全球的食物权

选择宪法认可程度

为找到您所需要的内容,可以按照不同标准进行搜索: 可以按国别或者在能够选择一个以上类型的情况下也可以按宪法认可类型进行。

对充足食物权的明示保护
对充足食物权的默示保护
国家政策指导性原则
国际义务的国内地位
关于实现充足食物权的其他相关规定
找到112个国家

德国

国际义务的国内地位

Article 25: “Primacy of international law - The general rules of international law shall be an integral part of federal law. They shall take precedence over the laws and directly create rights and duties for the inhabitants of the federal territory.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 1: “(1) Human dignity shall be inviolable. To respect and protect it shall be the duty of all state authority. (2) The German people therefore acknowledge inviolable and inalienable human rights as the basis of every community, of peace and of justice in the world.”

匈牙利

对充足食物权的默示保护

Article XX. (1) Every person shall have the right to physical and mental health. (2) Hungary shall promote the effective application of the right referred to in Paragraph (1) by an agriculture free of genetically modified organisms, by ensuring access to healthy food and drinking water, by organising safety at work and healthcare provision, by supporting sports and regular physical exercise, as well as by ensuring the protection of the environment.

国际义务的国内地位

Article Q: 

(1)"In order to establish and maintain peace and security and to achieve the sustainable development of humanity, Hungary shall strive to cooperate with all the peoples and countries of the world."

(2) "In order to comply with its obligations under international law, Hungary shall ensure that Hungarian law be in conformity with international law."

(3) "Hungary shall accept the generally recognised rules of international law. Other sources of international law shall become part of the Hungarian legal system by publication in rules of law."

 

Q) cikk

(1) "Magyarország a béke és a biztonság megteremtése és megőrzése, valamint az emberiség fenntartható fejlődése érdekében együttműködésre törekszik a világ valamennyi népével és országával."

(2) "Magyarország nemzetközi jogi kötelezettségeinek teljesítése érdekében biztosítja a nemzetközi jog és a magyar jog összhangját."

(3) "Magyarország elfogadja a nemzetközi jog általánosan elismert szabályait. A nemzetközi jog más forrásai jogszabályban történő kihirdetésükkel válnak a magyar jogrendszer részévé."

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article XVI (1): “Every child shall have the right to the protection and care required for his or her proper physical, mental and moral development.”

XVI. cikk (1): "Minden gyermeknek joga van a megfelelő testi, szellemi és erkölcsi fejlődéséhez szükséges védelemhez és gondoskodáshoz."

Article XVII (3): " Every employee shall have the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity."

XVII. cikk (3): "Minden munkavállalónak joga van az egészségét, biztonságát és méltóságát tiszteletben tartó munkafeltételekhez."

 

北马其顿

国际义务的国内地位

Article 8: “The fundamental values of the constitutional order of the Republic of Macedonia are: 
- the basic freedoms and rights of the individual and citizen, recognized in international law and set down in the Constitution;[...] 
- respect for the generally accepted norms of international law.”

Article 118: "The international agreements ratified in accordance with the Constitution are part of the internal legal order and cannot be changed by law.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 11: "The human right to physical and moral dignity is irrevocable."

Article 40: "Parents have the right and duty to provide for the nurturing and education of their children. Children are responsible for the care of their old and infirm parents."

圣马力诺

国际义务的国内地位

Article 1: "The Republic of San Marino receives generally recognised rules of international law as integral part of its constitutional order, to which it shall conform its acts and conduct. It recognises the provisions set forth in the international declarations on human rights and fundamental freedoms. It reasserts the right to political asylum. It rejects war as a means to settle disputes between States and, in its international policy, adheres to the principles enshrined in the Charter of the United Nations. San Marino constitutional order recognises, guarantees and enforces the rights and fundamental freedoms set forth by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. Regularly signed and implemented international agreements on the protection of human rights and freedoms shall prevail over domestic legislation in case of conflict."

Articolo 1: "La Repubblica di San Marino riconosce, come parte integrante del proprio ordinamento, le norme di diritto internazionale generalmente riconosciute e conforma ad esse i suoi atti e la condotta. Si uniforma alle norme contenute nelle dichiarazioni internazionali in tema di diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali. Riconferma il diritto di asilo politico. Rifiuta la guerra come strumento di risoluzione delle controversie fra Stati e si conforma, nell'azione internazionale, ai principi sanciti dallo Statuto delle Nazioni Unite. L'ordinamento sammarinese riconosce, garantisce ed attua i diritti e le libertà fondamentali enunciate nella Convenzione Europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali. Gli accordi internazionali in tema di protezione delle libertà e dei diritti dell'uomo, regolarmente stipulati e resi esecutivi, prevalgono in caso di contrasto sulle norme interne. 

土库曼斯坦

国际义务的国内地位

Article 6: “[...]Turkmenistan recognizes the priority of the universally accepted norms of international law. If an international treaty (contract) of Turkmenistan establishes rules other than those stipulated by the laws of Turkmenistan, the rules of international treaty will apply.[...]”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 3.2: “The state is responsible for every citizen and creates conditions for free development of the individual, protects the life, honour, dignity and freedom, personal integrity, natural and inalienable rights of the citizen.”

Article 33: “Citizens have the right to work, choice of profession at their own discretion, sort of employment and place of work, to safe and healthy working conditions. Wage earners are entitled to compensation, appropriate to amount and quality of work. This compensation cannot be less than the subsistence minimum established by the state.”

土耳其

国际义务的国内地位

Article 90: “International agreements duly put into effect bear the force of law. No appeal to the Constitutional Court shall be made with regard to these agreements, on the grounds that they are unconstitutional. In the case of a conflict between international agreements in the area of fundamental rights and freedoms duly put into effect and the domestic laws due to differences in provisions on the same matter, the provisions of international agreements shall prevail.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 5: “The fundamental aims and duties of the state are; to safeguard the independence and integrity of the Turkish Nation, the indivisibility of the country, the Republic and democracy; to ensure the welfare, peace, and happiness of the individual and society; to strive for the removal of political, social and economic obstacles which restrict the fundamental rights and freedoms of the individual in a manner incompatible with the principles of justice and of the social state governed by the rule of law; and to provide the conditions required for the development of the individual’s material and spiritual existence.”

Article 49: “Everyone has the right and duty to work. The State shall take the necessary measures to raise the standard of living of workers, and to protect workers and the unemployed in order to improve the general conditions of labour, to promote labour, to create suitable economic conditions for prevention of unemployment and to secure labour peace.”

Article 55: “Wages shall be paid in return for work.  The state shall take the necessary measures to ensure that workers earn a fair wage commensurate with the work they perform and that they enjoy other social benefits. In determining the minimum wage, the living conditions of the workers and the economic situation of the country shall be taken into account.”

Article 61: “The state shall protect the widows and orphans of those killed in war and in the line of duty, together with the disabled and war veterans, and ensure that they enjoy a decent standard of living.”

加纳

国际义务的国内地位

Article 40: "INTERNATIONAL RELATIONS. In its dealings with other nations, the Government shall— (a) promote and protect the interests of Ghana; (b) seek the establishment of a just and equitable international economic and social order; (c) promote respect for international law, treaty obligations and the settlement of international disputes by peaceful means; (d) adhere to the principles enshrined in or as the case may be, the aims and ideals of— (i) the Charter of the United Nations; (ii) the Charter of the Organization of African Unity; (iii) the Commonwealth; (iv) the Treaty of the Economic Community of West African States; and (v) any other international organization of which Ghana is a member." 

Article 73: "INTERNATIONAL RELATIONS. The Government of Ghana shall conduct its international affairs in consonance with the accepted principles of public international law and diplomacy in a manner consistent with the national interest of Ghana.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 28: "(a) every child has the right to the same measure of special care, assistance and maintenance as is necessary for its development from its natural parents, except where those parents have effectively surrendered their rights and responsibilities in respect of the child in accordance with law;”

Article 36: Economic objectives.

(1) The State shall take all necessary action to ensure that the national economy is managed in such a manner as to maximize the rate of economic development and to secure the maximum welfare, freedom and happiness of every person in Ghana and to provide adequate means of livelihood and suitable employment and public assistance to the needy.
(10) The State shall safeguard the health, safety and welfare of all persons in employment.”

Article 37: 
(2)(b) The State shall enact appropriate laws to ensure the protection and promotion of all other basic human rights and freedoms, including the rights of the disabled, the aged, children and other vulnerable groups in development processes.
(3) In the discharge of the obligations stated in clause (2) of this article, the State shall be guided by international human rights instruments which recognize and apply particular categories of basic human rights to development processes.”

埃及

对充足食物权的明示保护

Article 79: “Each citizen has the right to healthy and sufficient food and clean water. The State shall ensure food resources to all citizens. The State shall also ensure sustainable food sovereignty and maintain agricultural biological diversity and types of local plants in order to safeguard the rights of future generations.”

 

对充足食物权的默示保护

Article 83: “The State shall guarantee the health, economic, social, cultural and entertainment rights of the elderly people, provide them with appropriate pensions which ensure a decent life for them, and enable them to participate in public life.”

 

 

 

国际义务的国内地位

Article 93: “The State shall be bound by the international human rights agreements, covenants and conventions ratified by Egypt, and which shall have the force of law after publication in accordance with the prescribed conditions".

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 8: “The State shall achieve social justice and provide the means to achieve social interdependence, in order to ensure a decent life for all citizens, as regulated by Law”

Article 17: “The State shall ensure that social insurance services are provided. All citizens who do not benefit from the social insurance system have the right to social security, in a manner that ensures a decent life in the event of being incapable to provide for themselves and their families, as well as in cases of incapacity to work, old age or unemployment.”

Article 27: “From a social perspective, the economic system shall ensure equal opportunities and fair distribution of development returns, reduce the differences among incomes and adhere to a minimum wage and pension ensuring a decent life, as well as a maximum one in State agencies for every salaried employee according to the Law.”

Article 29: “Agriculture is a basic component of the economy. The State shall protect and expand agricultural land, and shall criminalize encroachments thereon. It shall develop rural areas; raise the standard of living of their population and protect them from environmental risks; and shall strive to on develop agricultural and animal production and encourage industries based thereon. The State shall provide agricultural and animal production requirements, and shall buy basic agricultural crops at suitable prices generating profit margins for farmers in agreement with agricultural unions, syndicates and associations. The State shall also allocate a percentage of reclaimed lands to small farmers and youth graduates, and protect farmers and agricultural workers against exploitation. All the foregoing shall be as regulated by Law.”

Article 81: “The State shall guarantee the health, economic, social, cultural, entertainment, sporting and educational rights of persons with disabilities and dwarves, strive to provide them with job opportunities, allocate a percentage of job opportunities to them, and adapt public facilities and their surrounding environment to their special needs.”

埃塞俄比亚

对充足食物权的默示保护

Article 43: "The Right to Development.

1. The Peoples of Ethiopia as a whole, and each Nation, Nationality and People in Ethiopia in particular have the right to improved living standards and to sustainable development.

2. Nationals have the right to participate in national development and, in particular, to be consulted with respect to policies and projects affecting their community.

3. All international agreements and relations concluded, established or conducted by the State shall protect and ensure Ethiopia's right to sustainable development.

4. The basic aim of development activities shall be to enhance the capacity of citizens for development and to meet their basic needs.

国家政策指导性原则

Article 90.1: “To the extent the country’s resources permit, policies shall aim to provide all Ethiopians access to public health and education, clean water, housing, food and social security.”

国际义务的国内地位

Article 13.2: “The fundamental rights and freedoms specified in this Chapter shall be interpreted in a manner conforming to the principles of the Universal Declaration of Human Rights, International Covenants on Human Rights and International instruments adopted by Ethiopia.”

厄瓜多尔

对充足食物权的明示保护

Article 13: “Persons and community groups have the right to safe and permanent access to healthy, sufficient and nutritional food, preferably produced locally and in keeping with their various identities and cultural traditions. The Ecuadorian State shall promote food sovereignty.”

Article 32: "Health is a right guaranteed by the State and whose fulfillment is linked to the exercise of other rights, among which the right to water, food, education, sports, work, social security, healthy environments and others that support the good way of living. The State shall guarantee this right by means of economic, social, cultural, educational, and environmental policies; and the permanent, timely and non-exclusive access to programs, actions and services promoting and providing integral healthcare, sexual health, and reproductive health. The provision of healthcare services shall be governed by the principles of equity, universality, solidarity, interculturalism, quality, efficiency, effectiveness, prevention, and bioethics, with a gender and generational approach."

Article 45:  "Children and adolescents shall enjoy the rights that are common to all human beings, in addition to those that are specific to their age. The State shall recognize and guarantee life, including care and protection from the time of conception. Children and adolescents have the right to physical and psychological integrity; to an identity, name and citizenship; to integral health and nutrition; to education and culture, sports, and recreation; to social security, to have a family and enjoy peaceful coexistence with family and community; to social participation; to respect for their freedom and dignity; to be consulted in matters affecting them; to be educated as a priority in their own language and in the cultural context of their own people and nation; and to receive information about their parents or absent relatives, unless it is harmful to their well-being."

Article 66: “The following rights of persons are recognized and guaranteed:[...]
2. The right to a decent life that ensures health, food and nutrition, clean water, housing, environmental sanitation, education, work, employment, rest and leisure, sports, clothing, social security and other necessary social services”

国家政策指导性原则

Article 3: “The State's prime duties are:
1. Guaranteeing without any discrimination whatsoever the true possession of the rights set forth in the Constitution and in international instruments, especially the rights to education, health, food, social security and water for its inhabitants.[...]

5. Planning national development, eliminating poverty, and promoting sustainable development and the equitable redistribution of resources and wealth to enable access to the good way of living.” 

Article 281: “Food sovereignty is a strategic objective and an obligation of the State in order to ensure that persons, communities, peoples and nations achieve self-sufficiency with respect to healthy and culturally appropriate food on a permanent basis. [...]”

国际义务的国内地位

Article 10: “Persons, communities, peoples, nations and communities are bearers of rights and shall enjoy the rights guaranteed to them in the Constitution and in international instruments. [...]”

Article 417: “The international treaties ratified by Ecuador shall be subject to the provisions set forth in the Constitution. In the case of treaties and other international instruments for human rights, principles for the benefit of the human being, the nonrestriction of rights, direct applicability, and the open clause as set forth in the Constitution shall be applied.”

Other pertinent provisions for the realization of the right to adequate food

Article 33: “Work is a right and a social duty, as well as an economic right, source of personal fulfillment and the basis for the economy. The State shall guarantee full respect for the dignity of working persons, a decent life, fair pay and retribution, and performance of a healthy job that is freely chosen and accepted.“

Article 42: “All arbitrary displacement is forbidden. Persons who have been displaced shall have the right to receive protection and emergency humanitarian aid from the authorities, ensuring access to food, shelter, housing, and medical and health services. [...]”

Article 46: “The State shall adopt, among others, the following measures that safeguard children and adolescents:1. Care for children under six years of age that guarantees their nutrition, health, education and dairy care in a framework of integral protection of their rights. [...]”

Article 51: “Imprisoned persons are recognized the following rights: [...] 5. Care for their education, labor, productive, cultural, food and recreational needs.”

Article 66: “The following rights of persons are recognized and guaranteed: [...] 2. The right to a decent life that ensures health, food and nutrition, clean water, housing, environmental sanitation, education, work, employment, rest and leisure, sports, clothing, social security and other necessary social services.”