English translation below
Le term bouvier désigne, et la personne qui se tient devant les boeufs de labour pour les guider pedant cette opération en les tirat par la corde en anneau fixée a leir naseau, et celle qui imprime le rythme de marche de l'attelage en se placant derriere les animaix avec le baton. La troisieme personne est toujours consitutuée d'un adulte pour la tenue des mancherons de la charrue ou du multicultuer. C'est une pratique qui s'éxerce dans l'agriculture malienne et comme dit les enfants recoivent des encornement. Je sais la région des Ségou pour vous dire nous avons assez d'expérience de la pratique.
Aux constats de la mauvais pratique, pour atténuer les risques de blessures, des CE, des ateliers de formations des coopératives agricoles et groupe de producteirs ont été organisé sand les zones rizicole de l'Office du Niger et a Koutiale....
La recommendation consistait a amener les chefs exploitants a blen dresser les boeufs de traits. Dans ce cas l'enfant était carrément tirer du systeme ou a défaut l'enfant se mettait a l'aile des animaux en tenant toujours les cordes pour guider les animaux.
Par rapport a l'adoption je ne saurais vous donnez des statistiques, mais aussi avec la mécanisation de l'agriculture malienne ou constate une diminution de la pratique du bouvier.
The term herdsman refers to the person who stands in front of the plow oxen to guide them during this operation by pulling the ring rope attached to their nose, and the one who determines the walking pace by placing himself behind the animals with the stick. The third person is always an adult for the handling of the plow or the multi-cultivator. It is a practice which is exercised in Malian agriculture and as said the children take the ropes. I know the Ségou region to tell you that we have enough practical experience.
To the findings of bad practice, to mitigate the risk of injury, CE, training workshops for agricultural cooperatives and product groups were organized in the rice growing areas of the Office of Niger and in Koutiale...
The recommendation was to get the chief operating officers to train the draft oxen. In this case, the child was outright removed from the system or, failing that, the child walked beside the animals with the ropes to guide them.
Regarding the adoption I cannot give any statistics, but also with the mechanization of Malian agriculture one notes a decrease in the practice of herdsman.
Mr. Bréhima BOUARE