6 to the General Framework Agreement.

Član II.1: "Bosna i Hercegovina i oba entiteta će osigurati najviši nivo međunarodno priznatih ljudskih prava i osnovnih sloboda. U tu svrhu postoji Komisija za ljudska prava za Bosnu i Hercegovinu, kao što je predviđeno u Aneksu 6 Opšteg okvirnog sporazuma. 

 

 

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Preamble: “Inspired by the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, and the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities, as well as other human rights instruments (…) Bosniacs, Croats, and Serbs, as constituent peoples (along with Others), and citizens of Bosnia and Herzegovina hereby determine that the Constitution of Bosnia and Herzegovina is as follows (…)”.

Preambula: "Inspirisani Univerzalnom Deklaracijom o ljudskim pravima, Međunarodnim paktovima o građanskim i političkim pravima, odnosno o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, i Deklaracijom o pravima lica koja pripadaju nacionalnim ili etničkim, vjerskim i jezičkim manjinama, kao i drugim instrumentima ljudskih prava,[...] Bošnjaci, Hrvati i Srbi, kao konstitutivni narodi (u zajednici s ostalima), i građani Bosne i Hercegovine ovim utvrđuju Ustav Bosne i Hercegovine[...]"

اليابان

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 25: “All people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living. In all spheres of life, the State shall use its endeavors for the promotion and extension of social welfare and security, and of public health.”

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article 98.2: “The treaties concluded by Japan and established laws of nations shall be faithfully observed.”

الكونغو

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 8: "The human person is sacred and has the right to life. The State has the obligation to respect it and to protect it. Each citizen has the right to the full development [épanouissement] of his person within respect for the rights of others, of the public order, of ethics [morales] and of morals [bonne mÏurs]."

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article 223 : "The treaties or the agreements, regularly ratified or approved, have, from their publication, an authority superior to that of the laws, under the reserve, for each agreement or treaty of its application by the other Party. "                          

بيرو

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 2: "Every person has the right:

1. To life, his identity, his moral, psychical, and physical integrity, and his free development and well-being. The unborn child is a rights-bearing subject in all cases that benefit him."

 

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article 55:  "Treaties formalized by the State and in force are part of national law."

 

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 10: "The State recognizes the universal and progressive right of each person to social security for his protection from contingencies specified by law, and for the elevation of his quality of life." 

Article 24: "The worker is entitled to adequate and fair compensation that ensures both himself and his family material and spiritual well-being. Payment of wages and social benefits for the worker takes priority over any other obligation of the employer. Minimum wages are regulated by the State with participation of representative organizations of workers and employers."

بلجيكا

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 23: "Everyone has the right to lead a life in keeping with human dignity. To this end, the laws, federate laws and rules referred to in Article 134 guarantee economic, social and cultural rights, taking into account corresponding obligations, and determine the conditions for exercising them. These rights include among others:

1°. the right to employment and to the free choice of an occupation within the context of a general employment policy, aimed among others at ensuring a level of employment that is as stable and high as possible, the right to fair terms of employment and to fair remuneration, as well as the right to information, consultation and collective negotiation;

2°. the right to social security, to health care and to social, medical and legal aid;

3°. the right to decent accommodation; 

4°. the right to the protection of a healthy environment; 

5°. the right to cultural and social fulfilment;

6°. the right to family allowances."

 

بنما

الحماية الواضحة للحق في الغذاء الكافي

Article 56: "The State protects marriage, motherhood and the family. What is relative to civil status shall be determined by law. The State shall protect the physical, mental and moral health of minors and shall guarantee their rights to support, health, education and social security. In an equal manner, the elderly and the sick who are destitute shall have the right to this protection."

 

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 64: "Work is a right and duty of the individual and accordingly the State is obliged to devise economic policies to promote full employment, and to ensure to every workman the necessary conditions for a decent existence."

Article 66: "Rules of periodic adjustment of the minimum salary or wage of the worker shall be set by law, to cover the normal requirements of his/her family, to improve worker's standard of living according to specific conditions of each economic region and activity. The law may also determine the method of fixing minimum salaries or wages for professions or trades [...]"

Article 110: "In matters of health, the State is primarily obliged to develop the following activities, integrating the functions of prevention, cure and rehabilitation in the: 1. Establishment of a national policy of food and nutrition, ensuring optimum nutritional conditions for the entire population, by promoting the availability, consumption, and biological benefit of suitable food;[...]"

Article 113: "All individuals are entitled to the security of their economic means for subsistence in case of disability or impossibility of obtaining remunerated work.[...]" 

Article 118: "The State has the fundamental obligation to guarantee that its population lives in a healthy environment, free of contamination (pollution), and where air, water, and foodstuffs satisfy the requirements for proper development of human life."

Article 122: "The State shall pay special attention to all aspects of Cattle and Agricultural development, promoting optimum use of the land, seeing to its reasonable distribution, and its proper use and conservation, so that it may be maintained in productive conditions. The State shall guarantee each farmer the right to live with dignity."

 

المبادئ التوجيهية لسياسة الدولة

Article 4: "The Republic of panama abides by the rules of International Law."

 

توغو

الحماية الضمنية للحق في الغذاء الكافي

Article 12: "Every human being has the right to development, to the physical, intellectual, moral and cultural fulfillment of their person."

الوضع الوطني للالتزامات الدولية

Article 50: "The rights and duties, stated in the Universal Declaration of the Rights of Man and in the international instruments relative to the Rights of Man, ratified by Togo, are an integral part of this Constitution." 

Article 140: "The treaties or agreements regularly ratified or approved have, on their publication, an authority superior to the laws, under reserve, for each agreement or treaty, of its application by the other party."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 10: "Every human being carries within them inalienable and imprescriptible rights. The safeguarding of these rights is the objective of any human community. The State has the obligation to respect them, to guarantee them and to protect them."

Article 34: “The State recognizes to the citizens the right to health. It works to promote it."

Article 38: “The right to an equitable redistribution of the national wealth by the State is recognized to the citizens and to the territorial collectivities."

1 2